§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
216/1991 História verzií

Zákon o cestovných dokladoch a cestovaní do zahraničia

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 1994-03-31

    platné od 1994-03-31 do 1997-12-31 · novela 67/1994 Z. z. →
    +12 pridaných ~43 zmenených

    + Pridané ustanovenia (12)

    (2) odsek

    Ak bol maloletý mladší ako 15 rokov na základe rozhodnutia príslušného orgánu zverený do výchovy jedného rodiča, zapíše sa do cestovného dokladu druhého rodiča po predložení overeného písomného súhlasu so zapísaním maloletého do cestovného dokladu a s vycestovaním maloletého do zahraničia toho rodiča, ktorému bol tento maloletý zverený do výchovy.

    (3) odsek

    Ak bol maloletý mladší ako 15 rokov po zapísaní do cestovného dokladu rodiča na základe rozhodnutia príslušného orgánu zverený do výchovy jednému z rodičov alebo príslušný orgán zmenil rozhodnutie o zverení maloletého do výchovy, je rodič, ktorému bol maloletý mladší ako 15 rokov zverený do výchovy, povinný oznámiť túto skutočnosť neodkladne, najneskôr do 15 dní odo dňa právoplatnosti tohto rozhodnutia, orgánu príslušnému na vydanie cestovného dokladu.

    (5) odsek

    Ak zanikol dôvod na odopretie vydania alebo odňatia cestovného dokladu, orgán, ktorý rozhodol o odopretí jeho vydania alebo o odňatí, občanovi na žiadosť cestovný doklad vydá.

    (3) odsek

    Diplomatický pas sa vydáva na obdobie výkonu funkcie alebo na čas nevyhnutný na splnenie určených úloh.

    d) pismeno

    pracovníkovi ústredného orgánu štátnej správy Slovenskej republiky, Kancelárie Národnej rady Slovenskej republiky a Kancelárie prezidenta Slovenskej republiky na cesty pri plnení pracovných úloh v zahraničí, ak nie je držiteľom diplomatického pasu,

    e) pismeno

    pracovníkovi slovenskej diplomatickej misie a konzulárneho úradu, ak nie je držiteľom diplomatického pasu, a jeho manželke, prípadne manželovi a ich deťom mladším ako 18 rokov.

    (3) odsek

    Služobný pas sa vydáva na obdobie výkonu funkcie alebo na čas nevyhnutný na splnenie určených úloh.

    Čl. II clanok
    (1) odsek

    Platnosť cestovných pasov a zvláštnych pasov vydaných podľa zákona [č. 63/1965 Zb.] o cestovných dokladoch a cestovných pasov, diplomatických pasov a služobných pasov vydaných podľa zákona [č. 216/1991 Zb.] o cestovných dokladoch a cestovaní do zahraničia, vydaných do 31. marca 1994, končí sa dňom uplynutia lehoty určenej pri ich vydaní alebo pri predĺžení doby ich platnosti, najneskôr však 31. decembrom 1997.

    (2) odsek

    Cestovné pasy, diplomatické pasy, služobné pasy, zvláštne pasy, preukazy na prekračovanie štátnych hraníc a cestovné preukazy totožnosti vydané podľa doterajších predpisov označia do 31. decembra 1994 orgány príslušné na ich vydanie a v zahraničí slovenské diplomatické misie alebo konzulárne úrady názvom „Slovenská republika“ a štátnym znakom Slovenskej republiky a zároveň na nich vyznačia skrátenie doby platnosti. Označenie sa nevykoná na neplatnom cestovnom doklade [1)](#poznamky.poznamka-1~1) . Neoznačený cestovný doklad je po uplynutí tejto lehoty neplatný.

    (3) odsek

    Držiteľ cestovného dokladu, zákonný zástupca držiteľa cestovného dokladu mladšieho ako 15 rokov alebo pozbaveného spôsobilosti na právne úkony alebo ktorého spôsobilosť na právne úkony je obmedzená a štátny orgán alebo právnická osoba zriadená štátom [2)](#poznamky.poznamka-2~1) pri podaní žiadosti o označenie cestovného dokladu sú povinní predložiť doklad o štátnom občianstve Slovenskej republiky [3)](#poznamky.poznamka-3~1) alebo doklad nahradzujúci osvedčenie o štátnom občianstve Slovenskej republiky [4)](#poznamky.poznamka-4) osoby, ktorá žiadosť podáva alebo za ktorú je žiadosť podávaná; osoba bez štátnej príslušnosti je povinná preukázať, že má trvalý pobyt na území Slovenskej republiky.

    (4) odsek

    Cestovný pas, diplomatický pas, služobný pas, preukaz na prekračovanie štátnych hraníc a cestovný preukaz totožnosti označené štátnym znakom Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky možno vydávať len označené spôsobom uvedeným v odsekoch 2 a 3 a len do 31. marca 1994; termín skončenia platnosti cestovných pasov, diplomatických pasov a služobných pasov takto vydaných sa zároveň ustanovuje na 31. december 1997.

    ~ Zmenené ustanovenia (43)

    paragraf-1.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Občan Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky (ďalej len „občan“) má právo slobodne vycestovať do zahraničia a právo na slobodný návrat do Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky.

    + Nový text

    Občan Slovenskej republiky (ďalej len „občan“) má právo slobodne vycestovať do zahraničia a právo na slobodný návrat do Slovenskej republiky.

    paragraf-10.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Iný cestovný doklad na základe medzinárodnej zmluvy, ktorou je Česká a Slovenská Federatívna Republika viazaná, vydávajú občanovi orgány Federálneho ministerstva vnútra príslušné podľa miesta trvalého, prípadne prechodného pobytu občana.

    + Nový text

    Iný cestovný doklad na základe medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná, vydáva občanovi príslušný útvar Policajného zboru príslušný podľa miesta trvalého, prípadne prechodného pobytu občana.

    paragraf-10.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Námornícke a plavecké knižky vydávané Federálnym ministerstvom dopravy podľa osobitného predpisu [1)](#poznamky.poznamka-1) oprávňujú na vycestovanie do zahraničia, ak ich registrujú orgány Federálneho ministerstva vnútra.

    + Nový text

    Námornícke a plavecké knižky vydávané Ministerstvom dopravy, spojov a verejných prác Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu [1)](#poznamky.poznamka-1) oprávňujú na vycestovanie do zahraničia, ak ich registruje príslušný útvar Policajného zboru.

    paragraf-11.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Cestovný preukaz totožnosti vydávajú osobám bez štátnej príslušnosti orgány Federálneho ministerstva vnútra príslušné podľa miesta trvalého pobytu týchto osôb.

    + Nový text

    Cestovný preukaz totožnosti vydáva osobám bez štátnej príslušnosti príslušný útvar Policajného zboru príslušný podľa miesta trvalého pobytu týchto osôb.

    paragraf-12.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ak do cudziny cestuje maloletý mladší ako 15 rokov spoločne s rodičmi a nemá vlastný cestovný doklad, zapisuje sa do cestovného dokladu rodičov.

    + Nový text

    Ak má s rodičom cestovať do zahraničia maloletý mladší ako 15 rokov a nemá vlastný cestovný doklad, zapíše sa na žiadosť rodiča do jeho cestovného dokladu.

    paragraf-14.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Ak ide o diplomatický alebo služobný pas alebo cestovný doklad vydávaný na plnenie pracovných úloh v zahraničí podľa medzinárodnej zmluvy, ktorou je Česká a Slovenská Federatívna Republika viazaná, môže podať žiadosť za občana štátny orgán alebo právnická osoba zriadená štátom.

    + Nový text

    Ak ide o diplomatický alebo služobný pas alebo cestovný doklad vydávaný na plnenie pracovných úloh v zahraničí podľa medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná, môže podať žiadosť za občana štátny orgán alebo právnická osoba zriadená štátom.

    paragraf-14.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Overenie podpisu podľa odseku 2 sa nevyžaduje, ak zákonný zástupca vyjadrí svoj súhlas a žiadosť podpíše pred orgánom príslušným na vydanie cestovného dokladu alebo v zahraničí na česko-slovenskej diplomatickej misii alebo na konzulárnom úrade.

    + Nový text

    Overenie podpisu podľa odseku 2 sa nevyžaduje, ak zákonný zástupca vyjadrí svoj súhlas a žiadosť podpíše pred orgánom príslušným na vydanie cestovného dokladu alebo v zahraničí na slovenskej diplomatickej misii alebo na konzulárnom úrade.

    paragraf-15.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Žiadosť o vydanie cestovného dokladu, o predĺženie doby jeho platnosti alebo o vykonanie zmeny údajov v cestovnom doklade sa podáva na úradných tlačivách na orgáne príslušnom na vydanie cestovného dokladu, v zahraničí na česko-slovenskej diplomatickej misii alebo na konzulárnom úrade.

    + Nový text

    Žiadosť o vydanie cestovného dokladu, o predĺženie doby jeho platnosti alebo o vykonanie zmeny údajov v cestovnom doklade sa podáva na úradných tlačivách na orgáne príslušnom na vydanie cestovného dokladu, v zahraničí na slovenskej diplomatickej misii alebo na konzulárnom úrade.

    paragraf-15.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    K žiadosti o vydanie cestovného dokladu treba pripojiť potrebný počet fotografií požadovaného formátu.

    + Nový text

    K žiadosti o vydanie cestovného dokladu treba pripojiť potrebný počet fotografií požadovaného formátu zobrazujúce skutočnú podobu tváre občana.

    paragraf-15.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o údajoch vyžadovaných na vydanie cestovného dokladu ustanoví vláda Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky nariadením.

    + Nový text

    Podrobnosti o údajoch vyžadovaných na vydanie cestovného dokladu ustanoví vláda Slovenskej republiky nariadením.

    paragraf-16.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Zmeny údajov v cestovných dokladoch a predĺženie doby ich platnosti vykonávajú orgány príslušné na ich vydanie a v zahraničí česko-slovenské diplomatické misie a konzulárne úrady.

    + Nový text

    Zmeny údajov v cestovných dokladoch a predĺženie doby ich platnosti vykonávajú orgány príslušné na ich vydanie a v zahraničí slovenské diplomatické misie a konzulárne úrady.

    paragraf-2.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Občan môže vycestovať do zahraničia len s platným česko-slovenským cestovným dokladom.

    + Nový text

    Občan môže vycestovať do zahraničia len s platným slovenským cestovným dokladom.

    paragraf-21.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Držiteľ cestovného dokladu je povinný ohlásiť bez meškania stratu alebo odcudzenie cestovného dokladu orgánu príslušnému na jeho vydanie, prípadne najbližšiemu útvaru Zboru národnej bezpečnosti alebo Policajného zboru.

    + Nový text

    Držiteľ cestovného dokladu je povinný ohlásiť bez meškania stratu alebo odcudzenie cestovného dokladu orgánu príslušnému na jeho vydanie, prípadne najbližšiemu útvaru Policajného zboru.

    paragraf-21.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Držiteľ cestovného dokladu je povinný ohlásiť stratu alebo odcudzenie cestovného dokladu v zahraničí najbližšej česko-slovenskej diplomatickej misii alebo konzulárnemu úradu, ak neustanovuje inak medzinárodná zmluva, ktorou je Česká a Slovenská Federatívna Republika viazaná.

    + Nový text

    Držiteľ cestovného dokladu je povinný ohlásiť stratu alebo odcudzenie cestovného dokladu v zahraničí najbližšej slovenskej diplomatickej misii alebo konzulárnemu úradu, ak neustanovuje inak medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná.

    paragraf-22.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Kto získa cudzí cestovný doklad, je povinný ho bez meškania odovzdať orgánu príslušnému na jeho vydanie, prípadne najbližšiemu útvaru Zboru národnej bezpečnosti alebo Policajného zboru. Túto povinnosť má aj ten, kto má alebo získa cestovný doklad osoby, ktorá zomrela alebo bola vyhlásená za mŕtveho.

    + Nový text

    Kto získa cudzí cestovný doklad, je povinný ho bez meškania odovzdať orgánu príslušnému na jeho vydanie, prípadne najbližšiemu útvaru Policajného zboru. Túto povinnosť má aj ten, kto má alebo získa cestovný doklad osoby, ktorá zomrela alebo bola vyhlásená za mŕtveho.

    paragraf-23.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    prekročí štátne hranice Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky bez platného cestovného dokladu,

    + Nový text

    prekročí štátne hranice Slovenskej republiky bez platného cestovného dokladu,

    paragraf-23.odsek-1.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    prekročí s platným cestovným dokladom štátne hranice Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky mimo hraničného priechodu určeného pre medzinárodný cestovný styk, ak tento spôsob prekračovania štátnych hraníc neumožňuje medzinárodná zmluva, ktorou je Česká a Slovenská Federatívna Republika viazaná,

    + Nový text

    prekročí s platným cestovným dokladom štátne hranice Slovenskej republiky mimo hraničného priechodu určeného pre medzinárodný cestovný styk, ak tento spôsob prekračovania štátnych hraníc neumožňuje medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná,

    paragraf-23.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Za priestupok uvedený v odseku 1 písm. a) a b) možno uložiť pokutu do výšky 10 000 Kčs. Za priestupky uvedené v odseku 1 písm. c) až f) možno uložiť pokutu do výšky 5000 Kčs a za priestupok uvedený v odseku 1 písm. g) pokutu do výšky 1000 Kčs.

    + Nový text

    Za priestupok uvedený v odseku 1 písm. a) a b) možno uložiť pokutu do výšky 10 000 Sk. Za priestupky uvedené v odseku 1 písm. c) až f) možno uložiť pokutu do výšky 5000 Sk a za priestupok uvedený v odseku 1 písm. g) pokutu do výšky 1000 Sk.

    paragraf-23.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky.

    + Nový text

    Pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu Slovenskej republiky.

    paragraf-24.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Priestupky podľa tohto zákona prejednávajú orgány Federálneho ministerstva vnútra vydávajúce cestovné doklady, príslušné podľa miesta trvalého pobytu občana.

    + Nový text

    Priestupky podľa tohto zákona prejednáva príslušný útvar Policajného zboru vydávajúci cestovné doklady, príslušný podľa miesta trvalého pobytu občana.

    paragraf-24.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Pokuty za priestupky môžu ukladať a vyberať v blokovom konaní, okrem orgánov uvedených v odseku 1, takisto príslušníci Pohraničnej stráže a orgány hraničnej kontroly.

    + Nový text

    Pokuty za priestupky môžu ukladať a vyberať v blokovom konaní, okrem orgánov uvedených v odseku 1, takisto príslušníci Policajného zboru pri výkone služby na štátnej hranici.

    paragraf-3.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Štátne hranice Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky možno prekračovať len na hraničných priechodoch určených pre medzinárodný cestovný styk, ak medzinárodná zmluva, ktorou je Česká a Slovenská Federatívna Republika viazaná, neustanovuje inak.

    + Nový text

    Štátne hranice Slovenskej republiky možno prekračovať len na hraničných priechodoch určených pre medzinárodný cestovný styk, ak medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná, neustanovuje inak.

    paragraf-4.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Do cestovného dokladu uvedie orgán príslušný na jeho vydanie údaje potrebné na preukázanie totožnosti držiteľa, údaje o územnej a časovej platnosti, prípadne ďalšie údaje ustanovené medzinárodnou zmluvou, ktorou je Česká a Slovenská Federatívna Republika viazaná.

    + Nový text

    Do cestovného dokladu uvedie orgán príslušný na jeho vydanie údaje potrebné na preukázanie totožnosti držiteľa, údaje o územnej a časovej platnosti, prípadne ďalšie údaje ustanovené medzinárodnou zmluvou, ktorou je Slovenská republika viazaná.

    paragraf-4.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Cestovný doklad sa vyhotovuje v českom alebo slovenskom jazyku a spravidla vo dvoch cudzích jazykoch podľa medzinárodných zvyklostí alebo medzinárodnej zmluvy, ktorou je Česká a Slovenská Federatívna Republika viazaná.

    + Nový text

    Cestovný doklad sa vyhotovuje v slovenskom jazyku a spravidla vo dvoch cudzích jazykoch podľa medzinárodných zvyklostí alebo medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná.

    paragraf-4.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o údajoch, ktoré sa zapisujú do cestovných dokladov, ustanoví vláda Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky nariadením.

    + Nový text

    Podrobnosti o údajoch, ktoré sa zapisujú do cestovných dokladov, ustanoví vláda Slovenskej republiky nariadením.

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    iný cestovný doklad na základe medzinárodnej zmluvy, ktorou je Česká a Slovenská Federatívna Republika viazaná.

    + Nový text

    iný cestovný doklad na základe medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná.

    paragraf-5.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Cestovným dokladom osoby bez štátnej príslušnosti, ktorá má trvalý pobyt na území Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky (ďalej len „osoba bez štátnej príslušnosti“), je cestovný preukaz totožnosti.

    + Nový text

    Cestovným dokladom osoby bez štátnej príslušnosti, ktorá má trvalý pobyt na území Slovenskej republiky (ďalej len „osoba bez štátnej príslušnosti“), je cestovný preukaz totožnosti.

    paragraf-6.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Cestovný pas vydávajú občanovi orgány Federálneho ministerstva vnútra príslušné podľa miesta trvalého, prípadne prechodného pobytu občana.

    + Nový text

    Cestovný pas vydáva občanovi príslušný útvar Policajného zboru príslušný podľa miesta trvalého, prípadne prechodného pobytu občana.

    paragraf-7.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Diplomatický pas vydáva Federálne ministerstvo zahraničných vecí:

    + Nový text

    Diplomatický pas vydáva Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky

    paragraf-7.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    prezidentovi Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky,

    + Nový text

    prezidentovi Slovenskej republiky,

    paragraf-7.odsek-1.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    poslancovi Federálneho zhromaždenia, poslancovi Českej národnej rady, poslancovi Slovenskej národnej rady,

    + Nový text

    poslancovi Národnej rady Slovenskej republiky,

    paragraf-7.odsek-1.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    predsedovi, podpredsedovi a ministrovi vlády Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky,

    + Nový text

    členovi vlády Slovenskej republiky,

    paragraf-7.odsek-1.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    predsedovi, podpredsedovi a ministrovi vlády Českej republiky a Slovenskej republiky,

    + Nový text

    sudcovi Ústavného súdu Slovenskej republiky, predsedovi a podpredsedovi Najvyššieho súdu Slovenskej republiky, generálnemu prokurátorovi Slovenskej republiky,

    paragraf-7.odsek-1.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    sudcom ústavných súdov, predsedom Najvyššieho súdu Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, Českej republiky a Slovenskej republiky a generálnym prokurátorom Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, Českej republiky a Slovenskej republiky,

    + Nový text

    predsedovi a podpredsedovi Najvyššieho kontrolného úradu Slovenskej republiky, guvernérovi a viceguvernérovi Národnej banky Slovenska,

    paragraf-7.odsek-1.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    vedúcemu Kancelárie prezidenta Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky,

    + Nový text

    diplomatickému pracovníkovi pracujúcemu v slovenskej diplomatickej misii alebo v konzulárnom úrade a jeho manželke, prípadne manželovi a ich deťom mladším ako 18 rokov,

    paragraf-7.odsek-1.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    diplomatickému pracovníkovi pracujúcemu na česko-slovenskej diplomatickej misii alebo konzulárnom úrade a diplomatickému pracovníkovi Federálneho ministerstva zahraničných vecí.

    + Nový text

    členovi prezidentskej, parlamentnej a vládnej delegácie na základe rozhodnutia prezidenta Slovenskej republiky, predsedu Národnej rady Slovenskej republiky a predsedu vlády Slovenskej republiky na čas trvania oficiálnej návštevy.

    paragraf-7.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Iným osobám než uvedeným v odseku 1 sa môže diplomatický pas vydať, ak to zodpovedá medzinárodným zvyklostiam.

    + Nový text

    Iným osobám, ako sú uvedené v odseku 1, môže Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky diplomatický pas vydať, ak je to v záujme Slovenskej republiky a zodpovedá to medzinárodným zvyklostiam a ak o jeho vydanie zdôvodnene požiada vedúci príslušného ústredného štátneho orgánu.

    paragraf-8.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Služobný pas vydáva Federálne ministerstvo zahraničných vecí:

    + Nový text

    Služobný pas vydáva Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky

    paragraf-8.odsek-1.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    námestníkovi ministra vlády Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, Českej republiky a Slovenskej republiky, vedúcemu ústredného orgánu štátnej správy Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, Českej republiky a Slovenskej republiky a ich zástupcom, podpredsedom Najvyššieho súdu Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, Českej republiky a Slovenskej republiky, námestníkom generálneho prokurátora Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, Českej republiky a Slovenskej Republiky, vedúcemu Kancelárie Federálneho zhromaždenia, vedúcemu Kancelárie Českej národnej rady a Kancelárie Slovenskej národnej rady, vedúcemu Úradu vlády Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, vedúcemu Úradu vlády Českej republiky a Úradu vlády Slovenskej republiky,

    + Nový text

    vedúcemu iného ústredného orgánu štátnej správy Slovenskej republiky a jeho zástupcovi, námestníkovi generálneho prokurátora Slovenskej republiky,

    paragraf-8.odsek-1.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    pracovníkovi Federálneho ministerstva zahraničných vecí a Federálneho ministerstva zahraničného obchodu na cesty pri plnení pracovných úloh v zahraničí, ak nie je držiteľom diplomatického pasu,

    + Nový text

    štátnemu tajomníkovi ministerstva Slovenskej republiky,

    paragraf-8.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    pracovníkovi česko-slovenskej diplomatickej misie a konzulárneho úradu, pokiaľ nie je držiteľom diplomatického pasu, a jeho manželke, prípadne manželovi a maloletým deťom.

    + Nový text

    vedúcemu Kancelárie prezidenta Slovenskej republiky, vedúcemu Kancelárie Národnej rady Slovenskej republiky a vedúcemu Úradu vlády Slovenskej republiky,

    paragraf-8.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Iným osobám než uvedeným v odseku 1 sa môže služobný pas vydať, pokiaľ cestujú do zahraničia v záležitostiach Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, Českej republiky alebo Slovenskej republiky a príslušný ústredný orgán štátnej správy vyjadrí svoj súhlas s vydaním takého pasu.

    + Nový text

    Iným osobám, ako sú uvedené v odseku 1, možno služobný pas vydať, ak cestujú do zahraničia v záležitostiach Slovenskej republiky a ak o jeho vydanie zdôvodnene požiada vedúci príslušného ústredného orgánu.

    paragraf-9.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Cestovný preukaz je cestovným dokladom na jednotlivú cestu s územnou a časovou platnosťou obmedzenou účelom cesty; vydáva sa občanovi, ktorý nemá iný cestovný doklad, najmä na návrat do Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a v naliehavých prípadoch aj na cestu do štátov, ktoré ho ako cestovný doklad uznávajú. Vydávajú ho orgány Federálneho ministerstva vnútra príslušné podľa miesta trvalého, prípadne prechodného pobytu občana alebo česko-slovenské diplomatické misie a konzulárne úrady, ak ide o cestovný preukaz na cestu do Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky.

    + Nový text

    Cestovný preukaz je cestovným dokladom na jednotlivú cestu s územnou a časovou platnosťou obmedzenou účelom cesty; vydáva sa občanovi, ktorý nemá iný cestovný doklad, najmä na návrat do Slovenskej republiky a v naliehavých prípadoch aj na cestu do štátov, ktoré ho ako cestovný doklad uznávajú. Vydáva ho príslušný útvar Policajného zboru príslušný podľa miesta trvalého, prípadne prechodného pobytu občana alebo slovenské diplomatické misie a konzulárne úrady, ak ide o cestovný preukaz na cestu do Slovenskej republiky.

  2. 1991-07-01

    platné od 1991-07-01 do 1994-03-30

    Verzia bez detailného záznamu zmien.

  3. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!