Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o utečencoch
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
2000-11-01
+15 pridaných ~14 zmenených −4 zrušených+ Pridané ustanovenia (15)
a) pismenonezakladá svoju žiadosť na dôvodoch uvedených v [§ 7] , ale len na dôvodoch, ako je hľadanie zamestnania alebo lepších životných podmienok,
b) pismenobez náležitého vysvetlenia
1. bodzakladá svoju žiadosť na nepravej totožnosti alebo na falšovaných dokladoch, o ktorých aj počas pohovoru tvrdí, že sú pravé,
2. bodpo predložení žiadosti o priznanie postavenia utečenca úmyselne poskytne nepravdivé ústne alebo písomné vyhlásenia,
3. bodúmyselne poškodí, zničí alebo akýmkoľvek iným spôsobom sa zbaví cestovného dokladu alebo iného dokladu dôležitého na konanie o priznanie postavenia utečenca s úmyslom vytvoriť si nepravú totožnosť alebo sťažiť posudzovanie žiadosti,
4. bodúmyselne neoznámi, že už v minulosti predložil svoju žiadosť o priznanie postavenia utečenca v jednej krajine alebo vo viacerých krajinách, najmä ak používa nepravú totožnosť,
5. bodpredloží svoju žiadosť o priznanie postavenia utečenca na území Slovenskej republiky až s úmyslom odvrátiť bezprostredne hroziace vyhostenie po tom, čo takúto žiadosť v minulosti nepredložil,
6. bodnesplní povinnosti, ktoré mu ustanovuje tento zákon.
(4) odsekProti rozhodnutiu ministerstva podľa odsekov 1 a 3 možno podať rozklad v lehote siedmich dní od jeho doručenia orgánu, ktorý rozhodnutie vydal. Podanie rozkladu má odkladný účinok.
g) pismenosa písomne vzdá postavenia utečenca.
(2) odsekV konaní o žiadosti o priznanie postavenia utečenca začatom pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona sa postupuje podľa predpisov platných v čase začatia konania.
a) pismenomanželovi utečenca, ak ich manželstvo trvá v štáte, ktorý utečenec opustil z dôvodov ustanovených v odseku 1,
b) pismenoslobodným deťom utečenca do 18 rokov ich veku.
(3) odsekŽiadatelia o priznanie postavenia utečenca uvedení v odseku 2 sa po dobu konania o priznanie postavenia utečenca musia zdržiavať na území Slovenskej republiky.
(4) odsekMinisterstvo môže priznať postavenie utečenca na území Slovenskej republiky z humanitných dôvodov.
~ Zmenené ustanovenia (14)
paragraf-10.odsek-1 semantic− Pôvodný textAk o priznanie postavenia utečenca na území Slovenskej republiky požiada cudzinec, ktorého žiadosť je zjavne neopodstatnená, ministerstvo o nej rozhodne najneskôr do siedmich dní od začatia konania.
+ Nový textAk o priznanie postavenia utečenca požiada cudzinec, ktorého žiadosť je zjavne neopodstatnená, alebo ak prichádza zo štátu, ktorý Slovenská republika považuje za bezpečnú tretiu krajinu alebo bezpečnú krajinu pôvodu, ministerstvo o nej rozhodne najneskôr do 30 dní od začatia konania.
paragraf-10.odsek-2 semantic− Pôvodný textProti rozhodnutiu ministerstva podľa odseku 1 možno podať rozklad v lehote troch pracovných dní od jeho doručenia orgánu, ktorý rozhodnutie vydal. Podanie rozkladu má odkladný účinok.
+ Nový textZjavne neopodstatnenou žiadosťou sa rozumie žiadosť, ak cudzinec
paragraf-10.odsek-3 textual− Pôvodný textUstanovenie [§ 8] sa na skrátené konanie použije primerane.
+ Nový textMinisterstvo môže v tomto konaní rozhodnúť aj o opakovanej žiadosti.
paragraf-13 structuralparagraf-13.odsek-3 semantic− Pôvodný textRozhodnutie o priznaní postavenia utečenca sa doručuje žiadateľovi, jeho zákonnému zástupcovi alebo opatrovníkovi, pobytovému utečeneckému táboru a Úradu Vysokého komisára Organizácie Spojených národov pre utečencov, ak o to požiada.
+ Nový textRozhodnutie vydané v konaní o priznanie postavenia utečenca sa doručuje žiadateľovi, jeho zákonnému zástupcovi alebo opatrovníkovi, pobytovému utečeneckému táboru a Úradu Vysokého komisára Organizácie Spojených národov pre utečencov; s rozhodnutím musí byť žiadateľ oboznámený v jazyku, ktorému rozumie.
paragraf-14.odsek-1.pismeno-f textual− Pôvodný textsa dobrovoľne znovu vrátil do štátu, ktorý opustil z obavy pred prenasledovaním.
+ Nový textsa dobrovoľne znovu vrátil do štátu, ktorý opustil z obavy pred prenasledovaním,
paragraf-14.odsek-2 textual− Pôvodný textAk cudzincovi zaniklo postavenie utečenca podľa odseku 1, ministerstvo zabezpečí jeho vycestovanie z územia Slovenskej republiky; pritom spolupracuje s Úradom Vysokého komisára Organizácie Spojených národov pre utečencov.
+ Nový textAk cudzincovi zaniklo postavenie utečenca podľa odseku 1, ministerstvo zabezpečí jeho vycestovanie z územia Slovenskej republiky; pritom spolupracuje s Úradom Vysokého komisára Organizácie Spojených národov pre utečencov a Medzinárodnou organizáciou pre migráciu.
paragraf-15.odsek-2 semantic− Pôvodný textO rozklade rozhodne minister do 60 dní.
+ Nový textO rozklade rozhodne minister do 60 dní. O rozklade proti rozhodnutiu vydanom v skrátenom konaní rozhodne minister do 30 dní.
paragraf-24.odsek-3 semantic− Pôvodný textMinisterstvo môže na nevyhnutný čas umiestniť cudzinca v pobytovom utečeneckom tábore, ak mu nebolo priznané postavenie utečenca, a
+ Nový textMinisterstvo môže na nevyhnutný čas umiestniť cudzinca, ktorému nepriznalo postavenie utečenca, v pobytovom utečeneckom tábore. Ustanovenie odseku 1 sa v tomto prípade použije primerane.
paragraf-27.odsek-1 structuralparagraf-3.odsek-2 semantic− Pôvodný textZa cudzinca mladšieho ako 15 rokov a za cudzinca, ktorý je pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo ktorého spôsobilosť na právne úkony je obmedzená, koná zákonný zástupca alebo opatrovník.
+ Nový textZa cudzinca mladšieho ako 18 rokov, ak nenadobudol plnoletosť skôr podľa osobitného predpisu, [1)](#poznamky.poznamka-1) robí právne úkony jeho zákonný zástupca, a ak sa cudzinec na území Slovenskej republiky zdržiava bez svojho zákonného zástupcu, ustanovený opatrovník. To isté platí, ak ide o cudzinca, ktorý je pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo ktorého spôsobilosť na právne úkony je obmedzená.
paragraf-4.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textdo 24 hodín po vstupe na územie Slovenskej republiky na príslušnom policajnom útvare podľa miesta, kde sa zdržiava, ak mu v tom nebránia závažné dôvody,
+ Nový textpo vstupe na územie Slovenskej republiky na príslušnom policajnom útvare podľa miesta, kde sa zdržiava.
paragraf-4.odsek-6 textual− Pôvodný textAk to vyžaduje verejný záujem, preprava cudzinca podľa odseku 2 do záchytného utečeneckého tábora sa uskutoční v sprievode príslušníka Policajného zboru. [1a)](#poznamky.poznamka-1)
+ Nový textAk to vyžaduje verejný záujem, preprava cudzinca podľa odseku 2 do záchytného utečeneckého tábora sa uskutoční v sprievode príslušníka Policajného zboru. [1a)](#poznamky.poznamka-1a)
paragraf-7.odsek-2 textual− Pôvodný textMinisterstvo môže priznať postavenie utečenca na území Slovenskej republiky z humanitných dôvodov.
+ Nový textMinisterstvo prizná na účel zlúčenia rodiny postavenie utečenca
− Zrušené ustanovenia (4)
(3) odsekAk sa konanie o priznanie postavenia utečenca právoplatne zastavilo podľa odseku 1 písm. a) a b), ministerstvo bude na základe opakovanej žiadosti žiadateľa rozhodovať o priznaní postavenia utečenca. O ďalšej jeho žiadosti bude ministerstvo rozhodovať len v prípade, ak žiadosť bude obsahovať skutočnosti, ktoré sú rozhodné na priznanie postavenia utečenca podľa [§ 7] .
a) pismenovzťahuje sa na neho zákaz vyhostenia a vrátenia podľa [§ 4 ods. 8] ,
b) pismenona dobu potrebnú na obstaranie dokladov na vycestovanie z územia Slovenskej republiky.
c) pismenopočas povoleného pobytu na území Slovenskej republiky na príslušnom policajnom útvare podľa miesta bydliska.
-
1996-01-01
platné od 1996-01-01 do 2000-10-31Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.