Zákon Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 318/1992 Zb. o dani z dedičstva, dani z darovania a dani z prevodu a prechodu nehnuteľností a zákon Slovenskej národnej rady č. 317/1992 Zb. o dani z nehnuteľností
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
− Zrušené ustanovenia (25)
Čl. I clanok1. bodV § 2 ods. 1 sa na konci vypúšťa bodka a odkaz a pripájajú sa slová „alebo príslušným daňovým úradom. 1 )“.
10. bodV § 17 ods. 2 písm. c) sa suma „300 000 Kčs“ nahrádza sumou „500 000 Sk“.
11. bodV § 18 ods. 2 sa za slovom „podnikov“ bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto vety: „vklady nehnuteľností do majetku obchodných spoločností a družstiev, ako aj spätné prevody týchto vkladov do vlastníctva vkladateľov pri zrušení a zániku obchodných spoločností a družstiev. Ďalej sú oslobodené prevody a prechody nehnuteľností v súvislosti so zlučovaním a rozdeľovaním obcí a so zmenami ich územia podľa osobitných predpisov. 7a )“.
12. bodV § 18 ods. 4 sa za slová „priestorov a garáží“ vkladá čiarka a slová „ktoré sa prevádzajú z vlastníctva štátu alebo vlastníctva obce, ak ich táto nadobudla podľa osobitného predpisu 7b ), ako aj“.
13. bodV § 18 odsek 6 znie:
14. bod§ 18 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
15. bodV § 19 v písm. b), c) a d) sa slovo „vkladom“ nahrádza slovom „zápisom“.
16. bodV § 19 písm. c) sa na konci pripájajú slová „alebo jej prevzatím, ak ide o darovanie bez zmluvy,“.
17. bodV § 20 ods. 1 sa číslica „30“ nahrádza číslicou „60“.
18. bodV § 20 ods. 2 znie:
19. bodV § 20 ods. 4 sa v prvej vete vypúšťajú slová „a dary oslobodené do príslušnej výšky podľa jednotlivých skupín uvedené v 17“.
2. bodV § 2 ods. 2 sa slová „časť dane“ nahrádzajú slovom „daň“.
20. bodV § 21 ods. 2 sa za slovami „trvalé bydlisko“ vypúšťa bodka a pripájajú sa slová „alebo stredisko životných záujmov.“.
21. bodV § 21 ods. 3 sa za slová „trvalé bydlisko“ pripájajú slová „alebo stredisko životných záujmov“.
22. bodZa § 26 sa vkladajú nové § 26a a § 26b, ktoré znejú:
23. bodV § 27 ods. 2 sa za slovom „súd“ vypúšťa čiarka a slová „ktorý zašle rozhodnutie miestne príslušnému daňovému úradu a ten vyrubí a vyberie poplatok“ sa nahrádzajú slovami „vrátane vyrubenia a vybratia poplatku.“.
3. bodV § 3 ods. 3 znie:
4. bodV § 4 ods. 1 sa na konci prvej vety bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa slová „primeraných nákladov spojených s pohrebom poručiteľa, dedičskej dávky preukázateľne zaplatenej inému štátu z majetku zdedeného v cudzine, ak je predmetom dane.“.
5. bodV § 4 ods. 3 sa slová „Štátnej banky česko-slovenskej“ nahrádzajú slovami „Národnej banky Slovenska“.
6. bodV § 5 ods. 2 sa na konci prvej vety vypúšťa bodka a odkaz a pripájajú sa slová „alebo príslušným daňovým úradom. 1 )“.
7. bodV § 6 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Ak nadobúdateľ nie je v čase darovania občanom Slovenskej republiky, vyberá sa daň z nadobudnutia hnuteľného majetku, ktorý sa nachádza v tuzemsku.“.
8. bodV § 7 ods. 4 sa slová „dovozná prirážka alebo dovozná daň. 4 )“ nahrádzajú slovami „daň pri dovoze. 4 )“.
9. bodV § 17 ods. 2 písm. a) sa suma „300 000 Kčs“ nahrádza sumou „500 000 Sk“.
predpis.clanok-1.odsek-1 odsekZákon Slovenskej národnej rady č. 318/1992 Zb. o dani z dedičstva, dani z darovania a dani z prevodu a prechodu nehnuteľností sa mení a dopĺňa takto:
-
1993-04-29
platné od 1993-04-29 do 2003-12-31Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.