Zákon o Vojenskej polícii
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
+ Pridané ustanovenia (7)
q) pismenoriadi, koordinuje, metodicky usmerňuje, kontroluje, materiálne a technicky zabezpečuje činnosť Žandárskeho zboru, [2daa)](#poznamky.poznamka-2daa)
r) pismenovykonáva alebo zabezpečuje odborné školenie alebo výcvik profesionálneho vojaka, ktorý má plniť alebo plní úlohy Žandárskeho zboru,
s) pismenospolupracuje s Policajným zborom pri zabezpečovaní činnosti Žandárskeho zboru.
a) pismenoprofesionálny vojak vyčlenený na plnenie úloh Vojenskej polície podľa osobitného predpisu, [2db)](#poznamky.poznamka-2db)
b) pismenovojak operačných záloh a vojak pohotovostných záloh, ktorý je zaradený vo Vojenskej polícii v dobe výkonu pravidelného cvičenia alebo plnenia úloh ozbrojených síl Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu, [2dc)](#poznamky.poznamka-2dc)
c) pismenovojak mimoriadnej služby, [2dd)](#poznamky.poznamka-2dd) ktorý je zaradený vo Vojenskej polícii v dobe výkonu mimoriadnej služby.
(3) odsekPokiaľ to okolnosti plnenej úlohy dovoľujú, je vojenský policajt pri plnení úloh spojených so zásahom do práv alebo slobôd osôb povinný poučiť tieto osoby o ich právach; v opačnom prípade ich poučí dodatočne.
~ Zmenené ustanovenia (10)
paragraf-1.odsek-1 semantic− Pôvodný textVojenská polícia je policajnou službou, ktorá v rozsahu vymedzenom týmto zákonom plní úlohy policajnej ochrany Ministerstva obrany Slovenskej republiky, ozbrojených síl Slovenskej republiky, zložiek [1)](#poznamky.poznamka-1) podieľajúcich sa na plnení úloh ozbrojených síl Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo”), vojenských objektov a priestorov potrebných na plnenie úloh ministerstva alebo ozbrojených síl vysielajúceho štátu plniacich úlohy na území Slovenskej republiky v rámci Organizácie Severoatlantickej zmluvy, vojenských obvodov, vojenského materiálu, ako aj majetku štátu v správe alebo v užívaní rozpočtovej organizácie, príspevkovej organizácie alebo štátneho podniku, ktorých zriaďovateľom alebo zakladateľom je ministerstvo, (ďalej len „vojenský objekt”), v priestoroch a na miestach, kde prebiehajú vojenské operácie alebo vojenské akcie. Vojenským policajtom môže byť iba profesionálny vojak.
+ Nový textVojenská polícia je policajnou službou, ktorá v rozsahu vymedzenom týmto zákonom plní úlohy policajnej ochrany Ministerstva obrany Slovenskej republiky, ozbrojených síl Slovenskej republiky, zložiek [1)](#poznamky.poznamka-1) podieľajúcich sa na plnení úloh ozbrojených síl Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo”), vojenských objektov a priestorov potrebných na plnenie úloh ministerstva alebo ozbrojených síl vysielajúceho štátu plniacich úlohy na území Slovenskej republiky v rámci Organizácie Severoatlantickej zmluvy, vojenských obvodov, vojenského materiálu, ako aj majetku štátu v správe alebo v užívaní rozpočtovej organizácie, príspevkovej organizácie alebo štátneho podniku, ktorých zriaďovateľom alebo zakladateľom je ministerstvo, (ďalej len „vojenský objekt”), v priestoroch a na miestach, kde prebiehajú vojenské operácie alebo vojenské akcie.
paragraf-3.odsek-1.pismeno-d semantic− Pôvodný textkoná o trestných činoch podľa osobitného predpisu, [2a)](#poznamky.poznamka-2a) odhaľuje priestupky, zisťuje ich páchateľov a priestupky objasňuje, [2b)](#poznamky.poznamka-2b) prejednáva priestupky v blokovom konaní podľa tohto zákona a podľa osobitných predpisov, [2ba)](#poznamky.poznamka-2ba)
+ Nový textkoná o trestných činoch podľa osobitného predpisu, [2a)](#poznamky.poznamka-2a) odhaľuje priestupky, zisťuje ich páchateľov a priestupky objasňuje, [2b)](#poznamky.poznamka-2b) prejednáva priestupky v blokovom konaní podľa tohto zákona a podľa osobitných predpisov [2ba)](#poznamky.poznamka-2ba) a prejednáva priestupky podľa tohto zákona a osobitného predpisu, [2baa)](#poznamky.poznamka-2baa)
paragraf-3.odsek-1.pismeno-p textual− Pôvodný textpodľa [§ 4 ods. 4 zákona č. [321/2002 Z. z.]] o ozbrojených silách Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov a ktoré stanoví minister.
+ Nový textpodľa [§ 4 ods. 4 zákona č. [321/2002 Z. z.]] o ozbrojených silách Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov a ktoré stanoví minister,
paragraf-35b.odsek-1 textual− Pôvodný textVojenská polícia zriaďuje a prevádzkuje informačné systémy, v ktorých podľa tohto zákona a osobitného predpisu [5d)](#poznamky.poznamka-5d) spracúva informácie a osobné údaje o fyzických osobách zhromaždené pri plnení úloh Vojenskej polície vrátane informácií a osobných údajov poskytnutých zo zahraničia, v rozsahu nevyhnutnom na ich plnenie.
+ Nový textVojenská polícia zriaďuje a prevádzkuje informačné systémy, v ktorých podľa tohto zákona a osobitného predpisu [5d)](#poznamky.poznamka-5d) spracúva informácie a osobné údaje o fyzických osobách zhromaždené pri plnení úloh Vojenskej polície alebo Žandárskeho zboru vrátane informácií a osobných údajov poskytnutých zo zahraničia, v rozsahu nevyhnutnom na ich plnenie.
paragraf-37d.odsek-3 semantic− Pôvodný textPriestupky podľa odseku 1 objasňuje Vojenská polícia.
+ Nový textPriestupky podľa odseku 1 prejednáva, objasňuje a prejednáva v blokovom konaní Vojenská polícia.
paragraf-5.odsek-1 semantic− Pôvodný textPri plnení úloh Vojenskej polície je vojenský policajt povinný dbať na česť, vážnosť a dôstojnosť osôb i svoju vlastnú a nepripustiť, aby osobám v súvislosti s touto činnosťou vznikla bezdôvodná ujma a aby zásah do ich práv a slobôd prekročil mieru nevyhnutnú na dosiahnutie účelu plnenej úlohy.
+ Nový textVojenským policajtom môže byť
paragraf-5.odsek-2 semantic− Pôvodný textPokiaľ to okolnosti plnenej úlohy dovoľujú, je vojenský policajt pri plnení úloh spojených so zásahom do práv alebo slobôd osôb povinný poučiť tieto osoby o ich právach; v opačnom prípade ich poučí dodatočne.
+ Nový textPri plnení úloh Vojenskej polície je vojenský policajt povinný dbať na česť, vážnosť a dôstojnosť osôb i svoju vlastnú a nepripustiť, aby osobám v súvislosti s touto činnosťou vznikla bezdôvodná ujma a aby zásah do ich práv a slobôd prekročil mieru nevyhnutnú na dosiahnutie účelu plnenej úlohy.
paragraf-6.odsek-1 semantic− Pôvodný textVojenský policajt je povinný, pokiaľ to dovoľuje jeho zdravotný stav alebo nie je pod vplyvom liekov alebo iných látok, ktoré znižujú jeho schopnosť konať, vykonať aj v čase mimo služby služobný zákrok, prípadne upovedomiť najbližší útvar Vojenskej polície alebo najbližší útvar policajného zboru, ak je páchaný trestný čin alebo priestupok, ktorým je bezprostredne ohrozený život, zdravie alebo majetok.
+ Nový textVojenský policajt je povinný, pokiaľ to dovoľuje jeho zdravotný stav alebo nie je pod vplyvom liekov alebo iných látok, ktoré znižujú jeho schopnosť konať, vykonať aj v čase mimo služby služobný zákrok, prípadne upovedomiť najbližší útvar Vojenskej polície alebo najbližší útvar Policajného zboru, ak je páchaný trestný čin alebo priestupok, ktorým je bezprostredne ohrozený život, zdravie alebo majetok; to neplatí, ak vykonáva zákrok podľa osobitného predpisu. [2daa)](#poznamky.poznamka-2daa)
predpis.hlava-druha structuralpredpis.hlava-druha.oddiel-prvy structural -
~ Zmenené ustanovenia (7)
paragraf-35b.odsek-4.pismeno-j textual− Pôvodný textdo zahraničia podľa [§ 35ga až 35gc] .
+ Nový textdo zahraničia podľa [§ 35ga] .
paragraf-35ga structuralparagraf-35ga.odsek-1 textual− Pôvodný textVojenská polícia je oprávnená pri plnení úloh na účely trestného konania žiadať a prijímať informácie a osobné údaje od orgánu členského štátu Európskej únie oprávneného na predchádzanie a odhaľovanie trestných činov, zisťovanie páchateľov trestných činov a vyšetrovanie trestných činov (ďalej len „orgán členského štátu“) alebo z informačného systému zriadeného Európskou úniou na predchádzanie a odhaľovanie trestných činov, zisťovanie páchateľov trestných činov, vyšetrovanie trestných činov a výkon trestov.
+ Nový textVojenská polícia je na účely predchádzania a odhaľovania trestných činov, za ktoré možno uložiť trest odňatia slobody v trvaní viac ako jeden rok, zisťovania páchateľov týchto trestných činov a vyšetrovania týchto trestných činov oprávnená žiadať informácie od členského štátu Európskej únie prostredníctvom úradu medzinárodnej spolupráce Prezídia Policajného zboru a za podmienok ustanovených osobitným predpisom [5j)](#poznamky.poznamka-5j) poskytuje informácie členskému štátu Európskej únie prostredníctvom úradu medzinárodnej spolupráce Prezídia Policajného zboru.
paragraf-35ga.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk boli informácie a osobné údaje, ktoré Vojenská polícia prijala od orgánu členského štátu, poskytnuté s podmienkou osobitného spôsobu spracúvania, je Vojenská polícia touto podmienkou viazaná.
+ Nový textZa členský štát Európskej únie podľa odseku 1 sa považuje aj iný štát podľa medzinárodnej zmluvy. [5k)](#poznamky.poznamka-5k)
paragraf-35ga.odsek-3 semantic− Pôvodný textVojenská polícia poskytuje alebo sprístupňuje na účely predchádzania a odhaľovania trestných činov, zisťovania páchateľov trestných činov a vyšetrovania trestných činov informácie a osobné údaje orgánu členského štátu
+ Nový textPostup, lehoty, podmienky a ďalšie pravidlá výmeny informácií podľa odseku 1 ustanovuje osobitný predpis. [5j)](#poznamky.poznamka-5j)
paragraf-36.odsek-2 textual− Pôvodný textŠtát zodpovedá za škodu [7aa)](#poznamky.poznamka-7aa) spôsobenú Vojenskou políciou, ktorá vznikla v dôsledku nepravdivých, nepresných alebo neaktuálnych osobných údajov, ktoré boli Vojenskej polícii poskytnuté alebo sprístupnené od orgánu členského štátu uvedeného v [§ 35ga] .
+ Nový textŠtát zodpovedá za škodu [7aa)](#poznamky.poznamka-7aa) spôsobenú Vojenskou políciou, ktorá vznikla v dôsledku nepravdivých, nepresných alebo neaktuálnych osobných údajov, ktoré boli Vojenskej polícii poskytnuté alebo sprístupnené od orgánu členského štátu Európskej únie spôsobom podľa [§ 35ga] .
paragraf-36.odsek-3 semantic− Pôvodný textNáhradu škody poskytne v zastúpení štátu ministerstvo. Ministerstvo požaduje úhradu nákladov od orgánu členského štátu uvedeného v [§ 35ga] , ak uhradilo škodu podľa odseku 2.
+ Nový textNáhradu škody poskytne v zastúpení štátu ministerstvo. Ministerstvo požaduje úhradu nákladov od orgánu členského štátu Európskej únie, od ktorého boli Vojenskej polícii poskytnuté alebo sprístupnené osobné údaje spôsobom podľa [§ 35ga] , ak uhradilo škodu podľa odseku 2.
− Zrušené ustanovenia (34)
(10) odsekMinisterstvo oznámi Rade Európskej únie a Európskej komisii medzinárodné zmluvy týkajúce sa výmeny informácií a osobných údajov do troch mesiacov od ich podpisu.
(11) odsekPodrobnosti o vymieňaní informácií a osobných údajov s orgánmi členských štátov Európskej únie ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky.
a) pismenona jeho požiadanie alebo
b) pismenobez jeho požiadania, ak je predpoklad, že poskytnutím alebo sprístupnením informácie alebo osobného údaja sa pomôže pri predchádzaní a odhaľovaní trestných činov, zisťovaní páchateľa trestného činu a vyšetrovaní trestného činu, pre ktorý možno vydať európsky zatýkací rozkaz na základe jeho zaradenia do niektorej z kategórií podľa osobitného zákona. [5j)](#poznamky.poznamka-5j)
(4) odsekNa žiadosť o informácie a osobné údaje Vojenská polícia odpovie
a) pismenonajneskôr do ôsmich hodín, ak ide o naliehavú žiadosť o informácie alebo osobné údaje, ktorá sa týka trestného činu, pre ktorý možno vydať európsky zatýkací rozkaz na základe jeho zaradenia do niektorej z kategórií podľa osobitného zákona, ak sú požadované informácie a osobné údaje dostupné v informačných systémoch, do ktorých má Vojenská polícia priamy prístup,
b) pismenonajneskôr do siedmich dní, ak ide o nenaliehavú žiadosť o informácie a osobné údaje, ktorá sa týka trestného činu, pre ktorý možno vydať európsky zatýkací rozkaz na základe jeho zaradenia do niektorej z kategórií podľa osobitného zákona, ak sú požadované informácie a osobné údaje dostupné v informačných systémoch, do ktorých má Vojenská polícia priamy prístup,
c) pismenonajneskôr do 14 dní, ak ide o inú žiadosť než podľa písmen a) a b).
(5) odsekAk nie je možné odpovedať v lehotách podľa odseku 4, Vojenská polícia poskytne žiadateľovi vysvetlenie, v ktorom mu oznámi dôvody predĺženia lehoty.
(6) odsekAk ide o naliehavú žiadosť podľa odseku 4 písm. a), nesmie predĺženie lehoty na poskytnutie alebo sprístupnenie informácie a osobných údajov presiahnuť tri dni.
(7) odsekAk informácia alebo osobný údaj, ktorý sa má poskytnúť alebo sprístupniť orgánu členského štátu, bol získaný služobnou činnosťou, ktorej predchádzal súhlas alebo príkaz súdu alebo prokurátora, Vojenská polícia na takéto poskytnutie alebo sprístupnenie potrebuje predchádzajúci súhlas súdu alebo prokurátora, na základe súhlasu alebo príkazu ktorého bola informácia alebo osobný údaj získaný. Ak súd alebo prokurátor, na základe ktorého súhlasu alebo príkazu bola informácia alebo osobný údaj získaný, nepovolí poskytnutie alebo sprístupnenie informácie alebo osobného údaja orgánu členského štátu, Vojenská polícia mu poskytnutie alebo sprístupnenie odmietne.
(8) odsekAk informáciu alebo osobný údaj, ktorý sa má poskytnúť alebo sprístupniť orgánu členského štátu, získala Vojenská polícia od iného členského štátu Európskej únie, Vojenská polícia na takéto poskytnutie alebo sprístupnenie potrebuje predchádzajúci súhlas členského štátu Európskej únie, ktorý informáciu alebo osobný údaj poskytol alebo sprístupnil. Ak informáciu alebo osobný údaj, ktorý sa má poskytnúť alebo sprístupniť orgánu členského štátu, získala Vojenská polícia od štátu, ktorý nie je členským štátom Európskej únie, a na poskytnutie alebo sprístupnenie informácie alebo osobného údaja je potrebný súhlas tohto štátu, Vojenská polícia o tento súhlas požiada.
(9) odsekVojenská polícia môže odmietnuť poskytnutie alebo sprístupnenie informácie alebo osobného údaja podľa odseku 3 písm. a), ak by poskytnutie alebo sprístupnenie
a) pismenoohrozilo bezpečnosť osôb,
b) pismenopoškodilo základné záujmy bezpečnosti Slovenskej republiky,
c) pismenoohrozilo úspech prebiehajúceho odhaľovania, objasňovania, vyšetrovania trestného činu alebo výkonu trestu,
d) pismenobolo zjavne neprimerané alebo neopodstatnené vzhľadom na účely, na ktoré sa požaduje,
e) pismenosa týkalo trestného činu, za ktorý možno uložiť trest odňatia slobody s hornou hranicou trestnej sadzby jeden rok alebo menej.
§ 35gb Ochrana osobných údajov pri ich výmene s členskými štátmi Európskej únie na účely trestného konania paragraf(1) odsekVojenská polícia môže požiadať príjemcu osobných údajov, ktorému poskytla osobné údaje podľa [§ 35ga ods. 3] , aby ju oboznámil s ich spracúvaním. Ak orgán členského štátu, ktorý poskytol Vojenskej polícii osobné údaje podľa [§ 35ga ods. 1] , požiada Vojenskú políciu o informáciu, ako tieto osobné údaje spracúva, Vojenská polícia je povinná jeho žiadosti vyhovieť.
(2) odsekVojenská polícia je oprávnená pri poskytnutí osobných údajov podľa [§ 35ga ods. 3] požiadať orgán členského štátu, aby neinformoval dotknutú osobu o spracúvaní týchto osobných údajov.
(3) odsekAk tento zákon alebo osobitný predpis ustanovuje podmienky osobitného spôsobu spracúvania osobných údajov, Vojenská polícia tieto podmienky uvedie pri ich poskytnutí podľa [§ 35ga ods. 3] .
(4) odsekAk Vojenská polícia preverovaním alebo v priebehu spracúvania osobných údajov prijatých podľa [§ 35ga ods. 1] zistí, že osobné údaje nie sú potrebné na plnenie jej úloh, bez zbytočného odkladu tieto údaje zlikviduje alebo anonymizuje.
(5) odsekVojenská polícia môže pri poskytovaní osobných údajov podľa [§ 35ga ods. 3] príjemcovi určiť lehotu, po uplynutí ktorej je príjemca povinný osobné údaje zlikvidovať, zablokovať alebo overiť, či sú pre neho ďalej potrebné.
(6) odsekAk Vojenská polícia spracúva osobné údaje prijaté podľa [§ 35ga ods. 1] , ktoré jej boli poskytnuté s lehotou, po uplynutí ktorej musia byť tieto údaje zlikvidované, zablokované alebo overené, či sú na plnenie úloh ďalej potrebné, je Vojenská polícia touto lehotou viazaná; lehota na likvidáciu alebo zablokovanie podľa tohto odseku neplynie, ak sú osobné údaje potrebné na účely prebiehajúceho vyšetrovania trestného činu alebo výkonu trestov. Ak orgán členského štátu, ktorý poskytol osobné údaje, lehotu podľa prvej vety neuviedol, použije sa ustanovenie [§ 35b ods. 7] a [8] .
§ 35gc Ďalšie poskytovanie a sprístupňovanie osobných údajov prijatých z členských štátov Európskej únie paragraf(1) odsekVojenská polícia môže osobné údaje prijaté podľa [§ 35ga ods. 1] poskytnúť alebo sprístupniť osobám, ktoré nie sú orgánmi verejnej moci, len s predchádzajúcim súhlasom orgánu členského štátu, ktorý jej osobné údaje poskytol, ak to nie je v rozpore s oprávnenými záujmami dotknutej osoby alebo ak je takéto poskytnutie alebo sprístupnenie osobných údajov nevyhnutné na
a) pismenoplnenie úloh podľa osobitného zákona, [5k)](#poznamky.poznamka-5k)
b) pismenopredchádzanie a odhaľovanie trestných činov, zisťovanie páchateľov trestných činov, vyšetrovanie trestných činov, výkon trestov,
c) pismenopredchádzanie bezprostrednému a závažnému ohrozeniu verejnej bezpečnosti, alebo
d) pismenopredchádzanie vážnemu porušeniu práv fyzických osôb.
(2) odsekVojenská polícia poučí osobu, ktorá nie je orgánom verejnej moci, ktorej poskytla osobné údaje podľa odseku 1, že ich môže spracúvať len na účel, na ktorý jej boli poskytnuté.
§ 35gd Uplatňovanie práva dotknutej osoby paragrafparagraf-35gd.odsek-1 odsekVojenská polícia neposkytne dotknutej osobe informáciu o tom, aké osobné údaje prijaté od orgánu členského štátu podľa [§ 35ga ods. 1] o nej spracúva, ak tento orgán požiadal, aby dotknutá osoba nebola informovaná o spracúvaní osobných údajov.
-
~ Zmenené ustanovenia (3)
paragraf-11.odsek-1 textual− Pôvodný textVojenský policajt je oprávnený požadovať potrebné vysvetlenia od vojaka, ktorý môže prispieť k objasneniu skutočností dôležitých pre odhalenie priestupku a jeho páchateľa, ako aj pre vypátranie hľadaných alebo nezvestných osôb a vecí, a v prípade potreby ho vyzvať, aby sa ihneď alebo v určený čas dostavil na určené miesto na spísanie zápisnice o podaní vysvetlenia.
+ Nový textVojenský policajt je oprávnený požadovať potrebné vysvetlenia od vojaka, ktorý môže prispieť k objasneniu skutočností dôležitých pre odhalenie priestupku alebo správneho deliktu a jeho páchateľa, ako aj pre vypátranie hľadaných alebo nezvestných osôb a vecí, a v prípade potreby ho vyzvať, aby sa ihneď alebo v určený čas dostavil na určené miesto na spísanie zápisnice o podaní vysvetlenia.
paragraf-3.odsek-2 textual− Pôvodný textVojenská polícia plní ďalšie úlohy, ak to ustanoví medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná. [2bb)](#poznamky.poznamka-2bb)
+ Nový textVojenská polícia plní ďalšie úlohy, ak to ustanoví osobitný predpis [2da)](#poznamky.poznamka-2da) alebo medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná. [2bb)](#poznamky.poznamka-2bb)
paragraf-37c.odsek-3 textual− Pôvodný textUstanovenie odseku 1 písm. b) sa nevzťahuje na činnosti vykonávané s písomným súhlasom ministerstva a na činnosti uskutočňované vo verejnom záujme bezpilotnými lietadlami, ktoré vykonávajú lety v štátnom záujme.
+ Nový textUstanovenie odseku 1 písm. b) sa nevzťahuje na činnosti vykonávané s písomným súhlasom ministerstva a na činnosti uskutočňované bezpilotnými lietadlami podľa osobitného predpisu. [7fb)](#poznamky.poznamka-7fb)
-
+ Pridané ustanovenia (5)
§ 20e Spoločné ustanovenie k oprávneniam vojenského policajta paragrafparagraf-20e.odsek-1 odsekKaždý je povinný uposlúchnuť výzvu, pokyn, príkaz a požiadavku vojenského policajta alebo strpieť výkon jeho oprávnení podľa [§ 11 až 20d] a oprávnení podľa osobitných predpisov. [4)](#poznamky.poznamka-4)
1. bodvo vojenských objektoch, ktoré sú označené zákazom fotografovania, [7f)](#poznamky.poznamka-7f) do výšky 120 metrov nad úrovňou zeme alebo do výšky hornej hranice príslušnej časti obmedzeného vzdušného priestoru zriadeného na ich ochranu, [7fa)](#poznamky.poznamka-7fa)
2. bodv priestore nad vojenským konvojom a vojenským transportom do výšky 120 metrov nad úrovňou zeme, presúvajúcim sa po trase a v termíne, ktoré boli zverejnené na webovom sídle ministerstva obrany.
e) pismenočinnosti bezpilotného lietadla v priestore nad vojenským konvojom a vojenským transportom do výšky 120 metrov nad úrovňou zeme, presúvajúcim sa po trase a v termíne, ktoré boli zverejnené na webovom sídle ministerstva obrany [ [§ 37c ods. 1 písm. b) druhý bod] ].
~ Zmenené ustanovenia (14)
paragraf-1.odsek-1 semantic− Pôvodný textVojenská polícia je policajnou službou, ktorá v rozsahu vymedzenom týmto zákonom plní úlohy policajnej ochrany Ministerstva obrany Slovenskej republiky, ozbrojených síl Slovenskej republiky, zložiek [1)](#poznamky.poznamka-1) podieľajúcich sa na plnení úloh ozbrojených síl Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo”), vojenských objektov a priestorov, vojenských obvodov, vojenského materiálu, ako aj majetku štátu v správe alebo v užívaní rozpočtovej organizácie, príspevkovej organizácie alebo štátneho podniku, ktorých zriaďovateľom alebo zakladateľom je ministerstvo, (ďalej len „vojenský objekt”), v priestoroch a na miestach, kde prebiehajú vojenské operácie alebo vojenské akcie. Vojenským policajtom môže byť iba profesionálny vojak.
+ Nový textVojenská polícia je policajnou službou, ktorá v rozsahu vymedzenom týmto zákonom plní úlohy policajnej ochrany Ministerstva obrany Slovenskej republiky, ozbrojených síl Slovenskej republiky, zložiek [1)](#poznamky.poznamka-1) podieľajúcich sa na plnení úloh ozbrojených síl Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo”), vojenských objektov a priestorov potrebných na plnenie úloh ministerstva alebo ozbrojených síl vysielajúceho štátu plniacich úlohy na území Slovenskej republiky v rámci Organizácie Severoatlantickej zmluvy, vojenských obvodov, vojenského materiálu, ako aj majetku štátu v správe alebo v užívaní rozpočtovej organizácie, príspevkovej organizácie alebo štátneho podniku, ktorých zriaďovateľom alebo zakladateľom je ministerstvo, (ďalej len „vojenský objekt”), v priestoroch a na miestach, kde prebiehajú vojenské operácie alebo vojenské akcie. Vojenským policajtom môže byť iba profesionálny vojak.
paragraf-20d structuralparagraf-20d.odsek-1 textual− Pôvodný textVojenský policajt je pri zaisťovaní ochrany chráneného vojenského objektu oprávnený prerušiť činnosť lietadla spôsobilého lietať bez pilota [3g)](#poznamky.poznamka-3g) na mieste, kde je to zakázané [ [§ 37c ods. 1 písm. b)] ].
+ Nový textVojenský policajt je pri zaisťovaní ochrany vojenského objektu, vojenského konvoja a vojenského transportu oprávnený prerušiť činnosť bezpilotného lietadla [3g)](#poznamky.poznamka-3g) na mieste, kde je to zakázané [ [§ 37c ods. 1 písm. b)] ].
paragraf-22.odsek-1.pismeno-h textual− Pôvodný texttechnický prostriedok na prerušenie činnosti lietadla spôsobilého lietať bez pilota,
+ Nový texttechnický prostriedok na prerušenie činnosti bezpilotného lietadla,
paragraf-22.odsek-2 semantic− Pôvodný textPred použitím donucovacích prostriedkov je vojenský policajt povinný vyzvať osobu, proti ktorej zakročuje, aby upustila od protiprávneho konania, s výstrahou, že sa použije niektorý z donucovacích prostriedkov. Od výzvy a výstrahy môže upustiť len v prípade, že je sám napadnutý alebo ak je zjavne a bezprostredne ohrozený život alebo zdravie inej osoby a vec neznesie odklad. Na účely prerušenia činnosti lietadla spôsobilého lietať bez pilota ( [§ 20d] ) môže vojenský policajt upustiť od výzvy a výstrahy, len ak osobu, ktorá ovláda lietadlo spôsobilé lietať bez pilota, nie je schopný lokalizovať.
+ Nový textPred použitím donucovacích prostriedkov je vojenský policajt povinný vyzvať osobu, proti ktorej zakročuje, aby upustila od protiprávneho konania, s výstrahou, že sa použije niektorý z donucovacích prostriedkov. Od výzvy a výstrahy môže upustiť len v prípade, že je sám napadnutý alebo ak je zjavne a bezprostredne ohrozený život alebo zdravie inej osoby a vec neznesie odklad, alebo tomu bránia iné okolnosti. Na účel prerušenia činnosti bezpilotného lietadla ( [§ 20d] ) môže vojenský policajt upustiť od výzvy a výstrahy, len ak osobu, ktorá ovláda bezpilotné lietadlo, nie je schopný lokalizovať, alebo ak výzvu a výstrahu vzhľadom na okolnosti v danom mieste a čase nie je účelné vykonať.
paragraf-22.odsek-3 semantic− Pôvodný textPoužitím donucovacieho prostriedku sa má dosiahnuť účel sledovaný služobným zákrokom; pritom sa použije iba taký donucovací prostriedok, ktorý je nevyhnutne potrebný na prekonanie odporu osoby, ktorá sa dopúšťa protiprávneho konania. O tom, ktorý z donucovacích prostriedkov použije, rozhoduje vojenský policajt podľa konkrétnej situácie tak, aby osobe, proti ktorej zakročuje, nespôsobil zjavne neprimeranú ujmu. O použití donucovacieho prostriedku prerušenia činnosti lietadla spôsobilého lietať bez pilota rozhoduje vojenský policajt podľa konkrétnej situácie tak, aby použitý donucovací prostriedok a intenzita jeho použitia neboli zjavne neprimerané zakázanej činnosti. Vojenský policajt upustí od použitia donucovacieho prostriedku, ak by prerušením činnosti lietadla spôsobilého lietať bez pilota mohlo dôjsť k ohrozeniu života alebo zdravia.
+ Nový textPoužitím donucovacieho prostriedku sa má dosiahnuť účel sledovaný služobným zákrokom; pritom sa použije iba taký donucovací prostriedok, ktorý je nevyhnutne potrebný na prekonanie odporu osoby, ktorá sa dopúšťa protiprávneho konania. O tom, ktorý z donucovacích prostriedkov použije, rozhoduje vojenský policajt podľa konkrétnej situácie tak, aby osobe, proti ktorej zakročuje, nespôsobil zjavne neprimeranú ujmu. O použití donucovacieho prostriedku prerušenia činnosti bezpilotného lietadla rozhoduje vojenský policajt podľa konkrétnej situácie tak, aby použitý donucovací prostriedok a intenzita jeho použitia neboli zjavne neprimerané zakázanej činnosti. Vojenský policajt upustí od použitia donucovacieho prostriedku, ak by prerušením činnosti bezpilotného lietadla mohlo dôjsť k ohrozeniu života alebo zdravia.
paragraf-3.odsek-1.pismeno-f semantic− Pôvodný textpodieľa sa na ochrane zbraní, streliva, výbušnín a vojenského materiálu, ako aj ostatného majetku štátu v správe alebo užívaní ministerstva a materiálu dôležitého pre obranu,
+ Nový textpodieľa sa na ochrane vojenských objektov, vojenských konvojov, vojenských transportov, zbraní, streliva, výbušnín a vojenského materiálu, ako aj ostatného majetku štátu v správe alebo užívaní ministerstva a materiálu dôležitého pre obranu,
paragraf-32.odsek-1.pismeno-i textual− Pôvodný textak nemožno inak prerušiť činnosť lietadla spôsobilého lietať bez pilota na mieste, kde je taká činnosť zakázaná.
+ Nový textak nemožno inak prerušiť činnosť bezpilotného lietadla na mieste, kde je taká činnosť zakázaná.
paragraf-32.odsek-3 semantic− Pôvodný textPred použitím zbrane je vojenský policajt povinný vyzvať osobu, proti ktorej zakročuje, aby upustila od protiprávneho konania, s výstrahou, že bude použitá zbraň. Pred použitím strelnej zbrane je vojenský policajt povinný použiť tiež varovný výstrel. Od výstrahy a varovného výstrelu do vzduchu môže vojenský policajt upustiť len v prípade, keď je sám napadnutý alebo ak je ohrozený život alebo zdravie inej osoby alebo vec neznesie odklad. Od výstrahy a varovného výstrelu do vzduchu môže vojenský policajt upustiť aj vtedy, ak nie je schopný lokalizovať osobu, ktorá ovláda lietadlo spôsobilé lietať bez pilota, a ide o použitie zbrane podľa odseku 1 písm. i).
+ Nový textPred použitím zbrane je vojenský policajt povinný vyzvať osobu, proti ktorej zakročuje, aby upustila od protiprávneho konania, s výstrahou, že bude použitá zbraň. Pred použitím strelnej zbrane je vojenský policajt povinný použiť tiež varovný výstrel. Od výstrahy a varovného výstrelu do vzduchu môže vojenský policajt upustiť len v prípade, keď je sám napadnutý alebo ak je ohrozený život alebo zdravie inej osoby alebo vec neznesie odklad. Od výstrahy a varovného výstrelu do vzduchu môže vojenský policajt upustiť aj vtedy, ak nie je schopný lokalizovať osobu, ktorá ovláda bezpilotné lietadlo, alebo ak výstrahu a varovný výstrel do vzduchu vzhľadom na okolnosti v danom mieste a čase nie je účelné vykonať a ide o použitie zbrane podľa odseku 1 písm. i).
paragraf-37c structuralparagraf-37c.odsek-1.pismeno-b semantic− Pôvodný textčinnosť lietadla spôsobilého lietať bez pilota [3g)](#poznamky.poznamka-3g) v chránenom vojenskom objekte do výšky 120 metrov nad úrovňou zeme, ktorý je označený zákazom fotografovania. [7f)](#poznamky.poznamka-7f)
+ Nový textčinnosť bezpilotného lietadla
paragraf-37c.odsek-3 textual− Pôvodný textUstanovenie odseku 1 písm. b) sa nevzťahuje na činnosti vykonávané s písomným súhlasom ministerstva a na činnosti uskutočňované vo verejnom záujme lietadlami spôsobilými lietať bez pilota, ktoré vykonávajú lety v štátnom záujme.
+ Nový textUstanovenie odseku 1 písm. b) sa nevzťahuje na činnosti vykonávané s písomným súhlasom ministerstva a na činnosti uskutočňované vo verejnom záujme bezpilotnými lietadlami, ktoré vykonávajú lety v štátnom záujme.
paragraf-37d.odsek-1.pismeno-d semantic− Pôvodný textčinnosti lietadla spôsobilého lietať bez pilota v chránenom vojenskom objekte do výšky 120 metrov nad úrovňou zeme [ [§ 37c ods. 1 písm. b)] ].
+ Nový textčinnosti bezpilotného lietadla vo vojenskom objekte do výšky 120 metrov nad úrovňou zeme alebo do výšky hornej hranice určenej časti vzdušného priestoru, v ktorom bolo z obranných a bezpečnostných dôvodov obmedzené vykonávanie letov civilných lietadiel [ [§ 37c ods. 1 písm. b) prvý bod] ],
paragraf-37d.odsek-2 semantic− Pôvodný textZa priestupky podľa odseku 1 možno uložiť pokutu do 500 eur.
+ Nový textZa priestupky podľa odseku 1 možno uložiť pokutu do 500 eur. V blokovom konaní možno za priestupky podľa odseku 1 uložiť pokutu do 300 eur.
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-3.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textkoná o trestných činoch podľa osobitného predpisu, [2a)](#poznamky.poznamka-2a) odhaľuje priestupky, zisťuje ich páchateľov a priestupky objasňuje, [2b)](#poznamky.poznamka-2b) prejednáva priestupky v blokovom konaní podľa tohto zákona a podľa osobitného predpisu, [2ba)](#poznamky.poznamka-2ba)
+ Nový textkoná o trestných činoch podľa osobitného predpisu, [2a)](#poznamky.poznamka-2a) odhaľuje priestupky, zisťuje ich páchateľov a priestupky objasňuje, [2b)](#poznamky.poznamka-2b) prejednáva priestupky v blokovom konaní podľa tohto zákona a podľa osobitných predpisov, [2ba)](#poznamky.poznamka-2ba)
-
2019-04-01
+40 pridaných ~42 zmenených −1 zrušených+ Pridané ustanovenia (40)
g) pismenopred zistením jej totožnosti podľa [§ 12] sa nachádza v priestore, v ktorom sa zakročuje proti nebezpečnému páchateľovi, a použitie výzvy na preukázanie totožnosti podľa [§ 12] môže ohroziť život alebo zdravie zakročujúceho vojenského policajta alebo osôb nachádzajúcich sa v tomto priestore.
§ 17c Oprávnenie pri zaisťovaní ochrany lietadiel vo vojenských službách a ich letov paragraf(1) odsekVojenský policajt je pri zaisťovaní ochrany lietadiel vo vojenských službách a ich letov oprávnený
a) pismenovykonať prehliadku lietadla, osôb, batožiny a prepravovaného nákladu,
b) pismenona vyžiadanie vykonať bezpečnostný sprievod lietadla.
(2) odsekPri výkone oprávnení podľa odseku 1 v priestoroch verejného letiska je vojenský policajt povinný postupovať v súlade s pravidlami ochrany civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania. [2p)](#poznamky.poznamka-2p)
§ 20d Oprávnenie prerušiť činnosť lietadla spôsobilého lietať bez pilota paragrafparagraf-20d.odsek-1 odsekVojenský policajt je pri zaisťovaní ochrany chráneného vojenského objektu oprávnený prerušiť činnosť lietadla spôsobilého lietať bez pilota [3g)](#poznamky.poznamka-3g) na mieste, kde je to zakázané [ [§ 37c ods. 1 písm. b)] ].
n) pismenozbraň.
1. bodprevádzky a premávky motorových vozidiel a nemotorových vozidiel ministerstva a štátneho podniku, ktorého zakladateľom je ministerstvo (ďalej len „vojenské vozidlá“),
2. bodpremávky vozidiel Organizácie Severoatlantickej zmluvy, vozidiel ozbrojených síl vysielajúceho štátu na účely plnenia služobných povinností [2bb)](#poznamky.poznamka-2bb) a motorových vozidiel a nemotorových vozidiel, [2c)](#poznamky.poznamka-2c)
(3) odsekPri plnení úloh Vojenská polícia používa technické prostriedky, vozidlá s právom prednostnej jazdy, dopravné prostriedky vrátane leteckých dopravných prostriedkov, ktoré stanoví minister.
i) pismenoak nemožno inak prerušiť činnosť lietadla spôsobilého lietať bez pilota na mieste, kde je taká činnosť zakázaná.
§ 37b Zákaz preukazovať príslušnosť k Vojenskej polícii a zákaz používať rovnošatu Vojenskej polície paragraf(1) odsekZakazuje sa preukazovať príslušnosť k Vojenskej polícii inej osobe ako vojenskému policajtovi použitím označenia „VOJENSKÁ POLÍCIA“ vo všetkých tvaroch vrátane zmien v ich diakritike alebo s malými písmenami, na odeve, v písomnom styku, v názve domény webovej stránky, na motorovom vozidle, na nemotorovom vozidle a v ústnom vyhlásení; rovnako sa zakazuje inej osobe ako vojenskému policajtovi používať označenie „VP“, „MP“ alebo medzinárodné označenie Vojenskej polície podľa [§ 9 ods. 2 písm. e)] .
(2) odsekAk osobitné predpisy [7d)](#poznamky.poznamka-7d) neustanovujú inak, zakazuje sa inej osobe ako vojenskému policajtovi používať vojenskú rovnošatu s vonkajším označením „VOJENSKÁ POLÍCIA“; rovnako sa zakazuje inej osobe ako vojenskému policajtovi používať služobný preukaz, služobný odznak alebo preukaz, alebo odznak, ktorý môže byť zameniteľný so služobným preukazom alebo so služobným odznakom.
(3) odsekUstanovenia odsekov 1 a 2 sa nevzťahujú na činnosti vykonávané s písomným súhlasom ministerstva.
§ 37c Zákaz vstupovať do chráneného vojenského objektu a vykonávať niektoré činnosti v chránenom vojenskom objekte paragraf(1) odsekV záujme zabezpečenia obrany a bezpečnosti štátu sa zakazuje
a) pismenovstupovať bez povolenia do chráneného vojenského objektu, ktorý chráni Vojenská polícia alebo dozorná služba, alebo strážna služba ozbrojených síl Slovenskej republiky, [7e)](#poznamky.poznamka-7e)
b) pismenočinnosť lietadla spôsobilého lietať bez pilota [3g)](#poznamky.poznamka-3g) v chránenom vojenskom objekte do výšky 120 metrov nad úrovňou zeme, ktorý je označený zákazom fotografovania. [7f)](#poznamky.poznamka-7f)
(2) odsekUstanovenie odseku 1 písm. a) sa nevzťahuje na príslušníkov Vojenského spravodajstva pri plnení služobných úloh alebo povinností.
(3) odsekUstanovenie odseku 1 písm. b) sa nevzťahuje na činnosti vykonávané s písomným súhlasom ministerstva a na činnosti uskutočňované vo verejnom záujme lietadlami spôsobilými lietať bez pilota, ktoré vykonávajú lety v štátnom záujme.
(4) odsekVzor žiadosti o udelenie písomného súhlasu podľa odseku 3 zverejní ministerstvo na svojom webovom sídle.
§ 37d Priestupky paragraf(1) odsekPriestupku sa dopustí ten, kto poruší zákaz
a) pismenopoužívať označenie „VOJENSKÁ POLÍCIA“, „VP“, „MP“ alebo medzinárodné označenie podľa [§ 9 ods. 2 písm. e)] ( [§ 37b ods. 1] ),
b) pismenopoužívať vojenskú rovnošatu s označením „VOJENSKÁ POLÍCIA“, služobný preukaz, služobný odznak alebo preukaz, alebo odznak, ktorý môže byť zameniteľný so služobným preukazom alebo so služobným odznakom ( [§ 37b ods. 2] ),
c) pismenovstupovať do chráneného vojenského objektu [ [§ 37c ods. 1 písm. a)] ],
d) pismenočinnosti lietadla spôsobilého lietať bez pilota v chránenom vojenskom objekte do výšky 120 metrov nad úrovňou zeme [ [§ 37c ods. 1 písm. b)] ].
(2) odsekZa priestupky podľa odseku 1 možno uložiť pokutu do 500 eur.
(3) odsekPriestupky podľa odseku 1 objasňuje Vojenská polícia.
(4) odsekPokuty podľa odseku 2 sú príjmom štátneho rozpočtu.
(5) odsekNa priestupky a ich prejednávanie sa vzťahuje všeobecný predpis o priestupkoch. [7g)](#poznamky.poznamka-7g)
§ 38 Stravovanie osoby, ktorej bola obmedzená osobná sloboda paragraf(1) odsekStravovanie predvedenej osoby, zaistenej osoby alebo osoby, ktorá má byť umiestnená v cele podľa tohto zákona a stravovanie zatknutej osoby, zadržanej osoby, predvedenej osoby, osoby, ktorá má byť dodaná do väzby alebo do výkonu trestu odňatia slobody, alebo odovzdanej osoby [5c)](#poznamky.poznamka-5c) sa zabezpečuje podľa miestnych podmienok a v príslušnom čase v súlade so zásadami správnej výživy, s prihliadnutím na vek, zdravotný stav a náboženské vyznanie takej osoby.
(2) odsekOsobe, ktorej bola obmedzená osobná sloboda, sa strava poskytne, len ak obmedzenie jej osobnej slobody trvá dlhšie ako šesť hodín; v ostatných prípadoch sa stravovanie takej osobe zabezpečí, ak si to vyžaduje jej zdravotný stav alebo vek alebo ak si to vyžaduje iná vážna okolnosť, ktorá je známa vojenskému policajtovi.
(3) odsekVýdavky na stravovanie hradí osoba, ktorej bola obmedzená osobná sloboda a ktorej sa strava poskytuje, ak to jej finančná situácia počas obmedzenia osobnej slobody umožňuje; inak výdavky znáša štát. Ak osoba, ktorej bola obmedzená osobná sloboda, odmietne poskytnutie stravy, vojenský policajt o tom spíše úradný záznam, v ktorom uvedie aj dôvod odmietnutia stravy, a v prítomnosti iného vojenského policajta tento záznam predloží osobe, ktorej bola obmedzená osobná sloboda, na podpis. Ak táto osoba odmietne aj podpísanie úradného záznamu o odmietnutí stravy, vojenskí policajti zaznamenajú túto skutočnosť v úradnom zázname a záznam predložia svojmu nadriadenému.
(4) odsekLimit výdavkov na stravovanie osoby, ktorej bola obmedzená osobná sloboda, vrátane použitého materiálu, ktoré znáša štát, je 70 % stravného poskytovaného pri pracovnej ceste v trvaní nad 18 hodín. [8)](#poznamky.poznamka-8) Podrobnosti o stravovaní osoby, ktorej bola obmedzená osobná sloboda, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
e) pismenomedzinárodným označením Vojenskej polície podľa platných a Slovenskou republikou prijatých štandardizačných dokumentov alebo medzinárodných dohôd.
~ Zmenené ustanovenia (42)
paragraf-11.odsek-8 textual− Pôvodný textUstanovenia odsekov 1, 2, 3, 4, 5 a 7 sa obdobne vzťahujú aj na osoby uvedené v [§ 2 písm. b)] a [c)] . Ak tieto osoby odmietnu podať potrebné vysvetlenie, je vojenský policajt oprávnený predviesť ich na najbližší útvar Vojenskej polície. Ak vojenský policajt nevyužije toto oprávnenie, je povinný osoby uvedené v [§ 2 písm. b)] a [c)] ihneď prepustiť.
+ Nový textUstanovenia odsekov 1, 2, 3, 4, 5 a 7 sa obdobne vzťahujú aj na osoby uvedené v [§ 2 písm. b) až d)] . Ak tieto osoby odmietnu podať potrebné vysvetlenie, je vojenský policajt oprávnený predviesť ich na najbližší útvar Vojenskej polície. Ak vojenský policajt nevyužije toto oprávnenie, je povinný osoby uvedené v [§ 2 písm. b) až d)] ihneď prepustiť.
paragraf-13.odsek-1.pismeno-f semantic− Pôvodný textpred zistením jej totožnosti podľa [§ 12] sa nachádza v priestore, v ktorom sa zakročuje proti nebezpečnému páchateľovi, a použitie výzvy na preukázanie totožnosti podľa [§ 12] môže ohroziť život alebo zdravie zakročujúceho vojenského policajta alebo osôb nachádzajúcich sa v tomto priestore.
+ Nový textsa nachádza na mieste trestného činu bezprostredne po jeho spáchaní a je potrebné zistiť jej súvislosť s trestným činom,
paragraf-16.odsek-2 textual− Pôvodný textVojenský policajt vykonávajúci službu pri ochrane stráženého objektu má oprávnenie podľa odseku 1 aj voči osobe, ktorá vstupuje do tohto objektu alebo z neho odchádza, okrem príslušníka Vojenského spravodajstva pri plnení služobných úloh alebo povinností alebo príslušníka Policajného zboru pri ochrane určených osôb. Na tento účel je vojenský policajt oprávnený vyzvať osobu, aby sa podrobila prehliadke batožiny, prehliadke dopravného prostriedku alebo aby prešla zariadením na detekciu látok a predmetov.
+ Nový textVojenský policajt vykonávajúci službu pri ochrane chráneného vojenského objektu má oprávnenie podľa odseku 1 aj voči osobe, ktorá vstupuje do tohto objektu alebo z neho odchádza, okrem príslušníka Vojenského spravodajstva pri plnení služobných úloh alebo povinností alebo príslušníka Policajného zboru pri ochrane určených osôb. Na tento účel je vojenský policajt oprávnený vyzvať osobu, aby sa podrobila prehliadke batožiny, prehliadke dopravného prostriedku alebo aby prešla zariadením na detekciu látok a predmetov.
paragraf-16.odsek-3 textual− Pôvodný textOdobratú zbraň podľa odseku 1 alebo 2 je vojenský policajt povinný vrátiť po skončení služobného zákroku alebo pri odchode osoby zo stráženého objektu. Ak bránia zákonné dôvody odobratú zbraň vrátiť, vojenský policajt zbraň nevráti a vystaví osobe potvrdenie o odobratí zbrane.
+ Nový textOdobratú zbraň podľa odseku 1 alebo 2 je vojenský policajt povinný vrátiť po skončení služobného zákroku alebo pri odchode osoby z chráneného vojenského objektu. Ak bránia zákonné dôvody odobratú zbraň vrátiť, vojenský policajt zbraň nevráti a vystaví osobe potvrdenie o odobratí zbrane.
paragraf-17b.odsek-1 textual− Pôvodný textV súvislosti so zaisťovaním bezpečnosti osôb uvedených v [§ 3 ods. 1 písm. m)] a [n)] je vojenský policajt oprávnený vykonať prehliadku osôb, batožiny, vecí, dopravných prostriedkov a objektov nachádzajúcich sa v priestore, z ktorého by mohla byť ohrozená ich bezpečnosť.
+ Nový textV súvislosti so zaisťovaním bezpečnosti osôb uvedených v [§ 3 ods. 1 písm. m)] je vojenský policajt oprávnený vykonať prehliadku osôb, batožiny, vecí, dopravných prostriedkov a objektov nachádzajúcich sa v priestore, z ktorého by mohla byť ohrozená ich bezpečnosť.
paragraf-17b.odsek-3 textual− Pôvodný textPrehliadkou osôb, batožiny, vecí, dopravných prostriedkov a objektov sa nesmie sledovať iný záujem, než je uvedený v [§ 3 ods. 1 písm. m)] a [n)] .
+ Nový textPrehliadkou osôb, batožiny, vecí, dopravných prostriedkov a objektov sa nesmie sledovať iný záujem, než je uvedený v [§ 3 ods. 1 písm. m)] .
paragraf-18 structuralparagraf-18.odsek-4 textual− Pôvodný textPri dohľade nad bezpečnosťou a plynulosťou cestnej premávky, [3b)](#poznamky.poznamka-3b) riadení cestnej premávky vojenských vozidiel, motorových a nemotorových vozidiel na pozemných komunikáciách alebo pri ich zastavovaní má vojenský policajt rovnaké oprávnenia ako policajt Policajného zboru.
+ Nový textPri dohľade nad bezpečnosťou a plynulosťou cestnej premávky, [3b)](#poznamky.poznamka-3b) riadení cestnej premávky vojenských vozidiel, motorových vozidiel a nemotorových vozidiel na pozemných komunikáciách alebo pri ich zastavovaní má vojenský policajt rovnaké oprávnenia ako policajt Policajného zboru.
paragraf-20b.odsek-1 textual− Pôvodný textUrčený vojenský policajt je oprávnený v súvislosti so zaisťovaním bezpečnosti osôb uvedených v [§ 3 ods. 1 písm. m)] a [n)] a majetku používať výbušniny, najmä pri likvidácii nástražných výbušných systémov a pri likvidácií nálezu munície.
+ Nový textUrčený vojenský policajt je oprávnený v súvislosti so zaisťovaním bezpečnosti osôb uvedených v [§ 3 ods. 1 písm. m)] a majetku používať výbušniny, najmä pri likvidácii nástražných výbušných systémov a pri likvidácií nálezu munície.
paragraf-22.odsek-1.pismeno-h semantic− Pôvodný textzásahová výbuška,
+ Nový texttechnický prostriedok na prerušenie činnosti lietadla spôsobilého lietať bez pilota,
paragraf-22.odsek-1.pismeno-i textual− Pôvodný textúder strelnou zbraňou,
+ Nový textzásahová výbuška,
paragraf-22.odsek-1.pismeno-j textual− Pôvodný texthrozba namierenou strelnou zbraňou,
+ Nový textúder strelnou zbraňou,
paragraf-22.odsek-1.pismeno-k textual− Pôvodný textvarovný výstrel do vzduchu,
+ Nový texthrozba namierenou strelnou zbraňou,
paragraf-22.odsek-1.pismeno-l textual− Pôvodný textpoužitie špeciálneho streliva,
+ Nový textvarovný výstrel do vzduchu,
paragraf-22.odsek-1.pismeno-m textual− Pôvodný textzbraň.
+ Nový textpoužitie špeciálneho streliva,
paragraf-22.odsek-2 semantic− Pôvodný textPred použitím donucovacích prostriedkov je vojenský policajt povinný vyzvať osobu, proti ktorej zakročuje, aby upustila od protiprávneho konania, s výstrahou, že sa použije niektorý z donucovacích prostriedkov. Od výzvy a výstrahy môže upustiť len v prípade, že je sám napadnutý alebo ak je zjavne a bezprostredne ohrozený život alebo zdravie inej osoby a vec neznesie odklad.
+ Nový textPred použitím donucovacích prostriedkov je vojenský policajt povinný vyzvať osobu, proti ktorej zakročuje, aby upustila od protiprávneho konania, s výstrahou, že sa použije niektorý z donucovacích prostriedkov. Od výzvy a výstrahy môže upustiť len v prípade, že je sám napadnutý alebo ak je zjavne a bezprostredne ohrozený život alebo zdravie inej osoby a vec neznesie odklad. Na účely prerušenia činnosti lietadla spôsobilého lietať bez pilota ( [§ 20d] ) môže vojenský policajt upustiť od výzvy a výstrahy, len ak osobu, ktorá ovláda lietadlo spôsobilé lietať bez pilota, nie je schopný lokalizovať.
paragraf-22.odsek-3 semantic− Pôvodný textPoužitím donucovacieho prostriedku sa má dosiahnuť účel sledovaný služobným zákrokom; pritom sa použije iba taký donucovací prostriedok, ktorý je nevyhnutne potrebný na prekonanie odporu osoby, ktorá sa dopúšťa protiprávneho konania. O tom, ktorý z donucovacích prostriedkov použije, rozhoduje vojenský policajt podľa konkrétnej situácie tak, aby osobe, proti ktorej zakročuje, nespôsobil zjavne neprimeranú ujmu.
+ Nový textPoužitím donucovacieho prostriedku sa má dosiahnuť účel sledovaný služobným zákrokom; pritom sa použije iba taký donucovací prostriedok, ktorý je nevyhnutne potrebný na prekonanie odporu osoby, ktorá sa dopúšťa protiprávneho konania. O tom, ktorý z donucovacích prostriedkov použije, rozhoduje vojenský policajt podľa konkrétnej situácie tak, aby osobe, proti ktorej zakročuje, nespôsobil zjavne neprimeranú ujmu. O použití donucovacieho prostriedku prerušenia činnosti lietadla spôsobilého lietať bez pilota rozhoduje vojenský policajt podľa konkrétnej situácie tak, aby použitý donucovací prostriedok a intenzita jeho použitia neboli zjavne neprimerané zakázanej činnosti. Vojenský policajt upustí od použitia donucovacieho prostriedku, ak by prerušením činnosti lietadla spôsobilého lietať bez pilota mohlo dôjsť k ohrozeniu života alebo zdravia.
paragraf-22.odsek-4 semantic− Pôvodný textVojenský policajt môže použiť donucovacie prostriedky uvedené v odseku 1 voči všetkým osobám, ak je sám týmito osobami napadnutý alebo ak ohrozujú život alebo zdravie inej osoby.
+ Nový textVojenský policajt môže použiť donucovacie prostriedky uvedené v odseku 1 písm. a) až g) a i) až n) voči všetkým osobám, ak je sám týmito osobami napadnutý alebo ak ohrozujú život alebo zdravie inej osoby.
paragraf-22.odsek-5 semantic− Pôvodný textProstriedkami na prekonanie odporu a odvrátenie útoku sú obušky, obranné tyče, obranné štíty, slzotvorné prostriedky a elektrické paralyzátory.
+ Nový textProstriedkami na prekonanie odporu a odvrátenie útoku sú obušky, obranné tyče, obranné štíty, slzotvorné prostriedky, elektrické paralyzátory, dočasne zneschopňujúce prostriedky a špeciálne vrhacie a úderné prostriedky, ak nemajú povahu zbrane.
paragraf-23.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textzabránil násilnému vstupu nepovolanej osoby do chráneného objektu, stráženého objektu alebo na miesto, kde je vstup zakázaný, alebo zabezpečil, aby táto osoba opustila zakázaný priestor.
+ Nový textzabránil násilnému vstupu nepovolanej osoby do chráneného vojenského objektu alebo na miesto, kde je vstup zakázaný, alebo zabezpečil, aby táto osoba opustila zakázaný priestor.
paragraf-25.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textaby zabránil násilnému vstupu nepovolaných osôb do chránených alebo strážených objektov alebo na miesta, kam je vstup zakázaný,
+ Nový textaby zabránil násilnému vstupu nepovolaných osôb do chránených vojenských objektov alebo na miesta, kam je vstup zakázaný,
paragraf-26.odsek-1 semantic− Pôvodný textTechnické prostriedky na zabránenie odjazdu vozidla je vojenský policajt oprávnený použiť v prípade, keď sa vodič vozidla odmieta aj po opakovanej výzve podrobiť služobným úkonom vykonávaným vojenským policajtom a z jeho konania je zrejmé, že s vozidlom chce z miesta odísť.
+ Nový textTechnické prostriedky na zabránenie odjazdu vozidla je vojenský policajt oprávnený použiť v prípade, keď sa vodič vozidla odmieta aj po opakovanej výzve podrobiť služobným úkonom vykonávaným vojenským policajtom a z jeho konania je zrejmé, že s vozidlom chce z miesta odísť alebo vozidlo stojí vo vojenskom obvode na mieste, kde je to zakázané a vodič sa v blízkosti vozidla nezdržuje.
paragraf-27.odsek-1 textual− Pôvodný textZastavovací pás je vojenský policajt oprávnený použiť na násilné zastavenie vozidla, ktorého vodič na opakovanú výzvu alebo znamenie dané podľa osobitných predpisov [5)](#poznamky.poznamka-5) nezastaví, ak je
+ Nový textZastavovací pás je vojenský policajt oprávnený použiť na násilné zastavenie vozidla, ktorého vodič na opakovanú výzvu alebo znamenie dané podľa osobitného predpisu [5)](#poznamky.poznamka-5) nezastaví, ak je
paragraf-27.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textzrejmé, že sa pokúsi o násilné vniknutie do stráženého objektu alebo na miesto, kde je vstup zakázaný.
+ Nový textzrejmé, že sa pokúsi o násilné vniknutie do chráneného vojenského objektu alebo na miesto, kde je vstup zakázaný.
paragraf-3.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textkoná o trestných činoch podľa osobitného predpisu, [2a)](#poznamky.poznamka-2a) odhaľuje priestupky, zisťuje ich páchateľov a priestupky objasňuje, [2b)](#poznamky.poznamka-2b) prejednáva priestupky v blokovom konaní podľa osobitného predpisu, [2ba)](#poznamky.poznamka-2ba)
+ Nový textkoná o trestných činoch podľa osobitného predpisu, [2a)](#poznamky.poznamka-2a) odhaľuje priestupky, zisťuje ich páchateľov a priestupky objasňuje, [2b)](#poznamky.poznamka-2b) prejednáva priestupky v blokovom konaní podľa tohto zákona a podľa osobitného predpisu, [2ba)](#poznamky.poznamka-2ba)
paragraf-3.odsek-1.pismeno-h semantic− Pôvodný textdohliada na bezpečnosť prevádzky a premávky vojenských motorových a ich prípojných vozidiel (ďalej len „vojenské vozidlá”) a premávky motorových a nemotorových vozidiel, [2c)](#poznamky.poznamka-2c)
+ Nový textdohliada na bezpečnosť
paragraf-3.odsek-1.pismeno-i semantic− Pôvodný textriadi premávku vojenských vozidiel, motorových a nemotorových vozidiel na pozemných komunikáciách,
+ Nový textriadi premávku vojenských vozidiel, vozidiel Organizácie Severoatlantickej zmluvy, vozidiel ozbrojených síl vysielajúceho štátu na účely plnenia služobných povinností [2bb)](#poznamky.poznamka-2bb) a motorových vozidiel a nemotorových vozidiel na pozemných komunikáciách,
paragraf-3.odsek-1.pismeno-m textual− Pôvodný textzaistenia osobnej bezpečnosti ministra,
+ Nový textzaisťuje osobnú bezpečnosť ministra a osôb, ktoré určí minister,
paragraf-3.odsek-1.pismeno-n textual− Pôvodný textzaistenia osobnej bezpečnosti určených osôb, ktorých okruh určí minister,
+ Nový textpodieľa sa na ochrane lietadiel vo vojenských službách a ich letov,
paragraf-3.odsek-2 semantic− Pôvodný textPri plnení úloh Vojenská polícia používa technické prostriedky, vozidlá s právom prednostnej jazdy, dopravné prostriedky vrátane leteckých dopravných prostriedkov, ktoré stanoví minister.
+ Nový textVojenská polícia plní ďalšie úlohy, ak to ustanoví medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná. [2bb)](#poznamky.poznamka-2bb)
paragraf-32.odsek-1.pismeno-f textual− Pôvodný textaby odvrátil nebezpečný útok, ktorý ohrozuje strážený objekt alebo miesto, kde je vstup zakázaný, po márnej výzve, aby sa upustilo od útoku,
+ Nový textaby odvrátil nebezpečný útok, ktorý ohrozuje chránený vojenský objekt alebo miesto, kde je vstup zakázaný, po márnej výzve, aby sa upustilo od útoku,
paragraf-32.odsek-2 textual− Pôvodný textZbraňou podľa odseku 1 a [§ 22 ods. 1 písm. m)] sa rozumie strelná zbraň, bodná zbraň a zbraň hromadnej účinnosti.
+ Nový textZbraňou podľa odseku 1 a [§ 22 ods. 1 písm. n)] sa rozumie strelná zbraň, bodná zbraň a zbraň hromadnej účinnosti.
paragraf-32.odsek-3 semantic− Pôvodný textPred použitím zbrane je vojenský policajt povinný vyzvať osobu, proti ktorej zakročuje, aby upustila od protiprávneho konania, s výstrahou, že bude použitá zbraň. Pred použitím strelnej zbrane je vojenský policajt povinný použiť tiež varovný výstrel. Od výstrahy a varovného výstrelu do vzduchu môže vojenský policajt upustiť len v prípade, keď je sám napadnutý alebo ak je ohrozený život alebo zdravie inej osoby alebo vec neznesie odklad.
+ Nový textPred použitím zbrane je vojenský policajt povinný vyzvať osobu, proti ktorej zakročuje, aby upustila od protiprávneho konania, s výstrahou, že bude použitá zbraň. Pred použitím strelnej zbrane je vojenský policajt povinný použiť tiež varovný výstrel. Od výstrahy a varovného výstrelu do vzduchu môže vojenský policajt upustiť len v prípade, keď je sám napadnutý alebo ak je ohrozený život alebo zdravie inej osoby alebo vec neznesie odklad. Od výstrahy a varovného výstrelu do vzduchu môže vojenský policajt upustiť aj vtedy, ak nie je schopný lokalizovať osobu, ktorá ovláda lietadlo spôsobilé lietať bez pilota, a ide o použitie zbrane podľa odseku 1 písm. i).
paragraf-35b.odsek-4.pismeno-h textual− Pôvodný textŽelezničnej polícii,
+ Nový textNárodnému bezpečnostnému úradu,
paragraf-35b.odsek-4.pismeno-i semantic− Pôvodný textNárodnému bezpečnostnému úradu,
+ Nový textďalším právnickým osobám a fyzickým osobám, len ak je to nevyhnutné na plnenie ich úloh podľa osobitného zákona,
paragraf-35b.odsek-4.pismeno-j semantic− Pôvodný textďalším právnickým osobám a fyzickým osobám, len ak je to nevyhnutné na plnenie ich úloh podľa osobitného zákona,
+ Nový textdo zahraničia podľa [§ 35ga až 35gc] .
paragraf-37.odsek-3 textual− Pôvodný textVojenská polícia pri plnení úloh podľa tohto zákona spolupracuje najmä s Policajným zborom, Železničnou políciou, Zborom väzenskej a justičnej stráže, colnými orgánmi a obecnou políciou.
+ Nový textVojenská polícia pri plnení úloh podľa tohto zákona spolupracuje najmä s Policajným zborom, Zborom väzenskej a justičnej stráže, colnými orgánmi a obecnou políciou.
paragraf-9.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textvojenskou rovnošatou s vonkajším označením „VOJENSKÁ POLÍCIA“ s identifikačným číslom,
+ Nový textvojenskou rovnošatou [2e)](#poznamky.poznamka-2e) s vonkajším označením „VOJENSKÁ POLÍCIA“ s identifikačným číslom,
paragraf-9.odsek-2.pismeno-c semantic− Pôvodný textústnym vyhlásením „Vojenská polícia“ alebo
+ Nový textslužobným odznakom príslušníka Vojenskej polície s identifikačným číslom (ďalej len „služobný odznak“),
paragraf-9.odsek-2.pismeno-d semantic− Pôvodný textmedzinárodným označením Vojenskej polície podľa platných a Slovenskou republikou prijatých štandardizačných dokumentov alebo medzinárodných dohôd.
+ Nový textústnym vyhlásením „Vojenská polícia“ alebo
paragraf-9.odsek-3 textual− Pôvodný textÚstnym vyhlásením „Vojenská polícia“ preukazuje vojenský policajt svoju príslušnosť k Vojenskej polícii iba vo výnimočných prípadoch, keď okolnosti plnenej úlohy neumožňujú túto príslušnosť preukázať vojenskou rovnošatou alebo služobným preukazom. Vojenskou rovnošatou alebo služobným preukazom sa vojenský policajt preukáže ihneď, len čo to okolnosti plnenej úlohy dovolia.
+ Nový textÚstnym vyhlásením „Vojenská polícia“ preukazuje vojenský policajt svoju príslušnosť k Vojenskej polícii iba vo výnimočných prípadoch, keď okolnosti plnenej úlohy neumožňujú túto príslušnosť preukázať vojenskou rovnošatou, služobným preukazom alebo služobným odznakom. Vojenskou rovnošatou, služobným preukazom alebo služobným odznakom sa vojenský policajt preukáže ihneď, len čo to okolnosti plnenej úlohy dovolia.
paragraf-9.odsek-5 textual− Pôvodný textVojenský policajt pri preukazovaní príslušnosti k Vojenskej polícii nesmie služobný preukaz alebo odznak s identifikačným číslom vydať z rúk; na požiadanie predloží iba na nahliadnutie jeho prednú stranu.
+ Nový textVojenský policajt pri preukazovaní príslušnosti k Vojenskej polícii nesmie služobný preukaz alebo služobný odznak vydať z rúk; na požiadanie predloží iba na nahliadnutie jeho prednú stranu.
− Zrušené ustanovenia (1)
k) pismenodo zahraničia podľa [§ 35ga až 35gc] .
-
~ Zmenené ustanovenia (12)
paragraf-35b.odsek-6 semantic− Pôvodný textVojenská polícia je povinná pri poskytnutí osobných údajov prijať opatrenia na zabránenie poskytnutiu alebo sprístupneniu nesprávnych, neúplných alebo neaktuálnych osobných údajov. Ak to okolnosti dovoľujú, pri poskytovaní alebo sprístupňovaní osobných údajov Vojenská polícia pripojí dostupné informácie, ktoré príjemcovi osobných údajov umožnia posúdiť mieru ich správnosti, úplnosti, aktuálnosti a spoľahlivosti. Ak Vojenská polícia prijala osobné údaje bez vyžiadania, preverí, či sú tieto údaje potrebné na účel, na ktorý boli poskytnuté. Ak dôjde k poskytnutiu alebo sprístupneniu nesprávnych, neúplných alebo neaktuálnych osobných údajov alebo k nezákonnému poskytnutiu alebo sprístupneniu osobných údajov, Vojenská polícia je povinná bez zbytočného odkladu informovať príjemcov osobných údajov, ktorým sa takéto osobné údaje poskytli alebo sprístupnili. Ak bola Vojenská polícia informovaná, že jej boli poskytnuté nesprávne, neúplné alebo neaktuálne osobné údaje alebo osobné údaje jej boli poskytnuté nezákonne, Vojenská polícia tieto osobné údaje bez zbytočného odkladu opraví alebo zlikviduje; ak boli takéto osobné údaje prijaté podľa [§ 35ga ods. 1] , Vojenská polícia ich bezodkladne opraví, zlikviduje alebo zablokuje.
+ Nový textInformácie a osobné údaje z informačných systémov poskytované podľa odsekov 4 a 5 nie sú verejne prístupné a subjekty uvedené v odseku 4, vedúci služobného úradu a veliteľ ich môžu poskytnúť tretím osobám len s predchádzajúcim súhlasom Vojenskej polície.
paragraf-35b.odsek-7 semantic− Pôvodný textInformácie a osobné údaje z informačných systémov poskytované podľa odsekov 4 a 5 nie sú verejne prístupné a subjekty uvedené v odseku 4, vedúci služobného úradu a veliteľ ich môžu poskytnúť tretím osobám len s predchádzajúcim súhlasom Vojenskej polície.
+ Nový textAk Vojenská polícia preverovaním alebo v priebehu spracúvania osobných údajov zistí, že osobné údaje nie sú potrebné na plnenie úloh Vojenskej polície, bez zbytočného odkladu také osobné údaje zlikviduje.
paragraf-35b.odsek-8 semantic− Pôvodný textAk Vojenská polícia preverovaním alebo v priebehu spracúvania osobných údajov zistí, že osobné údaje nie sú potrebné na plnenie úloh Vojenskej polície, bez zbytočného odkladu také osobné údaje zlikviduje.
+ Nový textVojenská polícia najmenej raz za rok preveruje, či sú spracúvané osobné údaje naďalej potrebné na plnenie úloh Vojenskej polície.
paragraf-35c.odsek-4 semantic− Pôvodný textVojenská polícia je oprávnená spracúvať osobné údaje pri plnení úloh Vojenskej polície na účely trestného konania aj bez súhlasu osoby, ktorej sa týkajú, pričom je povinná dbať na ochranu jej súkromia. Ak nie je predpoklad ohrozenia plnenia úloh Vojenskej polície na účely trestného konania, Vojenská polícia zlikviduje osobné údaje; ak také osobné údaje neboli zlikvidované, Vojenská polícia dotknutej osobe oznámi, že o nej vedie osobné údaje.
+ Nový textVojenská polícia nezlikviduje osobné údaje, ktoré sa uchovávajú v spisovom materiáli a nespracúvajú sa automatizovane.
paragraf-35c.odsek-5 semantic− Pôvodný textVojenská polícia nezlikviduje osobné údaje, ktoré sa uchovávajú v spisovom materiáli a nespracúvajú sa automatizovane.
+ Nový textVojenská polícia spracúva podľa odsekov 1 až 3 aj osobné údaje získavané pri odhaľovaní a zisťovaní páchateľa činu inak trestného, [5i)](#poznamky.poznamka-5i) ktorého sa dopustila osoba, ktorá nie je trestne zodpovedná pre nedostatok veku alebo pre nepríčetnosť.
paragraf-35gb.odsek-1 semantic− Pôvodný textVojenská polícia na účely overenia zákonnosti spracúvania osobných údajov prijatých podľa [§ 35ga] vrátane vnútornej kontroly a zabezpečenia integrity a bezpečnosti osobných údajov vedie dokumentáciu o každom prijatí, poskytnutí alebo sprístupnení takýchto osobných údajov.
+ Nový textVojenská polícia môže požiadať príjemcu osobných údajov, ktorému poskytla osobné údaje podľa [§ 35ga ods. 3] , aby ju oboznámil s ich spracúvaním. Ak orgán členského štátu, ktorý poskytol Vojenskej polícii osobné údaje podľa [§ 35ga ods. 1] , požiada Vojenskú políciu o informáciu, ako tieto osobné údaje spracúva, Vojenská polícia je povinná jeho žiadosti vyhovieť.
paragraf-35gb.odsek-2 textual− Pôvodný textVojenská polícia môže osobné údaje prijaté podľa [§ 35ga ods. 1] ďalej spracúvať na iné účely, než na ktoré sa poskytli, len ak ide o
+ Nový textVojenská polícia je oprávnená pri poskytnutí osobných údajov podľa [§ 35ga ods. 3] požiadať orgán členského štátu, aby neinformoval dotknutú osobu o spracúvaní týchto osobných údajov.
paragraf-35gb.odsek-3 semantic− Pôvodný textVojenská polícia môže požiadať príjemcu osobných údajov, ktorému poskytla osobné údaje podľa [§ 35ga ods. 3] , aby ju oboznámil s ich spracúvaním. Ak orgán členského štátu, ktorý poskytol Vojenskej polícii osobné údaje podľa [§ 35ga ods. 1] , požiada Vojenskú políciu o informáciu, ako tieto osobné údaje spracúva, Vojenská polícia je povinná jeho žiadosti vyhovieť.
+ Nový textAk tento zákon alebo osobitný predpis ustanovuje podmienky osobitného spôsobu spracúvania osobných údajov, Vojenská polícia tieto podmienky uvedie pri ich poskytnutí podľa [§ 35ga ods. 3] .
paragraf-35gb.odsek-4 semantic− Pôvodný textVojenská polícia je oprávnená pri poskytnutí osobných údajov podľa [§ 35ga ods. 3] požiadať orgán členského štátu, aby neinformoval dotknutú osobu o spracúvaní týchto osobných údajov.
+ Nový textAk Vojenská polícia preverovaním alebo v priebehu spracúvania osobných údajov prijatých podľa [§ 35ga ods. 1] zistí, že osobné údaje nie sú potrebné na plnenie jej úloh, bez zbytočného odkladu tieto údaje zlikviduje alebo anonymizuje.
paragraf-35gb.odsek-5 semantic− Pôvodný textAk tento zákon alebo osobitný predpis ustanovuje podmienky osobitného spôsobu spracúvania osobných údajov, Vojenská polícia tieto podmienky uvedie pri ich poskytnutí podľa [§ 35gd ods. 3] .
+ Nový textVojenská polícia môže pri poskytovaní osobných údajov podľa [§ 35ga ods. 3] príjemcovi určiť lehotu, po uplynutí ktorej je príjemca povinný osobné údaje zlikvidovať, zablokovať alebo overiť, či sú pre neho ďalej potrebné.
paragraf-35gb.odsek-6 semantic− Pôvodný textAk Vojenská polícia preverovaním alebo v priebehu spracúvania osobných údajov prijatých podľa [§ 35ga ods. 1] zistí, že osobné údaje nie sú potrebné na plnenie jej úloh, bez zbytočného odkladu tieto údaje zlikviduje alebo anonymizuje.
+ Nový textAk Vojenská polícia spracúva osobné údaje prijaté podľa [§ 35ga ods. 1] , ktoré jej boli poskytnuté s lehotou, po uplynutí ktorej musia byť tieto údaje zlikvidované, zablokované alebo overené, či sú na plnenie úloh ďalej potrebné, je Vojenská polícia touto lehotou viazaná; lehota na likvidáciu alebo zablokovanie podľa tohto odseku neplynie, ak sú osobné údaje potrebné na účely prebiehajúceho vyšetrovania trestného činu alebo výkonu trestov. Ak orgán členského štátu, ktorý poskytol osobné údaje, lehotu podľa prvej vety neuviedol, použije sa ustanovenie [§ 35b ods. 7] a [8] .
paragraf-35gd.odsek-1 semantic− Pôvodný textKaždá fyzická osoba, ktorá hodnoverným spôsobom preukáže svoju totožnosť [5l)](#poznamky.poznamka-5l) (ďalej len „dotknutá osoba“), má právo písomne požiadať Vojenskú políciu o
+ Nový textVojenská polícia neposkytne dotknutej osobe informáciu o tom, aké osobné údaje prijaté od orgánu členského štátu podľa [§ 35ga ods. 1] o nej spracúva, ak tento orgán požiadal, aby dotknutá osoba nebola informovaná o spracúvaní osobných údajov.
− Zrušené ustanovenia (35)
(9) odsekVojenská polícia najmenej raz za rok preveruje, či sú spracúvané osobné údaje naďalej potrebné na plnenie úloh Vojenskej polície.
(6) odsekVojenská polícia spracúva podľa odsekov 1 až 4 aj osobné údaje získavané pri odhaľovaní a zisťovaní páchateľa činu inak trestného, [5i)](#poznamky.poznamka-5i) ktorého sa dopustila osoba, ktorá nie je trestne zodpovedná pre nedostatok veku alebo pre nepríčetnosť.
a) pismenopredchádzanie a odhaľovanie trestných činov, zisťovanie páchateľov trestných činov, vyšetrovanie trestných činov, výkon trestov,
b) pismenotrestné konanie, správne konanie a konanie o priestupku, ktoré priamo súvisí s predchádzaním a odhaľovaním trestných činov, zisťovaním páchateľov trestných činov, vyšetrovaním trestných činov, výkonom trestov,
c) pismenopredchádzanie bezprostrednému a vážnemu ohrozeniu verejnej bezpečnosti,
d) pismenohistorické, štatistické alebo vedecké účely, ak tieto údaje anonymizuje,
e) pismenolen s predchádzajúcim súhlasom orgánu členského štátu, ktorý tieto osobné údaje poskytol, alebo so súhlasom dotknutej osoby.
(7) odsekVojenská polícia môže pri poskytovaní osobných údajov podľa [§ 35ga ods. 3] príjemcovi určiť lehotu, po uplynutí ktorej je príjemca povinný osobné údaje zlikvidovať, zablokovať alebo overiť, či sú pre neho ďalej potrebné.
(8) odsekAk Vojenská polícia spracúva osobné údaje prijaté podľa [§ 35ga ods. 1] , ktoré jej boli poskytnuté s lehotou, po uplynutí ktorej musia byť tieto údaje zlikvidované, zablokované alebo overené, či sú na plnenie úloh ďalej potrebné, je Vojenská polícia touto lehotou viazaná; lehota na likvidáciu alebo zablokovanie podľa tohto odseku neplynie, ak sú osobné údaje potrebné na účely prebiehajúceho vyšetrovania trestného činu alebo výkonu trestov. Ak orgán členského štátu, ktorý poskytol osobné údaje, lehotu podľa prvej vety neuviedol, použije sa ustanovenie [§ 35b ods. 8 a 9] .
(3) odsekVojenská polícia môže osobné údaje, ktoré prijala podľa [§ 35ga ods. 1] , poskytnúť alebo sprístupniť tretím štátom alebo medzinárodným orgánom, ak
a) pismenoje to nevyhnutné na predchádzanie a odhaľovanie trestných činov, zisťovanie páchateľov trestných činov, vyšetrovanie trestných činov, výkon trestov,
b) pismenoprijímajúci orgán v treťom štáte alebo prijímajúci medzinárodný orgán zodpovedá za predchádzanie a odhaľovanie trestných činov, zisťovanie páchateľov trestných činov, vyšetrovanie trestných činov, výkon trestov,
c) pismenoorgán členského štátu, od ktorého osobné údaje prijala, vyjadril súhlas s poskytnutím alebo sprístupnením osobných údajov a
d) pismenodotknutý tretí štát alebo medzinárodný orgán zaručí primeranú úroveň ochrany pri plánovanom spracúvaní týchto údajov.
(4) odsekVojenská polícia môže osobné údaje, ktoré prijala podľa [§ 35ga ods. 1] , poskytnúť alebo sprístupniť orgánom tretích štátov alebo medzinárodným orgánom aj bez predchádzajúceho súhlasu orgánu členského štátu, od ktorého tieto osobné údaje prijala, len na účely predchádzania bezprostrednému a závažnému ohrozeniu verejnej bezpečnosti členského štátu alebo tretieho štátu alebo ohrozeniu základných záujmov členského štátu, a ak predchádzajúci súhlas nemožno získať včas. Orgán členského štátu oprávnený na vydanie predchádzajúceho súhlasu musí byť o tejto skutočnosti bez zbytočného odkladu informovaný.
(5) odsekVojenská polícia môže osobné údaje, ktoré prijala podľa [§ 35ga ods. 1] , poskytnúť alebo sprístupniť orgánom tretích štátov alebo medzinárodným orgánom, ktoré nezaručujú požadovanú úroveň ochrany, ak orgány tretích štátov alebo medzinárodné orgány poskytnú iné primerané záruky alebo je to v záujme dotknutej osoby alebo z dôvodu iného dôležitého verejného záujmu.
a) pismenoposkytnutie informácie, aké osobné údaje o jej osobe Vojenská polícia spracúva,
b) pismenoposkytnutie informácie, aké osobné údaje o jej osobe a komu Vojenská polícia poskytla alebo sprístupnila,
c) pismenoopravu, doplnenie, aktualizáciu, likvidáciu alebo blokovanie osobných údajov prijatých podľa [§ 35ga ods. 1] o svojej osobe.
(10) odsekAk Vojenská polícia žiadosti podľa odseku 1 písm. c) nevyhovie, písomne to oznámi dotknutej osobe do 30 dní od jej doručenia a súčasne uvedie dôvody nevyhovenia. Zároveň dotknutú osobu poučí o možnosti preskúmať jej postup podľa osobitného zákona. [5n)](#poznamky.poznamka-5n)
(11) odsekNa konanie podľa odsekov 1 až 10 sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní. [2i)](#poznamky.poznamka-2i)
(2) odsekVojenská polícia dotknutej osobe poskytne informáciu o spracúvaných osobných údajoch do 30 dní od doručenia písomnej žiadosti; takúto informáciu poskytne v rozsahu, ktorým neohrozí plnenie svojich úloh.
(3) odsekVojenská polícia neposkytne informáciu podľa odseku 1 alebo túto informáciu obmedzí, ak
a) pismenoby to mohlo ohroziť prebiehajúce objasňovanie skutočností týkajúcich sa trestného činu, priestupku alebo iného správneho deliktu,
b) pismenoje to dôležité na predchádzanie a odhaľovanie trestných činov, zisťovanie páchateľov trestných činov, vyšetrovanie trestných činov, výkon trestov,
c) pismenoje to nevyhnutné na zabezpečenie ochrany verejného poriadku a bezpečnosti štátu, alebo
d) pismenoje to potrebné na ochranu dotknutej osoby alebo na ochranu práv a slobôd iných,
e) pismenoak tak ustanovuje osobitný zákon. [5m)](#poznamky.poznamka-5m)
(4) odsekVojenská polícia neposkytne dotknutej osobe informáciu o tom, aké osobné údaje prijaté od orgánu členského štátu podľa [§ 35ga ods. 1] o nej spracúva, ak tento orgán požiadal, aby dotknutá osoba nebola informovaná o spracúvaní osobných údajov.
(5) odsekAk Vojenská polícia neposkytne dotknutej osobe informáciu podľa odseku 1 písm. a) alebo b) alebo túto informáciu obmedzí, písomne jej oznámi túto skutočnosť do 30 dní od doručenia písomnej žiadosti o poskytnutie informácie. Vojenská polícia v písomnom oznámení uvedie dôvody neposkytnutia alebo obmedzenia informácie. Ak Vojenská polícia dotknutej osobe neposkytne alebo obmedzí informáciu z dôvodov uvedených v odseku 3, v písomnom oznámení uvedie ako dôvod odkaz na toto ustanovenie. Vojenská polícia dotknutú osobu poučí o možnosti prešetrenia oznámenia podľa osobitného zákona. [5m)](#poznamky.poznamka-5m)
(6) odsekVojenská polícia na základe písomnej žiadosti dotknutej osoby bezodkladne opraví nesprávne a neaktuálne osobné údaje, doplní neúplné osobné údaje alebo zlikviduje nepotrebné osobné údaje, o čom informuje dotknutú osobu.
(7) odsekVojenská polícia namiesto opravy alebo likvidácie osobných údajov prijatých podľa [§ 35ga ods. 1] tieto osobné údaje zablokuje, ak je to potrebné na zabezpečenie ochrany práv dotknutej osoby. V žiadosti o blokovanie osobných údajov je dotknutá osoba povinná preukázať, že blokovanie osobných údajov je nevyhnutné na zabezpečenie ochrany jej práv. Blokované osobné údaje sa ďalej spracúvajú len na účel, ktorý zabránil ich likvidácii.
(8) odsekAk dotknutá osoba poprie správnosť, úplnosť alebo aktuálnosť niektorého z osobných údajov a ak nie je možné presvedčiť sa o jeho správnosti, úplnosti alebo aktuálnosti, Vojenská polícia môže takýto osobný údaj označiť. Označenie nebráni ďalšiemu spracúvaniu osobných údajov.
(9) odsekAk Vojenská polícia žiadosti podľa odseku 1 písm. c) vyhovie, oznámi to dotknutej osobe v rozsahu, ktorý neohrozí plnenie jej úloh.
§ 35ge Zriaďovanie informačných systémov Vojenskej polície paragrafMinisterstvo je povinné prerokovať s Úradom na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky zriadenie nového informačného systému
-
~ Zmenené ustanovenia (2)
paragraf-1.odsek-1 textual− Pôvodný textVojenská polícia je policajnou službou, ktorá v rozsahu vymedzenom týmto zákonom plní úlohy policajnej ochrany Ministerstva obrany Slovenskej republiky, ozbrojených síl Slovenskej republiky, zložiek [1)](#poznamky.poznamka-1) podieľajúcich sa na plnení úloh ozbrojených síl Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo”), vojenských objektov a priestorov, vojenského materiálu, ako aj majetku štátu v správe alebo v užívaní rozpočtovej organizácie, príspevkovej organizácie alebo štátneho podniku, ktorých zriaďovateľom alebo zakladateľom je ministerstvo, (ďalej len „vojenský objekt”), v priestoroch a na miestach, kde prebiehajú vojenské operácie alebo vojenské akcie. Vojenským policajtom môže byť iba profesionálny vojak.
+ Nový textVojenská polícia je policajnou službou, ktorá v rozsahu vymedzenom týmto zákonom plní úlohy policajnej ochrany Ministerstva obrany Slovenskej republiky, ozbrojených síl Slovenskej republiky, zložiek [1)](#poznamky.poznamka-1) podieľajúcich sa na plnení úloh ozbrojených síl Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo”), vojenských objektov a priestorov, vojenských obvodov, vojenského materiálu, ako aj majetku štátu v správe alebo v užívaní rozpočtovej organizácie, príspevkovej organizácie alebo štátneho podniku, ktorých zriaďovateľom alebo zakladateľom je ministerstvo, (ďalej len „vojenský objekt”), v priestoroch a na miestach, kde prebiehajú vojenské operácie alebo vojenské akcie. Vojenským policajtom môže byť iba profesionálny vojak.
paragraf-3.odsek-1.pismeno-d semantic− Pôvodný textkoná o trestných činoch podľa osobitného predpisu, [2a)](#poznamky.poznamka-2a) odhaľuje priestupky, zisťuje ich páchateľov a priestupky objasňuje, [2b)](#poznamky.poznamka-2b)
+ Nový textkoná o trestných činoch podľa osobitného predpisu, [2a)](#poznamky.poznamka-2a) odhaľuje priestupky, zisťuje ich páchateľov a priestupky objasňuje, [2b)](#poznamky.poznamka-2b) prejednáva priestupky v blokovom konaní podľa osobitného predpisu, [2ba)](#poznamky.poznamka-2ba)
-
~ Zmenené ustanovenia (2)
paragraf-18.odsek-3 semantic− Pôvodný textVojenský policajt je oprávnený zadržať vodičský preukaz za podmienok ustanovených v osobitnom predpise, [3aa)](#poznamky.poznamka-3aa) ak ide o osoby, ktorých priestupky môže objasňovať.
+ Nový textVojenský policajt je oprávnený zadržať vodičský preukaz, osvedčenie o evidencii časť I alebo časť II, evidenčný doklad vydaný v cudzine, technické osvedčenie vozidla s evidenčným číslom alebo tabuľku s evidenčným číslom za podmienok ustanovených v osobitnom predpise. [3aa)](#poznamky.poznamka-3aa)
paragraf-33.odsek-5 textual− Pôvodný textAk vzniknú pochybnosti o oprávnenosti alebo primeranosti použitia donucovacích prostriedkov alebo zbrane alebo ak pri ich použití bola spôsobená smrť, ujma na zdraví alebo škoda na majetku, je nadriadený povinný zistiť, či boli použité v súlade s týmto zákonom. O výsledku tohto zistenia spíše úradný záznam a odpis zašle vojenskému prokurátorovi.
+ Nový textAk vzniknú pochybnosti o oprávnenosti alebo primeranosti použitia donucovacích prostriedkov alebo zbrane alebo ak pri ich použití bola spôsobená smrť, ujma na zdraví alebo škoda na majetku, je nadriadený povinný zistiť, či boli použité v súlade s týmto zákonom. O výsledku tohto zistenia spíše úradný záznam a odpis zašle prokurátorovi.
-
2011-08-01
+74 pridaných ~14 zmenených −22 zrušených+ Pridané ustanovenia (74)
j) pismenoslužobný preukaz príslušníka Slovenskej informačnej služby.
§ 35ga Výmena informácií a osobných údajov s členskými štátmi Európskej únie na účely trestného konania paragraf(1) odsekVojenská polícia je oprávnená pri plnení úloh na účely trestného konania žiadať a prijímať informácie a osobné údaje od orgánu členského štátu Európskej únie oprávneného na predchádzanie a odhaľovanie trestných činov, zisťovanie páchateľov trestných činov a vyšetrovanie trestných činov (ďalej len „orgán členského štátu“) alebo z informačného systému zriadeného Európskou úniou na predchádzanie a odhaľovanie trestných činov, zisťovanie páchateľov trestných činov, vyšetrovanie trestných činov a výkon trestov.
(10) odsekMinisterstvo oznámi Rade Európskej únie a Európskej komisii medzinárodné zmluvy týkajúce sa výmeny informácií a osobných údajov do troch mesiacov od ich podpisu.
(11) odsekPodrobnosti o vymieňaní informácií a osobných údajov s orgánmi členských štátov Európskej únie ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky.
(2) odsekAk boli informácie a osobné údaje, ktoré Vojenská polícia prijala od orgánu členského štátu, poskytnuté s podmienkou osobitného spôsobu spracúvania, je Vojenská polícia touto podmienkou viazaná.
(3) odsekVojenská polícia poskytuje alebo sprístupňuje na účely predchádzania a odhaľovania trestných činov, zisťovania páchateľov trestných činov a vyšetrovania trestných činov informácie a osobné údaje orgánu členského štátu
a) pismenona jeho požiadanie alebo
b) pismenobez jeho požiadania, ak je predpoklad, že poskytnutím alebo sprístupnením informácie alebo osobného údaja sa pomôže pri predchádzaní a odhaľovaní trestných činov, zisťovaní páchateľa trestného činu a vyšetrovaní trestného činu, pre ktorý možno vydať európsky zatýkací rozkaz na základe jeho zaradenia do niektorej z kategórií podľa osobitného zákona. [5j)](#poznamky.poznamka-5j)
(4) odsekNa žiadosť o informácie a osobné údaje Vojenská polícia odpovie
a) pismenonajneskôr do ôsmich hodín, ak ide o naliehavú žiadosť o informácie alebo osobné údaje, ktorá sa týka trestného činu, pre ktorý možno vydať európsky zatýkací rozkaz na základe jeho zaradenia do niektorej z kategórií podľa osobitného zákona, ak sú požadované informácie a osobné údaje dostupné v informačných systémoch, do ktorých má Vojenská polícia priamy prístup,
b) pismenonajneskôr do siedmich dní, ak ide o nenaliehavú žiadosť o informácie a osobné údaje, ktorá sa týka trestného činu, pre ktorý možno vydať európsky zatýkací rozkaz na základe jeho zaradenia do niektorej z kategórií podľa osobitného zákona, ak sú požadované informácie a osobné údaje dostupné v informačných systémoch, do ktorých má Vojenská polícia priamy prístup,
c) pismenonajneskôr do 14 dní, ak ide o inú žiadosť než podľa písmen a) a b).
(5) odsekAk nie je možné odpovedať v lehotách podľa odseku 4, Vojenská polícia poskytne žiadateľovi vysvetlenie, v ktorom mu oznámi dôvody predĺženia lehoty.
(6) odsekAk ide o naliehavú žiadosť podľa odseku 4 písm. a), nesmie predĺženie lehoty na poskytnutie alebo sprístupnenie informácie a osobných údajov presiahnuť tri dni.
(7) odsekAk informácia alebo osobný údaj, ktorý sa má poskytnúť alebo sprístupniť orgánu členského štátu, bol získaný služobnou činnosťou, ktorej predchádzal súhlas alebo príkaz súdu alebo prokurátora, Vojenská polícia na takéto poskytnutie alebo sprístupnenie potrebuje predchádzajúci súhlas súdu alebo prokurátora, na základe súhlasu alebo príkazu ktorého bola informácia alebo osobný údaj získaný. Ak súd alebo prokurátor, na základe ktorého súhlasu alebo príkazu bola informácia alebo osobný údaj získaný, nepovolí poskytnutie alebo sprístupnenie informácie alebo osobného údaja orgánu členského štátu, Vojenská polícia mu poskytnutie alebo sprístupnenie odmietne.
(8) odsekAk informáciu alebo osobný údaj, ktorý sa má poskytnúť alebo sprístupniť orgánu členského štátu, získala Vojenská polícia od iného členského štátu Európskej únie, Vojenská polícia na takéto poskytnutie alebo sprístupnenie potrebuje predchádzajúci súhlas členského štátu Európskej únie, ktorý informáciu alebo osobný údaj poskytol alebo sprístupnil. Ak informáciu alebo osobný údaj, ktorý sa má poskytnúť alebo sprístupniť orgánu členského štátu, získala Vojenská polícia od štátu, ktorý nie je členským štátom Európskej únie, a na poskytnutie alebo sprístupnenie informácie alebo osobného údaja je potrebný súhlas tohto štátu, Vojenská polícia o tento súhlas požiada.
(9) odsekVojenská polícia môže odmietnuť poskytnutie alebo sprístupnenie informácie alebo osobného údaja podľa odseku 3 písm. a), ak by poskytnutie alebo sprístupnenie
a) pismenoohrozilo bezpečnosť osôb,
b) pismenopoškodilo základné záujmy bezpečnosti Slovenskej republiky,
c) pismenoohrozilo úspech prebiehajúceho odhaľovania, objasňovania, vyšetrovania trestného činu alebo výkonu trestu,
d) pismenobolo zjavne neprimerané alebo neopodstatnené vzhľadom na účely, na ktoré sa požaduje,
e) pismenosa týkalo trestného činu, za ktorý možno uložiť trest odňatia slobody s hornou hranicou trestnej sadzby jeden rok alebo menej.
§ 35gb Ochrana osobných údajov pri ich výmene s členskými štátmi Európskej únie na účely trestného konania paragraf(1) odsekVojenská polícia na účely overenia zákonnosti spracúvania osobných údajov prijatých podľa [§ 35ga] vrátane vnútornej kontroly a zabezpečenia integrity a bezpečnosti osobných údajov vedie dokumentáciu o každom prijatí, poskytnutí alebo sprístupnení takýchto osobných údajov.
(2) odsekVojenská polícia môže osobné údaje prijaté podľa [§ 35ga ods. 1] ďalej spracúvať na iné účely, než na ktoré sa poskytli, len ak ide o
a) pismenopredchádzanie a odhaľovanie trestných činov, zisťovanie páchateľov trestných činov, vyšetrovanie trestných činov, výkon trestov,
b) pismenotrestné konanie, správne konanie a konanie o priestupku, ktoré priamo súvisí s predchádzaním a odhaľovaním trestných činov, zisťovaním páchateľov trestných činov, vyšetrovaním trestných činov, výkonom trestov,
c) pismenopredchádzanie bezprostrednému a vážnemu ohrozeniu verejnej bezpečnosti,
d) pismenohistorické, štatistické alebo vedecké účely, ak tieto údaje anonymizuje,
e) pismenolen s predchádzajúcim súhlasom orgánu členského štátu, ktorý tieto osobné údaje poskytol, alebo so súhlasom dotknutej osoby.
(3) odsekVojenská polícia môže požiadať príjemcu osobných údajov, ktorému poskytla osobné údaje podľa [§ 35ga ods. 3] , aby ju oboznámil s ich spracúvaním. Ak orgán členského štátu, ktorý poskytol Vojenskej polícii osobné údaje podľa [§ 35ga ods. 1] , požiada Vojenskú políciu o informáciu, ako tieto osobné údaje spracúva, Vojenská polícia je povinná jeho žiadosti vyhovieť.
(4) odsekVojenská polícia je oprávnená pri poskytnutí osobných údajov podľa [§ 35ga ods. 3] požiadať orgán členského štátu, aby neinformoval dotknutú osobu o spracúvaní týchto osobných údajov.
(5) odsekAk tento zákon alebo osobitný predpis ustanovuje podmienky osobitného spôsobu spracúvania osobných údajov, Vojenská polícia tieto podmienky uvedie pri ich poskytnutí podľa [§ 35gd ods. 3] .
(6) odsekAk Vojenská polícia preverovaním alebo v priebehu spracúvania osobných údajov prijatých podľa [§ 35ga ods. 1] zistí, že osobné údaje nie sú potrebné na plnenie jej úloh, bez zbytočného odkladu tieto údaje zlikviduje alebo anonymizuje.
(7) odsekVojenská polícia môže pri poskytovaní osobných údajov podľa [§ 35ga ods. 3] príjemcovi určiť lehotu, po uplynutí ktorej je príjemca povinný osobné údaje zlikvidovať, zablokovať alebo overiť, či sú pre neho ďalej potrebné.
(8) odsekAk Vojenská polícia spracúva osobné údaje prijaté podľa [§ 35ga ods. 1] , ktoré jej boli poskytnuté s lehotou, po uplynutí ktorej musia byť tieto údaje zlikvidované, zablokované alebo overené, či sú na plnenie úloh ďalej potrebné, je Vojenská polícia touto lehotou viazaná; lehota na likvidáciu alebo zablokovanie podľa tohto odseku neplynie, ak sú osobné údaje potrebné na účely prebiehajúceho vyšetrovania trestného činu alebo výkonu trestov. Ak orgán členského štátu, ktorý poskytol osobné údaje, lehotu podľa prvej vety neuviedol, použije sa ustanovenie [§ 35b ods. 8 a 9] .
§ 35gc Ďalšie poskytovanie a sprístupňovanie osobných údajov prijatých z členských štátov Európskej únie paragraf(1) odsekVojenská polícia môže osobné údaje prijaté podľa [§ 35ga ods. 1] poskytnúť alebo sprístupniť osobám, ktoré nie sú orgánmi verejnej moci, len s predchádzajúcim súhlasom orgánu členského štátu, ktorý jej osobné údaje poskytol, ak to nie je v rozpore s oprávnenými záujmami dotknutej osoby alebo ak je takéto poskytnutie alebo sprístupnenie osobných údajov nevyhnutné na
a) pismenoplnenie úloh podľa osobitného zákona, [5k)](#poznamky.poznamka-5k)
b) pismenopredchádzanie a odhaľovanie trestných činov, zisťovanie páchateľov trestných činov, vyšetrovanie trestných činov, výkon trestov,
c) pismenopredchádzanie bezprostrednému a závažnému ohrozeniu verejnej bezpečnosti, alebo
d) pismenopredchádzanie vážnemu porušeniu práv fyzických osôb.
(2) odsekVojenská polícia poučí osobu, ktorá nie je orgánom verejnej moci, ktorej poskytla osobné údaje podľa odseku 1, že ich môže spracúvať len na účel, na ktorý jej boli poskytnuté.
(3) odsekVojenská polícia môže osobné údaje, ktoré prijala podľa [§ 35ga ods. 1] , poskytnúť alebo sprístupniť tretím štátom alebo medzinárodným orgánom, ak
a) pismenoje to nevyhnutné na predchádzanie a odhaľovanie trestných činov, zisťovanie páchateľov trestných činov, vyšetrovanie trestných činov, výkon trestov,
b) pismenoprijímajúci orgán v treťom štáte alebo prijímajúci medzinárodný orgán zodpovedá za predchádzanie a odhaľovanie trestných činov, zisťovanie páchateľov trestných činov, vyšetrovanie trestných činov, výkon trestov,
c) pismenoorgán členského štátu, od ktorého osobné údaje prijala, vyjadril súhlas s poskytnutím alebo sprístupnením osobných údajov a
d) pismenodotknutý tretí štát alebo medzinárodný orgán zaručí primeranú úroveň ochrany pri plánovanom spracúvaní týchto údajov.
(4) odsekVojenská polícia môže osobné údaje, ktoré prijala podľa [§ 35ga ods. 1] , poskytnúť alebo sprístupniť orgánom tretích štátov alebo medzinárodným orgánom aj bez predchádzajúceho súhlasu orgánu členského štátu, od ktorého tieto osobné údaje prijala, len na účely predchádzania bezprostrednému a závažnému ohrozeniu verejnej bezpečnosti členského štátu alebo tretieho štátu alebo ohrozeniu základných záujmov členského štátu, a ak predchádzajúci súhlas nemožno získať včas. Orgán členského štátu oprávnený na vydanie predchádzajúceho súhlasu musí byť o tejto skutočnosti bez zbytočného odkladu informovaný.
(5) odsekVojenská polícia môže osobné údaje, ktoré prijala podľa [§ 35ga ods. 1] , poskytnúť alebo sprístupniť orgánom tretích štátov alebo medzinárodným orgánom, ktoré nezaručujú požadovanú úroveň ochrany, ak orgány tretích štátov alebo medzinárodné orgány poskytnú iné primerané záruky alebo je to v záujme dotknutej osoby alebo z dôvodu iného dôležitého verejného záujmu.
§ 35gd Uplatňovanie práva dotknutej osoby paragraf(1) odsekKaždá fyzická osoba, ktorá hodnoverným spôsobom preukáže svoju totožnosť [5l)](#poznamky.poznamka-5l) (ďalej len „dotknutá osoba“), má právo písomne požiadať Vojenskú políciu o
a) pismenoposkytnutie informácie, aké osobné údaje o jej osobe Vojenská polícia spracúva,
b) pismenoposkytnutie informácie, aké osobné údaje o jej osobe a komu Vojenská polícia poskytla alebo sprístupnila,
c) pismenoopravu, doplnenie, aktualizáciu, likvidáciu alebo blokovanie osobných údajov prijatých podľa [§ 35ga ods. 1] o svojej osobe.
(10) odsekAk Vojenská polícia žiadosti podľa odseku 1 písm. c) nevyhovie, písomne to oznámi dotknutej osobe do 30 dní od jej doručenia a súčasne uvedie dôvody nevyhovenia. Zároveň dotknutú osobu poučí o možnosti preskúmať jej postup podľa osobitného zákona. [5n)](#poznamky.poznamka-5n)
(11) odsekNa konanie podľa odsekov 1 až 10 sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní. [2i)](#poznamky.poznamka-2i)
(2) odsekVojenská polícia dotknutej osobe poskytne informáciu o spracúvaných osobných údajoch do 30 dní od doručenia písomnej žiadosti; takúto informáciu poskytne v rozsahu, ktorým neohrozí plnenie svojich úloh.
(3) odsekVojenská polícia neposkytne informáciu podľa odseku 1 alebo túto informáciu obmedzí, ak
a) pismenoby to mohlo ohroziť prebiehajúce objasňovanie skutočností týkajúcich sa trestného činu, priestupku alebo iného správneho deliktu,
b) pismenoje to dôležité na predchádzanie a odhaľovanie trestných činov, zisťovanie páchateľov trestných činov, vyšetrovanie trestných činov, výkon trestov,
c) pismenoje to nevyhnutné na zabezpečenie ochrany verejného poriadku a bezpečnosti štátu, alebo
d) pismenoje to potrebné na ochranu dotknutej osoby alebo na ochranu práv a slobôd iných,
e) pismenoak tak ustanovuje osobitný zákon. [5m)](#poznamky.poznamka-5m)
(4) odsekVojenská polícia neposkytne dotknutej osobe informáciu o tom, aké osobné údaje prijaté od orgánu členského štátu podľa [§ 35ga ods. 1] o nej spracúva, ak tento orgán požiadal, aby dotknutá osoba nebola informovaná o spracúvaní osobných údajov.
(5) odsekAk Vojenská polícia neposkytne dotknutej osobe informáciu podľa odseku 1 písm. a) alebo b) alebo túto informáciu obmedzí, písomne jej oznámi túto skutočnosť do 30 dní od doručenia písomnej žiadosti o poskytnutie informácie. Vojenská polícia v písomnom oznámení uvedie dôvody neposkytnutia alebo obmedzenia informácie. Ak Vojenská polícia dotknutej osobe neposkytne alebo obmedzí informáciu z dôvodov uvedených v odseku 3, v písomnom oznámení uvedie ako dôvod odkaz na toto ustanovenie. Vojenská polícia dotknutú osobu poučí o možnosti prešetrenia oznámenia podľa osobitného zákona. [5m)](#poznamky.poznamka-5m)
(6) odsekVojenská polícia na základe písomnej žiadosti dotknutej osoby bezodkladne opraví nesprávne a neaktuálne osobné údaje, doplní neúplné osobné údaje alebo zlikviduje nepotrebné osobné údaje, o čom informuje dotknutú osobu.
(7) odsekVojenská polícia namiesto opravy alebo likvidácie osobných údajov prijatých podľa [§ 35ga ods. 1] tieto osobné údaje zablokuje, ak je to potrebné na zabezpečenie ochrany práv dotknutej osoby. V žiadosti o blokovanie osobných údajov je dotknutá osoba povinná preukázať, že blokovanie osobných údajov je nevyhnutné na zabezpečenie ochrany jej práv. Blokované osobné údaje sa ďalej spracúvajú len na účel, ktorý zabránil ich likvidácii.
(8) odsekAk dotknutá osoba poprie správnosť, úplnosť alebo aktuálnosť niektorého z osobných údajov a ak nie je možné presvedčiť sa o jeho správnosti, úplnosti alebo aktuálnosti, Vojenská polícia môže takýto osobný údaj označiť. Označenie nebráni ďalšiemu spracúvaniu osobných údajov.
(9) odsekAk Vojenská polícia žiadosti podľa odseku 1 písm. c) vyhovie, oznámi to dotknutej osobe v rozsahu, ktorý neohrozí plnenie jej úloh.
§ 35ge Zriaďovanie informačných systémov Vojenskej polície paragrafMinisterstvo je povinné prerokovať s Úradom na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky zriadenie nového informačného systému
(2) odsekŠtát zodpovedá za škodu [7aa)](#poznamky.poznamka-7aa) spôsobenú Vojenskou políciou, ktorá vznikla v dôsledku nepravdivých, nepresných alebo neaktuálnych osobných údajov, ktoré boli Vojenskej polícii poskytnuté alebo sprístupnené od orgánu členského štátu uvedeného v [§ 35ga] .
(3) odsekNáhradu škody poskytne v zastúpení štátu ministerstvo. Ministerstvo požaduje úhradu nákladov od orgánu členského štátu uvedeného v [§ 35ga] , ak uhradilo škodu podľa odseku 2.
~ Zmenené ustanovenia (14)
paragraf-12.odsek-2.pismeno-i textual− Pôvodný textpotvrdenie o občianskom preukaze.
+ Nový textpotvrdenie o občianskom preukaze,
paragraf-32.odsek-2 textual− Pôvodný textZbraňou podľa odseku 1 a [§ 22 písm. k)] sa rozumie strelná zbraň, bodná zbraň a zbraň hromadnej účinnosti.
+ Nový textZbraňou podľa odseku 1 a [§ 22 ods. 1 písm. m)] sa rozumie strelná zbraň, bodná zbraň a zbraň hromadnej účinnosti.
paragraf-32a.odsek-2 textual− Pôvodný textŠpeciálnym strelivom sa na účely tohto zákona rozumie strelivo s gumovým projektilom, strelivo s projektilom naplneným značkovacím farbivom, strelivo s projektilom naplneným slzotvornou látkou a špeciálne strelivo, ktorého použitie pri plnení úloh, ktoré určí minister.
+ Nový textŠpeciálnym strelivom sa na účely tohto zákona rozumie strelivo s gumovým projektilom, strelivo s projektilom naplneným značkovacím farbivom, strelivo s projektilom naplneným slzotvornou látkou a špeciálne strelivo, ktorého použitie pri plnení úloh určí minister.
paragraf-35b.odsek-4 textual− Pôvodný textInformácie a osobné údaje z informačného systému podľa odseku 1, ako aj zvukový, obrazový alebo iný záznam podľa odseku 2 písm. a) Vojenská polícia poskytuje
+ Nový textInformácie a osobné údaje z informačného systému podľa odseku 1, ako aj zvukový, obrazový alebo iný záznam podľa odseku 2 písm. a) Vojenská polícia poskytuje a sprístupňuje
paragraf-35b.odsek-4.pismeno-k textual− Pôvodný textdo zahraničia podľa [§ 35e ods. 5] .
+ Nový textdo zahraničia podľa [§ 35ga až 35gc] .
paragraf-35b.odsek-6 semantic− Pôvodný textNepravdivé osobné údaje nemožno poskytovať; neoverené osobné údaje sa musia pri poskytovaní takto označiť a musí sa uviesť miera ich spoľahlivosti. Ak dôjde k poskytnutiu nepravdivých alebo nesprávnych osobných údajov, Vojenská polícia je povinná bez zbytočného odkladu informovať všetkých príjemcov údajov, ktorým takéto osobné údaje poskytla.
+ Nový textVojenská polícia je povinná pri poskytnutí osobných údajov prijať opatrenia na zabránenie poskytnutiu alebo sprístupneniu nesprávnych, neúplných alebo neaktuálnych osobných údajov. Ak to okolnosti dovoľujú, pri poskytovaní alebo sprístupňovaní osobných údajov Vojenská polícia pripojí dostupné informácie, ktoré príjemcovi osobných údajov umožnia posúdiť mieru ich správnosti, úplnosti, aktuálnosti a spoľahlivosti. Ak Vojenská polícia prijala osobné údaje bez vyžiadania, preverí, či sú tieto údaje potrebné na účel, na ktorý boli poskytnuté. Ak dôjde k poskytnutiu alebo sprístupneniu nesprávnych, neúplných alebo neaktuálnych osobných údajov alebo k nezákonnému poskytnutiu alebo sprístupneniu osobných údajov, Vojenská polícia je povinná bez zbytočného odkladu informovať príjemcov osobných údajov, ktorým sa takéto osobné údaje poskytli alebo sprístupnili. Ak bola Vojenská polícia informovaná, že jej boli poskytnuté nesprávne, neúplné alebo neaktuálne osobné údaje alebo osobné údaje jej boli poskytnuté nezákonne, Vojenská polícia tieto osobné údaje bez zbytočného odkladu opraví alebo zlikviduje; ak boli takéto osobné údaje prijaté podľa [§ 35ga ods. 1] , Vojenská polícia ich bezodkladne opraví, zlikviduje alebo zablokuje.
paragraf-35e structuralparagraf-35e.odsek-1 textual− Pôvodný textVojenská polícia poskytuje osobné údaje iným orgánom alebo osobám, ak
+ Nový textVojenská polícia poskytuje alebo sprístupňuje osobné údaje iným orgánom alebo osobám, ak
paragraf-35e.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textje to na prospech osoby, o ktorej vedie osobné údaje, a ak táto osoba dala na poskytnutie osobných údajov súhlas,
+ Nový textje to na prospech osoby, o ktorej vedie osobné údaje, a ak táto osoba dala na poskytnutie alebo sprístupnenie osobných údajov súhlas,
paragraf-35e.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textje poskytnutie osobných údajov nevyhnutné na odstránenie bezprostredného závažného ohrozenia bezpečnosti osôb alebo verejného poriadku alebo
+ Nový textje poskytnutie alebo sprístupnenie osobných údajov nevyhnutné na odstránenie bezprostredného závažného ohrozenia bezpečnosti osôb alebo verejného poriadku alebo
paragraf-35e.odsek-2 semantic− Pôvodný textVojenská polícia poskytne podľa odseku 1 písm. a), b) a d) osobné údaje na základe písomnej žiadosti, ktorá musí obsahovať účel, na aký sa majú osobné údaje poskytnúť. Osobné údaje podľa odseku 1 písm. c) môže Vojenská polícia poskytnúť iným orgánom alebo osobám aj bez predchádzajúcej písomnej žiadosti; orgán alebo osoba, ktorej sa údaje poskytli, je povinná do troch dní po odstránení prekážky, ktorá bránila doručeniu písomnej žiadosti, predložiť písomnú žiadosť Vojenskej polícii.
+ Nový textVojenská polícia poskytne alebo sprístupní podľa odseku 1 písm. a), b) a d) osobné údaje na základe písomnej žiadosti, ktorá musí obsahovať účel, na aký sa majú osobné údaje poskytnúť. Osobné údaje podľa odseku 1 písm. c) môže Vojenská polícia poskytnúť alebo sprístupniť iným orgánom alebo osobám aj bez predchádzajúcej písomnej žiadosti; orgán alebo osoba, ktorej sa údaje poskytli alebo sprístupnili, je povinná do troch dní po odstránení prekážky, ktorá bránila doručeniu písomnej žiadosti, predložiť písomnú žiadosť Vojenskej polícii.
paragraf-36.odsek-1 structuralparagraf-38a structuralparagraf-38a.odsek-1 textual− Pôvodný textTýmto zákonom sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev a Európskej únie uvedené v prílohe.
+ Nový textTýmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v [prílohe] .
− Zrušené ustanovenia (22)
§ 38 Výmena informácií a osobných údajov so štátmi Európskej únie na účely predchádzania a odhaľovania trestnej činnosti, zisťovania páchateľov trestných činov a vyšetrovania trestných činov paragraf(1) odsekVojenská polícia je oprávnená na účely predchádzania a odhaľovania trestnej činnosti, zisťovania páchateľov trestných činov a vyšetrovania trestných činov žiadať informácie a osobné údaje od orgánu členského štátu Európskej únie oprávneného na predchádzanie a odhaľovanie trestnej činnosti, zisťovanie páchateľov trestných činov a vyšetrovanie trestných činov (ďalej len „orgán členského štátu Európskej únie“), ak možno predpokladať, že informácie a osobné údaje sú dostupné v tomto štáte.
(10) odsekMinisterstvo oznámi Rade Európskej únie a Európskej komisii medzinárodné zmluvy týkajúce sa výmeny informácií a osobných údajov do troch mesiacov od ich podpisu.
(11) odsekPodrobnosti o vymieňaní informácií a osobných údajov s orgánmi členských štátov Európskej únie ustanovuje všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky.
(2) odsekAk boli informácie a osobné údaje, ktoré Vojenská polícia prijala od orgánu členského štátu Európskej únie, poskytnuté s podmienkou, je Vojenská polícia touto podmienkou viazaná.
(3) odsekVojenská polícia poskytuje na účely predchádzania a odhaľovania trestnej činnosti, zisťovania páchateľov trestných činov a vyšetrovania trestných činov informácie a osobné údaje orgánu členského štátu Európskej únie
a) pismenona jeho požiadanie alebo
b) pismenobez jeho požiadania, ak je predpoklad, že poskytnutím informácie alebo osobného údaja sa pomôže pri predchádzaní a odhaľovaní trestnej činnosti, zisťovaní páchateľa trestného činu a vyšetrovaní trestného činu, pre ktorý možno vydať európsky zatýkací rozkaz na základe jeho zaradenia do niektorej z kategórií podľa osobitného zákona. [8)](#poznamky.poznamka-8)
(4) odsekNa žiadosť o informácie a osobné údaje Vojenská polícia odpovie
a) pismenonajneskôr do ôsmich hodín, ak ide o naliehavú žiadosť o informácie alebo osobné údaje, ktorá sa týka trestného činu, pre ktorý možno vydať európsky zatýkací rozkaz na základe jeho zaradenia do niektorej z kategórií podľa osobitného zákona, ak sú požadované informácie a osobné údaje dostupné v informačných systémoch, do ktorých má Vojenská polícia priamy prístup,
b) pismenonajneskôr do siedmich dní, ak ide o nenaliehavú žiadosť o informácie a osobné údaje, ktorá sa týka trestného činu, pre ktorý možno vydať európsky zatýkací rozkaz na základe jeho zaradenia do niektorej z kategórií podľa osobitného zákona, ak sú požadované informácie a osobné údaje dostupné v informačných systémoch, do ktorých má Vojenská polícia priamy prístup,
c) pismenonajneskôr do 14 dní, ak ide o bežnú žiadosť.
(5) odsekAk nie je možné odpovedať v lehotách podľa odseku 4, Vojenská polícia poskytne žiadateľovi vysvetlenie, v ktorom mu oznámi dôvody predĺženia lehoty.
(6) odsekAk ide o naliehavú žiadosť podľa odseku 4 písm. a), nesmie predĺženie lehoty na poskytnutie informácií presiahnuť tri dni.
(7) odsekAk informácia alebo osobný údaj, ktorý sa má poskytnúť orgánu členského štátu Európskej únie, bol získaný služobnou činnosťou, ktorej predchádzal súhlas alebo príkaz súdu alebo prokurátora, Vojenská polícia na takéto poskytnutie potrebuje predchádzajúci súhlas súdu alebo prokurátora, na základe súhlasu alebo príkazu ktorého, bola informácia alebo osobný údaj získaný. Ak súd alebo prokurátor, na základe ktorého súhlasu alebo príkazu bola informácia alebo osobný údaj získaný, nepovolí poskytnutie informácie alebo osobného údaja orgánu členského štátu Európskej únie, Vojenská polícia mu poskytnutie odmietne.
(8) odsekAk informáciu alebo osobný údaj, ktorý sa má poskytnúť orgánu členského štátu Európskej únie, získala Vojenská polícia od iného členského štátu Európskej únie, Vojenská polícia na takéto poskytnutie potrebuje predchádzajúci súhlas členského štátu Európskej únie, ktorý informáciu alebo osobný údaj poskytol. Ak informáciu alebo osobný údaj, ktorý sa má poskytnúť, získala Vojenská polícia od štátu, ktorý nie je členským štátom Európskej únie a na poskytnutie informácie alebo osobného údaja je potrebný súhlas tohto štátu, Vojenská polícia o tento súhlas požiada.
(9) odsekVojenská polícia môže odmietnuť poskytnutie informácie alebo osobného údaja podľa odseku 3 písm. a), ak by poskytnutie
a) pismenoohrozilo bezpečnosť osôb,
b) pismenopoškodilo základné záujmy bezpečnosti Slovenskej republiky,
c) pismenoohrozilo úspech prebiehajúceho odhaľovania, objasňovania alebo vyšetrovania trestného činu,
d) pismenobolo zjavne neprimerané alebo neopodstatnené vzhľadom na účely, na ktoré sa požaduje,
e) pismenosa týkalo trestného činu, za ktorý možno uložiť trest odňatia slobody s hornou hranicou trestnej sadzby jeden rok alebo menej.
-
+ Pridané ustanovenia (24)
§ 38 Výmena informácií a osobných údajov so štátmi Európskej únie na účely predchádzania a odhaľovania trestnej činnosti, zisťovania páchateľov trestných činov a vyšetrovania trestných činov paragraf(1) odsekVojenská polícia je oprávnená na účely predchádzania a odhaľovania trestnej činnosti, zisťovania páchateľov trestných činov a vyšetrovania trestných činov žiadať informácie a osobné údaje od orgánu členského štátu Európskej únie oprávneného na predchádzanie a odhaľovanie trestnej činnosti, zisťovanie páchateľov trestných činov a vyšetrovanie trestných činov (ďalej len „orgán členského štátu Európskej únie“), ak možno predpokladať, že informácie a osobné údaje sú dostupné v tomto štáte.
(10) odsekMinisterstvo oznámi Rade Európskej únie a Európskej komisii medzinárodné zmluvy týkajúce sa výmeny informácií a osobných údajov do troch mesiacov od ich podpisu.
(11) odsekPodrobnosti o vymieňaní informácií a osobných údajov s orgánmi členských štátov Európskej únie ustanovuje všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky.
(2) odsekAk boli informácie a osobné údaje, ktoré Vojenská polícia prijala od orgánu členského štátu Európskej únie, poskytnuté s podmienkou, je Vojenská polícia touto podmienkou viazaná.
(3) odsekVojenská polícia poskytuje na účely predchádzania a odhaľovania trestnej činnosti, zisťovania páchateľov trestných činov a vyšetrovania trestných činov informácie a osobné údaje orgánu členského štátu Európskej únie
a) pismenona jeho požiadanie alebo
b) pismenobez jeho požiadania, ak je predpoklad, že poskytnutím informácie alebo osobného údaja sa pomôže pri predchádzaní a odhaľovaní trestnej činnosti, zisťovaní páchateľa trestného činu a vyšetrovaní trestného činu, pre ktorý možno vydať európsky zatýkací rozkaz na základe jeho zaradenia do niektorej z kategórií podľa osobitného zákona. [8)](#poznamky.poznamka-8)
(4) odsekNa žiadosť o informácie a osobné údaje Vojenská polícia odpovie
a) pismenonajneskôr do ôsmich hodín, ak ide o naliehavú žiadosť o informácie alebo osobné údaje, ktorá sa týka trestného činu, pre ktorý možno vydať európsky zatýkací rozkaz na základe jeho zaradenia do niektorej z kategórií podľa osobitného zákona, ak sú požadované informácie a osobné údaje dostupné v informačných systémoch, do ktorých má Vojenská polícia priamy prístup,
b) pismenonajneskôr do siedmich dní, ak ide o nenaliehavú žiadosť o informácie a osobné údaje, ktorá sa týka trestného činu, pre ktorý možno vydať európsky zatýkací rozkaz na základe jeho zaradenia do niektorej z kategórií podľa osobitného zákona, ak sú požadované informácie a osobné údaje dostupné v informačných systémoch, do ktorých má Vojenská polícia priamy prístup,
c) pismenonajneskôr do 14 dní, ak ide o bežnú žiadosť.
(5) odsekAk nie je možné odpovedať v lehotách podľa odseku 4, Vojenská polícia poskytne žiadateľovi vysvetlenie, v ktorom mu oznámi dôvody predĺženia lehoty.
(6) odsekAk ide o naliehavú žiadosť podľa odseku 4 písm. a), nesmie predĺženie lehoty na poskytnutie informácií presiahnuť tri dni.
(7) odsekAk informácia alebo osobný údaj, ktorý sa má poskytnúť orgánu členského štátu Európskej únie, bol získaný služobnou činnosťou, ktorej predchádzal súhlas alebo príkaz súdu alebo prokurátora, Vojenská polícia na takéto poskytnutie potrebuje predchádzajúci súhlas súdu alebo prokurátora, na základe súhlasu alebo príkazu ktorého, bola informácia alebo osobný údaj získaný. Ak súd alebo prokurátor, na základe ktorého súhlasu alebo príkazu bola informácia alebo osobný údaj získaný, nepovolí poskytnutie informácie alebo osobného údaja orgánu členského štátu Európskej únie, Vojenská polícia mu poskytnutie odmietne.
(8) odsekAk informáciu alebo osobný údaj, ktorý sa má poskytnúť orgánu členského štátu Európskej únie, získala Vojenská polícia od iného členského štátu Európskej únie, Vojenská polícia na takéto poskytnutie potrebuje predchádzajúci súhlas členského štátu Európskej únie, ktorý informáciu alebo osobný údaj poskytol. Ak informáciu alebo osobný údaj, ktorý sa má poskytnúť, získala Vojenská polícia od štátu, ktorý nie je členským štátom Európskej únie a na poskytnutie informácie alebo osobného údaja je potrebný súhlas tohto štátu, Vojenská polícia o tento súhlas požiada.
(9) odsekVojenská polícia môže odmietnuť poskytnutie informácie alebo osobného údaja podľa odseku 3 písm. a), ak by poskytnutie
a) pismenoohrozilo bezpečnosť osôb,
b) pismenopoškodilo základné záujmy bezpečnosti Slovenskej republiky,
c) pismenoohrozilo úspech prebiehajúceho odhaľovania, objasňovania alebo vyšetrovania trestného činu,
d) pismenobolo zjavne neprimerané alebo neopodstatnené vzhľadom na účely, na ktoré sa požaduje,
e) pismenosa týkalo trestného činu, za ktorý možno uložiť trest odňatia slobody s hornou hranicou trestnej sadzby jeden rok alebo menej.
§ 38a Transpozičné ustanovenie paragrafparagraf-38a.odsek-1 odsekTýmto zákonom sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev a Európskej únie uvedené v prílohe.
-
2008-11-01
+146 pridaných ~59 zmenených −20 zrušených+ Pridané ustanovenia (146)
(10) odsekKto sa na výzvu podľa odseku 1 dostaví, má nárok na náhradu preukázaných cestovných výdavkov [2f)](#poznamky.poznamka-2f) a na náhradu príjmu (ďalej len „náhrada“). Náhradu poskytuje Vojenská polícia. Nárok na náhradu nemá ten, kto sa dostavil vo vlastnom záujme alebo pre svoje protiprávne konanie.
(11) odsekNárok na náhradu podľa odseku 10 zaniká, ak ho oprávnená osoba neuplatní do ôsmich dní odo dňa, keď sa podľa odseku 1 dostavila; oprávnenú osobu o tom treba poučiť.
(9) odsekVojenský policajt je povinný predvedenú osobu odovzdať orgánu činnému v trestnom konaní alebo inému príslušnému orgánu, ak zistí, že sú dôvody na jej odovzdanie, inak ju musí ihneď prepustiť. Odovzdanie alebo prepustenie predvedenej osoby vojenský policajt zaznamená v úradnom zázname o predvedení.
c) pismenoslužobný preukaz sudcu,
d) pismenoslužobný preukaz prokurátora,
e) pismenoslužobný preukaz príslušníka ozbrojeného zboru,
f) pismenoosobnú identifikačnú kartu príslušníka ozbrojených síl,
g) pismenoslužobný preukaz príslušníka Vojenského spravodajstva,
h) pismenoslužobný preukaz príslušníka Národného bezpečnostného úradu,
i) pismenopotvrdenie o občianskom preukaze.
(8) odsekO predvedení a odovzdaní osoby vyhotoví vojenský policajt úradný záznam.
e) pismenov zariadení Vojenskej polície alebo pri vykonávaní služobného zákroku alebo služobného úkonu sa správa násilne,
f) pismenopred zistením jej totožnosti podľa [§ 12] sa nachádza v priestore, v ktorom sa zakročuje proti nebezpečnému páchateľovi, a použitie výzvy na preukázanie totožnosti podľa [§ 12] môže ohroziť život alebo zdravie zakročujúceho vojenského policajta alebo osôb nachádzajúcich sa v tomto priestore.
a) pismenopáchateľa trestného činu ozbrojeného zbraňou,
b) pismenozadržanú osobu na úteku,
c) pismenoosobu na úteku z výkonu väzby alebo z výkonu trestu odňatia slobody,
d) pismenoosobu, ktorú podľa iných nepochybných okolností je potrebné považovať za osobu nebezpečnú pre život alebo zdravie zakročujúceho vojenského policajta alebo inej osoby.
(6) odsekO odovzdaní osoby vyhotoví vojenský policajt úradný záznam.
(7) odsekOsobe zaistenej podľa odseku 1 sa umožní bez zbytočného odkladu na jej požiadanie vyrozumieť o zaistení niektorú z jej blízkych osôb a požiadať advokáta o poskytnutie právnej pomoci. Pri zaistení vojaka je vojenský policajt povinný bez zbytočného odkladu upovedomiť jeho veliteľa [2j)](#poznamky.poznamka-2j) alebo vedúceho služobného úradu. [2k)](#poznamky.poznamka-2k) Pri zaistení neplnoletej osoby je vojenský policajt povinný vyrozumieť zákonného zástupcu tejto osoby.
§ 13a Oprávnenie zaistiť vec paragraf(1) odsekVojenský policajt je oprávnený zaistiť na vykonanie potrebných úkonov vec, ak má podozrenie, že súvisí so spáchaním trestného činu alebo priestupku a jej zaistenie je potrebné na zistenie skutkového stavu veci alebo na rozhodnutie orgánu činnému v trestnom konaní alebo na rozhodnutie orgánu príslušného na prejednanie priestupku. Vojenský policajt vydá osobe, ktorej bola vec zaistená, potvrdenie o zaistení veci s presným opisom veci, ktorý umožní zaistenú vec identifikovať. Zaistenie veci môže trvať najviac 90 dní odo dňa zaistenia.
(10) odsekAk ministerstvo alebo Vojenská polícia nemôže zabezpečiť úschovu zaistenej veci, zabezpečí ju prostredníctvom právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktorá vykonáva obdobnú podnikateľskú činnosť podľa osobitných predpisov. [2n)](#poznamky.poznamka-2n)
(11) odsekNa konanie a rozhodovanie o zaistenej veci sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní.
(2) odsekAk sa vykonanými úkonmi potvrdí, že zaistená vec súvisí s trestným činom alebo s priestupkom, vojenský policajt je povinný zaistenú vec bezodkladne odovzdať príslušnému orgánu činnému v trestnom konaní alebo orgánu príslušnému na prejednanie priestupku.
(3) odsekAk pominuli dôvody na zaistenie veci podľa odseku 1, vojenský policajt vráti vec osobe, ktorej bola zaistená. Prevzatie vrátenej veci potvrdí táto osoba svojím podpisom na úradnom zázname o vrátení veci.
(4) odsekAk sa vykonanými úkonmi zistí, že zaistená vec patrí inej osobe ako osobe, ktorej bola zaistená, Vojenská polícia túto inú osobu písomne vyzve v lehote do 90 dní po zaistení veci, aby si vec prevzala. Táto osoba je povinná uhradiť Vojenskej polícii pri prevzatí veci náklady, ktoré jej vznikli v súvislosti so zaistením a úschovou veci. [2l)](#poznamky.poznamka-2l)
(5) odsekUstanovenia odsekov 3 a 4 sa nepoužijú, ak vecou je tovar, ktorý podlieha colnému dohľadu.
(6) odsekAk si vlastník alebo iný oprávnený držiteľ zaistenú vec neprevezme do jedného roka odo dňa zaistenia veci, Vojenská polícia odovzdá vec ministerstvu.
(7) odsekAk vlastník alebo iný oprávnený držiteľ zaistenej veci nie je známy, Vojenská polícia vec odovzdá ministerstvu a vyhlási verejný opis veci. Vyhlásenie sa urobí najúčelnejším spôsobom na zistenie vlastníka alebo oprávneného držiteľa, a to spolu s výzvou, aby sa vlastník alebo oprávnený držiteľ prihlásil do jedného roka odo dňa zaistenia veci.
(8) odsekV prípadoch uvedených v odsekoch 6 a 7 sa po uplynutí lehoty vec stáva majetkom štátu.
(9) odsekMinisterstvo rozhodne, ktoré z vecí, ktoré sa stali majetkom štátu, využije na potreby štátnej správy, Vojenskej polície alebo ozbrojených síl Slovenskej republiky. Pre veci, ktoré nie sú využiteľné pre štátnu správu, Vojenskú políciu alebo ozbrojené sily Slovenskej republiky, ministerstvo určí právny subjekt, ktorý vec vydraží. [2m)](#poznamky.poznamka-2m) Pri neúspešnosti dražby vecí uvedených v odsekoch 6 a 7 právny subjekt určený ministerstvom zabezpečí ekologické zlikvidovanie vecí.
a) pismenoosobu zaistenú podľa [§ 13] ,
b) pismenozadržanú osobu uvedenú v [§ 2] ,
c) pismenovojaka zatknutého na základe príkazu na zatknutie, medzinárodného zatýkacieho rozkazu alebo európskeho zatýkacieho rozkazu,
d) pismenovojaka, ktorý je prevzatý vojenským policajtom na vykonanie procesných úkonov z väzby alebo z výkonu trestu odňatia slobody,
e) pismenovojaka, ktorý má byť dodaný do väzby alebo výkonu trestu odňatia slobody.
(3) odsekOdobratú zbraň podľa odseku 1 alebo 2 je vojenský policajt povinný vrátiť po skončení služobného zákroku alebo pri odchode osoby zo stráženého objektu. Ak bránia zákonné dôvody odobratú zbraň vrátiť, vojenský policajt zbraň nevráti a vystaví osobe potvrdenie o odobratí zbrane.
§ 17b Oprávnenie pri zaisťovaní bezpečnosti osôb paragraf(1) odsekV súvislosti so zaisťovaním bezpečnosti osôb uvedených v [§ 3 ods. 1 písm. m)] a [n)] je vojenský policajt oprávnený vykonať prehliadku osôb, batožiny, vecí, dopravných prostriedkov a objektov nachádzajúcich sa v priestore, z ktorého by mohla byť ohrozená ich bezpečnosť.
(2) odsekVojenský policajt je oprávnený vykonať prehliadku osôb iba vtedy, ak tieto osoby na jeho výzvu uvedený priestor ihneď neopustia alebo ak hrozí nebezpečenstvo z omeškania.
(3) odsekPrehliadkou osôb, batožiny, vecí, dopravných prostriedkov a objektov sa nesmie sledovať iný záujem, než je uvedený v [§ 3 ods. 1 písm. m)] a [n)] .
(3) odsekVojenský policajt je pri objasňovaní priestupkov oprávnený vyžadovať vyšetrenie na zistenie alkoholu alebo inej návykovej látky. [3c)](#poznamky.poznamka-3c)
(4) odsekOdber krvi osoby podozrivej zo spáchania priestupku sa musí vykonať, ak o to táto osoba požiada.
§ 20a Oprávnenie použiť služobného psa na pachové práce paragraf(1) odsekVojenský policajt je pri plnení úloh vyplývajúcich z tohto zákona oprávnený použiť služobného psa na pachové práce, najmä pri sledovaní stopy osoby, vyhľadávaní osoby a veci a pri identifikácii osoby a veci.
(2) odsekOdoberanie pachovej stopy z osoby možno vykonať iba vtedy, ak ide o osobu, ktorá je podozrivá zo spáchania trestného činu.
(3) odsekVojenský policajt je pri používaní služobného psa na pachové práce povinný postupovať tak, aby osobe nebola spôsobená ujma na zdraví, nebola ponižovaná jej ľudská dôstojnosť a boli dodržané základné hygienické pravidlá.
§ 20b Oprávnenie používať výbušniny paragraf(1) odsekUrčený vojenský policajt je oprávnený v súvislosti so zaisťovaním bezpečnosti osôb uvedených v [§ 3 ods. 1 písm. m)] a [n)] a majetku používať výbušniny, najmä pri likvidácii nástražných výbušných systémov a pri likvidácií nálezu munície.
(2) odsekVojenského policajta na účely odseku 1 písomne určuje služobný úrad, [3d)](#poznamky.poznamka-3d) ktorý zabezpečí, aby sa určený vojenský policajt pred začatím prác s výbušninami riadne oboznámil so svojimi povinnosťami pri zaobchádzaní s nimi.
(3) odsekNa zaobchádzanie s výbušninami sa vzťahuje osobitný predpis. [3e)](#poznamky.poznamka-3e)
§ 20c Oprávnenie držať nebezpečné látky a zakázané veci paragraf(1) odsekUrčený vojenský policajt je oprávnený držať, skladovať alebo používať nebezpečné látky a zakázané veci, najmä na účely výučby, výcviku alebo skúšky. Týmito látkami a vecami sa rozumejú najmä strelné zbrane, hromadne účinné zbrane, strelivo, omamné a psychotropné látky, mŕtvolné pachy, prekurzory, jedy, falzifikáty peňazí, známok a cenných papierov.
(2) odsekVojenského policajta na účely odseku 1 písomne určuje služobný úrad, [3d)](#poznamky.poznamka-3d) ktorý zabezpečí, aby sa určený vojenský policajt pred začatím prác s nebezpečnými látkami a zakázanými vecami riadne oboznámil so svojimi povinnosťami pri zaobchádzaní s nimi.
(3) odsekNa zaobchádzanie s nebezpečnými látkami a zakázanými vecami sa vzťahujú osobitné predpisy. [3f)](#poznamky.poznamka-3f)
a) pismenopredviedol, zaistil alebo zadržal osobu uvedenú v [§ 2] , ktorá kladie pasívny odpor,
b) pismenozatkol vojaka, ktorý kladie pasívny odpor.
(1) odsekPutá je vojenský policajt oprávnený použiť
a) pismenona spútanie predvádzanej, zaistenej alebo zadržanej osoby uvedenej v [§ 2] , ktorá kladie aktívny odpor, napáda inú osobu alebo vojenského policajta alebo poškodzuje majetok, nereaguje na výzvu, aby od takého konania upustila, alebo ak je nebezpečenstvo, že sa pokúsi o útek,
b) pismenona zatknutého vojaka, vojaka, ktorý má byť vzatý do väzby alebo má nastúpiť na výkon trestu odňatia slobody a kladie aktívny odpor, napáda inú osobu alebo vojenského policajta alebo poškodzuje majetok, nereaguje na výzvu, aby od takého konania upustil, alebo ak je nebezpečenstvo, že sa pokúsi o útek.
(2) odsekVojenský policajt je oprávnený použiť spútavací opasok na účely uvedené v odseku 1, ak je podozrenie, že použitie pút môže byť neúčinné.
f) pismenona stráženie predvedenej, zaistenej, zadržanej alebo zatknutej osoby alebo osoby, ktorá má byť vzatá do väzby alebo má nastúpiť na výkon trestu odňatia slobody.
c) pismenozrejmé, že sa pokúsi o násilné vniknutie do stráženého objektu alebo na miesto, kde je vstup zakázaný.
§ 30a Osobitné prípady použitia ochrannej kukly paragrafparagraf-30a.odsek-1 odsekAk je to nutné v záujme bezpečnosti vojenského policajta a osoby jemu blízkej, vojenský policajt je oprávnený použiť pri služobnom zákroku proti osobe podozrivej zo spáchania zločinu alebo pri služobnom zákroku proti nebezpečnému páchateľovi ochrannú kuklu. Pri takomto zákroku musí mať na viditeľnom mieste umiestnený nápis „VOJENSKÁ POLÍCIA“ a identifikačné číslo zakročujúceho vojenského policajta. O použití ochrannej kukly rozhoduje veliteľ akcie.
§ 35a Skrátené vyšetrovanie paragraf(1) odsekVojenský policajt v skrátenom vyšetrovaní vo veciach, ktoré vyšetruje, vykonáva všetky úkony samostatne a zodpovedá za ich včasné vykonanie.
(2) odsekVojenský policajt v skrátenom vyšetrovaní je vo veciach, ktoré vyšetruje, oprávnený vyžadovať od vedúceho služobného úradu alebo veliteľa, oddelení Vojenskej polície a služieb Policajného zboru v súlade so všeobecne záväzným právnym predpisom [5c)](#poznamky.poznamka-5c) vykonanie úkonov a opatrení nevyhnutných pre vyšetrovanie, ktoré vzhľadom na ich povahu nemôže vykonať sám.
§ 35b Spracúvanie informácií Vojenskou políciou paragraf(1) odsekVojenská polícia zriaďuje a prevádzkuje informačné systémy, v ktorých podľa tohto zákona a osobitného predpisu [5d)](#poznamky.poznamka-5d) spracúva informácie a osobné údaje o fyzických osobách zhromaždené pri plnení úloh Vojenskej polície vrátane informácií a osobných údajov poskytnutých zo zahraničia, v rozsahu nevyhnutnom na ich plnenie.
(2) odsekVojenská polícia je oprávnená, ak je to potrebné na plnenie jej úloh, vyhotovovať zvukový, obrazový alebo iný záznam
a) pismenoz miesta verejne prístupného,
b) pismenoo priebehu služobnej činnosti alebo služobného zákroku.
(3) odsekAk je na vyhotovovanie záznamu podľa odseku 2 písm. a) zriadený monitorovací systém, Vojenská polícia je povinná vhodným spôsobom uverejniť informáciu o zriadení takéhoto systému.
(4) odsekInformácie a osobné údaje z informačného systému podľa odseku 1, ako aj zvukový, obrazový alebo iný záznam podľa odseku 2 písm. a) Vojenská polícia poskytuje
a) pismenoprokuratúre,
b) pismenosúdu,
c) pismenoPolicajnému zboru,
d) pismenoSlovenskej informačnej službe,
e) pismenoVojenskému spravodajstvu,
f) pismenoColnému riaditeľstvu Slovenskej republiky,
g) pismenoZboru väzenskej a justičnej stráže,
h) pismenoŽelezničnej polícii,
i) pismenoNárodnému bezpečnostnému úradu,
j) pismenoďalším právnickým osobám a fyzickým osobám, len ak je to nevyhnutné na plnenie ich úloh podľa osobitného zákona,
k) pismenodo zahraničia podľa [§ 35e ods. 5] .
(5) odsekVojenská polícia poskytuje vedúcemu služobného úradu alebo veliteľovi informácie a osobné údaje, ktoré získala pri plnení svojich úloh o
a) pismenoporušení služobnej disciplíny [5e)](#poznamky.poznamka-5e) alebo pracovnej disciplíny [5f)](#poznamky.poznamka-5f) osôb uvedených v [§ 2] ,
b) pismenoosobách, ktorým bola konaním osôb uvedených v [§ 2 písm. a)] spôsobená ujma.
(6) odsekNepravdivé osobné údaje nemožno poskytovať; neoverené osobné údaje sa musia pri poskytovaní takto označiť a musí sa uviesť miera ich spoľahlivosti. Ak dôjde k poskytnutiu nepravdivých alebo nesprávnych osobných údajov, Vojenská polícia je povinná bez zbytočného odkladu informovať všetkých príjemcov údajov, ktorým takéto osobné údaje poskytla.
(7) odsekInformácie a osobné údaje z informačných systémov poskytované podľa odsekov 4 a 5 nie sú verejne prístupné a subjekty uvedené v odseku 4, vedúci služobného úradu a veliteľ ich môžu poskytnúť tretím osobám len s predchádzajúcim súhlasom Vojenskej polície.
(8) odsekAk Vojenská polícia preverovaním alebo v priebehu spracúvania osobných údajov zistí, že osobné údaje nie sú potrebné na plnenie úloh Vojenskej polície, bez zbytočného odkladu také osobné údaje zlikviduje.
(9) odsekVojenská polícia najmenej raz za rok preveruje, či sú spracúvané osobné údaje naďalej potrebné na plnenie úloh Vojenskej polície.
§ 35c Spracúvanie osobných údajov pri plnení úloh Vojenskej polície na účely trestného konania paragraf(1) odsekPri predchádzaní a odhaľovaní trestnej činnosti, zisťovaní páchateľov trestných činov a vyšetrovaní trestných činov (ďalej len „plnenie úloh Vojenskej polície na účely trestného konania“) je Vojenská polícia pri získavaní a spracúvaní osobných údajov povinná
a) pismenopísomne určiť účel, na ktorý sa majú osobné údaje spracúvať,
b) pismenozhromažďovať osobné údaje zodpovedajúce len určenému účelu a v rozsahu nevyhnutnom na určený účel,
c) pismenouchovávať osobné údaje len na čas, ktorý je nevyhnutný na účely ich spracúvania,
d) pismenospracúvať osobné údaje získané na tieto účely oddelene od osobných údajov spracúvaných pri plnení iných úloh Vojenskej polície.
(2) odsekVojenská polícia je pri spracúvaní osobných údajov pri plnení úloh Vojenskej polície na účely trestného konania oprávnená v rozsahu potrebnom na plnenie týchto úloh
a) pismenozlučovať osobné údaje, ktoré sa získali na rozdielne účely,
b) pismenospracúvať nepravdivé osobné údaje; tieto osobné údaje sa musia takto označiť.
(3) odsekVojenská polícia je oprávnená pri spracúvaní osobných údajov pri plnení úloh Vojenskej polície na účely trestného konania spracúvať všeobecne použiteľný identifikátor ustanovený osobitným zákonom [5g)](#poznamky.poznamka-5g) a biometrické údaje, [5h)](#poznamky.poznamka-5h) ak je to vzhľadom na účely trestného konania nevyhnutné.
(4) odsekVojenská polícia je oprávnená spracúvať osobné údaje pri plnení úloh Vojenskej polície na účely trestného konania aj bez súhlasu osoby, ktorej sa týkajú, pričom je povinná dbať na ochranu jej súkromia. Ak nie je predpoklad ohrozenia plnenia úloh Vojenskej polície na účely trestného konania, Vojenská polícia zlikviduje osobné údaje; ak také osobné údaje neboli zlikvidované, Vojenská polícia dotknutej osobe oznámi, že o nej vedie osobné údaje.
(5) odsekVojenská polícia nezlikviduje osobné údaje, ktoré sa uchovávajú v spisovom materiáli a nespracúvajú sa automatizovane.
(6) odsekVojenská polícia spracúva podľa odsekov 1 až 4 aj osobné údaje získavané pri odhaľovaní a zisťovaní páchateľa činu inak trestného, [5i)](#poznamky.poznamka-5i) ktorého sa dopustila osoba, ktorá nie je trestne zodpovedná pre nedostatok veku alebo pre nepríčetnosť.
§ 35d Spracúvanie osobných údajov pri pátraní po osobách paragraf(1) odsekPri pátraní po osobe je Vojenská polícia oprávnená
a) pismenozdružovať v potrebnom rozsahu osobné údaje, ktoré získala na rozdielne účely,
b) pismenospracúvať všeobecne použiteľný identifikátor ustanovený osobitným zákonom a biometrické údaje takejto osoby, ak je to nevyhnutné na jej vypátranie.
(2) odsekPo vypátraní hľadanej osoby Vojenská polícia bez zbytočného odkladu zlikviduje osobné údaje takejto osoby. Likvidácia osobných údajov sa nemusí vykonať, ak
a) pismenoosoba bola hľadaná opakovane,
b) pismenomožno dôvodne predpokladať, že osoba bude opäť hľadaná,
c) pismenoosobné údaje o osobe sa spracúvajú pri plnení úloh Vojenskej polície na účely trestného konania.
§ 35e Poskytovanie osobných údajov paragraf(1) odsekVojenská polícia poskytuje osobné údaje iným orgánom alebo osobám, ak
a) pismenoto ustanovuje zákon,
b) pismenoje to na prospech osoby, o ktorej vedie osobné údaje, a ak táto osoba dala na poskytnutie osobných údajov súhlas,
c) pismenoje poskytnutie osobných údajov nevyhnutné na odstránenie bezprostredného závažného ohrozenia bezpečnosti osôb alebo verejného poriadku alebo
d) pismenoto ustanovuje medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná.
(2) odsekVojenská polícia poskytne podľa odseku 1 písm. a), b) a d) osobné údaje na základe písomnej žiadosti, ktorá musí obsahovať účel, na aký sa majú osobné údaje poskytnúť. Osobné údaje podľa odseku 1 písm. c) môže Vojenská polícia poskytnúť iným orgánom alebo osobám aj bez predchádzajúcej písomnej žiadosti; orgán alebo osoba, ktorej sa údaje poskytli, je povinná do troch dní po odstránení prekážky, ktorá bránila doručeniu písomnej žiadosti, predložiť písomnú žiadosť Vojenskej polícii.
(3) odsekK poskytovaným osobným údajom musia byť pripojené informácie o právoplatných rozhodnutiach orgánov činných v trestnom konaní, ak s týmito údajmi súvisia.
(4) odsekPríjemca údajov podľa odsekov 1 a 2 je oprávnený spracúvať osobné údaje na iný účel, než na aký sa poskytli, len s predchádzajúcim písomným súhlasom Vojenskej polície.
(5) odsekDo zahraničia možno poskytovať osobné údaje aj bez písomnej žiadosti, ak tak ustanoví medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná.
§ 35f Zverejňovanie osobných údajov paragrafparagraf-35f.odsek-1 odsekVojenská polícia je oprávnená zverejňovať osobné údaje v rozsahu nevyhnutnom na plnenie úloh Vojenskej polície a na účely trestného konania s prihliadnutím na ochranu osobnosti a súkromia osôb tým dotknutých.
§ 35g Informovanie o osobných údajoch a oprava nepravdivých alebo nepresných osobných údajov paragraf(1) odsekKaždý má právo písomne požiadať Vojenskú políciu o poskytnutie informácie, aké osobné údaje Vojenská polícia spracúva o jeho osobe. Vojenská polícia je povinná bezplatne žiadateľovi odpovedať do 30 dní od doručenia písomnej žiadosti.
(2) odsekVojenská polícia na základe písomnej žiadosti bezplatne a bezodkladne zlikviduje alebo opraví nepravdivé osobné údaje vzťahujúce sa na osobu žiadateľa.
(3) odsekVojenská polícia alebo ministerstvo pri zistení nepravdivých údajov oznámi žiadateľovi, že ich zlikvidovala; pri zistení nepresných údajov žiadateľovi oznámi, že ich opravila, a v ostatných prípadoch oznámi, že jeho žiadosť preverila. Vojenská polícia poskytne žiadateľovi informáciu o spracúvaných osobných údajoch v rozsahu, ktorý neohrozí plnenie úloh Vojenskej polície.
§ 35h Prevádzkovateľ informačných systémov paragrafparagraf-35h.odsek-1 odsekPrevádzkovateľom informačných systémov Vojenskej polície podľa osobitného zákona [5d)](#poznamky.poznamka-5d) je ministerstvo.
(4) odsekVojenská polícia na základe medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná, spolupracuje s políciami iných štátov.
§ 37a Plnenie úloh mimo územia Slovenskej republiky paragraf(1) odsekVojenský policajt môže plniť úlohy aj mimo územia Slovenskej republiky.
(2) odsekPodmienky pôsobenia vojenského policajta mimo územia Slovenskej republiky upravujú predpisy o ozbrojených silách Slovenskej republiky [7b)](#poznamky.poznamka-7b) a o štátnej službe profesionálnych vojakov. [7c)](#poznamky.poznamka-7c)
(3) odsekPožiadavky na úroveň vycvičenosti a odbornej pripravenosti vojenských policajtov, ktorí majú pôsobiť mimo územia Slovenskej republiky, určí riaditeľ Vojenskej polície.
(4) odsekVojenských policajtov, ktorí majú pôsobiť mimo územia Slovenskej republiky, vyberá riaditeľ Vojenskej polície.
(3) odsekVojenský policajt je pri vykonávaní služobného zákroku povinný, ak to povaha a okolnosti služobného zákroku dovoľujú, použiť výzvu zodpovedajúcu tomuto zákroku. Ak to povaha služobného zákroku vyžaduje, pred výzvou použije slová „V mene zákona“.
a) pismenovojenskou rovnošatou s vonkajším označením „VOJENSKÁ POLÍCIA“ s identifikačným číslom,
b) pismenoslužobným preukazom príslušníka Vojenskej polície s identifikačným číslom (ďalej len „služobný preukaz“),
c) pismenoústnym vyhlásením „Vojenská polícia“ alebo
d) pismenomedzinárodným označením Vojenskej polície podľa platných a Slovenskou republikou prijatých štandardizačných dokumentov alebo medzinárodných dohôd.
(4) odsekVozidlá používané Vojenskou políciou sú označené znakom Vojenskej polície a označením „VOJENSKÁ POLÍCIA“.
(5) odsekVojenský policajt pri preukazovaní príslušnosti k Vojenskej polícii nesmie služobný preukaz alebo odznak s identifikačným číslom vydať z rúk; na požiadanie predloží iba na nahliadnutie jeho prednú stranu.
Spracúvanie informácií a osobných údajov skupinaParagrafov~ Zmenené ustanovenia (59)
paragraf-1.odsek-1 semantic− Pôvodný textVojenská polícia v rozsahu vymedzenom týmto zákonom plní úlohy policajnej ochrany Ministerstva obrany Slovenskej republiky, ozbrojených síl Slovenskej republiky, zložiek [1)](#poznamky.poznamka-1) podieľajúcich sa na plnení úloh ozbrojených síl Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo”), vojenských objektov a priestorov, vojenského materiálu, ako aj ostatného majetku štátu v správe alebo v užívaní ministerstva (ďalej len „vojenský objekt”), v priestoroch a na miestach, kde prebiehajú vojenské operácie alebo vojenské akcie. Vojenským policajtom môže byť iba profesionálny vojak.
+ Nový textVojenská polícia je policajnou službou, ktorá v rozsahu vymedzenom týmto zákonom plní úlohy policajnej ochrany Ministerstva obrany Slovenskej republiky, ozbrojených síl Slovenskej republiky, zložiek [1)](#poznamky.poznamka-1) podieľajúcich sa na plnení úloh ozbrojených síl Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo”), vojenských objektov a priestorov, vojenského materiálu, ako aj majetku štátu v správe alebo v užívaní rozpočtovej organizácie, príspevkovej organizácie alebo štátneho podniku, ktorých zriaďovateľom alebo zakladateľom je ministerstvo, (ďalej len „vojenský objekt”), v priestoroch a na miestach, kde prebiehajú vojenské operácie alebo vojenské akcie. Vojenským policajtom môže byť iba profesionálny vojak.
paragraf-11.odsek-1 textual− Pôvodný textVojenský policajt je oprávnený požadovať potrebné vysvetlenia od vojaka, ktorý môže prispieť k objasneniu skutočností dôležitých pre odhalenie priestupku alebo trestného činu a jeho páchateľa, ako aj pre vypátranie hľadaných alebo nezvestných osôb a vecí, a v prípade potreby ho vyzvať, aby sa ihneď alebo v určený čas dostavil na určené miesto na spísanie zápisnice o podaní vysvetlenia.
+ Nový textVojenský policajt je oprávnený požadovať potrebné vysvetlenia od vojaka, ktorý môže prispieť k objasneniu skutočností dôležitých pre odhalenie priestupku a jeho páchateľa, ako aj pre vypátranie hľadaných alebo nezvestných osôb a vecí, a v prípade potreby ho vyzvať, aby sa ihneď alebo v určený čas dostavil na určené miesto na spísanie zápisnice o podaní vysvetlenia.
paragraf-11.odsek-8 textual− Pôvodný textUstanovenia odsekov 1, 2, 3, 4, 5 a 7 sa obdobne vzťahujú aj na osoby uvedené v [§ 2 písm. b) a c)] . Ak tieto osoby odmietnu podať potrebné vysvetlenie, je vojenský policajt oprávnený predviesť ich na najbližší útvar policajného zboru. Ak vojenský policajt nevyužije toto oprávnenie, je povinný osoby uvedené v [§ 2 písm. b) a c)] ihneď prepustiť.
+ Nový textUstanovenia odsekov 1, 2, 3, 4, 5 a 7 sa obdobne vzťahujú aj na osoby uvedené v [§ 2 písm. b)] a [c)] . Ak tieto osoby odmietnu podať potrebné vysvetlenie, je vojenský policajt oprávnený predviesť ich na najbližší útvar Vojenskej polície. Ak vojenský policajt nevyužije toto oprávnenie, je povinný osoby uvedené v [§ 2 písm. b)] a [c)] ihneď prepustiť.
paragraf-12.odsek-1 semantic− Pôvodný textPreukázanie totožnosti znamená preukázanie mena, priezviska, dátumu narodenia a trvalého, príp. prechodného pobytu a u vojaka tiež preukázanie príslušnosti k vojenskému útvaru.
+ Nový textVojenský policajt je oprávnený vyzvať osobu, ak je to potrebné na plnenie úloh podľa tohto zákona, aby preukázala svoju totožnosť platným občianskym preukazom, cestovným dokladom, cestovným dokladom cudzinca opatreným platným vstupným vízom Slovenskej republiky alebo povolením na dlhodobý pobyt alebo trvalý pobyt cudzinca.
paragraf-12.odsek-2 textual− Pôvodný textVojenský policajt je oprávnený vyzvať
+ Nový textNamiesto dokladov uvedených v odseku 1 môže osoba predložiť
paragraf-12.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textkaždého vojaka,
+ Nový textpreukaz poslanca Národnej rady Slovenskej republiky,
paragraf-12.odsek-2.pismeno-b textual− Pôvodný textosoby uvedené v [§ 2 písm. b) a c)] ,
+ Nový textpreukaz člena vlády Slovenskej republiky,
paragraf-12.odsek-3 semantic− Pôvodný textAk vojak odmietne preukázať svoju totožnosť alebo ak ju nemôže preukázať ani po predchádzajúcom poskytnutí potrebnej súčinnosti na preukázanie svojej totožnosti, je vojenský policajt oprávnený vojaka predviesť na vykonanie služobných úkonov na zistenie jeho totožnosti. Po zistení totožnosti vojenský policajt vojaka prepustí, ak tomu nebránia zákonné dôvody.
+ Nový textAk vyzvaná osoba odmietne preukázať svoju totožnosť podľa odseku 1 alebo 2, vojenský policajt je oprávnený osobu predviesť na zistenie jej totožnosti na najbližší útvar Vojenskej polície.
paragraf-12.odsek-4 semantic− Pôvodný textAk vojenský policajt nemôže totožnosť vojaka predvedeného podľa odseku 3 zistiť na základe oznámených údajov ani v evidenciách obyvateľov, je oprávnený vyzvať vojaka, aby strpel vykonanie nevyhnutných služobných úkonov, ako je snímanie daktyloskopických odtlačkov, vyhotovovanie obrazových záznamov, vonkajšie meranie tela a zisťovanie zvláštnych telesných znamení. Meranie tela a zisťovanie zvláštnych telesných znamení vykonáva osoba rovnakého pohlavia alebo lekár.
+ Nový textAk vyzvaná osoba nemôže preukázať svoju totožnosť podľa odseku 1 alebo 2 a ani nemôže hodnoverne preukázať svoje meno, priezvisko, dátum narodenia a adresu trvalého pobytu, vojenský policajt je oprávnený predviesť osobu na najbližší útvar Vojenskej polície a o zistenie totožnosti požiadať príslušný útvar Policajného zboru.
paragraf-12.odsek-5 semantic− Pôvodný textAk vojenský policajt nezistí totožnosť vojaka do 24 hodín od predvedenia, je povinný ho prepustiť. Pri dôvodnom podozrení zo spáchania trestného činu odovzdá v tejto lehote predvedeného vojaka vojenskému prokurátorovi; pri zistení priestupku veliteľovi.
+ Nový textAk vojenský policajt nezistí totožnosť osoby do 12 hodín od jej predvedenia ani na základe údajov v evidencii obyvateľov a ak je podozrenie, že osoba uvádza o sebe nepravdivé údaje, je povinný túto osobu odovzdať najbližšiemu útvaru Policajného zboru na účely zistenia totožnosti podľa osobitného predpisu. [2g)](#poznamky.poznamka-2g)
paragraf-12.odsek-6 textual− Pôvodný textAk osoby uvedené v [§ 2 písm. b) a c)] odmietnu alebo ak nemôžu preukázať svoju totožnosť, je vojenský policajt oprávnený ich predviesť na najbližší útvar policajného zboru.
+ Nový textVojenský policajt je povinný odovzdať predvedenú osobu orgánu činnému v trestnom konaní, inému orgánu alebo príslušnému zariadeniu, ak zistí dôvody na jej odovzdanie; inak predvedenú osobu ihneď prepustí.
paragraf-12.odsek-7 semantic− Pôvodný textO predvedení spíše vojenský policajt úradný záznam.
+ Nový textAk je predvedená osoba vyhlásená za nezvestnú, vojenský policajt o nej vyrozumie toho, kto jej nezvestnosť oznámil. Ak ide o neplnoletú osobu, odovzdá ju zákonnému zástupcovi, príslušnému orgánu alebo do príslušného zariadenia; ak ide o osobu pozbavenú spôsobilosti na právne úkony, odovzdá ju jej zákonnému zástupcovi alebo do príslušného zariadenia, a ak ide o duševne chorú osobu, odovzdá ju do príslušného zariadenia.
paragraf-13 structuralparagraf-13.odsek-1 textual− Pôvodný textVojenský policajt je oprávnený zaistiť vojaka, ktorý
+ Nový textVojenský policajt je oprávnený zaistiť osobu uvedenú v [§ 2] , ktorá
paragraf-13.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný textsvojím konaním bezprostredne ohrozuje svoj život alebo zdravie alebo život alebo zdravie iných osôb alebo majetok a po výzve od takého konania neupustí,
+ Nový textsvojím konaním bezprostredne ohrozuje svoj život alebo svoje zdravie alebo život alebo zdravie inej osoby, alebo majetok,
paragraf-13.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textsa pokúsil pri predvedení podľa [§ 11 ods. 6] alebo [§ 12 ods. 3] o útek,
+ Nový textsa pokúsila pri predvedení podľa [§ 11 ods. 6] alebo [§ 12 ods. 3] o útek,
paragraf-13.odsek-1.pismeno-c semantic− Pôvodný textbol pristihnutý pri páchaní trestného činu alebo priestupku alebo je z takého konania dôvodne podozrivý, ak sú tu konkrétne skutočnosti, ktoré odôvodňujú obavu, že bude v protiprávnom konaní pokračovať alebo mariť riadne objasnenie veci,
+ Nový textje pristihnutá pri páchaní priestupku a je dôvodná obava, že v ňom bude pokračovať, alebo ak je to nevyhnutné na riadne zistenie alebo objasnenie veci,
paragraf-13.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textsa neoprávnene zdržiava mimo útvaru alebo miesta služobného pridelenia.
+ Nový textsa vzdialila bez dovolenia od svojho útvaru alebo z miesta služobného pridelenia, [2h)](#poznamky.poznamka-2h)
paragraf-13.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk pominú dôvody zaistenia, je vojenský policajt povinný zaisteného vojaka ihneď prepustiť.
+ Nový textVojenský policajt za nebezpečného páchateľa považuje každého, kto podľa zistených skutočností môže byť svojím konaním nebezpečný pre život alebo zdravie zakročujúceho vojenského policajta alebo inej osoby tým, že ide o
paragraf-13.odsek-3 semantic− Pôvodný textVojaka možno zaistiť len na čas nevyhnutne potrebný, najdlhšie však 24 hodín od okamihu obmedzenia osobnej slobody.
+ Nový textÚtvar Vojenskej polície bezodkladne vydá o zaistení osoby podľa odseku 1 rozhodnutie, v ktorom uvedie dôvod, pre ktorý bola osoba zaistená, a odovzdá ho zaistenej osobe. Proti rozhodnutiu môže zaistená osoba podať odvolanie. Odvolanie nemá odkladný účinok. Na konanie a rozhodovanie o zaistenej osobe sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní. [2i)](#poznamky.poznamka-2i)
paragraf-13.odsek-4 semantic− Pôvodný textO zaistení vojaka je vojenský policajt povinný bez meškania upovedomiť jeho veliteľa.
+ Nový textVojenský policajt je povinný odovzdať zaistenú osobu orgánu činnému v trestnom konaní alebo inému príslušnému orgánu, ak po vykonaní úkonov zistí, že sú dôvody na jej odovzdanie.
paragraf-13.odsek-5 semantic− Pôvodný textO zaistení vojaka spíše vojenský policajt úradný záznam.
+ Nový textAk pominú dôvody zaistenia, je vojenský policajt povinný osobu ihneď prepustiť. Osobu možno zaistiť len na čas nevyhnutne potrebný, najdlhšie však na 24 hodín od okamihu obmedzenia osobnej slobody.
paragraf-14 structuralparagraf-14.odsek-1 semantic− Pôvodný textVojenský policajt je oprávnený vojaka zaisteného podľa [§ 13] umiestniť do cely predbežného zaistenia, zriadenej na tento účel vo väznici vojenského útvaru (ďalej len „cela“).
+ Nový textVojenský policajt je oprávnený umiestniť do cely policajného zaistenia [2o)](#poznamky.poznamka-2o) (ďalej len „cela“)
paragraf-14.odsek-2 semantic− Pôvodný textPred umiestnením do cely odoberie vojenský policajt vojakovi veci, ktorými by mohol ohroziť svoje zdravie alebo život alebo zdravie alebo život inej osoby. Pre odobratie zdravotných pomôcok, ktorých odňatie spôsobuje psychickú alebo fyzickú ujmu, musí byť osobitný dôvod. Vojenský policajt spíše zoznam odobraných vecí, ktorý podpíše spolu s vojakom umiestňovaným do cely. Pri prepustení vojaka z cely mu odobraté veci vráti proti podpisu.
+ Nový textOdovzdanie a prevzatie osoby uvedenej v odseku 1 a jej vecí vojenský policajt a príslušník Policajného zboru potvrdia podpisom v zápisnici.
paragraf-14.odsek-3 semantic− Pôvodný textDo ciel sa vždy umiestňujú oddelene
+ Nový textOsoba, ktorá je zjavne pod vplyvom alkoholu, liekov alebo iných návykových látok, môže byť umiestnená do cely len vtedy, ak lekár po vykonanom vyšetrení nezistí dôvody na jej umiestnenie do zdravotníckeho zariadenia alebo ak po vykonanom ošetrení už nebude dôvod na jej prijatie do zdravotníckeho zariadenia.
paragraf-14.odsek-4 semantic− Pôvodný textVojaka, ktorý je zjavne pod vplyvom alkoholických nápojov, liekov alebo iných návykových látok, možno umiestniť do cely len vtedy, pokiaľ lekár po vykonanom vyšetrení nezistí dôvody pre jeho umiestnenie do zdravotníckeho zariadenia alebo pokiaľ po vykonanom ošetrení už nebude dôvod pre jeho prijatie do zdravotníckeho zariadenia.
+ Nový textAk osoba, ktorá má byť umiestnená v cele, je zranená alebo ak upozorní na svoju závažnú chorobu alebo zranenie, vojenský policajt zabezpečí jej lekárske vyšetrenie a vyžiada si vyjadrenie lekára, či môže byť umiestnená v cele.
paragraf-16.odsek-1 semantic− Pôvodný textVojenský policajt je oprávnený presvedčiť sa, či predvádzaná alebo zaistená osoba nemá pri sebe zbraň, [3)](#poznamky.poznamka-3) ktorou by mohla ohroziť svoj život alebo zdravie alebo život alebo zdravie inej osoby, a odobrať ju.
+ Nový textVojenský policajt je oprávnený presvedčiť sa, či osoba, proti ktorej vykonáva služobný zákrok, nemá pri sebe zbraň, [3)](#poznamky.poznamka-3) a ak ju má, je oprávnený ju odobrať.
paragraf-16.odsek-2 semantic− Pôvodný textOdobratú zbraň podľa odseku 1 je vojenský policajt povinný pri prepustení predvedenej alebo zaistenej osoby vrátiť proti podpisu. Ak bránia zákonné dôvody odobratú zbraň vrátiť, vystaví vojenský policajt potvrdenie o odobratí zbrane.
+ Nový textVojenský policajt vykonávajúci službu pri ochrane stráženého objektu má oprávnenie podľa odseku 1 aj voči osobe, ktorá vstupuje do tohto objektu alebo z neho odchádza, okrem príslušníka Vojenského spravodajstva pri plnení služobných úloh alebo povinností alebo príslušníka Policajného zboru pri ochrane určených osôb. Na tento účel je vojenský policajt oprávnený vyzvať osobu, aby sa podrobila prehliadke batožiny, prehliadke dopravného prostriedku alebo aby prešla zariadením na detekciu látok a predmetov.
paragraf-17a.odsek-1 structuralparagraf-18.odsek-2 semantic− Pôvodný textVojenský policajt je oprávnený za podmienok uvedených v [§ 13] zaistiť vodiča vojenského vozidla alebo zakázať ďalšie používanie vojenských vozidiel, ak zistí závažné porušenie pravidiel cestnej premávky alebo zásad určených pre premávku vojenských vozidiel.
+ Nový textVojenský policajt je oprávnený vodičovi vojenského vozidla zakázať ďalšie používanie vojenského vozidla, ak zistí závažné porušenie pravidiel cestnej premávky alebo zásad určených pre premávku vojenských vozidiel.
paragraf-18.odsek-3 textual− Pôvodný textVojenský policajt je oprávnený za stanovených podmienok [3b)](#poznamky.poznamka-3b) zadržať vodičský preukaz vodičovi vojenského vozidla a osvedčenie o evidencii vojenského vozidla.
+ Nový textVojenský policajt je oprávnený zadržať vodičský preukaz za podmienok ustanovených v osobitnom predpise, [3aa)](#poznamky.poznamka-3aa) ak ide o osoby, ktorých priestupky môže objasňovať.
paragraf-19 structuralparagraf-19.odsek-1 semantic− Pôvodný textAk to vyžaduje účinné zabezpečenie plnenia úloh podľa tohto zákona, je vojenský policajt oprávnený prikázať každému, aby na nevyhnutne potrebný čas nevstupoval na určené miesta alebo sa na nich nezdržiaval.
+ Nový textAk je to nevyhnutné pre bezpečnosť štátu alebo na ochranu práv a slobôd iných osôb, je vojenský policajt oprávnený prikázať každému, aby v nevyhnutnom čase nevstupoval na určené miesto alebo ani sa na ňom nezdržiaval, alebo aby na nevyhnutne potrebný čas zotrval na určenom mieste.
paragraf-20 structuralparagraf-20.odsek-1 textual− Pôvodný textVojenský policajt je pri objasňovaní priestupkov spáchaných vojakmi oprávnený vyžadovať od príslušných orgánov výpis z registra trestov v prípadoch, v ktorých by predchádzajúci trestný postih mohol viesť k posúdeniu skutku ako trestného činu.
+ Nový textVojenský policajt je pri objasňovaní priestupkov oprávnený vyžadovať od príslušných orgánov informácie z dopravných evidencií v prípadoch, v ktorých by predchádzajúci postih mohol viesť k posúdeniu skutku ako trestného činu.
paragraf-20.odsek-2 textual− Pôvodný textVojenský policajt je oprávnený vykonávať ohliadku miesta priestupku, ohliadku veci majúcej vzťah k spáchanému priestupku a v súvislosti s tým zisťovať a zaisťovať stopy.
+ Nový textVojenský policajt je oprávnený vykonávať obhliadku miesta priestupku, obhliadku veci majúcej vzťah k spáchanému priestupku a v súvislosti s tým zisťovať a zaisťovať dôkazy.
paragraf-22.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textobušok,
+ Nový textspútavací opasok,
paragraf-23 structuralparagraf-23.odsek-1 textual− Pôvodný textHmaty, chvaty, údery a kopy sebaobrany, slzotvorné prostriedky a obušok je vojenský policajt oprávnený použiť, aby
+ Nový textHmaty, chvaty, údery a kopy sebaobrany, prostriedky na prekonanie odporu a odvrátenie útoku je vojenský policajt oprávnený použiť, aby
paragraf-23.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textzaistil bezpečnosť vlastnú alebo inej osoby pred protiprávnym útokom, ak sa po márnej výzve od útoku neupustí, útok bezprostredne hrozí, trvá alebo podľa všetkých známok bude pokračovať,
+ Nový textzaistil bezpečnosť vlastnú alebo inej osoby pred protiprávnym útokom, ak sa po výzve od útoku neupustí, útok bezprostredne hrozí, trvá alebo podľa všetkých známok bude pokračovať,
paragraf-23.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textzabránil výtržnosti, ruvačke, fyzickému napadaniu osôb alebo úmyselnému poškodzovaniu majetku,
+ Nový textzabránil výtržnosti, ruvačke, fyzickému napadnutiu osôb alebo úmyselnému poškodzovaniu majetku,
paragraf-23.odsek-1.pismeno-c semantic− Pôvodný textpredviedol alebo zadržal osobu alebo zaistil vojaka, ktorý kladie aktívny odpor,
+ Nový textpredviedol, zaistil alebo zadržal osobu uvedenú v [§ 2] , ktorá kladie aktívny odpor, zatkol vojaka, ktorý má byť vzatý do väzby alebo má nastúpiť na výkon trestu odňatia slobody a kladie aktívny odpor,
paragraf-23.odsek-1.pismeno-d semantic− Pôvodný textzabránil násilnému vstupu nepovolaných osôb do chránených a strážených objektov alebo na miesta, kam je vstup zakázaný.
+ Nový textzabránil násilnému vstupu nepovolanej osoby do chráneného objektu, stráženého objektu alebo na miesto, kde je vstup zakázaný, alebo zabezpečil, aby táto osoba opustila zakázaný priestor.
paragraf-23.odsek-2 semantic− Pôvodný textHmaty a chvaty sebaobrany je vojenský policajt oprávnený použiť, aby predviedol alebo zadržal osobu alebo zaistil vojaka, ktorý kladie pasívny odpor.
+ Nový textOkrem prípadov uvedených v odseku 1 hmaty a chvaty je vojenský policajt oprávnený použiť, aby
paragraf-24 semantic− Pôvodný textPutá je vojenský policajt oprávnený použiť a) na spútanie zaisteného, zadržaného, zatknutého vojaka alebo vojaka, ktorý má byť dodaný do výkonu trestu odňatia slobody alebo do väzby a kladie aktívny odpor alebo napadá iné osoby alebo vojenského policajta alebo poškodzuje majetok, po márnej výzve, aby od takého konania upustil, alebo ak je nebezpečenstvo, že sa pokúsi o útek, b) na vzájomné pripútanie dvoch alebo viacerých predvádzaných, zaistených alebo zadržaných vojakov, za podmienok uvedených pod písmenom a).
+ Nový text(prázdne)
paragraf-25.odsek-1.pismeno-e textual− Pôvodný textaby donútil ukrývajúceho sa vojaka alebo inú osobu, ktorá má byť zaistená, zadržaná, zatknutá alebo dodaná do výkonu trestu odňatia slobody alebo do väzby, opustiť úkryt.
+ Nový textaby donútil ukrývajúceho sa vojaka alebo inú osobu, ktorá má byť zaistená, zadržaná, zatknutá alebo dodaná do výkonu trestu odňatia slobody alebo do väzby, opustiť úkryt,
paragraf-27.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textdôvodné podozrenie, že sa vo vozidle prepravujú páchatelia niektorého obzvlášť závažného úmyselného trestného činu alebo veci pochádzajúce z tejto trestnej činnosti alebo zbrane, strelivo alebo výbušniny pochádzajúce z trestnej činnosti.
+ Nový textdôvodné podozrenie, že sa vo vozidle prepravuje páchateľ zločinu, hľadaná osoba, zbrane, strelivo, výbušniny, omamné látky, psychotropné látky, jedy alebo veci pochádzajúce z trestnej činnosti alebo súvisiace s trestnou činnosťou,
paragraf-29.odsek-1 semantic− Pôvodný textÚder strelnou zbraňou je vojenský policajt oprávnený použiť v sebaobrane, spravidla v zápase s útočníkom, ak nemožno jeho odpor prekonať iným spôsobom.
+ Nový textÚder strelnou zbraňou je vojenský policajt oprávnený použiť v nutnej obrane [5a)](#poznamky.poznamka-5a) alebo krajnej núdzi, [5b)](#poznamky.poznamka-5b) spravidla v zápase s útočníkom, ak nemožno jeho odpor prekonať iným spôsobom.
paragraf-3.odsek-1.pismeno-e semantic− Pôvodný textpátra po vojakoch a po vojenskom materiáli, ako aj po ostatnom majetku štátu v správe alebo užívaní ministerstva,
+ Nový textpátra po osobách uvedených v [§ 2] , veciach a po vojenskom materiáli, ako aj po ostatnom majetku štátu v správe alebo užívaní ministerstva,
paragraf-3.odsek-1.pismeno-k semantic− Pôvodný textvedie evidenciu vojenských vozidiel a schvaľuje ich technickú spôsobilosť podľa osobitného predpisu, ktorý určí minister,
+ Nový textvedie evidenciu vojenských vozidiel a schvaľuje ich technickú spôsobilosť podľa osobitného predpisu, ktorý určí minister obrany Slovenskej republiky (ďalej len „minister“),
paragraf-30 textual− Pôvodný textHrozbu namierenou strelnou zbraňou je vojenský policajt oprávnený použiť, aby
+ Nový textHrozbu zbraňou a varovný výstrel do vzduchu je vojenský policajt oprávnený použiť, aby
paragraf-33.odsek-6 textual− Pôvodný textAk vojenský policajt použije donucovacie prostriedky alebo zbraň mimo miesta svojho služobného pôsobenia, ohlási ich použitie najbližšiemu veliteľstvu Vojenskej polície. Na ďalší postup sa vzťahujú odseky 4 a 5.
+ Nový textAk vojenský policajt použije donucovacie prostriedky alebo zbraň mimo miesta svojho služobného pôsobenia, ohlási ich použitie najbližšiemu útvaru Vojenskej polície. Na ďalší postup sa vzťahujú odseky 4 a 5.
paragraf-35.odsek-1 textual− Pôvodný textPri služobnom zákroku proti tehotnej žene, osobe vysokého veku, osobe so zjavnou telesnou chybou alebo chorobou a osobe zjavne mladšej ako 15 rokov nesmie vojenský policajt použiť údery a kopy sebaobrany, slzotvorné prostriedky, obušok, putá, služobného psa a úder strelnou zbraňou okrem prípadov, ak útok týchto osôb ohrozuje život alebo zdravie vojenského policajta alebo život a zdravie iných osôb alebo hrozí väčšia škoda na majetku a nebezpečenstvo nemožno odvrátiť inak.
+ Nový textPri služobnom zákroku proti tehotnej žene, osobe vysokého veku, osobe so zjavnou telesnou chybou alebo chorobou a osobe zjavne mladšej ako 15 rokov nesmie vojenský policajt použiť údery a kopy sebaobrany, prostriedky na prekonanie odporu a odvrátenie útoku, putá, služobného psa a úder strelnou zbraňou okrem prípadov, ak útok týchto osôb ohrozuje život alebo zdravie vojenského policajta alebo život a zdravie iných osôb alebo hrozí väčšia škoda na majetku a nebezpečenstvo nemožno odvrátiť inak.
paragraf-37 structuralparagraf-37.odsek-1 semantic− Pôvodný textVojenská polícia pri plnení úloh ustanovených týmto zákonom spolupracuje s právnickými a fyzickými osobami a môže požadovať od právnických a fyzických osôb podklady a informácie. Právnické osoby, vojaci a ostatné fyzické osoby sú povinné požadované podklady a informácie poskytnúť, pokiaľ im v tom nebránia dôvody ustanovené inými všeobecne záväznými právnymi predpismi.
+ Nový textVojenská polícia je oprávnená pri plnení úloh podľa tohto zákona požadovať od štátnych orgánov, vyšších územných celkov, obcí a iných právnických osôb a fyzických osôb podklady a informácie.
paragraf-37.odsek-2 semantic− Pôvodný textVojenský policajt je oprávnený v prípade nebezpečenstva ohrozenia života a zdravia alebo majetku požiadať každého o pomoc. Kto bol o túto pomoc požiadaný, je povinný ju poskytnúť. Nemusí tak urobiť, ak by tým vystavil vážnemu ohrozeniu seba alebo osoby uvedené v [§ 11 ods. 3] alebo ak tomu bránia iné dôležité okolnosti.
+ Nový textŠtátne orgány, vyššie územné celky, obce a iné právnické osoby a fyzické osoby sú povinné požadované podklady a informácie poskytnúť, pokiaľ im v tom nebránia dôvody ustanovené inými všeobecne záväznými právnymi predpismi. [7a)](#poznamky.poznamka-7a)
paragraf-37.odsek-3 semantic− Pôvodný textKaždý, koho Vojenská polícia požiada o poskytnutie pomoci, je povinný, pokiaľ ide o utajované skutočnosti a ak bol riadne poučený, zachovávať mlčanlivosť o všetkom, čo sa v súvislosti s požadovanou alebo poskytnutou pomocou dozvedel. O zbavení povinnosti mlčanlivosti platia obdobne ustanovenia [§ 10 ods. 3] .
+ Nový textVojenská polícia pri plnení úloh podľa tohto zákona spolupracuje najmä s Policajným zborom, Železničnou políciou, Zborom väzenskej a justičnej stráže, colnými orgánmi a obecnou políciou.
paragraf-9.odsek-2 semantic− Pôvodný textPríslušnosť k Vojenskej polícii preukazuje vojenský policajt vojenskou rovnošatou s vonkajším označením VOJENSKÁ POLÍCIA (VP) s identifikačným číslom alebo preukazom vojenského policajta s evidenčným číslom (ďalej len „služobný preukaz“) alebo ústnym vyhlásením „Vojenská polícia“. Vozidlá používané Vojenskou políciou majú označenie VOJENSKÁ POLÍCIA alebo VOJENSKÁ DOPRAVNÁ POLÍCIA.
+ Nový textPríslušnosť k Vojenskej polícii preukazuje vojenský policajt
− Zrušené ustanovenia (20)
a) pismenomuži a ženy,
b) pismenozaistení, u ktorých možno predpokladať, že proti nim bude vedené spoločné trestné konanie alebo ich trestné veci spolu súvisia,
c) pismenotí, ktorí sa správajú agresívne.
(5) odsekAk vojenský policajt zistí, že vojak, ktorý má byť umiestnený v cele, je zranený, alebo ak vojak upozorní na svoju závažnejšiu chorobu alebo je dôvodné podozrenie, že tento vojak na takú chorobu trpí, zabezpečí jeho lekárske ošetrenie a vyžiada vyjadrenie lekára, či vojak môže byť umiestnený v cele.
(6) odsekCela musí byť hygienicky nezávadná a musí zodpovedať účelu podľa odseku 1. V cele nesmú byť predmety, ktoré by sa mohli zneužiť na ohrozenie života a zdravia umiestneného vojaka alebo vojenského policajta.
(7) odsekAk vojak nemá dostatočný odev alebo ak má odev hygienicky závadný, požičia mu odev vojenský útvar, v ktorom je cela zriadená.
§ 15 Oprávnenie na použitie iných prostriedkov proti vojakom správajúcim sa násilne paragraf(1) odsekVojakovi, ktorý sa správa násilne alebo ničí majetok alebo sa pokúša o útek, po márnej výzve, aby od takého konania upustil, možno obmedziť možnosť voľného pohybu pripútaním putami k pevne zabudovanému predmetu, a to spôsobom, ktorý nebude znižovať jeho ľudskú dôstojnosť.
(2) odsekObmedzenie voľného pohybu môže trvať iba po dobu, než vojak od násilného správania upustí alebo než bude umiestnený v cele, najdlhšie však 2 hodiny; pritom sa musí vojakovi umožniť poloha v sede.
(2) odsekNa prehliadku objektov musí mať vojenský policajt súhlas vlastníka alebo užívateľa. Bez uvedeného súhlasu je vojenský policajt oprávnený vykonať prehliadku vtedy, ak je dôvodné podozrenie, že z objektu by mal byť vykonaný útok na osobnú bezpečnosť určenej osoby alebo proti majetku štátu v správe alebo užívaní ministerstvom.
§ 21 paragraf(1) odsekVojenský policajt je oprávnený po predchádzajúcej márnej výzve na vydanie veci, túto vec vojakovi odobrať, ak možno odôvodnene predpokladať, že sa v konaní o priestupku môže vysloviť jej prepadnutie alebo môže byť zhabaná. [4)](#poznamky.poznamka-4)
(2) odsekNemožno odňať vec, ktorej hodnota je v nápadnom nepomere k povahe priestupku.
(3) odsekO odňatí veci spíše vojenský policajt úradný záznam a vojakovi vystaví potvrdenie o odňatí veci.
(4) odsekAk nie je v konaní o priestupku vyslovené prepadnutie alebo zhabanie veci, je vojenský policajt povinný vec bez meškania vrátiť, pokiaľ ju nepostúpil veliteľovi.
§ 31 Použitie varovného výstrelu do vzduchu paragrafparagraf-31.odsek-1 odsekVarovný výstrel do vzduchu je vojenský policajt oprávnený použiť len v prípadoch, v ktorých je oprávnený použiť zbraň.
§ 38 paragrafparagraf-38.odsek-1 odsekVojenská polícia pri plnení svojich úloh spolupracuje hlavne s Policajným zborom Slovenskej republiky, Železničnou políciou, Zborom väzenskej a justičnej stráže, colnými orgánmi a obecnými políciami. Obsah spolupráce, súčinnosť a vzájomné vzťahy upraví zmluva.
Oprávnenie pri objasňovaní priestupkov spáchaných vojakmi skupinaParagrafov -
+ Pridané ustanovenia (42)
§ 17a Oprávnenie na prehliadku osôb, vojenských objektov, objektov, batožiny, vecí paragraf(1) odsekVojenský policajt je oprávnený vykonať prehliadku všetkých vojenských objektov, osôb, ich batožiny a vecí vo vojenských objektoch, priestoroch a na miestach, kde prebiehajú vojenské operácie alebo vojenské akcie, pri ich vchádzaní do nich a vychádzaní z nich. Prehliadkou osôb, batožiny a vecí sa nesmie sledovať iný záujem, než je uvedený v [§ 3] .
(2) odsekNa prehliadku objektov musí mať vojenský policajt súhlas vlastníka alebo užívateľa. Bez uvedeného súhlasu je vojenský policajt oprávnený vykonať prehliadku vtedy, ak je dôvodné podozrenie, že z objektu by mal byť vykonaný útok na osobnú bezpečnosť určenej osoby alebo proti majetku štátu v správe alebo užívaní ministerstvom.
(4) odsekPri dohľade nad bezpečnosťou a plynulosťou cestnej premávky, [3b)](#poznamky.poznamka-3b) riadení cestnej premávky vojenských vozidiel, motorových a nemotorových vozidiel na pozemných komunikáciách alebo pri ich zastavovaní má vojenský policajt rovnaké oprávnenia ako policajt Policajného zboru.
l) pismenopoužitie špeciálneho streliva,
m) pismenozbraň.
(5) odsekProstriedkami na prekonanie odporu a odvrátenie útoku sú obušky, obranné tyče, obranné štíty, slzotvorné prostriedky a elektrické paralyzátory.
(1) odsekVojenská polícia plní tieto úlohy:
a) pismenopodieľa sa na zabezpečovaní disciplíny a poriadku vo vojenských objektoch, priestoroch a na miestach, kde prebiehajú vojenské operácie alebo vojenské akcie,
b) pismenopodieľa sa na zabezpečovaní disciplíny a poriadku vojakmi na verejnosti,
c) pismenoodhaľuje trestné činy a zisťuje ich páchateľov a robí opatrenia na predchádzanie trestnej činnosti,
d) pismenokoná o trestných činoch podľa osobitného predpisu, [2a)](#poznamky.poznamka-2a) odhaľuje priestupky, zisťuje ich páchateľov a priestupky objasňuje, [2b)](#poznamky.poznamka-2b)
e) pismenopátra po vojakoch a po vojenskom materiáli, ako aj po ostatnom majetku štátu v správe alebo užívaní ministerstva,
f) pismenopodieľa sa na ochrane zbraní, streliva, výbušnín a vojenského materiálu, ako aj ostatného majetku štátu v správe alebo užívaní ministerstva a materiálu dôležitého pre obranu,
g) pismenopodieľa sa na ochrane utajovaných skutočností,
h) pismenodohliada na bezpečnosť prevádzky a premávky vojenských motorových a ich prípojných vozidiel (ďalej len „vojenské vozidlá”) a premávky motorových a nemotorových vozidiel, [2c)](#poznamky.poznamka-2c)
i) pismenoriadi premávku vojenských vozidiel, motorových a nemotorových vozidiel na pozemných komunikáciách,
j) pismenovykonáva dohľad nad výcvikom a zdokonaľovaním odbornej spôsobilosti vodičov vojenských vozidiel,
k) pismenovedie evidenciu vojenských vozidiel a schvaľuje ich technickú spôsobilosť podľa osobitného predpisu, ktorý určí minister,
l) pismenovedie evidenciu a štatistiky potrebné na plnenie svojich úloh,
m) pismenozaistenia osobnej bezpečnosti ministra,
n) pismenozaistenia osobnej bezpečnosti určených osôb, ktorých okruh určí minister,
o) pismenoktoré stanoví minister v čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového stavu, [2d)](#poznamky.poznamka-2d)
p) pismenopodľa [§ 4 ods. 4 zákona č. [321/2002 Z. z.]] o ozbrojených silách Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov a ktoré stanoví minister.
(2) odsekPri plnení úloh Vojenská polícia používa technické prostriedky, vozidlá s právom prednostnej jazdy, dopravné prostriedky vrátane leteckých dopravných prostriedkov, ktoré stanoví minister.
(1) odsekVojenský policajt je oprávnený použiť zbraň iba
a) pismenov nutnej obrane [5a)](#poznamky.poznamka-5a) a krajnej núdzi, [5b)](#poznamky.poznamka-5b)
b) pismenoak sa nebezpečný páchateľ, proti ktorému zakročuje, na jeho výzvu nevzdá alebo sa zdráha opustiť úkryt,
c) pismenoak nemožno inak prekonať odpor smerujúci k zmareniu jeho služobného zákroku,
d) pismenoaby zamedzil útek nebezpečného páchateľa, ktorého nemôže iným spôsobom zadržať,
e) pismenoak osoba, proti ktorej sa použila hrozba zbraňou alebo varovný výstrel do vzduchu, neuposlúchne výzvu vojenského policajta smerujúcu na zaistenie bezpečnosti inej alebo jeho vlastnej osoby,
f) pismenoaby odvrátil nebezpečný útok, ktorý ohrozuje strážený objekt alebo miesto, kde je vstup zakázaný, po márnej výzve, aby sa upustilo od útoku,
g) pismenoaby zneškodnil zviera ohrozujúce život alebo zdravie osôb,
h) pismenoak nemožno inak zadržať vojenské vozidlo alebo motorové vozidlo vedené vojakom alebo osobou, ktorého vodič bezohľadnou jazdou vážne ohrozuje život a zdravie osôb alebo iný dôležitý záujem uvedený v tomto zákone a na opakovanú výzvu alebo znamenie podľa osobitných predpisov [2c)](#poznamky.poznamka-2c) nezastaví,
(2) odsekZbraňou podľa odseku 1 a [§ 22 písm. k)] sa rozumie strelná zbraň, bodná zbraň a zbraň hromadnej účinnosti.
(3) odsekPred použitím zbrane je vojenský policajt povinný vyzvať osobu, proti ktorej zakročuje, aby upustila od protiprávneho konania, s výstrahou, že bude použitá zbraň. Pred použitím strelnej zbrane je vojenský policajt povinný použiť tiež varovný výstrel. Od výstrahy a varovného výstrelu do vzduchu môže vojenský policajt upustiť len v prípade, keď je sám napadnutý alebo ak je ohrozený život alebo zdravie inej osoby alebo vec neznesie odklad.
(4) odsekPri použití zbrane je vojenský policajt povinný dbať na potrebnú opatrnosť, najmä aby nebol ohrozený život iných osôb a aby čo najviac šetril život osoby, proti ktorej zákrok smeruje.
§ 32a Použitie špeciálneho streliva paragraf(1) odsekVojenský policajt je oprávnený použiť špeciálne strelivo pri služobných zákrokoch pod jednotným velením podľa [§ 34] a pri plnení úloh, ktoré určí minister.
(2) odsekŠpeciálnym strelivom sa na účely tohto zákona rozumie strelivo s gumovým projektilom, strelivo s projektilom naplneným značkovacím farbivom, strelivo s projektilom naplneným slzotvornou látkou a špeciálne strelivo, ktorého použitie pri plnení úloh, ktoré určí minister.
(3) odsekPri použití špeciálneho streliva je vojenský policajt povinný dbať na potrebnú opatrnosť, a najmä na to, aby nebol ohrozený život osôb a aby čo najviac šetril zdravie osôb, proti ktorým zákrok smeruje, a na zdravie nezúčastnených osôb.
(2) odsekSlužobný zákrok je zákonom ustanovená a v jeho medziach vykonávaná činnosť vojenského policajta, pri ktorej sa bezprostredne zasahuje do základných práv a slobôd vojaka a osoby, na ktorú sa vzťahuje pôsobnosť vojenského policajta podľa [§ 2] .
~ Zmenené ustanovenia (19)
paragraf-1.odsek-1 semantic− Pôvodný textVojenská polícia je službou Česko-slovenskej armády, ktorá v rozsahu vymedzenom týmto zákonom plní úlohy policajnej ochrany Česko-slovenskej armády. Vojenským policajtom môže byť iba vojak z povolania.
+ Nový textVojenská polícia v rozsahu vymedzenom týmto zákonom plní úlohy policajnej ochrany Ministerstva obrany Slovenskej republiky, ozbrojených síl Slovenskej republiky, zložiek [1)](#poznamky.poznamka-1) podieľajúcich sa na plnení úloh ozbrojených síl Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo”), vojenských objektov a priestorov, vojenského materiálu, ako aj ostatného majetku štátu v správe alebo v užívaní ministerstva (ďalej len „vojenský objekt”), v priestoroch a na miestach, kde prebiehajú vojenské operácie alebo vojenské akcie. Vojenským policajtom môže byť iba profesionálny vojak.
paragraf-11.odsek-1 textual− Pôvodný textVojenský policajt je oprávnený požadovať potrebné vysvetlenia od vojaka, ktorý môže prispieť k objasneniu skutočností dôležitých pre odhalenie priestupku a jeho páchateľa, ako aj pre vypátranie hľadaných alebo nezvestných osôb a vecí, a v prípade potreby ho vyzvať, aby sa ihneď alebo v určený čas dostavil na určené miesto na spísanie zápisnice o podaní vysvetlenia.
+ Nový textVojenský policajt je oprávnený požadovať potrebné vysvetlenia od vojaka, ktorý môže prispieť k objasneniu skutočností dôležitých pre odhalenie priestupku alebo trestného činu a jeho páchateľa, ako aj pre vypátranie hľadaných alebo nezvestných osôb a vecí, a v prípade potreby ho vyzvať, aby sa ihneď alebo v určený čas dostavil na určené miesto na spísanie zápisnice o podaní vysvetlenia.
paragraf-11.odsek-8 textual− Pôvodný textUstanovenia odsekov 1, 2, 3, 4, 5 a 7 sa obdobne vzťahujú aj na osoby uvedené v [§ 2 písm. b)] . Ak tieto osoby odmietnu podať potrebné vysvetlenie, je vojenský policajt oprávnený predviesť ich na najbližší útvar policajného zboru. Ak vojenský policajt nevyužije toto oprávnenie, je povinný osoby uvedené v [§ 2 písm. b)] ihneď prepustiť.
+ Nový textUstanovenia odsekov 1, 2, 3, 4, 5 a 7 sa obdobne vzťahujú aj na osoby uvedené v [§ 2 písm. b) a c)] . Ak tieto osoby odmietnu podať potrebné vysvetlenie, je vojenský policajt oprávnený predviesť ich na najbližší útvar policajného zboru. Ak vojenský policajt nevyužije toto oprávnenie, je povinný osoby uvedené v [§ 2 písm. b) a c)] ihneď prepustiť.
paragraf-12.odsek-2.pismeno-b textual− Pôvodný textosoby uvedené v [§ 2 písm. b)] ,
+ Nový textosoby uvedené v [§ 2 písm. b) a c)] ,
paragraf-12.odsek-6 textual− Pôvodný textAk osoby uvedené v [§ 2 písm. b)] odmietnu alebo ak nemôžu preukázať svoju totožnosť, je vojenský policajt oprávnený ich predviesť na najbližší útvar policajného zboru.
+ Nový textAk osoby uvedené v [§ 2 písm. b) a c)] odmietnu alebo ak nemôžu preukázať svoju totožnosť, je vojenský policajt oprávnený ich predviesť na najbližší útvar policajného zboru.
paragraf-17.odsek-3 semantic− Pôvodný textPrehliadkou dopravných prostriedkov sa nesmie sledovať iný záujem, než ktorý je uvedený v [§ 3 písm. a), b), c), d), e), f), g), h)] , [m)] .
+ Nový textPrehliadkou dopravných prostriedkov sa nesmie sledovať iný záujem, než ktorý je uvedený v [§ 3] .
paragraf-18 structuralparagraf-18.odsek-1 textual− Pôvodný textVojenská polícia vykonáva objasňovanie menej závažných dopravných nehôd vojenských vozidiel vo vojenských objektoch, pri ktorých nie je potrebné vykonávať vyhľadávanie alebo vyšetrovanie.
+ Nový textVojenská polícia vykonáva objasňovanie dopravných nehôd a priestupkov vojenských vozidiel, priestupky vojakov a za určitých podmienok aj iných osôb. [3a)](#poznamky.poznamka-3a)
paragraf-18.odsek-3 textual− Pôvodný textPri riadení premávky vojenských vozidiel na pozemných komunikáciách a pri zastavovaní vozidiel má vojenský policajt rovnaké práva ako policajti policajných zborov.
+ Nový textVojenský policajt je oprávnený za stanovených podmienok [3b)](#poznamky.poznamka-3b) zadržať vodičský preukaz vodičovi vojenského vozidla a osvedčenie o evidencii vojenského vozidla.
paragraf-2 textual− Pôvodný textVojenská polícia pôsobí voči
+ Nový textPôsobnosť Vojenskej polície sa vzťahuje na
paragraf-22.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textslzotvorné prostriedky,
+ Nový textprostriedky na prekonanie odporu a odvrátenie útoku,
paragraf-22.odsek-1.pismeno-k textual− Pôvodný textvarovný výstrel do vzduchu.
+ Nový textvarovný výstrel do vzduchu,
paragraf-3 semantic− Pôvodný textVojenská polícia plní tieto úlohy: a) podieľa sa na zabezpečovaní disciplíny a poriadku vo vojenských objektoch, b) podieľa sa na zabezpečovaní disciplíny a poriadku vojakmi na verejnosti, c) odhaľuje trestné činy a zisťuje ich páchateľov a robí opatrenia na predchádzanie trestnej činnosti, d) podľa osobitného zákona [1)](#poznamky.poznamka-1) vykonáva vyhľadávanie o trestných činoch, e) pátra po vojakoch a po veciach v majetku alebo užívaní Česko-slovenskej armády, f) podieľa sa na ochrane zbraní, streliva, výbušnín a ostatného majetku vo vlastníctve alebo užívaní Česko-slovenskej armády a materiálu dôležitého pre obranu, g) podieľa sa na ochrane utajovaných skutočností, h) dohliada na bezpečnosť prevádzky vojenských motorových a ich prípojných vozidiel (ďalej len „vojenské vozidlá“), i) riadi premávku vojenských vozidiel na pozemných komunikáciách, j) vykonáva dohľad nad výcvikom a zdokonaľovaním odbornej spôsobilosti vodičov [2)](#poznamky.poznamka-2) vojenských vozidiel, k) vedie evidenciu vojenských vozidiel a schvaľuje ich technickú spôsobilosť, l) vedie evidenciu a štatistiky potrebné na plnenie svojich úloh, m) zabezpečuje ochranu a sprevádzanie určených osôb.
+ Nový text(prázdne)
paragraf-32 semantic− Pôvodný textPoužitie zbrane vojenským policajtom sa spravuje osobitným zákonom. [6)](#poznamky.poznamka-6)
+ Nový text(prázdne)
paragraf-38.odsek-1 textual− Pôvodný textVojenská polícia pri plnení svojich úloh spolupracuje s Federálnym policajným zborom, Zborom hradnej polície, Políciou Českej republiky, Policajným zborom Slovenskej republiky a obecnými políciami, pričom nezasahuje do ich pôsobnosti. Obsah spolupráce, súčinnosť a vzájomné vzťahy upraví zmluva.
+ Nový textVojenská polícia pri plnení svojich úloh spolupracuje hlavne s Policajným zborom Slovenskej republiky, Železničnou políciou, Zborom väzenskej a justičnej stráže, colnými orgánmi a obecnými políciami. Obsah spolupráce, súčinnosť a vzájomné vzťahy upraví zmluva.
paragraf-4.odsek-1 semantic− Pôvodný textVojenská polícia sa člení v súlade s organizačnou štruktúrou Česko-slovenskej armády. Organizačnú štruktúru a početné stavy Vojenskej polície určí minister obrany Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky (ďalej len „minister obrany“).
+ Nový textOrganizačnú štruktúru, početné stavy a štatút Vojenskej polície určí minister.
paragraf-4.odsek-2 semantic− Pôvodný textNa čele Vojenskej polície stojí náčelník Vojenskej polície, ktorého vymenúva a odvoláva minister obrany.
+ Nový textV čele Vojenskej polície stojí riaditeľ Vojenskej polície, ktorého vymenúva a odvoláva minister. Riaditeľ Vojenskej polície je priamo podriadený ministrovi.
paragraf-6.odsek-1 structuralparagraf-8.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textochranu dôležitého vojenského materiálu alebo materiálu dôležitého pre obranu,
+ Nový textochranu dôležitého vojenského materiálu alebo vojenského objektu,
-
+ Pridané ustanovenia (2)
§ 11a Oprávnenie požadovať informácie paragrafparagraf-11a.odsek-1 odsekPri plnení úloh podľa tohto zákona je vojenský policajt oprávnený požadovať potrebné informácie od osoby, ktorá môže prispieť k objasneniu skutočnosti dôležitej na odhalenie trestného činu a na zistenie jeho páchateľa.
~ Zmenené ustanovenia (2)
paragraf-11.odsek-1 textual− Pôvodný textVojenský policajt je oprávnený požadovať potrebné vysvetlenia od vojaka, ktorý môže prispieť k objasneniu skutočností dôležitých pre odhalenie trestného činu alebo priestupku a ich páchateľa, ako aj pre vypátranie hľadaných alebo nezvestných osôb a vecí, a v prípade potreby ho vyzvať, aby sa ihneď alebo v určený čas dostavil na určené miesto na spísanie zápisnice o podaní vysvetlenia.
+ Nový textVojenský policajt je oprávnený požadovať potrebné vysvetlenia od vojaka, ktorý môže prispieť k objasneniu skutočností dôležitých pre odhalenie priestupku a jeho páchateľa, ako aj pre vypátranie hľadaných alebo nezvestných osôb a vecí, a v prípade potreby ho vyzvať, aby sa ihneď alebo v určený čas dostavil na určené miesto na spísanie zápisnice o podaní vysvetlenia.
paragraf-11.odsek-3 semantic− Pôvodný textVysvetlenie môže odoprieť iba vojak, ktorý by tým sebe, svojmu príbuznému v priamom pokolení, svojmu súrodencovi, osvojiteľovi, osvojencovi, manželovi alebo druhovi, ako aj iným osobám v rodinnom alebo obdobnom pomere, ktorých ujmu by právom pociťoval ako ujmu vlastnú, spôsobil nebezpečenstvo trestného stíhania alebo nebezpečenstvo postihu za priestupok.
+ Nový textVysvetlenie môže odoprieť iba vojak, ktorý by tým sebe, svojmu príbuznému v priamom pokolení, svojmu súrodencovi, osvojiteľovi, osvojencovi, manželovi alebo druhovi, ako aj iným osobám v rodinnom alebo obdobnom pomere, ktorých ujmu by právom pociťoval ako ujmu vlastnú, spôsobil nebezpečenstvo trestného stíhania alebo nebezpečenstvo postihu za priestupok alebo osoba, ktorá by ním porušila spovedné tajomstvo alebo tajomstvo informácie, ktorá jej bola zverená ústne alebo písomne pod podmienkou mlčanlivosti ako osobe poverenej pastoračnou starostlivosťou.
-
1992-05-01
platné od 1992-05-01 do 2002-09-30Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.