Zákon Slovenskej národnej rady č. 270/1991 Zb. o Štátnom fonde trhovej regulácie Slovenskej republiky v poľnohospodárstve v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [14/1993 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 1 sa doterajší text označuje ako odsek 1 a vypúšťajú sa z neho slová „prostredníctvom štátnych intervenčných nákupov vybraných poľnohospodárskych výrobkov za ceny určené podľa osobitného predpisu 1 ) (ďalej len „garantované ceny“)“ vrátane odkazu 1 ) a poznámky pod čiarou k odkazu 1 ).
Poznámka pod čiarou k odkazu 2 ) znie:
2. § 1 sa dopĺňa novými odsekmi 2 až 6, ktoré znejú:
3. V § 2 ods. 1 sa slová „poľnohospodárstva a výživy“ nahrádzajú slovami „pôdohospodárstva (ďalej len „ministerstvo“)“.
4. V § 2 ods. 2 až 4 znejú:
5. V § 2 sa doterajšie odseky 5 až 8 označujú ako § 2a a súčasne sa mení ich číslovanie na odseky 1 až 4.
6. § 2 sa dopĺňa novými odsekmi 5 až 8, ktoré znejú:
7. V § 3 ods. 1 písm. d) sa na konci pripájajú slová v zátvorke „(napr. za prekročenie kvóty).“.
8. V § 3 ods. 2 písm. a) sa na konci vypúšťajú slová „za garantované ceny“.
9. Za § 4 sa vkladá nový § 4a, ktorý znie:
10. V § 5 sa za slovo „činnosti“ vkladá slovo „hospodárení“, za slová „rady fondu“ sa vkladajú slová „vrátane postupu pri predkladaní jej návrhov“ a za slová „štatút fondu“ sa vkladajú slová „a rokovací poriadok rady fondu.“.
Tento zákon nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky vyhlásil úplné znenie zákona Slovenskej národnej rady č. 270/1991 Zb. o Štátnom fonde trhovej regulácie Slovenskej republiky v poľnohospodárstve, ako vyplýva z neskorších zákonov.