§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
214/1992 História verzií

Zákon o burze cenných papierov

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 1995-08-15

    platné od 1995-08-15 do 2000-10-31 · novela 171/1995 Z. z. →
    +1 pridaných ~4 zmenených

    + Pridané ustanovenia (1)

    (6) odsek

    Činnosti, na ktoré sa vyžaduje povolenie podľa osobitného predpisu, [3a)](#poznamky.poznamka-3a) môže burza vykonávať len na základe povolenia podľa osobitného predpisu. [3a)](#poznamky.poznamka-3a)

    ~ Zmenené ustanovenia (4)

    paragraf-1.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Burza cenných papierov (ďalej len „burza“) je právnickou osobou oprávnenou organizovať na určenom mieste a v určenom čase prostredníctvom oprávnených osôb dopyt a ponuku cenných papierov.

    + Nový text

    Burza cenných papierov (ďalej len „burza“) je právnickou osobou oprávnenou organizovať na určenom mieste a v určenom čase prostredníctvom oprávnených osôb dopyt a ponuku cenných papierov. Burza nie je obchodníkom s cennými papiermi.

    paragraf-2.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Na vznik burzy, na jej rozdelenie, zlúčenie alebo splynutie s inou burzou, ako aj na jej zrušenie bez právneho nástupcu je potrebné povolenie, ktoré udeľuje na žiadosť zakladateľov Ministerstvo financií Českej republiky alebo Ministerstvo financií Slovenskej republiky, príslušné podľa sídla burzy, prípadne po dohode obe tieto ministerstvá, ak ide o zlúčenie alebo splynutie búrz so sídlami v oboch republikách alebo o rozdelenie burzy na burzy so sídlami v oboch republikách.

    + Nový text

    Na vznik burzy, rozšírenie jej činnosti, zlúčenie alebo splynutie s inou burzou, ako aj na jej zrušenie bez právneho nástupcu je potrebné povolenie, ktoré na žiadosť zakladateľov udeľuje Ministerstvo financií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“). Ministerstvo je oprávnené rozhodnúť o zrušení burzy.

    paragraf-21.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    So zahraničnými cennými papiermi možno na burze obchodovať, pokiaľ boli vydané v súlade s právnymi predpismi platnými v štáte emitenta a burzová komora ich prijala na burzový obchod.

    + Nový text

    So zahraničnými cennými papiermi možno na burze obchodovať, ak spĺňajú podmienky podľa osobitného predpisu [11a)](#poznamky.poznamka-11a) a burzová komora ich prijala na burzový obchod.

    paragraf-32.odsek-4.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    zúčastňovať sa na zasadaní burzovej komory s právom pozastaviť výkon jej rozhodnutia, pokiaľ odporuje právnym predpisom, burzovému poriadku alebo burzovým pravidlám. Výkon rozhodnutia burzovej komory môže pozastaviť burzový komisár najdlhšie na sedem dní, dokedy o ňom s konečnou platnosťou rozhodne Ministerstvo financií Českej republiky alebo Ministerstvo financií Slovenskej republiky;

    + Nový text

    zúčastňovať sa na zasadaní burzovej komory s právom pozastaviť výkon jej rozhodnutia, pokiaľ odporuje právnym predpisom, burzovému poriadku alebo burzovým pravidlám. Výkon rozhodnutia burzovej komory môže pozastaviť burzový komisár najdlhšie na sedem dní, dokedy sa o ňom s konečnou platnosťou nerozhodne;

  2. 1994-10-01

    platné od 1994-10-01 do 1995-08-14 · novela 249/1994 Z. z. →
    ~1 zmenených

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    paragraf-20.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Účastníci zasadania burzovej komory, jej výborov, burzoví dohodcovia, zamestnanci burzy a právnické osoby, ktoré vykonávajú vyporiadanie burzového obchodu, sú povinní zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, ktoré získajú zo svojho postavenia a ktoré majú význam pre vývoj finančného trhu alebo sa dotýkajú záujmov jeho jednotlivých účastníkov. Na účely občianskeho alebo trestného konania môže tieto osoby predseda burzovej komory zbaviť povinnosti mlčanlivosti.

    + Nový text

    Účastníci zasadania burzovej komory, jej výborov, burzoví dohodcovia, zamestnanci burzy a právnické osoby, ktoré vykonávajú vyporiadanie burzového obchodu, sú povinní zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, ktoré získajú zo svojho postavenia a ktoré majú význam pre vývoj finančného trhu alebo sa dotýkajú záujmov jeho jednotlivých účastníkov. Na účely občianskeho súdneho konania, trestného konania a daňového konania sú tieto osoby zbavené povinnosti zachovávať mlčanlivosť.

  3. 1992-05-22

    platné od 1992-05-22 do 1994-09-30

    Verzia bez detailného záznamu zmien.

  4. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!