Zákon Slovenskej národnej rady o voľbách do Slovenskej národnej rady
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
+ Pridané ustanovenia (1)
(4) odsekÚzemný obvod obvodnej volebnej komisie je zhodný s územným obvodom obvodného úradu.
~ Zmenené ustanovenia (25)
paragraf-11.odsek-1 textual− Pôvodný textPre voľby do Národnej rady Slovenskej republiky sa zriaďujú Ústredná volebná komisia, okresné volebné komisie a okrskové volebné komisie.
+ Nový textPre voľby do Národnej rady Slovenskej republiky sa zriaďujú Ústredná volebná komisia, obvodné volebné komisie a okrskové volebné komisie.
paragraf-11.odsek-7 textual− Pôvodný textŠtatistický úrad Slovenskej republiky na prípravu spracovania a spracovanie výsledkov volieb vytvára pre Ústrednú volebnú komisiu a okresné volebné komisie odborné (sumarizačné) útvary zložené zo zamestnancov pridelených na tento účel príslušnými orgánmi štátnej štatistiky. Zamestnanci zaradení do odborných (sumarizačných) útvarov volebných komisií skladajú sľub v znení a spôsobom uvedeným v odseku 4.
+ Nový textŠtatistický úrad Slovenskej republiky na prípravu spracovania a spracovanie výsledkov volieb vytvára pre Ústrednú volebnú komisiu a obvodné volebné komisie odborné (sumarizačné) útvary zložené zo zamestnancov pridelených na tento účel príslušnými orgánmi štátnej štatistiky. Zamestnanci zaradení do odborných (sumarizačných) útvarov volebných komisií skladajú sľub v znení a spôsobom uvedeným v odseku 4.
paragraf-12.odsek-2.pismeno-b textual− Pôvodný textokresnej volebnej komisie vymenúva a odvoláva prednosta okresného úradu,
+ Nový textobvodnej volebnej komisie vymenúva a odvoláva prednosta obvodného úradu,
paragraf-13.odsek-3.pismeno-d semantic− Pôvodný textprerokúva informácie Štatistického úradu Slovenskej republiky o príprave projektu technického spracovania výsledkov volieb v okresoch a v Slovenskej republike,
+ Nový textprerokúva informácie Štatistického úradu Slovenskej republiky o príprave projektu technického spracovania výsledkov volieb,
paragraf-15 structuralparagraf-15.odsek-1 textual− Pôvodný textDo okresnej volebnej komisie deleguje každá politická strana alebo koalícia, ktorej kandidátna listina bola zaregistrovaná, najneskôr do 45 dní pred dňom volieb jedného člena a jedného náhradníka.
+ Nový textDo obvodnej volebnej komisie deleguje každá politická strana alebo koalícia, ktorej kandidátna listina bola zaregistrovaná, najneskôr do 45 dní pred dňom volieb jedného člena a jedného náhradníka.
paragraf-15.odsek-2 textual− Pôvodný textPrvé zasadanie okresnej volebnej komisie sa uskutoční do piatich dní po uplynutí lehoty uvedenej v odseku 1; zasadanie zvolá prednosta okresného úradu.
+ Nový textPrvé zasadanie obvodnej volebnej komisie sa uskutoční do piatich dní po uplynutí lehoty uvedenej v odseku 1; zasadanie zvolá prednosta obvodného úradu.
paragraf-15.odsek-3 textual− Pôvodný textOkresná volebná komisia
+ Nový textObvodná volebná komisia
paragraf-15.odsek-3.pismeno-b textual− Pôvodný textprerokúva informácie okresného úradu o organizačnej a technickej príprave volieb v okrese a odporúča návrhy na vykonanie opatrení,
+ Nový textprerokúva informácie obvodného úradu o organizačnej a technickej príprave volieb v okrese a odporúča návrhy na vykonanie opatrení,
paragraf-15.odsek-3.pismeno-f textual− Pôvodný textvyhotoví zápisnicu o priebehu a výsledku hlasovania v okrese a odovzdá ju Ústrednej volebnej komisii,
+ Nový textvyhotoví zápisnicu o priebehu a výsledku hlasovania a odovzdá ju Ústrednej volebnej komisii,
paragraf-15.odsek-3.pismeno-g textual− Pôvodný textodovzdá volebné dokumenty do úschovy okresnému úradu.
+ Nový textodovzdá volebné dokumenty do úschovy obvodnému úradu.
paragraf-16.odsek-2 textual− Pôvodný textPrvé zasadanie okresnej volebnej komisie sa uskutoční do piatich dní po uplynutí lehoty uvedenej v odseku 1; zasadanie zvolá prednosta okresného úradu.
+ Nový textPrvé zasadanie obvodnej volebnej komisie sa uskutoční do piatich dní po uplynutí lehoty uvedenej v odseku 1; zasadanie zvolá prednosta obvodného úradu.
paragraf-16.odsek-3 textual− Pôvodný textAk okrsková volebná komisia nie je v určenom počte vytvorená spôsobom uvedeným v odseku 1, starosta obce túto skutočnosť bezodkladne oznámi prednostovi okresného úradu, ktorý po porade so splnomocnencami kandidujúcich politických strán vymenuje zostávajúcich členov z osôb, ktoré nie sú členmi nijakej politickej strany alebo koalície.
+ Nový textAk okrsková volebná komisia nie je v určenom počte vytvorená spôsobom uvedeným v odseku 1, starosta obce túto skutočnosť bezodkladne oznámi prednostovi obvodného úradu, ktorý po porade so splnomocnencami kandidujúcich politických strán vymenuje zostávajúcich členov z osôb, ktoré nie sú členmi nijakej politickej strany alebo koalície.
paragraf-16.odsek-5.pismeno-c textual− Pôvodný textsčíta hlasy a vyhotoví zápisnicu o výsledku hlasovania, ktorú bezodkladne predloží príslušnej okresnej volebnej komisii,
+ Nový textsčíta hlasy a vyhotoví zápisnicu o výsledku hlasovania, ktorú bezodkladne predloží príslušnej obvodnej volebnej komisii,
paragraf-19.odsek-5 textual− Pôvodný textMinisterstvo vnútra Slovenskej republiky zašle obciam zoznam zaregistrovaných kandidátov prostredníctvom krajských a okresných úradov najneskôr 25 dní pred dňom volieb. Obce zabezpečia, aby najneskôr do 20 dní pred dňom volieb bola kópia zoznamu zaslaná každému voličovi.
+ Nový textMinisterstvo vnútra Slovenskej republiky zašle obciam zoznam zaregistrovaných kandidátov prostredníctvom krajských a obvodných úradov najneskôr 25 dní pred dňom volieb. Obce zabezpečia, aby najneskôr do 20 dní pred dňom volieb bola kópia zoznamu zaslaná každému voličovi.
paragraf-36.odsek-1 textual− Pôvodný textPo zrátaní hlasov a podpísaní zápisnice o priebehu a výsledku hlasovania vo volebnom okrsku predseda okrskovej volebnej komisie oznámi výsledky hlasovania a jedno vyhotovenie zápisnice zašle bezodkladne okresnej volebnej komisii a počká na jej pokyn na ukončenie činnosti.
+ Nový textPo zrátaní hlasov a podpísaní zápisnice o priebehu a výsledku hlasovania vo volebnom okrsku predseda okrskovej volebnej komisie oznámi výsledky hlasovania a jedno vyhotovenie zápisnice zašle bezodkladne obvodnej volebnej komisii a počká na jej pokyn na ukončenie činnosti.
paragraf-36.odsek-2 textual− Pôvodný textAk nesplní predseda okrskovej volebnej komisie na výzvu okresnej volebnej komisie povinnosti podľa odseku 1 do 24 hodín po ukončení hlasovania, môže okresná volebná komisia výsledky hlasovania v ostatných volebných okrskoch odovzdať Ústrednej volebnej komisii.
+ Nový textAk nesplní predseda okrskovej volebnej komisie na výzvu obvodnej volebnej komisie povinnosti podľa odseku 1 do 24 hodín po ukončení hlasovania, môže obvodná volebná komisia výsledky hlasovania v ostatných volebných okrskoch odovzdať Ústrednej volebnej komisii.
paragraf-37 structuralparagraf-37.odsek-1 textual− Pôvodný textOkresná volebná komisia zhromaždí výsledky hlasovania z jednotlivých okrskových volebných komisií a prostredníctvom svojho odborného (sumarizačného) útvaru overí úplnosť zápisníc okrskových volebných komisií o priebehu a výsledku hlasovania vo volebnom okrsku. Pri tejto činnosti môžu byť prítomní len členovia volebných komisií a členovia ich odborných (sumarizačných) útvarov a osoby, ktorým na to dala povolenie Ústredná volebná komisia.
+ Nový textObvodná volebná komisia zhromaždí výsledky hlasovania z jednotlivých okrskových volebných komisií a prostredníctvom svojho odborného (sumarizačného) útvaru overí úplnosť zápisníc okrskových volebných komisií o priebehu a výsledku hlasovania vo volebnom okrsku. Pri tejto činnosti môžu byť prítomní len členovia volebných komisií a členovia ich odborných (sumarizačných) útvarov a osoby, ktorým na to dala povolenie Ústredná volebná komisia.
paragraf-39 structuralparagraf-39.odsek-1 textual− Pôvodný textOkresná volebná komisia vyhotoví zápisnicu o priebehu a výsledku hlasovania v okrese; zápisnicu podpíše predseda a ostatní členovia komisie. Ak niektorý z členov okresnej volebnej komisie zápisnicu nepodpísal, uvedú sa v nej dôvody.
+ Nový textObvodná volebná komisia vyhotoví zápisnicu o priebehu a výsledku hlasovania v okrese; zápisnicu podpíše predseda a ostatní členovia komisie. Ak niektorý z členov obvodnej volebnej komisie zápisnicu nepodpísal, uvedú sa v nej dôvody.
paragraf-39.odsek-2 textual− Pôvodný textV zápisnici okresnej volebnej komisie o priebehu a výsledku hlasovania sa uvedie:
+ Nový textV zápisnici obvodnej volebnej komisie o priebehu a výsledku hlasovania sa uvedie:
paragraf-39.odsek-3 textual− Pôvodný textPo podpísaní oboch vyhotovení zápisnice o priebehu a výsledku hlasovania v okrese predseda okresnej volebnej komisie zašle bezodkladne jedno vyhotovenie zápisnice Ústrednej volebnej komisii. Ostatné volebné dokumenty odovzdá do úschovy okresnému úradu.
+ Nový textPo podpísaní oboch vyhotovení zápisnice o priebehu a výsledku hlasovania v okrese predseda obvodnej volebnej komisie zašle bezodkladne jedno vyhotovenie zápisnice Ústrednej volebnej komisii. Ostatné volebné dokumenty odovzdá do úschovy obvodnému úradu.
paragraf-39.odsek-4 textual− Pôvodný textOkresná volebná komisia odovzdá členovi komisie zápisnicu o priebehu a výsledku hlasovania v okrese podpísanú predsedom komisie.
+ Nový textObvodná volebná komisia odovzdá členovi komisie zápisnicu o priebehu a výsledku hlasovania v okrese podpísanú predsedom komisie.
paragraf-49.odsek-2 textual− Pôvodný textPre okresné volebné komisie zabezpečia všetky pomocné prostriedky okresné úrady a pre Ústrednú volebnú komisiu Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky.
+ Nový textPre obvodné volebné komisie zabezpečia všetky pomocné prostriedky obvodné úrady a pre Ústrednú volebnú komisiu Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky.
-
1999-09-04
+7 pridaných ~37 zmenených −2 zrušených+ Pridané ustanovenia (7)
a) pismenoktoré politické strany získali menej než päť percent,
b) pismenoktoré koalície zložené z dvoch alebo troch politických strán získali menej než sedem percent,
c) pismenoktoré koalície zložené najmenej zo štyroch politických strán získali menej než desať percent
a) pismenopri politických stranách hranicu piatich percent na hranicu štyroch percent,
b) pismenopri koalíciách podľa odseku 2 písm. b) hranicu siedmich percent na hranicu šiestich percent,
c) pismenopri koalíciách podľa odseku 2 písm. c) hranicu desiatich percent na hranicu deviatich percent
(1) odsekAk sa uprázdni mandát počas volebného obdobia Národnej rady Slovenskej republiky, nastupuje náhradník tej istej politickej strany, ktorého určí politická strana z kandidovaných poslancov uvedených na jej kandidátnej listine, s prihliadnutím na odbornosť poslanca, ktorého mandát sa uprázdnil. To neplatí, ak na uprázdnený mandát má nastúpiť náhradník, ktorý vo voľbách získal potrebný počet prednostných hlasov podľa [§ 42 ods. 5] .
~ Zmenené ustanovenia (37)
paragraf-11.odsek-3 textual− Pôvodný textVolebné komisie sa utvoria z rovnakého počtu zástupcov politických strán a politických hnutí [8)](#poznamky.poznamka-8) (ďalej len „politická strana“) alebo ich koalícií, ktoré podávajú kandidátnu listinu. Mená a priezviská zástupcov a náhradníkov s uvedením ich presnej adresy oznamuje politická strana a koalícia tomu, kto zvoláva prvé zasadanie volebnej komisie. Nezaregistrovanie kandidátnej listiny alebo jej vzatie späť politickou stranou alebo koalíciou má za následok zánik členstva zástupcov tejto politickej strany alebo koalície vo volebných komisiách. Funkcia člena volebnej komisie zaniká dňom doručenia písomného oznámenia politickej strany alebo koalície, ktorá ho delegovala, alebo oznámením člena o vzdaní sa funkcie predsedovi volebnej komisie. Predseda volebnej komisie povolá náhradníka podľa poradia určeného politickou stranou alebo koalíciou.
+ Nový textVolebné komisie sa utvoria z rovnakého počtu zástupcov politických strán alebo politických hnutí (ďalej len „politická strana“) alebo volebných koalícií politických strán (ďalej len „koalícia“), ktoré podávajú kandidátnu listinu. Mená a priezviská zástupcov a náhradníkov s uvedením ich presnej adresy oznamuje politická strana a koalícia tomu, kto zvoláva prvé zasadanie volebnej komisie. Nezaregistrovanie kandidátnej listiny alebo jej vzatie späť politickou stranou alebo koalíciou má za následok zánik členstva zástupcov tejto politickej strany alebo koalície vo volebných komisiách. Funkcia člena volebnej komisie zaniká dňom doručenia písomného oznámenia politickej strany alebo koalície, ktorá ho delegovala, alebo oznámením člena o vzdaní sa funkcie predsedovi volebnej komisie. Predseda volebnej komisie povolá náhradníka podľa poradia určeného politickou stranou alebo koalíciou.
paragraf-17.odsek-1 textual− Pôvodný textKandidátnu listinu doručí politická strana registrovaná podľa osobitného zákona [8)](#poznamky.poznamka-8) alebo koalícia politických strán dvojmo zapisovateľovi Ústrednej volebnej komisie najneskôr 65 dní pred dňom volieb prostredníctvom splnomocnenca.
+ Nový textKandidátnu listinu doručí politická strana registrovaná podľa osobitného zákona [8)](#poznamky.poznamka-8) alebo koalícia dvojmo zapisovateľovi Ústrednej volebnej komisie najneskôr 65 dní pred dňom volieb prostredníctvom splnomocnenca.
paragraf-17.odsek-10 semantic− Pôvodný textPolitické strany sa môžu písomne dohodnúť na vytvorení koalície. Každá politická strana zúčastnená v koalícii musí spĺňať podmienky uvedené v odsekoch 3 až 9.
+ Nový textV prílohe ku kandidátnej listine určí politická strana svojho splnomocnenca a jeho dvoch náhradníkov a uvedie ich mená, priezviská a presné adresy. Splnomocnencom ani jeho náhradníkom nemôže byť kandidát. Úkonmi svojho splnomocnenca vo volebných veciach je politická strana viazaná. Nastúpenie náhradníka na miesto splnomocnenca oznámi politická strana Ústrednej volebnej komisii. Koalícia určuje spoločného splnomocnenca a spoločných zástupcov vo volebných komisiách. Úkony splnomocnenca a zástupcov vo volebných komisiách zaväzujú všetky politické strany a politické hnutia zúčastnené v koalícii.
paragraf-17.odsek-11 semantic− Pôvodný textV prílohe ku kandidátnej listine určí politická strana svojho splnomocnenca a jeho dvoch náhradníkov a uvedie ich mená, priezviská a presné adresy. Splnomocnencom ani jeho náhradníkom nemôže byť kandidát. Úkonmi svojho splnomocnenca vo volebných veciach je politická strana viazaná. Nastúpenie náhradníka na miesto splnomocnenca oznámi politická strana Ústrednej volebnej komisii. Koalícia určuje spoločného splnomocnenca a spoločných zástupcov vo volebných komisiách. Úkony splnomocnenca a zástupcov vo volebných komisiách zaväzujú všetky politické strany a politické hnutia zúčastnené v koalícii.
+ Nový textZapisovateľ zistí, či predložené kandidátne listiny spĺňajú ustanovené náležitosti. Ak to tak nie je, upozorní na to splnomocnenca politickej strany alebo koalície. Podanie kandidátnej listiny zapisovateľ potvrdí splnomocnencovi politickej strany alebo koalície.
paragraf-17.odsek-12 semantic− Pôvodný textZapisovateľ zistí, či predložené kandidátne listiny spĺňajú ustanovené náležitosti. Ak to tak nie je, upozorní na to splnomocnenca politickej strany alebo koalície. Podanie kandidátnej listiny zapisovateľ potvrdí splnomocnencovi politickej strany alebo koalície.
+ Nový textZapisovateľ bezodkladne postúpi kandidátnu listinu odbornému (sumarizačnému) útvaru Ústrednej volebnej komisie na účely kontroly a spracovania výsledkov volieb.
paragraf-17.odsek-2 textual− Pôvodný textKandidátnou listinou koalície sa na účely tohto zákona rozumie oddelený zoznam kandidátov politických strán, ktoré uzavreli písomnú dohodu o koalícii. Člen jednej politickej strany nemôže byť na kandidátnej listine inej politickej strany ani v rámci koalície medzi kandidátmi inej koaličnej politickej strany.
+ Nový textPolitické strany sa môžu dohodnúť na podaní spoločnej kandidátnej listiny a vytvoriť tak koalíciu. Pre koalíciu sa použijú primerane ustanovenia tohto zákona týkajúce sa politickej strany. Splnenie podmienok uvedených v odsekoch 3 a 4 sa v prípade koalície zisťuje tak, akoby kandidátnu listinu podala jedna politická strana.
paragraf-17.odsek-3 semantic− Pôvodný textKu kandidátnej listine politická strana pripojí vyhlásenie, že má najmenej 10 tisíc individuálnych členov; toto vyhlásenie pripojí aj každá politická strana, ktorá tvorí koalíciu.
+ Nový textKu kandidátnej listine politická strana pripojí vyhlásenie, že má najmenej 10 tisíc individuálnych členov.
paragraf-17.odsek-6.pismeno-a textual− Pôvodný textnázov politickej strany,
+ Nový textnázov politickej strany alebo koalície,
paragraf-18.odsek-2.pismeno-c textual− Pôvodný textkandidáta, ak je uvedený na kandidátnych listinách viacerých politických strán, na tej kandidátnej listine, ku ktorej nie je pripojené vyhlásenie podľa [§ 17 ods. 9] ; ak kandidát podpísal vyhlásenie k viacerým kandidátnym listinám, vyčiarkne ho na všetkých kandidátnych listinách,
+ Nový textkandidáta, ak je uvedený na kandidátnych listinách viacerých politických strán alebo koalícií, na tej kandidátnej listine, ku ktorej nie je pripojené vyhlásenie podľa [§ 17 ods. 9] ; ak kandidát podpísal vyhlásenie k viacerým kandidátnym listinám, vyčiarkne ho na všetkých kandidátnych listinách,
paragraf-19.odsek-1 semantic− Pôvodný textÚstredná volebná komisia zaregistruje najneskôr 45 dní pred dňom volieb kandidátne listiny, ktoré sú v súlade s týmto zákonom, ako aj kandidátne listiny, ktoré boli upravené podľa [§ 18 ods. 2] . Registrácia je podmienkou vytlačenia hlasovacích lístkov. Pre koaličné strany sa hlasovacie lístky vytlačia tak, aby bolo zrejmé, že ide o koalíciu, a aby každá strana mala samostatný hlasovací lístok.
+ Nový textÚstredná volebná komisia zaregistruje najneskôr 45 dní pred dňom volieb kandidátne listiny, ktoré sú v súlade s týmto zákonom, ako aj kandidátne listiny, ktoré boli upravené podľa [§ 18 ods. 2] . Registrácia je podmienkou vytlačenia hlasovacích lístkov.
paragraf-19.odsek-3 textual− Pôvodný textZapisovateľ Ústrednej volebnej komisie do 24 hodín od rozhodnutia Ústrednej volebnej komisie doručí rozhodnutie podľa odsekov 1 a 2 dotknutej politickej strane.
+ Nový textZapisovateľ Ústrednej volebnej komisie do 24 hodín od rozhodnutia Ústrednej volebnej komisie doručí rozhodnutie podľa odsekov 1 a 2 dotknutej politickej strane alebo koalícii.
paragraf-19.odsek-4 textual− Pôvodný textProti rozhodnutiu Ústrednej volebnej komisie o registrácii kandidátnej listiny, o registrácii kandidátnej listiny s úpravami podľa [§ 18 ods. 2] a proti rozhodnutiu o odmietnutí registrácie kandidátnej listiny môžu kandidujúce politické strany podať návrh na vydanie rozhodnutia o zrušení registrácie alebo návrh na vydanie rozhodnutia o ponechaní kandidáta na kandidátnej listine, alebo návrh na vydanie rozhodnutia o zaregistrovaní kandidátnej listiny na Najvyšší súd Slovenskej republiky. Návrh treba podať do troch dní odo dňa rozhodnutia Ústrednej volebnej komisie. Proti rozhodnutiu Najvyššieho súdu Slovenskej republiky sa nemožno odvolať. Najvyšší súd Slovenskej republiky je povinný rozhodnúť do piatich dní.
+ Nový textProti rozhodnutiu Ústrednej volebnej komisie o registrácii kandidátnej listiny, o registrácii kandidátnej listiny s úpravami podľa [§ 18 ods. 2] a proti rozhodnutiu o odmietnutí registrácie kandidátnej listiny môžu kandidujúce politické strany alebo koalícií podať návrh na vydanie rozhodnutia o zrušení registrácie alebo návrh na vydanie rozhodnutia o ponechaní kandidáta na kandidátnej listine, alebo návrh na vydanie rozhodnutia o zaregistrovaní kandidátnej listiny na Najvyšší súd Slovenskej republiky. Návrh treba podať do troch dní odo dňa rozhodnutia Ústrednej volebnej komisie. Proti rozhodnutiu Najvyššieho súdu Slovenskej republiky sa nemožno odvolať. Najvyšší súd Slovenskej republiky je povinný rozhodnúť do piatich dní.
paragraf-21.odsek-1 semantic− Pôvodný textÚstredná volebná komisia najneskôr 40 dní pred voľbami určí žrebom číslo, ktorým sa označí kandidátna listina každej politickej strany alebo koalície. Kandidátnej listine, ktorá je dodatočne zaregistrovaná na základe rozhodnutia súdu, pridelí Ústredná volebná komisia číslo, ktoré nasleduje za najvyšším vyžrebovaným číslom. Vyžrebované čísla kandidátnych listín bezodkladne písomne oznámi Ústredná volebná komisia kandidujúcim politickým stranám a koalíciám a zabezpečí ich zverejnenie. Koaličné strany sa označujú spoločným číslom, pričom hlasovací lístok sa označuje zlomkom tohto čísla v poradí, v akom strany kandidujú.
+ Nový textÚstredná volebná komisia najneskôr 40 dní pred voľbami určí žrebom číslo, ktorým sa označí kandidátna listina každej politickej strany alebo koalície. Kandidátnej listine, ktorá je dodatočne zaregistrovaná na základe rozhodnutia súdu, pridelí Ústredná volebná komisia číslo, ktoré nasleduje za najvyšším vyžrebovaným číslom. Vyžrebované čísla kandidátnych listín bezodkladne písomne oznámi Ústredná volebná komisia kandidujúcim politickým stranám a koalíciám a zabezpečí ich zverejnenie.
paragraf-22.odsek-1 semantic− Pôvodný textHlasovací lístok sa vytlačí pre každú politickú stranu, ktorá kandidovala svojich členov. Samostatný hlasovací lístok sa vytlačí aj pre každú politickú stranu, ktorá kandidovala v koalícii, s tým, že okrem náležitostí podľa odseku 2 sa na hlasovacom lístku uvedie aj názov príslušnej koaličnej politickej strany alebo politického hnutia.
+ Nový textHlasovací lístok sa vytlačí pre každú politickú stranu a koalíciu, ktorej kandidátna listina bola zaregistrovaná.
paragraf-23.odsek-2 semantic− Pôvodný textSlovenský rozhlas [9)](#poznamky.poznamka-9) a Slovenská televízia [9a)](#poznamky.poznamka-9a) vyhraia pre volebnú kampaň po 21 hodín vysielacieho času, ktoré sa rozdelia rovnomerne medzi kandidujúce politické strany tak, aby určením času vysielania nebola žiadna z politických strán znevýhodnená; termíny vysielacích časov sa rozdelia žrebom. Zodpovednosť za obsah týchto relácií majú politické strany.
+ Nový textSlovenský rozhlas [9)](#poznamky.poznamka-9) a Slovenská televízia [9a)](#poznamky.poznamka-9a) vyhraia pre volebnú kampaň po 21 hodín vysielacieho času, ktoré sa rozdelia rovnomerne medzi kandidujúce politické strany alebo koalície tak, aby určením času vysielania nebola žiadna z politických strán alebo koalície znevýhodnená; termíny vysielacích časov sa rozdelia žrebom. Zodpovednosť za obsah týchto relácií majú politické strany alebo koalície.
paragraf-23.odsek-3 textual− Pôvodný textV čase volebnej kampane je zakázané vysielať volebné prejavy a volebné programy a uverejňovať akékoľvek vonkajšie prejavy, ktorými sa propagujú kandidujúce politické strany, okrem vysielacieho času vyhradeného kandidujúcim politickým stranám podľa odseku 2.
+ Nový textPočas volebnej kampane je zakázané vysielať volebnú kampaň v čase, ktorý je v rozhlasovom a televíznom vysielaní vyhradený reklame, alebo využívať rozhlasovú a televíznu reklamu na volebnú kampaň.
paragraf-23.odsek-4 textual− Pôvodný textVylepovať volebné plagáty na verejných priestranstvách počas volebnej kampane možno len na miestach vyhradených obcou a vyhradená plocha musí zodpovedať zásadám rovnosti kandidujúcich politických strán. Miesta na vylepovanie volebných plagátov vymedzí obec svojím všeobecne záväzným nariadením.
+ Nový textVylepovať volebné plagáty na verejných priestranstvách počas volebnej kampane možno len na miestach vyhradených obcou a vyhradená plocha musí zodpovedať zásadám rovnosti kandidujúcich politických strán alebo koalícií. Miesta na vylepovanie volebných plagátov vymedzí obec svojím všeobecne záväzným nariadením.
paragraf-33.odsek-3 textual− Pôvodný textPo vybratí hlasovacích lístkov z obálok komisia rozdelí a zráta hlasovacie lístky, ktoré boli odovzdané pre jednotlivé politické strany, vylúči neplatné hlasovacie lístky a zistí, koľko voličov politickej strany využilo právo prednostného hlasu. Ďalej komisia zráta prednostné hlasy, ktoré boli odovzdané jednotlivým kandidátom na hlasovacích lístkoch.
+ Nový textPo vybratí hlasovacích lístkov z obálok komisia rozdelí a zráta hlasovacie lístky, ktoré boli odovzdané pre jednotlivé politické strany alebo koalície, vylúči neplatné hlasovacie lístky a zistí, koľko voličov politickej strany alebo koalície využilo právo prednostného hlasu. Ďalej komisia zráta prednostné hlasy, ktoré boli odovzdané jednotlivým kandidátom na hlasovacích lístkoch.
paragraf-34.odsek-1 textual− Pôvodný textNa prospech politickej strany sa rátajú i také hlasovacie lístky, na ktorých sú mená kandidátov prečiarknuté, menené alebo dopisované. Na takéto úpravy sa neprihliada. Ak volič dal na hlasovacom lístku prednostný hlas viac ako štyrom kandidátom, takýto hlasovací lístok sa ráta v prospech politickej strany, na prednostné hlasy sa však neprihliada.
+ Nový textNa prospech politickej strany alebo koalície sa rátajú i také hlasovacie lístky, na ktorých sú mená kandidátov prečiarknuté, menené alebo dopisované. Na takéto úpravy sa neprihliada. Ak volič dal na hlasovacom lístku prednostný hlas viac ako štyrom kandidátom, takýto hlasovací lístok sa ráta v prospech politickej strany alebo koalície, na prednostné hlasy sa však neprihliada.
paragraf-34.odsek-2 semantic− Pôvodný textHlasovacie lístky, ktoré nie sú na predpísanom tlačive a hlasovacie lístky politických strán podľa [§ 22 ods. 6] , sú neplatné. Ak je v obálke niekoľko hlasovacích lístkov v prospech rôznych politických strán, sú všetky tieto hlasy neplatné. Ak je v obálke viac hlasovacích lístkov tej istej politickej strany, rátajú sa ako jeden hlas; pokiaľ však bol odovzdaný na viacerých hlasovacích lístkoch rovnaký počet prednostných hlasov, nie však pre tých istých kandidátov, na prednostné hlasy sa neprihliada.
+ Nový textHlasovacie lístky, ktoré nie sú na predpísanom tlačive a hlasovacie lístky politických strán alebo koalícií podľa [§ 22 ods. 6] , sú neplatné. Ak je v obálke niekoľko hlasovacích lístkov v prospech rôznych politických strán alebo koalícií, sú všetky tieto hlasy neplatné. Ak je v obálke viac hlasovacích lístkov tej istej politickej strany alebo koalície, rátajú sa ako jeden hlas; pokiaľ však bol odovzdaný na viacerých hlasovacích lístkoch rovnaký počet prednostných hlasov, nie však pre tých istých kandidátov, na prednostné hlasy sa neprihliada.
paragraf-35.odsek-2.pismeno-e textual− Pôvodný textpočet platných hlasov odovzdaných pre každú politickú stranu,
+ Nový textpočet platných hlasov odovzdaných pre každú politickú stranu alebo koalíciu,
paragraf-35.odsek-2.pismeno-f textual− Pôvodný textpočet voličov politickej strany, ktorí využili právo prednostného hlasu.
+ Nový textpočet voličov politickej strany alebo koalície, ktorí využili právo prednostného hlasu.
paragraf-35.odsek-2.pismeno-g textual− Pôvodný textpočet platných prednostných hlasov odovzdaných pre jednotlivých kandidátov podľa politických strán
+ Nový textpočet platných prednostných hlasov odovzdaných pre jednotlivých kandidátov podľa politických strán alebo koalícií
paragraf-39.odsek-2.pismeno-e textual− Pôvodný textpočet platných hlasov odovzdaných pre každú politickú stranu,
+ Nový textpočet platných hlasov odovzdaných pre každú politickú stranu alebo koalíciu,
paragraf-39.odsek-2.pismeno-f textual− Pôvodný textpočet voličov politickej strany alebo politického hnutia, ktorí využili právo prednostného hlasu,
+ Nový textpočet voličov politickej strany alebo koalície, ktorí využili právo prednostného hlasu,
paragraf-39.odsek-2.pismeno-g textual− Pôvodný textpočet platných prednostných hlasov odovzdaných pre jednotlivých kandidátov podľa politických strán,
+ Nový textpočet platných prednostných hlasov odovzdaných pre jednotlivých kandidátov podľa politických strán alebo koalícií,
paragraf-41.odsek-1 semantic− Pôvodný textÚstredná volebná komisia zistí, koľko platných hlasov celkove bolo odovzdaných pre každú politickú stranu. Počet platných hlasov pre koalíciu politických strán zistí v prípade, ak sa na koalíciu nevzťahuje odsek 3.
+ Nový textÚstredná volebná komisia zistí, koľko platných hlasov celkove bolo odovzdaných pre každú politickú stranu a koalíciu.
paragraf-41.odsek-2 semantic− Pôvodný textÚstredná volebná komisia ďalej zistí, ktorá politická strana získala menej než päť percent z celkového počtu platných hlasov.
+ Nový textÚstredná volebná komisia ďalej zistí,
paragraf-41.odsek-3 semantic− Pôvodný textPri ďalšom zisťovaní volebných výsledkov a prideľovaní mandátov sa už na politickú stranu uvedenú v odseku 2 a na hlasy pre ňu odovzdané neprihliada. Ak táto politická strana je súčasťou koalície, pozerá sa na ostatné politické strany, ako keby podali kandidátnu listinu samostatne.
+ Nový textAk Ústredná volebná komisia zistí, že požiadavky podľa odseku 2 nespĺňa žiadna politická strana a žiadna koalícia, zníži postupne
paragraf-42.odsek-1 textual− Pôvodný textSúčet platných hlasov odovzdaných pre postupujúce politické strany sa vydelí číslom 151 (počet mandátov zväčšený o číslo jeden). Číslo, ktoré vyšlo týmto delením zaokrúhlené na celé číslo, je republikovým volebným číslom.
+ Nový textSúčet platných hlasov odovzdaných pre postupujúce politické strany alebo koalície sa vydelí číslom 151 (počet mandátov zväčšený o číslo jeden). Číslo, ktoré vyšlo týmto delením zaokrúhlené na celé číslo, je republikovým volebným číslom.
paragraf-42.odsek-2 textual− Pôvodný textCelkový počet platných hlasov, ktorý dostala politická strana, sa delí republikovým volebným číslom a strane sa pridelí toľko mandátov, koľkokrát je republikové volebné číslo obsiahnuté v súčte platných hlasov, ktoré táto politická strana získala.
+ Nový textCelkový počet platných hlasov, ktorý dostala politická strana, sa delí republikovým volebným číslom a strane sa pridelí toľko mandátov, koľkokrát je republikové volebné číslo obsiahnuté v súčte platných hlasov, ktoré táto politická strana alebo koalície získala.
paragraf-44.odsek-2.pismeno-c semantic− Pôvodný textpočet platných hlasov odovzdaných pre každú politickú stranu a pre každú koalíciu politických strán, v ktorej každá politická strana získala najmenej päť percent z celkového počtu platných hlasov alebo štyri percentá z celkového počtu platných hlasov, ak sa postupovalo podľa [§ 41 ods. 4] ,
+ Nový textpočet platných hlasov odovzdaných pre každú politickú stranu a pre každú koalíciu,
paragraf-48.odsek-2 textual− Pôvodný textAk nie je náhradník tej istej strany, zostane mandát prázdny do konca volebného obdobia.
+ Nový textAk nie je náhradník tej istej politickej strany alebo koalície, zostane mandát prázdny do konca volebného obdobia.
paragraf-48.odsek-3 textual− Pôvodný textAk bola politická strana zrušená, [10)](#poznamky.poznamka-10) náhradník nenastupuje a mandát zostáva uprázdnený až do konce volebného obdobia.
+ Nový textAk bola politická strana alebo koalícia zrušená, [10)](#poznamky.poznamka-10) náhradník nenastupuje a mandát zostáva uprázdnený až do konce volebného obdobia.
paragraf-52.odsek-4 textual− Pôvodný textKandidátovi, ktorý nie je v pracovnom alebo obdobnom pomere, vyplatí náhradu mzdy politická strana, na kandidátnej listine ktorej je uvedený.
+ Nový textKandidátovi, ktorý nie je v pracovnom alebo obdobnom pomere, vyplatí náhradu mzdy politická strana alebo koalícia, na kandidátnej listine ktorej je uvedený.
paragraf-53.odsek-2 textual− Pôvodný textVýdavkami podľa odseku 1 nie sú výdavky politických strán spojené s volebnou kampaňou.
+ Nový textVýdavkami podľa odseku 1 nie sú výdavky politických strán alebo koalícií spojené s volebnou kampaňou.
paragraf-53.odsek-3 textual− Pôvodný textPo overení volieb poslancov Národnej rady Slovenskej republikyoznámi predseda Národnej rady Slovenskej republiky Ministerstvu financií, Slovenskej republiky údaje o počtoch platných hlasov odovzdaných pre jednotlivé politické strany. Politickej strane, ktorá vo voľbách získala viac ako tri percentá z celkového počtu odovzdaných platných hlasov v rámci Slovenskej republiky, uhradí sa za každý takýto hlas zo štátneho rozpočtu republiky 60 Sk.
+ Nový textPo overení volieb poslancov Národnej rady Slovenskej republiky oznámi predseda Národnej rady Slovenskej republiky Ministerstvu financií, Slovenskej republiky údaje o počtoch platných hlasov odovzdaných pre jednotlivé politické strany alebo koalície. Politickej strane alebo koalícii, ktorá vo voľbách získala viac ako tri percentá z celkového počtu odovzdaných platných hlasov v rámci Slovenskej republiky, uhradí sa za každý takýto hlas zo štátneho rozpočtu republiky 60 Sk.
− Zrušené ustanovenia (2)
(13) odsekZapisovateľ bezodkladne postúpi kandidátnu listinu odbornému (sumarizačnému) útvaru Ústrednej volebnej komisie na účely kontroly a spracovania výsledkov volieb.
(4) odsekAk Ústredná volebná komisia zistí, že požiadavku podľa odseku 2 nesplnila žiadna politická strana, zníži hranicu piatich percent na hranicu štyroch percent.
-
1999-04-18
platné od 1999-04-18 do 1999-09-03−3 zrušených− Zrušené ustanovenia (3)
paragraf-23.odsek-1.odsek-1 odsekVolebnú kampaň prostredníctvom rozhlasového alebo televízneho vysielania môžu kandidujúce politické strany viesť len v Slovenskom rozhlase a v Slovenskej televízii. Volebná kampaň v rozhlasovom vysielaní a televíznom vysielaní držiteľov licencií je zakázaná. Na volebnú kampaň nemožno využívať s výnimkou oznamovania konania volebných zhromaždení miestny rozhlas.
paragraf-23.odsek-3.odsek-1 odsekTaktiež je zakázané vysielať volebnú kampaň v čase, ktorý je v rozhlasovom a televíznom vysielaní vyhradený reklame, alebo využívať rozhlasovú a televíznu reklamu na volebnú kampaň.
(1) odsekAk sa uprázdni mandát počas volebného obdobia Národnej rady Slovenskej republiky, nastupuje náhradník tej istej politickej strany, pričom náhradníka určí politická strana.
-
1998-06-18
+50 pridaných ~156 zmenených −59 zrušených+ Pridané ustanovenia (50)
a) pismenoÚstrednej volebnej komisie vymenúva a odvoláva vláda Slovenskej republiky,
b) pismenookresnej volebnej komisie vymenúva a odvoláva prednosta okresného úradu,
c) pismenookrskovej volebnej komisie vymenúva a odvoláva starosta obce.
(3) odsekZapisovateľa Ústrednej volebnej komisie vymenúva vláda Slovenskej republiky najneskôr 70 dní pred dňom volieb; zapisovateľov podľa odseku 2 písm. b) a c) je potrebné vymenovať v dostatočnom predstihu tak, aby mohli plniť úlohy podľa tohto zákona. Pri rokovaní volebnej komisie má zapisovateľ právo poradného hlasu. Zapisovateľ skladá sľub spôsobom a v znení uvedenom v [§ 11 ods. 4] .
g) pismenoodovzdá volebné dokumenty do úschovy okresnému úradu.
(5) odsekOkrsková volebná komisia
a) pismenozabezpečuje správny priebeh hlasovania a udržiava poriadok vo volebnej miestnosti,
b) pismenodopĺňa zoznam voličov a odoberá voličské preukazy,
c) pismenosčíta hlasy a vyhotoví zápisnicu o výsledku hlasovania, ktorú bezodkladne predloží príslušnej okresnej volebnej komisii,
d) pismenoostatné spisy o voľbách odovzdá do úschovy obci.
(12) odsekZapisovateľ zistí, či predložené kandidátne listiny spĺňajú ustanovené náležitosti. Ak to tak nie je, upozorní na to splnomocnenca politickej strany alebo koalície. Podanie kandidátnej listiny zapisovateľ potvrdí splnomocnencovi politickej strany alebo koalície.
(13) odsekZapisovateľ bezodkladne postúpi kandidátnu listinu odbornému (sumarizačnému) útvaru Ústrednej volebnej komisie na účely kontroly a spracovania výsledkov volieb.
a) pismenonázov politickej strany,
b) pismenomeno, priezvisko, akademický titul, vek, rodné číslo, povolanie, trvalý pobyt, členstvo v politickej strane alebo údaj, že nie je členom politickej strany, a poradie na kandidátnej listine vyjadrené arabským číslom u všetkých kandidátov.
d) pismenokandidátov, ktorí sú uvedení na kandidátnej listine nad najvyššie ustanovený počet podľa [§ 17 ods. 8] .
a) pismenozákonom ustanovené obmedzenie osobnej slobody z dôvodov ochrany zdravia ľudí, [1)](#poznamky.poznamka-1)
b) pismenovýkon trestu odňatia slobody, [1a)](#poznamky.poznamka-1a)
c) pismenopozbavenie spôsobilosti na právne úkony. [2)](#poznamky.poznamka-2)
(4) odsekAk sa kandidát vzdal alebo bol odvolaný po zaregistrovaní kandidátnej listiny, zostávajú údaje o ňom na kandidátnej listine, ale pri prideľovaní mandátov sa na neho neprihliada.
(5) odsekVolič dostane hlasovacie lístky vo volebnej miestnosti v deň konania volieb.
(6) odsekAk dôjde k zrušeniu politickej strany alebo k pozastaveniu jej činnosti, [8c)](#poznamky.poznamka-8c) alebo k vziatiu späť kandidátnej listiny politickou stranou v čase po zaregistrovaní kandidátnej listiny, hlasovacie lístky tejto politickej strany sa nevytlačia, a ak sú vytlačené, volebné komisie zabezpečia, aby sa voličom vo volebných miestnostiach nerozdávali.
paragraf-23.odsek-1.odsek-1 odsekVolebnú kampaň prostredníctvom rozhlasového alebo televízneho vysielania môžu kandidujúce politické strany viesť len v Slovenskom rozhlase a v Slovenskej televízii. Volebná kampaň v rozhlasovom vysielaní a televíznom vysielaní držiteľov licencií je zakázaná. Na volebnú kampaň nemožno využívať s výnimkou oznamovania konania volebných zhromaždení miestny rozhlas.
paragraf-23.odsek-3.odsek-1 odsekTaktiež je zakázané vysielať volebnú kampaň v čase, ktorý je v rozhlasovom a televíznom vysielaní vyhradený reklame, alebo využívať rozhlasovú a televíznu reklamu na volebnú kampaň.
(3) odsekOkrsková volebná komisia odovzdá členovi komisie kópiu zápisnice o hlasovaní podpísanú predsedom volebnej komisie.
(4) odsekOkresná volebná komisia odovzdá členovi komisie zápisnicu o priebehu a výsledku hlasovania v okrese podpísanú predsedom komisie.
a) pismenovlastných evidencií,
b) pismenooznámení štátnych orgánov,
c) pismenovýsledkov námietkového konania.
(3) odsekŠtátne orgány, ktoré rozhodujú o osobnom stave občanov alebo vedú evidenciu o osobnom stave občanov, [3a)](#poznamky.poznamka-3a) sú povinné bezodkladne oznámiť obciam nadobudnutie a stratu štátneho občianstva, úmrtie voliča alebo jeho vyhlásenie za mŕtveho, zmenu mena alebo priezviska. Zoznam občanov, ktorí dovŕšili 18 rokov veku, a zmeny trvalého pobytu občanov v Bratislave je ohlasovňa [3b)](#poznamky.poznamka-3b) povinná bezodkladne oznámiť príslušnej mestskej časti.
(4) odsekObec je povinná umožniť občanovi nahliadnuť do zoznamu, aby sa presvedčil, či je v zozname zapísaný a či údaje zapísané o jeho osobe sú pravdivé.
(6) odsekKandidáti, ktorí nedostali mandát, sa stávajú náhradníkmi.
a) pismenomeno a priezvisko,
b) pismenorodné číslo,
c) pismenotrvalý pobyt, [4)](#poznamky.poznamka-4) ktorým sa na účely tohto zákona rozumie názov obce, názov ulice, ak sa obec člení na ulice, a číslo domu.
a) pismenonadobudli štátne občianstvo Slovenskej republiky,
b) pismenoprihlásili sa v obci na trvalý pobyt,
c) pismenodovŕšili 18 rokov veku.
a) pismenostratili štátne občianstvo Slovenskej republiky,
b) pismenozomreli alebo boli vyhlásené za mŕtve,
c) pismenosa prihlásili na trvalý pobyt v inej obci na základe oznámenia tejto obce.
a) pismenomeno alebo priezvisko,
b) pismenotrvalý pobyt v rámci obce.
(6) odsekV zozname musí byť miesto na opravu chýb.
(3) odsekOsoby dopísané do zoznamu podľa odseku 2 sa na čas volieb vyčiarknu zo zoznamu v obci, v ktorej majú trvalý pobyt.
(4) odsekObčan Slovenskej republiky, ktorý nemá trvalý pobyt na území Slovenskej republiky a dostaví sa v deň volieb do volebnej miestnosti, bude dopísaný okrskovou volebnou komisiou do zoznamu voličov oprávnených hlasovať v jej volebnom okrsku. Zápis do zoznamu komisia zaznamená v jeho cestovnom doklade. Zápis do zoznamu platí iba na čas vykonania volieb.
(5) odsekObčan Slovenskej republiky, ktorý sa v deň volieb dostaví do príslušnej volebnej miestnosti podľa miesta trvalého pobytu a nie je zapísaný v zozname, bude dopísaný okrskovou volebnou komisiou do zoznamu na základe predloženého občianskeho preukazu.
(3) odsekVeliteľ útvaru si môže na obecnom úrade overiť, či sú osoby podľa [§ 6 ods. 2] zapísané v zozname, môže požadovať doplnenie údajov alebo vykonanie opráv. Obec je povinná do 48 hodín žiadosti vyhovieť alebo mu v tejto lehote písomne oznámiť dôvody, pre ktoré žiadosti nemôže vyhovieť.
§ 8a paragraf(1) odsekObec odovzdá okrskovej volebnej komisii v dvoch rovnopisoch zoznam voličov oprávnených hlasovať v jej volebnom okrsku najneskôr dve hodiny pred začatím hlasovania.
(2) odsekOkrsková volebná komisia do zoznamu voličov oprávnených hlasovať v jej volebnom okrsku dopíše okrem osôb podľa [§ 6 ods. 4] , [§ 7] a [§ 8 ods. 2] aj osobu, ktorá potvrdením obce preukáže, že má trvalý pobyt v mieste, ktoré patrí do volebného okrsku.
~ Zmenené ustanovenia (156)
paragraf-10.odsek-2 semantic− Pôvodný textVolebný okrsok sa utvorí tak, aby zahŕňal spravidla 1000 voličov. Pre vzdialené časti obce možno utvoriť samostatné volebné okrsky, ak je v nich aspoň 50 voličov.
+ Nový textVolebný okrsok sa utvorí tak, aby zahŕňal spravidla 1000 voličov; vo volebnom okrsku, v ktorom sú dopísané osoby podľa [§ 6 ods. 2] , môže byť počet voličov vyšší. Pre vzdialené časti obce možno utvoriť samostatné volebné okrsky, ak je v nich aspoň 50 voličov.
paragraf-11.odsek-1 semantic− Pôvodný textVoľby do Národnej rady Slovenskej republiky riadi Slovenská volebná komisia.
+ Nový textPre voľby do Národnej rady Slovenskej republiky sa zriaďujú Ústredná volebná komisia, okresné volebné komisie a okrskové volebné komisie.
paragraf-11.odsek-2 semantic− Pôvodný textVo volebných krajoch riadia voľby krajské volebné komisie.
+ Nový textČlenom volebnej komisie môže byť každý občan, ktorý má právo voliť a u ktorého nie sú prekážky vo výkone volebného práva. Kandidát na poslanca (ďalej len „kandidát“) nemôže byť členom volebnej komisie.
paragraf-11.odsek-3 semantic− Pôvodný textV okresoch sa zriaďujú okresné volebné komisie. Okresné volebné komisie na území hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislavy sa zriaďujú podľa prílohy č. 2 tohto zákona.
+ Nový textVolebné komisie sa utvoria z rovnakého počtu zástupcov politických strán a politických hnutí [8)](#poznamky.poznamka-8) (ďalej len „politická strana“) alebo ich koalícií, ktoré podávajú kandidátnu listinu. Mená a priezviská zástupcov a náhradníkov s uvedením ich presnej adresy oznamuje politická strana a koalícia tomu, kto zvoláva prvé zasadanie volebnej komisie. Nezaregistrovanie kandidátnej listiny alebo jej vzatie späť politickou stranou alebo koalíciou má za následok zánik členstva zástupcov tejto politickej strany alebo koalície vo volebných komisiách. Funkcia člena volebnej komisie zaniká dňom doručenia písomného oznámenia politickej strany alebo koalície, ktorá ho delegovala, alebo oznámením člena o vzdaní sa funkcie predsedovi volebnej komisie. Predseda volebnej komisie povolá náhradníka podľa poradia určeného politickou stranou alebo koalíciou.
paragraf-11.odsek-4 semantic− Pôvodný textVo volebných okrskoch sa zraďujú okrskové volebné komisie.
+ Nový textČlenovia volebných komisií sa ujímajú svojej funkcie zložením sľubu tohto znenia: „Sľubujem na svoju česť, že budem svedomite a nestranne vykonávať svoju funkciu a budem sa pritom riadiť zákonmi a inými právnymi predpismi.“. Sľub skladá člen volebnej komisie tak, že sa podpíše pod písomné znenie sľubu.
paragraf-11.odsek-5 semantic− Pôvodný textČlenom volebnej komisie môže byť každý občan, ktorý má právo voliť a u ktorého nie sú prekážky vo výkone volebného práva. Kandidát na poslanca (ďalej len „kandidát“) nemôže byť členom volebnej komisie.
+ Nový textVolebná komisia sa uznáša za prítomnosti nadpolovičnej väčšiny členov nadpolovičnou väčšinou hlasov. V prípade rovnosti hlasov sa návrh považuje za zamietnutý.
paragraf-11.odsek-6 semantic− Pôvodný textVolebné komisie sa utvoria z rovnakého počtu zástupcov politických strán a politických hnutí, [8)](#poznamky.poznamka-8) ako aj ich koalícií ( [§ 17 ods. 9] ) (ďalej len „politická strana“), ktoré podávajú samostatnú kandidátnu listinu. Mená a priezviská zástupcov a náhradníkov s uvedením ich presnej adresy oznamuje politická strana tomu, kto zvoláva prvé zasadanie volebnej komisie. Vyhlásenie kandidátnej listiny za neplatnú alebo jej stiahnutie má za následok zánik členstva zástupcov tejto politickej strany v príslušnej volebnej komisii. V prípade ochorenia, zaneprázdnenia alebo zániku funkcie člena volebnej komisie povolá jej predseda náhradníka podľa poradia určeného politickou stanou.
+ Nový textVolebná komisia si na svojom prvom zasadaní určí dohodou predsedu a podpredsedu. Ak nedôjde k dohode, určí sa predseda a podpredseda žrebom. Predseda a podpredseda nesmú byť zástupcami tej istej politickej strany alebo koalície. Žrebovanie riadi zapisovateľ volebnej komisie.
paragraf-11.odsek-7 semantic− Pôvodný textČlenovia volebných komisií sa ujímajú svojej funkcie zložením sľubu tohto znenia: „Sľubujem na svoju česť, že budem svedomite a nestranne vykonávať svoju funkciu a budem sa pritom riadiť zákonmi a inými právnymi predpismi.“. Sľub skladá člen volebnej komisie tak, že sa podpíše pod písomné znenie sľubu.
+ Nový textŠtatistický úrad Slovenskej republiky na prípravu spracovania a spracovanie výsledkov volieb vytvára pre Ústrednú volebnú komisiu a okresné volebné komisie odborné (sumarizačné) útvary zložené zo zamestnancov pridelených na tento účel príslušnými orgánmi štátnej štatistiky. Zamestnanci zaradení do odborných (sumarizačných) útvarov volebných komisií skladajú sľub v znení a spôsobom uvedeným v odseku 4.
paragraf-12.odsek-1 semantic− Pôvodný textZapisovateľa
+ Nový textZapisovateľ volebnej komisie zabezpečuje organizačné a administratívne záležitosti súvisiace s prípravou a priebehom rokovania volebnej komisie. Zároveň plní funkciu odborného poradcu volebnej komisie.
paragraf-12.odsek-2 semantic− Pôvodný textZapisovateľ sa vymenuje v dostatočnom predstihu tak, aby mohol plniť úlohy podľa tohto zákona. Pri rokovaní volebných komisií má zapisovateľ právo poradného hlasu. Zapisovateľ skladá sľub spôsobom a v znení uvedenom v [§ 11 ods. 7] .
+ Nový textZapisovateľa
paragraf-13 structuralparagraf-13.odsek-1 textual− Pôvodný textDo Slovenskej volebnej komisie deleguje každá politická strana, ktorá podáva kandidátnu listinu aspoň v jednom volebnom kraji, najneskoršie do 60 dní predo dňom volieb dvoch svojich členov a dvoch náhradníkov.
+ Nový textDo Ústrednej volebnej komisie deleguje každá politická strana alebo koalícia, ktorá podáva kandidátnu listinu, najneskôr do 65 dní pred dňom volieb dvoch členov a dvoch náhradníkov.
paragraf-13.odsek-2 textual− Pôvodný textPrvé zasadanie Slovenskej volebnej komisie zvolá do 3 dní po uplynutí lehoty uvedenej v odseku 1 predseda vlády Slovenskej republiky.
+ Nový textPrvé zasadanie Ústrednej volebnej komisie sa uskutoční do piatich dní po uplynutí lehoty uvedenej v odseku 1; zasadanie zvolá predseda vlády Slovenskej republiky.
paragraf-13.odsek-3 textual− Pôvodný textSlovenská volebná komisia
+ Nový textÚstredná volebná komisia
paragraf-13.odsek-3.pismeno-a textual− Pôvodný textdozerá na dodržiavanie právnych predpisov o voľbách,
+ Nový textpreskúmava kandidátne listiny a rozhoduje o ich registrácii alebo o odmietnutí registrácie,
paragraf-13.odsek-3.pismeno-b semantic− Pôvodný textusmerňuje činnosť krajských volebných komisií,
+ Nový textdohliada na pripravenosť volebných komisií nižších stupňov zabezpečovať úlohy podľa tohto zákona,
paragraf-13.odsek-3.pismeno-c textual− Pôvodný textrozhoduje o sťažnostiach na postup krajských volebných komisií a o odvolaniach proti ich rozhodnutiam,
+ Nový textprerokúva informácie Ministerstva vnútra Slovenskej republiky o organizačnej a technickej príprave volieb a odporúča návrhy na vykonanie opatrení,
paragraf-13.odsek-3.pismeno-d semantic− Pôvodný textsústreďuje prehľad o zaregistrovaných kandidátoch,
+ Nový textprerokúva informácie Štatistického úradu Slovenskej republiky o príprave projektu technického spracovania výsledkov volieb v okresoch a v Slovenskej republike,
paragraf-13.odsek-3.pismeno-e semantic− Pôvodný textzisťuje a uverejňuje výsledky volieb,
+ Nový textprerokúva informácie o zabezpečení rovnosti pridelenia vysielacích časov v televíznom a rozhlasovom vysielaní počas volebnej kampane,
paragraf-13.odsek-3.pismeno-f semantic− Pôvodný textvyhotoví zápisnicu o výsledkoch volieb a odovzdá ju Predsednictvu Slovenskej národnej rady,
+ Nový textzisťuje a uverejňuje výsledky volieb,
paragraf-13.odsek-3.pismeno-g semantic− Pôvodný textvydáva zvoleným kandidátom osvedčenia o zvolení,
+ Nový textvyhotoví zápisnicu o výsledkoch volieb a odovzdá ju predsedovi Národnej rady Slovenskej republiky,
paragraf-13.odsek-3.pismeno-h textual− Pôvodný textodovzdá volebné dokumenty do úschovy Ministerstvu vnútra Slovenskej republiky,
+ Nový textvydáva zvoleným kandidátom osvedčenia o zvolení,
paragraf-13.odsek-3.pismeno-i textual− Pôvodný textplní ďalšie úlohy podľa tohto zákona a iných právnych predpisov.
+ Nový textodovzdá volebné dokumenty do úschovy Ministerstvu vnútra Slovenskej republiky.
paragraf-13.odsek-4 semantic− Pôvodný textSlovenská volebná komisia si na plnenie odborno-metodických a organizačno-technických úloh zriaďuje sekretariát. Funkciu sekretariátu plní samostatný útvar Ministerstva vnútra Slovenskej republiky.
+ Nový textMinisterstvo vnútra Slovenskej republiky vytvára na pomoc pri plnení úloh Ústrednej volebnej komisie odborno-administratívny útvar.
paragraf-15.odsek-1 textual− Pôvodný textDo okresnej volebnej komisie deleguje každá politická strana, ktorej kandidátna listina bola zaregistrovaná vo volebnom kraji, najneskoršie do 30 dní predo dňom volieb jedného člena a jedného náhradníka.
+ Nový textDo okresnej volebnej komisie deleguje každá politická strana alebo koalícia, ktorej kandidátna listina bola zaregistrovaná, najneskôr do 45 dní pred dňom volieb jedného člena a jedného náhradníka.
paragraf-15.odsek-2 textual− Pôvodný textPrvé zasadanie okresnej volebnej komisie zvolá do 3 dní po uplynutí lehoty uvedenej v odseku 1 prednosta okresního úradu.
+ Nový textPrvé zasadanie okresnej volebnej komisie sa uskutoční do piatich dní po uplynutí lehoty uvedenej v odseku 1; zasadanie zvolá prednosta okresného úradu.
paragraf-15.odsek-3.pismeno-a textual− Pôvodný textdozerá na dodržiavanie právnych predpisov o voľbách,
+ Nový textdohliada na pripravenosť okrskových volebných komisií zabezpečovať úlohy podľa tohto zákona,
paragraf-15.odsek-3.pismeno-b textual− Pôvodný textrozhoduje o sťažnostiach na postup okrskových volebných komisií a o odvolaniach proti ich rozhodnutiam,
+ Nový textprerokúva informácie okresného úradu o organizačnej a technickej príprave volieb v okrese a odporúča návrhy na vykonanie opatrení,
paragraf-15.odsek-3.pismeno-c textual− Pôvodný textdozerá na spracovanie výsledkov hlasovania vo volebných okrskoch,
+ Nový textprerokúva informáciu o zabezpečení činnosti svojho odborného (sumarizačného) útvaru,
paragraf-15.odsek-3.pismeno-d semantic− Pôvodný textak vzniknú pochybnosti, má právo vyžiadať si od okrskovej volebnej komisie vysvetlivky a iné informácie. Zjavné chyby opraví po dohode s okrskovou volebnou komisiou sama, inak požiada okrskovú volebnú komisiu, aby sa znovu zišla a odstránila nedostatky,
+ Nový textdozerá na spracovanie výsledkov hlasovania vo volebných okrskoch,
paragraf-15.odsek-3.pismeno-e semantic− Pôvodný textodovzdá spracované výsledky hlasovania za volebné okrsky vo svojej pôsobnosti krajskej volebnej komisii.
+ Nový textak vzniknú pochybnosti, má právo vyžiadať si od okrskovej volebnej komisie vysvetlivky a iné informácie; zjavné chyby opraví po dohode s okrskovou volebnou komisiou sama, inak požiada okrskovú volebnú komisiu, aby sa znova zišla a odstránila nedostatky,
paragraf-15.odsek-3.pismeno-f semantic− Pôvodný textvolebné dokumenty odovzdá do úschovy okresnému úradu.
+ Nový textvyhotoví zápisnicu o priebehu a výsledku hlasovania v okrese a odovzdá ju Ústrednej volebnej komisii,
paragraf-16.odsek-1 semantic− Pôvodný textKaždá politická strana, ktorej kandidátna listina bola zaregistrovaná vo volebnom kraji, ktorého súčasťou je volebný okrsok, móže delegovať najneskoršie do 30 dní predo dňom volieb jedného člena a jedného náhradníka do okrskovej volebnej komisie. Ak sa takto nedosiahne najnižšie určený počet členov okrskovej volebnej komisie, vymenúva členov a náhradníkov na neobsadené miesta starosta obce.
+ Nový textDo okrskovej volebnej komisie môže delegovať každá politická strana alebo koalícia, ktorej kandidátna listina bola zaregistrovaná, najneskôr do 30 dní pred dňom volieb jedného člena a jedného náhradníka.
paragraf-16.odsek-2 textual− Pôvodný textStarosta obce s prihliadnutím na miestne podmienky určí najnižší počet členov okrskovej volebnej komisie. Okrsková volebná komisia však musí mať najmenej 5 členov.
+ Nový textPrvé zasadanie okresnej volebnej komisie sa uskutoční do piatich dní po uplynutí lehoty uvedenej v odseku 1; zasadanie zvolá prednosta okresného úradu.
paragraf-16.odsek-3 semantic− Pôvodný textPrvé zasadanie okrskovej volebnej komisie zvolá do 3 dní po uplynutí lehoty uvedenej v odseku 1 starosta obce.
+ Nový textAk okrsková volebná komisia nie je v určenom počte vytvorená spôsobom uvedeným v odseku 1, starosta obce túto skutočnosť bezodkladne oznámi prednostovi okresného úradu, ktorý po porade so splnomocnencami kandidujúcich politických strán vymenuje zostávajúcich členov z osôb, ktoré nie sú členmi nijakej politickej strany alebo koalície.
paragraf-16.odsek-4 semantic− Pôvodný textOkrsková volebná komisia
+ Nový textPrvé zasadanie okrskovej volebnej komisie sa uskutoční do siedmich dní po uplynutí lehoty uvedenej v odseku 1; zasadanie zvolá starosta obce.
paragraf-17 structuralparagraf-17.odsek-1 textual− Pôvodný textKandidátne listiny za jednotlivé volebné kraje podávajú politické strany dvojmo zapisovateľovi krajskej volebnej komisie najneskoršie 60 dní predo dňom volieb. Ku kandidátnej listine politická strana pripojí
+ Nový textKandidátnu listinu doručí politická strana registrovaná podľa osobitného zákona [8)](#poznamky.poznamka-8) alebo koalícia politických strán dvojmo zapisovateľovi Ústrednej volebnej komisie najneskôr 65 dní pred dňom volieb prostredníctvom splnomocnenca.
paragraf-17.odsek-10 textual− Pôvodný textZapisovateľ zistí, či predložené kandidátne listiny spĺnajú ustanovené náležitosti. Ak tomu tak nie je, upozorní na to splnomocnenca politickej strany. Podanie kandidátnej listiny zapisovateľ potvrdí splnomocnencovi politickej strany.
+ Nový textPolitické strany sa môžu písomne dohodnúť na vytvorení koalície. Každá politická strana zúčastnená v koalícii musí spĺňať podmienky uvedené v odsekoch 3 až 9.
paragraf-17.odsek-11 semantic− Pôvodný textZapisovateľ bezodkladne postúpi kandidátnu listinu odbornému (sumarizačnému) útvaru pre potrebu kontroly a spracovania výsledkov volieb.
+ Nový textV prílohe ku kandidátnej listine určí politická strana svojho splnomocnenca a jeho dvoch náhradníkov a uvedie ich mená, priezviská a presné adresy. Splnomocnencom ani jeho náhradníkom nemôže byť kandidát. Úkonmi svojho splnomocnenca vo volebných veciach je politická strana viazaná. Nastúpenie náhradníka na miesto splnomocnenca oznámi politická strana Ústrednej volebnej komisii. Koalícia určuje spoločného splnomocnenca a spoločných zástupcov vo volebných komisiách. Úkony splnomocnenca a zástupcov vo volebných komisiách zaväzujú všetky politické strany a politické hnutia zúčastnené v koalícii.
paragraf-17.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk podáva politická strana kandidátnu listinu vo viacerých volebných krajoch, predloží vyhlásenie alebo petíciu iba jednej krajskej volebnej komisii; ostatným krajským volebným komisiám to iba oznámi.
+ Nový textKandidátnou listinou koalície sa na účely tohto zákona rozumie oddelený zoznam kandidátov politických strán, ktoré uzavreli písomnú dohodu o koalícii. Člen jednej politickej strany nemôže byť na kandidátnej listine inej politickej strany ani v rámci koalície medzi kandidátmi inej koaličnej politickej strany.
paragraf-17.odsek-3 semantic− Pôvodný textSplnenie podmienky uvedenej v odseku 1 písm. a) alebo b) se nevzťahuje na politické strany, ktoré boli zastúpené v Národnej rady Slovenskej republiky 60 dní predo dňom vyhlásenia volieb alebo ktoré v posledných voľbách do Slovenskej národnej rady získali najmenej 10 000 platných hlasov.
+ Nový textKu kandidátnej listine politická strana pripojí vyhlásenie, že má najmenej 10 tisíc individuálnych členov; toto vyhlásenie pripojí aj každá politická strana, ktorá tvorí koalíciu.
paragraf-17.odsek-4 semantic− Pôvodný textKandidátna listina obsahuje
+ Nový textAk politická strana nespĺňa podmienky podľa odseku 3, pripojí petíciu podpísanú takým počtom voličov, ktorým sa nahradí chýbajúci počet členov politickej strany podľa odseku 3. Pri podpise petície [8a)](#poznamky.poznamka-8a) uvedie volič na petičnej listine svoje meno a priezvisko, rodné číslo a trvalý pobyt, ktorým sa na účely tohto zákona rozumie názov obce, názov ulice, ak sa obec člení na ulice, a číslo domu. Podpis pod petíciou nemožno vziať späť.
paragraf-17.odsek-5 textual− Pôvodný textNa kandidátnej listine môže politická strana uviesť svoj grafický znak a u jednotlivých kandidátov okrem údajov uvedených v odseku 4 písm. b) uviesť ich príslušnosť k inej politickej strane, alebo že kandidát nie je členom žiadnej politickej strany alebo že ide o nezávislého kandidáta.
+ Nový textSplnenie podmienky uvedenej v odseku 3 alebo v odseku 4 sa nevzťahuje na politické strany, ktoré sú zastúpené v Národnej rade Slovenskej republiky na základe výsledkov ostatných volieb do Národnej rady Slovenskej republiky a mali ku dňu účinnosti tohto zákona v Národnej rade Slovenskej republiky samostatný klub.
paragraf-17.odsek-6 semantic− Pôvodný textV prílohe ku kandidátnej listine určí politická strana svojho splnomocnenca a jeho dvoch náhradníkov a uvedie ich mená, priezviská a presné adresy. Splnomocnencom ani jeho náhradníkom nemôže byť kandidát. Úkonmi svojho splnomocnenca vo volebných veicah je poitická strana viazaná. Nastúpenie náhadníka namiesto splnomocnenca oznámi politická strana krajskej volebnej komisii.
+ Nový textKandidátna listina obsahuje
paragraf-17.odsek-7 semantic− Pôvodný textKu kandidátnej listine musí sa priložiť vlastnoručne podpísané vyhlásenie kandidáta, že súhlasí so svojou kandidatúrou, nekandiduje na inej kandidátnej listine a nie sú mu známe prekážky voliteľnosti.
+ Nový textNa kandidátnej listine môže politická strana uviesť svoj grafický znak.
paragraf-17.odsek-8 textual− Pôvodný textNa kandidátnej listine môže politická strana v rámci volebného kraja kandidovať najviac 50 kandidátov.
+ Nový textNa kandidátnej listine môže politická strana alebo koalícia kandidovať najviac 150 kandidátov.
paragraf-17.odsek-9 semantic− Pôvodný textPolitické strany sa môžu dohodnúť na podaní spoločnej kandidátnej listiny. Na takto vzniknutú koalíciu sa použijú primerane ustanovenia tohto zákona týkajúce sa politickej strany, ak tento zákon neustanovuje inak ( [§ 41] ).
+ Nový textKu kandidátnej listine sa musí priložiť vlastnoručne podpísané vyhlásenie kandidáta, že súhlasí so svojou kandidatúrou, nekandiduje na inej kandidátnej listine a nie sú mu známe prekážky voliteľnosti, a potvrdenie o členstve v strane alebo čestné vyhlásenie, že nie je členom nijakej politickej strany.
paragraf-18 structuralparagraf-18.odsek-1 semantic− Pôvodný textKrajská volebná komisia preskúma predložené kandidátne listiny najneskôr 55 dní predo dňom volieb. Kontrolu kandidátnych listín za volebný kraj vykoná krajská volebná komisia prostredníctvom svojho odborného (sumarizačného) útvaru.
+ Nový textÚstredná volebná komisia začne preskúmavať predložené kandidátne listiny najneskôr 55 dní pred dňom volieb.
paragraf-18.odsek-2 semantic− Pôvodný textKrajská volebná komisia vyčiarkne
+ Nový textÚstredná volebná komisia preskúma kandidátnu listinu, či spĺňa podmienky podľa tohto zákona. Ústredná volebná komisia vyčiarkne
paragraf-18.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textkandidáta, pri ktorom nie je pripojené vyhlásenie podľa [§ 17 ods. 7] ,
+ Nový textkandidátov, ktorí nespĺňajú podmienky uvedené v [§ 3] ,
paragraf-18.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textkandidáta, ak sa uvádza na kandidátnych listinách viacerých politických strán, na tej kandidátnej listine, ku ktorej nie je pripojené vyhlásenie podľa [§ 17 ods. 7] . Ak kandidát podpísal vyhlásenie k viacerým kandidátnym listinám, vyčiarkne ho na všetkých kandidátnych listinách,
+ Nový textkandidáta, pri ktorom nie je pripojené vyhlásenie podľa [§ 17 ods. 9] ,
paragraf-18.odsek-2.pismeno-c semantic− Pôvodný textkandidátov, ktorí sú kandidovaní nad najvyššie ustanovený počet podľa [§ 17 ods. 8] .
+ Nový textkandidáta, ak je uvedený na kandidátnych listinách viacerých politických strán, na tej kandidátnej listine, ku ktorej nie je pripojené vyhlásenie podľa [§ 17 ods. 9] ; ak kandidát podpísal vyhlásenie k viacerým kandidátnym listinám, vyčiarkne ho na všetkých kandidátnych listinách,
paragraf-19 structuralparagraf-19.odsek-1 semantic− Pôvodný textSlovenská volebná komisia najneskoršie 50 dní predo dňom volieb preskúma zápisnice krajských volebných komisií o výsledku preskúmania kandidátskych listín a odstráni zistené nedostatky. Kontrolu kandidátnych listín za celú Slovenskú republiku vykoná Slovenská volebná komisia prostredníctvom svojho odborného (sumarizačného) útvaru.
+ Nový textÚstredná volebná komisia zaregistruje najneskôr 45 dní pred dňom volieb kandidátne listiny, ktoré sú v súlade s týmto zákonom, ako aj kandidátne listiny, ktoré boli upravené podľa [§ 18 ods. 2] . Registrácia je podmienkou vytlačenia hlasovacích lístkov. Pre koaličné strany sa hlasovacie lístky vytlačia tak, aby bolo zrejmé, že ide o koalíciu, a aby každá strana mala samostatný hlasovací lístok.
paragraf-19.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk je niektorý z kandidátov uvedený na kandidátnych listinách viacerých politických strán, Slovenská volebná komisia ho vyčiarkne na tej kandidátnej listine, ku ktorej nie je pripojené vyhlásenie podľa [§ 17 ods. 7] . Ak kandidát podpísal vyhlásenie k viacerým kandidátnym listinám, vyčiarkne ho na všetkých kandidátnych listinách.
+ Nový textÚstredná volebná komisia v lehote podľa odseku 1 odmietne registráciu kandidátnej listiny, ktorá nie je v súlade s týmto zákonom a nemožno ju upraviť podľa [§ 18 ods. 2] .
paragraf-19.odsek-3 semantic− Pôvodný textAk kandidátne listiny podané pravdepodobne rovnakou politickou stranou sú v rôznych volebných krajoch označené odchylne, vyzve predseda jej zástupcov, aby najneskoršie do konca zasadania Slovenskej volebnej komisie oznámili jednotné označenie pre všetky volebné kraje.
+ Nový textZapisovateľ Ústrednej volebnej komisie do 24 hodín od rozhodnutia Ústrednej volebnej komisie doručí rozhodnutie podľa odsekov 1 a 2 dotknutej politickej strane.
paragraf-19.odsek-4 semantic− Pôvodný textSlovenská volebná komisia kandidátnu listinu odmietne, ak táto listina nespĺňa podmienky podľa [§ 17] a politická strana nedostatky neodstránila ani do 24 hodín po upozornení Slovenskou volebnou komisiou a kandidátnu listinu neodmietla už krajská volebná komisia.
+ Nový textProti rozhodnutiu Ústrednej volebnej komisie o registrácii kandidátnej listiny, o registrácii kandidátnej listiny s úpravami podľa [§ 18 ods. 2] a proti rozhodnutiu o odmietnutí registrácie kandidátnej listiny môžu kandidujúce politické strany podať návrh na vydanie rozhodnutia o zrušení registrácie alebo návrh na vydanie rozhodnutia o ponechaní kandidáta na kandidátnej listine, alebo návrh na vydanie rozhodnutia o zaregistrovaní kandidátnej listiny na Najvyšší súd Slovenskej republiky. Návrh treba podať do troch dní odo dňa rozhodnutia Ústrednej volebnej komisie. Proti rozhodnutiu Najvyššieho súdu Slovenskej republiky sa nemožno odvolať. Najvyšší súd Slovenskej republiky je povinný rozhodnúť do piatich dní.
paragraf-19.odsek-5 semantic− Pôvodný textSlovenská volebná komisia určí žrebom číslo, ktorým sa jednotne označí kandidátna listina každej politickej strany.
+ Nový textMinisterstvo vnútra Slovenskej republiky zašle obciam zoznam zaregistrovaných kandidátov prostredníctvom krajských a okresných úradov najneskôr 25 dní pred dňom volieb. Obce zabezpečia, aby najneskôr do 20 dní pred dňom volieb bola kópia zoznamu zaslaná každému voličovi.
paragraf-2.odsek-1 semantic− Pôvodný textPrávo voliť majú občania Slovenskej republiky, ktorí majú trvalý pobyt na území Slovenskej republiky a ktorí v deň volieb dovŕšili 18 rokov veku.
+ Nový textPrávo voliť do Národnej rady Slovenskej republiky (ďalej len „právo voliť“) majú občania Slovenskej republiky, ktorí v deň volieb dovŕšili 18 rokov veku a zdržiavajú sa v deň volieb na území Slovenskej republiky.
paragraf-2.odsek-2 semantic− Pôvodný textPrávo voliť však nemajú občania, ktorí boli právoplatne pozbavení spôsobilosti na právne úkony pre duševnú poruchu alebo ktorých spôsobilosť na právne úkony bola pre takúto poruchu obmedzená. [1)](#poznamky.poznamka-1)
+ Nový textPrekážkami vo výkone volebného práva sú:
paragraf-20 structuralparagraf-20.odsek-1 semantic− Pôvodný textKrajská volebná komisia po doručení zápisnice o výsledku preskúmania kandidátnych listín Slovenskou volebnou komisiou zaregistruje najneskoršie 45 dní predo dňom volieb kandidátne listiny a oznámi to písomne politickým stranám. Registrácia je podmienkou pre rozmnoženie hlasovacích lístkov.
+ Nový textPolitická strana alebo koalícia môže do 48 hodín pred začatím volieb písomne prostredníctvom splnomocnenca vziať späť svoju kandidátnu listinu.
paragraf-20.odsek-2 semantic− Pôvodný textKrajská volebná komisia zabezpečí, aby bola verejnosť ihneď oboznámená s kandidátmi na zaregistrovaných kandidátnych listinách.
+ Nový textKandidát sa môže do 48 hodín pred začatím volieb svojej kandidatúry písomne vzdať. Do tohto času môže jeho kandidatúru písomne odvolať aj politická strana alebo koalícia, ktorá ho kandidovala.
paragraf-20.odsek-3 textual− Pôvodný textKrajská volebná komisia zašle písomnú informáciu o kandidátoch na zaregistrovaných kandidátnych listinách starostom obcí, ktorí zabezpečia, aby najneskôr do troch dní pred dňom volieb bola informácia doručená všetkým voličom.
+ Nový textVzatie späť kandidátnej listiny politickou stranou alebo koalíciou, vzdanie sa alebo odvolanie kandidatúry nemožno vziať späť. Treba ho dvojmo doručiť predsedovi Ústrednej volebnej komisie, ktorý vhodným spôsobom zabezpečí jeho uverejnenie.
paragraf-21 structuralparagraf-21.odsek-1 semantic− Pôvodný textKandidát sa môže do 48 hodín pred začatím volieb písomne svojej kandidatúry vzdať. Do tohto času môže jeho kandidatúru písomne odvolať aj politická strana, ktorá ho kandidovala. Vzdanie sa alebo odvolanie kandidatúry nemožno vziať späť; treba ho dvojmo doručiť predsedovi krajskej volebnej komisie, ktorý jedno vyhotovenie zašle bezodkladne predsedovi Slovenskej volebnej komisie; zároveň zabezpečí vhodným spôsobom jeho uverejnenie.
+ Nový textÚstredná volebná komisia najneskôr 40 dní pred voľbami určí žrebom číslo, ktorým sa označí kandidátna listina každej politickej strany alebo koalície. Kandidátnej listine, ktorá je dodatočne zaregistrovaná na základe rozhodnutia súdu, pridelí Ústredná volebná komisia číslo, ktoré nasleduje za najvyšším vyžrebovaným číslom. Vyžrebované čísla kandidátnych listín bezodkladne písomne oznámi Ústredná volebná komisia kandidujúcim politickým stranám a koalíciám a zabezpečí ich zverejnenie. Koaličné strany sa označujú spoločným číslom, pričom hlasovací lístok sa označuje zlomkom tohto čísla v poradí, v akom strany kandidujú.
paragraf-22.odsek-1 semantic− Pôvodný textPredseda krajskej volebnej komisie zabezpečí prostredníctvom Ministerstva vnútra Slovenskej republiky potrebný počet hlasovacích lístkov, na ktorých musí byť uvedené vyžrebované číslo kandidátnej listiny ( [§ 19 ods. 5] ), názov politickej strany a údaje o všetkých kandidátoch a ich poradí; údaje na hlasovacích lístkoch musia byť zhodné s údajmi na zaregistrovaných kandidátnych listinách, pričom na hlasovacích lístkoch sa neuvádzajú rodné čísla kandidátov a namiesto trvalého pobytu kandidátov sa uvádza obec ich trvalého pobytu.
+ Nový textHlasovací lístok sa vytlačí pre každú politickú stranu, ktorá kandidovala svojich členov. Samostatný hlasovací lístok sa vytlačí aj pre každú politickú stranu, ktorá kandidovala v koalícii, s tým, že okrem náležitostí podľa odseku 2 sa na hlasovacom lístku uvedie aj názov príslušnej koaličnej politickej strany alebo politického hnutia.
paragraf-22.odsek-2 semantic− Pôvodný textHlasovacie lístky pre voľby do Slovenskej národnej rady musia byť vytlačené písmom toho istého druhu a rovnakej veľkosti, na papieri rovnakej farby a akosti a tých istých rozemrov. Hlasovacie lístky sú opatrené odtlačkom pečiatky krajskej volebnej komisie.
+ Nový textMinisterstvo vnútra Slovenskej republiky zabezpečí na základe registrovaných kandidátnych listín potrebný počet hlasovacích lístkov. Na hlasovacom lístku musí byť uvedené vyžrebované číslo kandidátnej listiny, názov politickej strany alebo koalície, meno a priezvisko kandidáta, akademický titul, vek, povolanie, obec jeho trvalého pobytu a členstvo v politickej strane. Poradie kandidátov na hlasovacom lístku musí byť zhodné s poradím na kandidátnej listine. Ak politická strana na kandidátnej listine uviedla svoj grafický znak, uvedie sa aj na hlasovacom lístku.
paragraf-22.odsek-3 semantic− Pôvodný textPredseda krajskej volebnej komisie zašle hlasovacie lístky starostom obcí, ktorí zabezpečia, aby hlasovacie lístky boli doručené v deň volieb všetkým okrskovým volebným komisiám.
+ Nový textHlasovacie lístky pre voľby do Slovenskej národnej rady musia byť vytlačené písmom toho istého druhu a rovnakej veľkosti, na papieri rovnakej farby a akosti a tých istých rozemrov. Hlasovacie lístky sú opatrené odtlačkom pečiatky Ministerstva vnútra Slovenskej republiky.
paragraf-22.odsek-4 semantic− Pôvodný textVolič dostane hlasovacie lístky vo volebnej miestnosti v deň konania volieb.
+ Nový textMinisterstvo vnútra Slovenskej republiky zašle hlasovacie lístky starostom obcí, ktorí zabezpečia, aby hlasovacie lístky boli doručené v deň volieb všetkým okrskovým volebným komisiám.
paragraf-23.odsek-1 semantic− Pôvodný textČasom volebnej kampane sa na účely tohto zákona rozumie obdobie začínajúce 23 dní a končiace 48 hodín pred začatím volieb.
+ Nový textČasom volebnej kampane sa na účely tohto zákona rozumie obdobie začínajúce 30 dní a končiace 48 hodín pred začatím volieb. V čase volebnej kampane má každá kandidujúca strana zabezpečený rovnaký prístup k hromadným informačným prostriedkom a iným službám územnej samosprávy.
paragraf-23.odsek-2 semantic− Pôvodný textV čase volebnej kampane má každá kandidujúca politická strana zabezpečený rovnaký prístup k hromadným informačným prostriedkom a iným službám štátu a územnej samosprávy. V rámci vysielacích okruhov rozhlasu i televízie je pre volebnú kampaň vyhradených celkom 21 hodín vysielacieho času, ktoré sa rozdelia rovnomerne medzi kandidujúce politické strany tak, aby určením času vysielania nebola žiadna z politických strán znevýhodnená; termíny vysialacích časov sa rozdelia žrebom. Zodpovednosť za obsah týchto relácií majú politické strany. Volebná kampaň v rozhlasovom a televíznom vysielaní držiteľov licencií nie je dovolená.
+ Nový textSlovenský rozhlas [9)](#poznamky.poznamka-9) a Slovenská televízia [9a)](#poznamky.poznamka-9a) vyhraia pre volebnú kampaň po 21 hodín vysielacieho času, ktoré sa rozdelia rovnomerne medzi kandidujúce politické strany tak, aby určením času vysielania nebola žiadna z politických strán znevýhodnená; termíny vysielacích časov sa rozdelia žrebom. Zodpovednosť za obsah týchto relácií majú politické strany.
paragraf-23.odsek-3 semantic− Pôvodný textV čase volebnej kampane je zakázané vysielať volebné prejavy a volebné programy, okrem vysielacieho času vyhradeného kandidujúcim politickým stranám podľa odseku 2 a uverejňovať akékoľvek vonkajšie prejavy, ktorými sa propagujú kandidujúce politické strany. Taktiež je zakázané vysielať volebnú kampaň v časoch, ktoré sú v rozhlasovom a televíznom vysielaní vyhradené reklame, alebo využívať rozhlasovú a televíznu reklamu na volebnú kampaň.
+ Nový textV čase volebnej kampane je zakázané vysielať volebné prejavy a volebné programy a uverejňovať akékoľvek vonkajšie prejavy, ktorými sa propagujú kandidujúce politické strany, okrem vysielacieho času vyhradeného kandidujúcim politickým stranám podľa odseku 2.
paragraf-23.odsek-4 semantic− Pôvodný textNie je dovolené používať miestny rozhlas na volebnú kampaň politických strán, s výnimkou samotného oznamovania konania volebných zhromaždení.
+ Nový textVylepovať volebné plagáty na verejných priestranstvách počas volebnej kampane možno len na miestach vyhradených obcou a vyhradená plocha musí zodpovedať zásadám rovnosti kandidujúcich politických strán. Miesta na vylepovanie volebných plagátov vymedzí obec svojím všeobecne záväzným nariadením.
paragraf-23.odsek-5 semantic− Pôvodný textAk obec vyhradí plochu na vylepenie volebných plagátov, musí jej využívanie zodpovedať zásade rovnosti kandidujúcich politických strán.
+ Nový text48 hodín pred začatím volieb a v deň volieb je zakázaná volebná kampaň v prospech alebo v neprospech politickej strany alebo kandidáta slovom, písmom, zvukom a obrazom v hromadných informačných prostriedkoch, v budovách, kde sídlia okrskové volebné komisie, a v ich bezprostrednom okolí. Zverejňovať výsledky predvolebných prieskumov verejnej mienky je dovolené najviac do štrnásteho dňa pred dňom volieb.
paragraf-23.odsek-6 semantic− Pôvodný text48 hodín pred začatím volieb a v deň volieb je zakázaná volebná kampaňv prospech alebo neprospech politickej strany alebo kandidáta slovom, písmom, zvukom a obrazom vo hromadných informačných prostriedkoch, v budovách, kde sídlia okrskové volebné komisie, a v ich bezprostrednom okolí. Zverejňovať výsledky predvolebných prieskumov verejnej mienky je dovolené najviac do siedmeho dňa predo dňom volieb.
+ Nový textČlenovia volebných komisií a pracovníci ich odborných (sumarizačných) útvarov nesmú poskytovať informácie o priebehu a čiastkových výsledkoch volieb, a to až do podpísania zápisnice o výsledku hlasovania.
paragraf-23.odsek-7 semantic− Pôvodný textČlenovia volebných komisií a pracovníci ich odborných útvarov nesmú poskytovať informácie o priebehu a čiastkových výsledkoch volieb, a to až do podpísania zápisnice o výsledku hlasovania.
+ Nový textV priebehu volieb až do ich skončenia je zakázané zverejňovať výsledky volebných prieskumov.
paragraf-23.odsek-8 semantic− Pôvodný textV priebehu volieb až do ich skončenia je zakázané zverejňovat výsledky volebných prieskumov.
+ Nový textSpory týkajúce sa rovnosti rozdelenia a určenia času na vedenie volebnej kampane v Slovenskom rozhlase a v Slovenskej televízii rieši Ústredná volebná komisia; jej rozhodnutie v tejto veci je záväzné.
paragraf-23.odsek-9 textual− Pôvodný textSpory o sťažnosti týkajúce sa priebehu volebnej kampane v hromadných informačných prostriedkoch rieši Slovenská volebná komisia; jej rozhodnutia sú záväzné.
+ Nový textPorušenie pravidiel o vedení volebnej kampane podľa tohto zákona sa postihuje podľa osobitných zákonov. [9b)](#poznamky.poznamka-9b)
paragraf-24.odsek-1 textual− Pôvodný textDeň volieb vyhlasuje predseda Národnej rady Slovenskej republiky najneskoršie 80 dní pred ich konaním. Vyhlásenie volieb sa uverejňuje v Zbierke zákonov Slovenskej republiky.
+ Nový textDeň volieb vyhlasuje predseda Národnej rady Slovenskej republiky najneskoršie 90 dní pred ich konaním. Vyhlásenie volieb sa uverejňuje v Zbierke zákonov Slovenskej republiky.
paragraf-25.odsek-1 semantic− Pôvodný textObec najneskoršie do 15 dní predo dňom volieb určí čas a miesto konania volieb v obci. Ak sa na území obce zriadilo viac volebných okrskov, ustanoví tiež, ktoré časti obce, prípadne útvary, ( [§ 4 ods. 2] ) alebo zariadenia ( [§ 10 ods. 3] ) patria k jednotlivým volebným okrskom. Obec zároveň informuje voličov o povinnosti mať pri sebe preukaz totožnosti a o ďalších potrebných údajoch nevyhnutných na nerušený priebeh volieb.
+ Nový textObec najneskôr do 25 dní pred dňom volieb určí čas a miesto konania volieb v obci. Ak sa na území obce zriadilo viac volebných okrskov, ustanoví tiež, ktoré časti obce, prípadne útvary ( [§ 6 ods. 2] ) alebo zariadenia ( [§ 10 ods. 3] ) patria k jednotlivým volebným okrskom. Obec v tejto lehote zašle každému voličovi zapísanému v zozname oznámenie, v ktorom uvedie čas konania volieb, volebný okrsok a miesto, kde môže volič voliť; v oznámení tiež upozorní na povinnosť preukázať sa pred hlasovaním preukazom totožnosti.
paragraf-28.odsek-3 semantic− Pôvodný textVoliča, ktorý sa dostavil do volebnej miestnosti s voličským preukazom zapíše okrsková volebná komisia do zoznamu voličov. Zápis podpíše predseda a dvaja členovia komisie; voličský preukaz sa pripojí k prvému rovnopisu zoznamu voličov. Potom komisia vydá voličovi hlasovacie lístky a prázdnu obálku.
+ Nový textVoliča, ktorý sa dostavil do volebnej miestnosti s voličským preukazom zapíše okrsková volebná komisia do zoznamu voličov. Zápis podpíše predseda a dvaja členovia komisie; voličský preukaz sa pripojí k prvému rovnopisu zoznamu voličov. Potom komisia vydá voličovi hlasovacie lístky a prázdnu obálku. Okrsková volebná komisia postupuje primerane v prípade uvedenom v [§ 6 ods. 4] .
paragraf-3.odsek-1 textual− Pôvodný textZa poslanca Národnej rady Slovenskej republiky (ďalej len „poslanec“) môže byť zvolený občan Slovenskej republiky, ktorý má právo voliť, v deň volieb dovŕšil 21 rokov veku a má trvalý pobyt na území Slovenskej republiky.
+ Nový textZa poslanca Národnej rady Slovenskej republiky (ďalej len „poslanec“) môže byť zvolený občan Slovenskej republiky, ktorý v deň volieb dovŕšil 21 rokov veku a má trvalý pobyt na území Slovenskej republiky.
paragraf-32.odsek-1 textual− Pôvodný textV miestnosti, kde okrsková volebná komisia zráta hlasy, majú právo byť prítomní členovia volebných komisií a komisií vyššieho stupňa a pracovníci ich odborných (sumarizačných) útvarov, ako aj osoby, ktorým na to dala povolenie Slovenská volebná komisia.
+ Nový textV miestnosti, kde okrsková volebná komisia zráta hlasy, majú právo byť prítomní členovia volebných komisií a komisií vyššieho stupňa a pracovníci ich odborných (sumarizačných) útvarov, ako aj osoby, ktorým na to dala povolenie Ústredná volebná komisia.
paragraf-34.odsek-2 semantic− Pôvodný textHlasovacie lístky, ktoré nie sú na predpísanom tlačive, sú neplatné. Ak je v obálke niekoľko hlasovacích lístkov v prospech rôznych politických strán, sú všetky tieto hlasy neplatné. Ak je v obálke viac hlasovacích lístkov tej istej politickej strany, rátajú sa ako jeden hlas; pokiaľ však bol odovzdaný na viacerých hlasovacích lístkoch rovnaký počet prednostných hlasov, nie však pre tých istých kandidátov, na prednostné hlasy sa neprihliada.
+ Nový textHlasovacie lístky, ktoré nie sú na predpísanom tlačive a hlasovacie lístky politických strán podľa [§ 22 ods. 6] , sú neplatné. Ak je v obálke niekoľko hlasovacích lístkov v prospech rôznych politických strán, sú všetky tieto hlasy neplatné. Ak je v obálke viac hlasovacích lístkov tej istej politickej strany, rátajú sa ako jeden hlas; pokiaľ však bol odovzdaný na viacerých hlasovacích lístkoch rovnaký počet prednostných hlasov, nie však pre tých istých kandidátov, na prednostné hlasy sa neprihliada.
paragraf-35.odsek-2.pismeno-e textual− Pôvodný textpočet platných hlasov odovzdaných pre každú kandidátnu listinu,
+ Nový textpočet platných hlasov odovzdaných pre každú politickú stranu,
paragraf-35.odsek-2.pismeno-g textual− Pôvodný textpočet platných prednostných hlasov odovzdaných pre jednotlivých kandidátov podľa kandidátnych listín
+ Nový textpočet platných prednostných hlasov odovzdaných pre jednotlivých kandidátov podľa politických strán
paragraf-35.odsek-2.pismeno-h semantic− Pôvodný textstručný obsah oznámení a sťažností, ktoré boli podané okrskovej volebnej komisii, a uznesení, ktoré komisia prijala a ich stručné odôvodnenie.
+ Nový textprehľad uznesení, ktoré komisia prijala, a ich stručné odôvodnenie.
paragraf-36.odsek-2 textual− Pôvodný textAk nesplní predseda okrskovej volebnej komisie na výzvu okresnej volebnej komisie povinnosti podľa odseku 1 do 24 hodín po ukončení hlasovania, môže okresná volebná komisia výsledky hlasovania v ostatných volebných okrskoch odovzdať krajskej volebnej komisii.
+ Nový textAk nesplní predseda okrskovej volebnej komisie na výzvu okresnej volebnej komisie povinnosti podľa odseku 1 do 24 hodín po ukončení hlasovania, môže okresná volebná komisia výsledky hlasovania v ostatných volebných okrskoch odovzdať Ústrednej volebnej komisii.
paragraf-37.odsek-1 semantic− Pôvodný textOkresná volebná komisia zhromaždí výsledky hlasovania z jednotlivých okrskových volebných komisií a prostredníctvom svojho odborného (sumarizačného) útvaru overí úplnosť zápisníc okrskových volebných komisií o priebehu a výsledku hlasovania vo volebnom okrsku. Pri tejto činnosti môžu byť prítomní len členovia volebných komisií a členovia ich odborných (sumarizačných) útvarov a osoby, ktorým na to dala povolenie Slovenská volebná komisia. Overené zápisnice zašle bezodkladne krajskej volebnej komisii.
+ Nový textOkresná volebná komisia zhromaždí výsledky hlasovania z jednotlivých okrskových volebných komisií a prostredníctvom svojho odborného (sumarizačného) útvaru overí úplnosť zápisníc okrskových volebných komisií o priebehu a výsledku hlasovania vo volebnom okrsku. Pri tejto činnosti môžu byť prítomní len členovia volebných komisií a členovia ich odborných (sumarizačných) útvarov a osoby, ktorým na to dala povolenie Ústredná volebná komisia.
paragraf-39 structuralparagraf-39.odsek-1 textual− Pôvodný textKrajská volebná komisia vyhotoví dvojmo zápisnicu o priebehu a výsledku hlasovania v kraji; zápisnicu podpíše predseda a ostatní členovia komisie. Ak niektorý z členov krajskej volebnej komisie zápisnicu nepodpísal, uvedú sa v nej dôvody.
+ Nový textOkresná volebná komisia vyhotoví zápisnicu o priebehu a výsledku hlasovania v okrese; zápisnicu podpíše predseda a ostatní členovia komisie. Ak niektorý z členov okresnej volebnej komisie zápisnicu nepodpísal, uvedú sa v nej dôvody.
paragraf-39.odsek-2 textual− Pôvodný textV zápisnici krajskej volebnej komisie priebehu a o výsledku hlasovania sa uvedie
+ Nový textV zápisnici okresnej volebnej komisie o priebehu a výsledku hlasovania sa uvedie:
paragraf-39.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textpočet volebných okrskov vo volebnom kraji a počet okrskových volebných komisií, ktoré zaslali výsledok hlasovania,
+ Nový textpočet volebných okrskov v okrese a počet okrskových volebných komisií, ktoré zaslali výsledok hlasovania,
paragraf-39.odsek-2.pismeno-b textual− Pôvodný textpočet osôb zapísaných v zozname voličov vo volebnom kraji,
+ Nový textpočet osôb zapísaných v zozname voličov v okrese,
paragraf-39.odsek-2.pismeno-c textual− Pôvodný textpočet voličov, ktorým boli vydané obálky,
+ Nový textpočet voličov, ktorým boli odovzdané obálky,
paragraf-39.odsek-2.pismeno-e textual− Pôvodný textpočet platných hlasov odovzdaných pre každú kandidátnu listinu,
+ Nový textpočet platných hlasov odovzdaných pre každú politickú stranu,
paragraf-39.odsek-2.pismeno-f textual− Pôvodný textpočet voličov politickej strany, ktorí využili právo prednostného hlasu.
+ Nový textpočet voličov politickej strany alebo politického hnutia, ktorí využili právo prednostného hlasu,
paragraf-39.odsek-2.pismeno-g textual− Pôvodný textpočet platných prednostných hlasov odovzdaných pre jednotlivých kandidátov podľa kandidátnych listín,
+ Nový textpočet platných prednostných hlasov odovzdaných pre jednotlivých kandidátov podľa politických strán,
paragraf-39.odsek-2.pismeno-h semantic− Pôvodný textstručný obsah oznámení a sťažností, ktoré boli podané krajskej volebnej komisii, a uznesení, ktoré komisia prijala a ich stručné odôvodnenie.
+ Nový textprehľad uznesení, ktoré komisia prijala, a ich stručné odôvodnenie.
paragraf-39.odsek-3 textual− Pôvodný textPo podpísaní oboch vyhotovení zápisnice o priebehu a výsledku hlasovania v kraji predseda krajskej volebnej komisie zašle bezodkladne jedno vyhotovenie zápisnice Slovenskej volebnej komisii. Ostatné volebné spisy zašle do úschovy Ministerstva vnútra Slovenskej republiky.
+ Nový textPo podpísaní oboch vyhotovení zápisnice o priebehu a výsledku hlasovania v okrese predseda okresnej volebnej komisie zašle bezodkladne jedno vyhotovenie zápisnice Ústrednej volebnej komisii. Ostatné volebné dokumenty odovzdá do úschovy okresnému úradu.
paragraf-4 structuralparagraf-4.odsek-1 textual− Pôvodný textZoznam voličov zostavuje a vedie obec a v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislave a v meste Košice mestská časť (ďalej len „obec“) [3)](#poznamky.poznamka-3) podľa volebných okrskov.
+ Nový textStály zoznam voličov (ďalej len „zoznam“) zostavuje a vedie obec a v Bratislave a v Košiciach mestská časť (ďalej len „obec“). [3)](#poznamky.poznamka-3)
paragraf-4.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk ide o hromadne ubytovaných príslušníkov ozbrojených síl a ozbrojených bezpečnostných zborov, zostavuje obec zoznamy voličov na základe podkladov dodaných veliteľmi útvarov. Miestny národný výbor dbá o to, aby neboli utvárané volebné okrsky, v ktorých sú v zozname voličov zapísaní len títo príslušníci alebo v ktorých volia len osoby uvedené v [§ 10 ods. 4] .
+ Nový textObec priebežne počas volebného obdobia zisťuje skutočnosti, ktoré sú dôvodom na zmeny v zozname. Zmeny v zozname vykonáva na základe
paragraf-41 structuralparagraf-41.odsek-1 semantic− Pôvodný textSlovenská volebná komisia zistí, koľko platných hlasov celkom bolo odovzdaných pre každú politickú stranu, politické hnutie a koalíciu.
+ Nový textÚstredná volebná komisia zistí, koľko platných hlasov celkove bolo odovzdaných pre každú politickú stranu. Počet platných hlasov pre koalíciu politických strán zistí v prípade, ak sa na koalíciu nevzťahuje odsek 3.
paragraf-41.odsek-2 semantic− Pôvodný textSlovenská volebná komisia ďalej zistí:
+ Nový textÚstredná volebná komisia ďalej zistí, ktorá politická strana získala menej než päť percent z celkového počtu platných hlasov.
paragraf-41.odsek-3 semantic− Pôvodný textAk zistí Slovenská volebná komísia, že požiadavku podľa odseku 2 nesplnila žiadna politická strana, prípadne politické hnutie a žiadna koalícia, zníži postupne
+ Nový textPri ďalšom zisťovaní volebných výsledkov a prideľovaní mandátov sa už na politickú stranu uvedenú v odseku 2 a na hlasy pre ňu odovzdané neprihliada. Ak táto politická strana je súčasťou koalície, pozerá sa na ostatné politické strany, ako keby podali kandidátnu listinu samostatne.
paragraf-41.odsek-4 semantic− Pôvodný textV prvom skrutíniu sa rozdeľujú mandáty v rámci volebných krajov.
+ Nový textAk Ústredná volebná komisia zistí, že požiadavku podľa odseku 2 nesplnila žiadna politická strana, zníži hranicu piatich percent na hranicu štyroch percent.
paragraf-42 structuralparagraf-42.odsek-1 semantic− Pôvodný textSúčet platných hlasov odovzdaných vo volebnom kraji pre politické strany ktoré postúpili do prvého skrutínia, sa vydelí počtom mandátov, ktoré sa tomuto volebnému kraju pridelili ( [§ 40] ), zväčšeným o číslo jeden; číslo, ktoré vyšlo týmto delením zaokrúhlené na celé číslo, je krajským volebným číslom.
+ Nový textSúčet platných hlasov odovzdaných pre postupujúce politické strany sa vydelí číslom 151 (počet mandátov zväčšený o číslo jeden). Číslo, ktoré vyšlo týmto delením zaokrúhlené na celé číslo, je republikovým volebným číslom.
paragraf-42.odsek-2 textual− Pôvodný textCelkový počet platných hlasov, ktorý dostala politická strana vo volebnom kraji, sa delí krajským volebným číslom a strane sa pridelí toľko mandátov, koľkokrát je krajské volebné číslo obsiahnuté v súčte platných hlasov, ktoré táto politická strana získala.
+ Nový textCelkový počet platných hlasov, ktorý dostala politická strana, sa delí republikovým volebným číslom a strane sa pridelí toľko mandátov, koľkokrát je republikové volebné číslo obsiahnuté v súčte platných hlasov, ktoré táto politická strana získala.
paragraf-42.odsek-3 semantic− Pôvodný textAk sa takýmto spôsobom pridelilo o jeden mandát viac, než sa malo prideliť, odpočíta sa prebytočný mandát tej politickej strane, ktorá vo volebnom kraji vykázala najmenší zostatok delenia. Pri rovnakom zostatku delenia sa mandát odpočíta politickej strane, ktorá získala vo volebnom kraji menší počet hlasov. Ak je počet platných hlasov rovnaký, rozhodne žreb.
+ Nový textAk sa takýmto spôsobom pridelilo o jeden mandát viac, než sa malo prideliť, odpočíta sa prebytočný mandát tej politickej strane, ktorá vykázala najmenší zostatok delenia. Pri rovnakom zostatku delenia sa mandát odpočíta politickej strane, ktorá získala menší počet hlasov. Ak je počet platných hlasov rovnaký, rozhodne žreb.
paragraf-42.odsek-4 semantic− Pôvodný textV rámci jednotlivých politických strán kandidáti dostanú mandáty pridelené strane v poradí, v akom sú uvedení na hlasovacom lístku. Ak však najmenej jedna desatina z celkového počtu voličov, ktorí odovzdali platný hlas pre túto politickú stranu, využila právo prednostného hlasu, dostane najskôr mandát ten z kandidátov, ktorý získal nejmenej 10 percent prednostných hlasov, z celkového počtu platných hlasov odovzdaných pre politickú stranu v rámci volebného kraja, ktorí využili právo prednostného hlasu. V prípade, že politickej strane je pridelených viac mandátov a viac kandidátov splnilo podmienku podľa predchádzajúcej vety, mandáty dostanú kandidáti postupne v poradí podľa najvyššieho počtu získaných prednostných hlasov. V prípade rovnosti prednostných hlasov je rozhodujúce poradie na hlasovacom lístku.
+ Nový textAk neboli týmto spôsobom pridelené všetky mandáty alebo ak politická strana kandidovala menej kandidátov, ako jej má byť pridelených mandátov, Ústredná volebná komisia pridelí tieto mandáty postupne tým politickým stranám, ktoré majú najväčší zostatok delenia. Pri rovnosti zostatkov hlasov sa pridelí mandát politickej strane, ktorá získala väčší počet hlasov. Ak je aj počet hlasov rovnaký, rozhodne žreb.
paragraf-42.odsek-5 semantic− Pôvodný textAk niektorá politická strana nekandidovala toľko kandidátov, koľko jej patrí podľa výsledkov prvého skrutínia, dostane iba toľko mandátov, koľko osôb kandidovala.
+ Nový textV rámci jednotlivých politických strán kandidáti dostanú mandáty pridelené strane v poradí, v akom sú uvedení na hlasovacom lístku. Ak však najmenej desatina z celkového počtu voličov, ktorí odovzdali platný hlas pre túto politickú stranu, využila právo prednostného hlasu, dostane najskôr mandát ten z kandidátov, ktorý získal najmenej 10 percent prednostných hlasov z celkového počtu platných hlasov odovzdaných pre politickú stranu. V prípade, že politickej strane je pridelených viac mandátov a viac kandidátov splnilo podmienku podľa predchádzajúcej vety, mandáty dostanú kandidáti postupne v poradí podľa najvyššieho počtu získaných prednostných hlasov. V prípade rovnosti prednostných hlasov je rozhodujúce poradie na hlasovacom lístku.
paragraf-44 structuralparagraf-44.odsek-1 textual− Pôvodný textPo rozdelení mandátov Slovenská volebná komisia vyhotoví o výsledku volieb zápisnicu, ktorú podpíše predseda a ostatní členovia komisie. Ak niektorý z členov slovenskej volebnej komisie zápisnicu nepodpísal, uvedú sa v nej dôvody.
+ Nový textPo rozdelení mandátov Ústredná volebná komisia vyhotoví o výsledku volieb zápisnicu, ktorú podpíše predseda a ostatní členovia komisie. Ak niektorý z členov slovenskej volebnej komisie zápisnicu nepodpísal, uvedú sa v nej dôvody.
paragraf-44.odsek-2.pismeno-c semantic− Pôvodný textpočet platných hlasov odovzdaných pre každú kandidátnu listinu osobitne v Slovenskej republike a osobitne v jednotlivých krajoch,
+ Nový textpočet platných hlasov odovzdaných pre každú politickú stranu a pre každú koalíciu politických strán, v ktorej každá politická strana získala najmenej päť percent z celkového počtu platných hlasov alebo štyri percentá z celkového počtu platných hlasov, ak sa postupovalo podľa [§ 41 ods. 4] ,
paragraf-44.odsek-2.pismeno-d semantic− Pôvodný textmená kandidátov, ktorí boli z jednotlivých kandidátnych listín zvolení v prvom skrutíniu spolu s údajmi o výsledkoch prednostného hlasovania, a kandidátov zvolených v druhom skrutíniu, ako i kandidátov, ktorí sa stali náhradníkmi.
+ Nový textmená kandidátov, ktorí boli zvolení, spolu s údajmi o výsledkoch prednostného hlasovania, ako i kandidátov, ktorí sa stali náhradníkmi.
paragraf-44.odsek-3 semantic− Pôvodný textSlovenská volebná komisia uverejní celkové výsledky volieb po podpísaní zápisnice o výsledku volieb podľa jednotlivých volebných krajov. Môže uverejniť aj priebežné výsledky, v ktorých uvedie údaje podľa odseku 2 písm. a) až c). Zároveň oznámi všetkým kandidátom zapísaným na zaregistrovaných kandidátnych listinách výsledky volieb s uvedením konečného poradia kandidátov po úprave poradia podľa preferenčných hlasov.
+ Nový textÚstredná volebná komisia uverejní celkové výsledky volieb po podpísaní zápisnice o výsledku volieb. Môže uverejniť aj priebežné výsledky, v ktorých uvedie údaje podľa odseku 2 písm. a) až c). Zároveň oznámi politickým stranám výsledky volieb s uvedením konečného poradia kandidátov po úprave poradia podľa výsledkov prednostného hlasovania.
paragraf-45.odsek-1 textual− Pôvodný textSlovenská volebná komisia vydá kandidátom zvoleným za poslancov osvedčenie o zvolení.
+ Nový textÚstredná volebná komisia vydá kandidátom zvoleným za poslancov osvedčenie o zvolení.
paragraf-47 structuralparagraf-47.odsek-1 textual− Pôvodný textAk došlo v niektorom volebnom kraji k porušeniu tohto zákona, predseda Národnej rady Slovenskej republiky vykoná najneskoršie do týždňa po vyhlásení výsledku volieb potrebné opatrenia, aby voľby boli dodatočne alebo znovu vykonané. Ustanovené lehoty možno v takomto prípade primerane skrátiť.
+ Nový textAk Ústavný súd Slovenskej republiky vyhlási voľby za neplatné alebo zruší výsledok volieb, predseda Národnej rady Slovenskej republiky vyhlási nové voľby do Národnej rady Slovenskej republiky; nové voľby vyhlási do 30 dní od uverejnenia nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky v Zbierke zákonov Slovenskej republiky.
paragraf-48.odsek-1 semantic− Pôvodný textAk sa uprázdni mandát pred skončením ustanovujúcej schôdze Národnej rady Slovenskej republiky [9)](#poznamky.poznamka-9) , nastupuje náhradník tej istej politickej strany podľa poradia, v akom bol uvedený na kandidátnej listine pre voľby vo volebnom kraji, v ktorom bol kandidovaný poslanec, ktorého mandát sa uprázdnil. Ak však boli na kandidátnej listine uplatnené prednostné hlasy, nastupuje kandidovaný poslanec, ktorý dostal najvyšší počet prednostných hlasov. Ak nie je taký kandidát, nastupuje náhradník tejto strany podľa poradia, v akom bol uvedený na kandidátnej listine pre druhé skrutínium.
+ Nový textAk sa uprázdni mandát počas volebného obdobia Národnej rady Slovenskej republiky, nastupuje náhradník tej istej politickej strany, pričom náhradníka určí politická strana.
paragraf-48.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk sa uprázdni mandát v priebehu volebného obdobia po ustanovujúcej schôdzi Národnej rady Slovenskej republiky, nastupuje náhradník tej istej politickej strany, ktorého určí politická strana z kandidovaných poslancov uvedených na jej kandidátnej listine v tom istom volebnom kraji s prihliadnutím na odbornosť poslanca, ktorého mandát sa uprázdnil. To neplatí, ak na uprázdnený mandát má nastúpiť náhradník, ktorý vo voľbách získal potrebný počet prednostných hlasov podľa [§ 42 ods. 4] .
+ Nový textAk nie je náhradník tej istej strany, zostane mandát prázdny do konca volebného obdobia.
paragraf-48.odsek-3 textual− Pôvodný textAk nie je náhradník tej istej strany, zostane mandát prázdny do konca volebného obdobia.
+ Nový textAk bola politická strana zrušená, [10)](#poznamky.poznamka-10) náhradník nenastupuje a mandát zostáva uprázdnený až do konce volebného obdobia.
paragraf-48.odsek-4 textual− Pôvodný textAk bola politická strana zrušená, [10)](#poznamky.poznamka-10) náhradník nenastupuje a mandát zostáva uprázdnený až do konce volebného obdobia.
+ Nový textAk bola činnosť politickej strany pozastavená, [11)](#poznamky.poznamka-11) v čase pozastavenia náhradník nenastupuje.
paragraf-48.odsek-5 textual− Pôvodný textAk bola činnosť politickej strany pozastavená, [11)](#poznamky.poznamka-11) v čase pozastavenia náhradník nenastupuje.
+ Nový textAk sa mandát poslanca neuplatňuje, pretože poslanec bol vymenovaný za člena vlády Slovenskej republiky, [11a)](#poznamky.poznamka-11a) nastupuje náhradník.
paragraf-48.odsek-6 semantic− Pôvodný textAk sa mandát poslanca neuplatňuje, pretože poslanec bol vymenovaný za člena vlády Slovenskej republiky, [11a)](#poznamky.poznamka-11a) nastupuje náhradník. Na nástup náhradníka sa vzťahuje postup podľa odseku 1 alebo 2.
+ Nový textNastúpenie náhradníka vyhlási predseda Národnej rady Slovenskej republiky do 15 dní po dni, v ktorom mandát poslanca zanikol, alebo kedy nastala skutočnosť podľa odseku 5. Náhradníkovi odovzdá osvedčenie o tom, že sa stal poslancom a od ktorého dňa; náhradníkovi podľa odseku 5 sa v osvedčení uvedie aj to, že jeho mandát poslanca trvá len počas výkonu funkcie člena vlády Slovenskej republiky, na ktorého neuplatňovaný mandát poslanca nastúpil ako náhradník (odsek 5). Po zániku mandátu náhradníka (odsek 5) zostáva náhradník na tej istej kandidátskej listine a v pôvodnom poradí.
paragraf-49.odsek-2 semantic− Pôvodný textPre okresnú volebnú komisiu zabezpečí všetky pomocné prostriedky okresný úrad; pre okresné volebné komisie na území hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislavy príslušný obvodný úrad a pre krajskú volebnú komisiu okresný úrad v jej sídle.
+ Nový textPre okresné volebné komisie zabezpečia všetky pomocné prostriedky okresné úrady a pre Ústrednú volebnú komisiu Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky.
paragraf-5 structuralparagraf-5.odsek-1 textual− Pôvodný textKaždý volič môže byť zapísaný len v jednom zozname voličov.
+ Nový textV zozname sa voliči vedú v abecednom poradí podľa priezviska.
paragraf-5.odsek-2 semantic− Pôvodný textVšetci občania Slovenskej republiky, ktorí majú právo voliť, sa zapisujú do zoznamu voličov podľa miesta trvalého pobytu. [4)](#poznamky.poznamka-4) Príslušníci ozbrojených síl a ozbrojených bezpečnostných zborov, [5)](#poznamky.poznamka-5) ktorí sú hromadne ubytovaní, sa zapisujú do zoznamu voličov v obci, na ktorej území je umiestnený útvar, ku ktorému sú pridelení. Veliteľ útvaru v spolupráci s obcou pridelenia to bezodkladne oznámi obci príslušnej podľa miesta trvalého pobytu príslušníkov.
+ Nový textU každého voliča sa v zozname uvedie
paragraf-5.odsek-3 semantic− Pôvodný textObčanov, ktorí po zostavení zoznamu voličov nadobudnú alebo stratia právo voliť, obec dodatočne zapíše do zoznamu voličov alebo ich dodatočne z neho vyčiarkne.
+ Nový textObec dopĺňa zoznam o osoby, ktoré
paragraf-5.odsek-4 semantic− Pôvodný textObčan Slovenskej republiky, ktorý nemá trvalý pobyt na území Slovenskej republiky a dostaví sa v deň volieb do volebnej miestnosti, bude zapísaný okrskovou volebnou komisiou do zoznamu voličov. Zápis do zoznamu voličov komisia zaznamená v jeho československom cestovnom doklade.
+ Nový textObec vyčiarkne zo zoznamu osoby, ktoré
paragraf-5.odsek-5 semantic− Pôvodný textU voličov, u ktorých je prekážka vo výkone volebného práva ( [§ 2 ods. 3] ), sa táto skutočnosť poznamená v zozname voličov.
+ Nový textObec vykoná zmenu v zozname u osoby, ktorá zmenila
paragraf-50 structuralparagraf-50.odsek-1 textual− Pôvodný textŠtátne orgány, obce a iné právnické osoby sú povinné spolupôsobiť pri vykonávani tohto zákona.
+ Nový textŠtátne orgány a obce sú povinné spolupôsobiť pri vykonávaní tohto zákona.
paragraf-54.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textustanoví podrobnosti o úlohách obcí a miestnych orgánov štátnej správy pri
+ Nový textv osobitnom pokyne upraví podrobnosti o úlohách obcí a miestnych orgánov štátnej správy pri
paragraf-54.odsek-1.pismeno-a.bod-2 textual− Pôvodný textzostavovaní zoznamov voličov,
+ Nový textzabezpečovaní a vybavovaní volebných miestností,
paragraf-54.odsek-1.pismeno-a.bod-3 textual− Pôvodný textvystavovaní voličských preukazov,
+ Nový textúschove volebných dokumentov,
paragraf-54.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textvydá vzory volebných tlačív a zabezpečuje ich rozmnoženie;
+ Nový textvydá vzory volebných tlačív a zabezpečí rozmnoženie potrebného počtu volebných tlačív.
paragraf-6 structuralparagraf-6.odsek-1 textual− Pôvodný textObec vyloží zoznam voličov najneskoršie 30 dní predo dňom volieb, aby občania mohli do neho nazrieť; o vyložení zoznamu voličov upovedomí občanov v mieste obvyklým spôsobom.
+ Nový textObčania Slovenskej republiky, ktorí majú právo voliť, sa zapisujú do zoznamu podľa miesta trvalého pobytu. Každý volič môže byť zapísaný len v jednom zozname.
paragraf-6.odsek-2 semantic− Pôvodný textV obciach, v ktorých je viac ako 5000 osob zapisaných do zoznamu voličov, zariadi obec, aby bol v každom dome vyložený zoznam voličov, ktorí v dome bývajú.
+ Nový textVojaci ozbrojených síl a príslušníci ozbrojených bezpečnostných zborov a ozbrojených zborov, [5)](#poznamky.poznamka-5) ktorí sú hromadne ubytovaní, sa dopisujú do zoznamu v obci, na ktorej území je umiestnený útvar. Zápis sa vykoná na základe podkladov dodaných útvarom, a to v lehote určenej starostom obce. Zápis do zoznamu platí iba na čas vykonania volieb. Obec, v ktorej má útvar sídlo, bezodkladne oznámi zápis do zoznamu obci príslušnej podľa miesta trvalého pobytu vojaka alebo príslušníka. Obec dbá, aby neboli utvárané volebné okrsky, v ktorých sú v zozname zapísaní len vojaci ozbrojených síl a príslušníci ozbrojených bezpečnostných zborov a ozbrojených zborov.
paragraf-7.odsek-1 semantic− Pôvodný textVoličom, ktorí nebudú môcť voliť vo volebnom okrsku, v ktorom sú zapísaní do zoznamu voličov, vydá obec na ich žiadosť voličský preukaz a zo zoznamu voličov ich vyčiarkne.
+ Nový textVoličom, ktorí nebudú môcť voliť vo volebnom okrsku, v ktorom sú zapísaní do zoznamu, vydá obec po vyhlásení volieb na ich žiadosť voličský preukaz a zo zoznamu ich vyčiarkne. Vyčiarknutie platí iba na čas vykonania volieb prostredníctvom voličského preukazu.
paragraf-7.odsek-2 semantic− Pôvodný textVoličský preukaz oprávňuje na zápis do zoznamu voličov v inom volebnom okrsku.
+ Nový textVoličský preukaz oprávňuje na zápis do zoznamu v inom volebnom okrsku; zápis platí iba na čas vykonania volieb.
paragraf-8.odsek-1 semantic− Pôvodný textKaždý občan môže ústne alebo písomne podať na obci námietky, v ktorých upozorní na nesprávnosti v zozname voličov a môže navrhnúť jeho opravu. Obec je povinný o námietkach rozhodnúť do 3 dní a vykonať opravu alebo doplnenie v zozname voličov alebo písomne oznámiť, z akých dôvodov opravu alebo doplnenie nemožno vykonať.
+ Nový textKaždý volič si môže na obecnom úrade overiť, či je zapísaný v zozname, môže požadovať doplnenie údajov alebo vykonanie opráv. Obec je povinná do 48 hodín žiadateľovi vyhovieť alebo mu v tejto lehote písomne oznámiť dôvody, prečo žiadosti nemožno vyhovieť.
paragraf-8.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk obec námietku zamietne, môže ju občan predložiť príslušnému okresnému súdu. Súd je povinný rozhodnúť o nej do 3 dní. Na konanie sa vzťahujú ustanovenia Občianskeho súdneho poriadku o preskúmavaní rozhodnutí iných orgánov. Podľa rozhodnutia súdu obec vykoná prípadnú zmenu v zozname voličov. Konanie pred súdom nepodlieha súdnemu poplatku. Proti rozhodnutiu súdu sa nemožno odvolať.
+ Nový textAk obec sama neodstráni chyby alebo nedostatky v zozname, môže sa občan, ktorý je tým dotknutý, obrátiť na okresný súd príslušný podľa volebného okrsku s návrhom na vydanie rozhodnutia o vykonaní opravy alebo o doplnení zoznamu. Na konanie sa vzťahujú ustanovenia osobitného zákona. [5a)](#poznamky.poznamka-5a) Na základe rozhodnutia súdu vykoná obec a v deň volieb okrsková volebná komisia zmenu v zozname. Konanie pred súdom nepodlieha súdnemu poplatku.
paragraf-9 structuralparagraf-9.odsek-1 semantic− Pôvodný textVoľby do Národnej rady Slovenskej republiky sa konajú na územi Slovenskej republiky, a to podľa viacmandátových volebných krajov.
+ Nový textVoľby do Národnej rady Slovenskej republiky sa konajú na území Slovenskej republiky.
paragraf-9.odsek-2 textual− Pôvodný textÚzemie volebných krajov tvoria okresy uvedené v prílohe č. 1 tohto zákona.
+ Nový textÚzemie Slovenskej republiky tvorí jeden volebný obvod.
predpis.cast-druha structuralpredpis.cast-tretia structural− Zrušené ustanovenia (59)
(10) odsekSlovenská volebná komisia, krajské volebné komisie a okresné volebné komisie si na prípravu spracovania a spracovanie výsledkov volieb vytvárajú odborné (sumarizačné) útvary zložené z pracovníkov pridelených na tento účel príslušným orgánom štátnej štatistiky. Títo pracovníci skladajú sľub spôsobom a v znení uvedenom v odseku 7.
(8) odsekVolebná komisia sa uznáša za prítomnosti nadpolovičnej väčšiny členov nadpolovičnou väčšinou hlasov. V prípade rovnosti hlasov sa návrh považuje za zamietnutý.
(9) odsekVolebné komisie si na svojom prvom zasadaní určia žrebom zo svojich členov predsedu a podpredsedu. Predseda a podpredseda volebnej komisie nemôže byť zástupcom tej istej politickej strany. Žrebovanie riadi najstarší člen komisie.
a) pismenoSlovenskej volebnej komisie vymenúva a odvoláva vláda Slovenskej republiky,
b) pismenokrajskej volebnej komisie vymenúva a odvoláva minister vnútra Slovenskej republiky,
c) pismenookresnej volebnej komisie vymenúva a odvoláva prednosta okresného úradu,
d) pismenookrskovej volebnej komisie vymenúva a odvoláva starosta obce.
§ 14 Krajská volebná komisia paragraf(1) odsekDo krajskej volebnej komisie deleguje každá politická strana, ktorá predkladá kandidátnu listinu v tomto volebnom kraji, najneskoršie do 60 dní predo dňom volieb dvoch členov a dvoch náhradníkov.
(2) odsekPrvé zasadanie krajskej volebnej komisie zvolá do 3 dní po uplynutí lehoty uvedenej v odseku 1 minister vnútra Slovenskej republiky.
(3) odsekKrajská volebná komisia
a) pismenodozerá na dodržiavanie právnych predpisov o voľbách,
b) pismenorozhoduje o sťažnostiach na postup okresných volebných kmisií a o odvolaniach proti ich rozhodnutiam,
c) pismenoprerokúva a registruje kandidátne listiny vo volebnom kraji,
d) pismenozisťuje výsledky hlasovania vo volebnom kraji,
e) pismenovyhotoví zápisnicu o priebehu a výsledku hlasovania v kraji a odovzdá ju Slovenskej volebnej komisii,
f) pismenoodovzdá volebné dokumenty do úschovy Ministerstvu vnútra Slovenskej republiky,
g) pismenoplní ďalšie úlohy podľa tohto zákona a iných právnych predpisov a úlohy, ktorými ju poverí Slovenská volebná komisia.
a) pismenozabezpečuje priebeh hlasovania, najmä dozerá na správne odovzdávanie hlasovacích lístkov a dbá na poriadok vo volebnej miestnosti,
b) pismenozráta hlasy a vyhotoví zápisnicu o hlasovaní, ktorú predloží bezodkladne príslušnej okresnej volebnej komisii,
c) pismenoostatné spisy o voľbách odovzdá do úschovy obci.
a) pismenovyhlásenie, že má najmenej 10 tisíc individuálnych členov,
b) pismenov prípade, že toľko členov nemá, petíciu, aby táto politická strana kandidovala, podpísanú takým ďalším počtom voličov, ktorým sa nahradí chýbajúci počet členov podľa písmena a). Pri podpise petície volič po predložení občianskeho preukazu uvedie svoje meno a priezvisko, rodné číslo a trvalý pobyt; trvalým pobytom sa rozumie názov obce, názov ulice, ak sa obec člení na ulice, a číslo domu. Podpis pod petíciou nemožno vziať späť. Krajská volebná komisia môže kontrolovať pravdivosť údajov o počte individuálnych členov, ako aj údajov uvedených na podpísanej petícii.
a) pismenonázov politickej strany,
b) pismenomeno, priezvisko, vek, rodné číslo, povolanie a trvalý pobyt kandidátov a ich poradie na kandidátnej listine vyjadrené arabským číslom.
(3) odsekKrajská volebná komisia kandidátnu listinu odmietne, ak nespĺňa podmienky podľa [§ 17] , ak politická strana neodstránila nedostatky ani do 24 hodín po upozornení krajskou volebnou komisiou a nemožno ich odstrániť spôsobom uvedeným v odseku 2. Proti takémuto rozhodnutiu môže politická strana do 24 hodín po jeho doručení podať odvolanie Slovenskej volebnej komisii.
(4) odsekPo preskúmaní kandidátnych listín zašle predseda krajskej volebnej komisie bezodkladne jedno vyhotovenie kandidátnych listín s vyhlásením kandidátov, že súhlasia s kandidatúrou a so zápisnicou o výsledku preskúmania kandidátnych listín Slovenskej volebnej komisii. Zároveň podá o výsledku preskúmania kandidátnych listín správu všetkým politickým stranám, ktoré podali vo volebnom kraji kandidátnu listinu.
(6) odsekPredseda Slovenskej volebnej komisie zašle bezodkladne zápisnicu o výsledku preskúmania kandidátnych listín a o určení čísel kandidátnych listín krajským volebným komisiám a kandidujúcim politickým stranám. Zároveň zabezpečí uverejnenie čísel kandidátnych listín.
(3) odsekPrekážkou vo výkone volebného práva je zákonom ustanovené obmedzenie osobnej slobody z dôvodov
a) pismenoochrany zdravia ľudu, [2)](#poznamky.poznamka-2)
b) pismenovýkonu trestu odňatia slobody.
(2) odsekAk sa kandidát vzdal alebo bol odvolaný po zaregistrovaní kandidátnej listiny, zostávajú údaje o ňom na kandidátnej listine, ale pri prideľovaní mandátov sa na neho neprihliada.
(3) odsekAk dôjde k rozpustenie politickej strany v čase po zaregistrovaní kandidáta na kandidátnej listine krajskou volebnou komisiou, zostávajú údaje o kandidátovi na kandidátnej listine nezmenené; pri rozdeľovaní mandátov sa na túto politickú stranu neprihliada.
§ 38 Zrátanie hlasov v krajskej volebnej komisii paragraf(1) odsekKrajská volebná komisia zráta hlasy a zistí výsledky hlasovania vo volebnom kraji na podklade výsledkov o hlasovaní zaslaných okresnými volebnými komisiami. Ak vzniknú pochybnosti, má právo vyžiadať si od príslušných okresných volebnými komisiami, prípadne od príslušnej obce hlasovacie lístky a ostatné volebné spisy, prípadne vysvetlenia a iné informácie.
(2) odsekV miestnosti, v ktorej krajská volebná komisia zráta hlasy a zisťuje výsledky hlasovania, môžu byť prítomni len členovia volebných komisií a okresných volebných komisií a ich odborných (sumarizačných) útvarov, ako aj osoby, ktorým na to dala povolenie Slovenská volebná komisia.
§ 40 Určenie počtu poslancov volených vo volebných krajoch paragraf(1) odsekSlovenská volebná komisia preskúma zápisnice krajských volebných komisií a zistí podľa nich počet platných hlasov, ktoré boli odovzdané pre všetky kandidátne listiny vo všetkých volebných krajoch. Tento údaj sa delí ústavne ustanoveným počtom poslancov. Číslo takto vyrátané zaokrúhlené na jednotky je republikovým mandátovým číslom.
(2) odsekRepublikovým mandátovým číslom sa delí celkový počet platných hlasov odovzdaných v každom volebnom kraji. Takto vyrátané číslo udáva počet mandátov, ktoré pripadajú jednotlivým volebným krajom.
(3) odsekAk takto neboli rozdelené všetky mandáty, Slovenská volebná komisia ich postupne pridelí volebným krajom, ktoré vykazujú najväčší zostatok. Pri rovnosti zostatkov rozhoduje žreb.
a) pismenoktoré politické strany, prípadne politické hnutia získali menej než 5 percent,
b) pismenoktoré koalície zložené z dvoch alebo troch politických strán, prípadne politických hnutí získali menej než 7 percent,
c) pismenoktoré koalície zložené najmenej zo štyroch politických strán, prípadne politických hnutí získali menej než 10 percent z celkového počtu platných hlasov. Pri ďalšom zisťovaní volebných výsledkov a prideľovaní mandátov sa už na tieto politické strany, politické hnutia a koalície a hlasy pre ne odovzdané neprihliada.
a) pismenou politických strán, prípadne politických hnutí, hranicu piatich percent na hranicu štyroch percent a na hranicu troch percent,
b) pismenou koalície podľa odseku 2 písm. b) hranicu siadmich percent na hranicu šiestichpercent a na hranicu piatich percent,
c) pismenou koalície podľa odseku 2 písm. c) hranicu desiatich percent na hranicu deviatich percent a na hranicu ôsmich percent tak, aby do prvého skrutínia mohli postúpit aspoň dve koalície, alebo jedna koalícia a jedna politická strana, prípadne politické hnutie, alebo dve politické strany, prípadne politické hnutia.
§ 43 Druhé skrutínium paragraf(1) odsekVšetky mandáty, ktoré neboli pridelené v prvom skrutíniu, pridelí Slovenská volebná komisia v druhom skrutíniu. Do druhého skrutínia sa prenášajú zostatky hlasov jednotlivých politických strán pre ne odovzdané.
(2) odsekNajneskoršie do 12 hodín po odsúhlasení výsledkov prvého skrutínia Slovenskou volebnou komisiou odovzdajú jej členovia predsedovi Slovenskej volebnej komisie kandidátne listiny svojich politických strán. Počet kandidátov na týchto kandidátnych listinách nie je obmedzený; politická strana však do nich môže zaradiť iba mená tých kandidátov, ktorí boli kandidovaní v niektorom volebnom kraji a neboli zvolení v prvom skrutíniu. Po odovzdaní kandidátnych listín už nemožno meniť mená kandidátov ani poradie, v akom sú uvedení na kandidátnej listine.
(3) odsekSlovenská volebná komisia v druhom skrutíniu zráta zostatky hlasov jednotlivých politických strán. Tento súčet vydelí počtom mandátov, ktoré neboli v prvom skrutíniu obsadené, zväčšené o číslo jeden. Číslo, ktoré vyšlo delením zaokrúhlené na celé číslo, je republikovým volebným číslom. Na tomto základe pridelí každej politickej strane toľko mandátov, koľkokrát je republikové volebné číslo obsiahnuté v súčte zostatkov hlasov odovzdaných pre jednotlivú politickú stranu.
(4) odsekAk neboli ani týmto spôsobom obsadené všetky mandáty alebo ak politická strana ohlásila menej kandidátov, ako na ňu pripadá mandátov, Slovenská volebná komisia pridelí tieto mandáty postupne tým politickým stranám, ktoré podali platné kandidátne listiny a ktoré majú najväčší zostatok delenia. Pri rovnosti zostatkov sa pridelí mandát politickej strane, ktorá má väčší súčet zostatku v druhom skrutíniu. Ak sú súčty zostatkov rovnaké, pridelí sa mandát politickej strane, ktorá dostala v Slovenskej republike viac hlasov; ak je počet hlasov rovnaký, rozhodne žreb.
(5) odsekAk sa takýmto spôsobom obsadilo o jeden mandát viac, ako sa malo obsadiť, odpočíta sa prevyšujúci mandát tej politickej strane, ktorá vykázala najmenší zostatok delenia v druhom skrutíniu. Pri rovnakom zostatku sa odpočíta prevyšujúci mandát tej politickej strane, ktorá získala menší počet hlasov; ak je i potom počet hlasov rovnaký, rozhodne žreb.
(6) odsekV rámci jednotlivých politických strán mandáty pridelené strane kandidáti dostanú podľa poradia, v akom sú uvedení na kandidátnej listine pre druhé skrutínium.
(7) odsekKandidáti, ktorí nedostali mandát ani v prvom, ani v druhom skrutíniu, sa stávajú náhradníkmi.
(7) odsekNastúpenie náhradníka vyhlási predseda Národnej rady Slovenskej republiky do 15 dní po dni, v ktorom mandát poslanca zanikol, alebo kedy nastala skutočnosť podľa odseku 6. Náhradníkovi odovzdá osvedčenie o tom, že sa stal poslancom a od ktorého dňa; náhradníkovi podľa odseku 6 sa v osvedčení uvedie aj to, že jeho mandát poslanca trvá len počas výkonu funkcie člena vlády Slovenskej republiky, na ktorého neuplatňovaný mandát poslanca nastúpil ako náhradník (odsek 6). Po zániku mandátu náhradníka (odsek 6) zostáva náhradník na tej istej kandidátskej listine a v pôvodnom poradí.
(2) odsekOrganizácie alebo osoby zaoberajúce sa polygrafickou činnosťou sú povinné na žiadosť orgánov zabezpečujúcich úlohy podľa tohto zákona zabezpečiť, aby hlasovacie lístky, voličské preukazy a všetky ostatné tlačivá boli včas a riadne rozmnožené.
4. bodzabezpečovaní a vybavovaní volebných miestností,
5. bodúschove hlasovacích lístkov a iných volebných dokumentov;
c) pismenomôže ustanoviť podrobnosti o spolupráci orgánov štátnej správy ( [§ 50 ods. 1] ) a pri kontrole pravdivosti údajov ( [§ 17 ods. 1] ).
-
+ Pridané ustanovenia (1)
(7) odsekNastúpenie náhradníka vyhlási predseda Národnej rady Slovenskej republiky do 15 dní po dni, v ktorom mandát poslanca zanikol, alebo kedy nastala skutočnosť podľa odseku 6. Náhradníkovi odovzdá osvedčenie o tom, že sa stal poslancom a od ktorého dňa; náhradníkovi podľa odseku 6 sa v osvedčení uvedie aj to, že jeho mandát poslanca trvá len počas výkonu funkcie člena vlády Slovenskej republiky, na ktorého neuplatňovaný mandát poslanca nastúpil ako náhradník (odsek 6). Po zániku mandátu náhradníka (odsek 6) zostáva náhradník na tej istej kandidátskej listine a v pôvodnom poradí.
~ Zmenené ustanovenia (6)
paragraf-48.odsek-1 semantic− Pôvodný textAk sa uprázdni mandát, nastupuje náhradník tej istej politickej strany podľa poradia, v akom bol uvedený na kandidátnej listine pre voľby vo volebnom kraji, v ktorom bol kandidovaný poslanec, ktorého mandát sa uprázdnil. Ak však boli na kandidátnej listine uplatnené prednostné hlasy, nastupuje kandidovaný poslanec, ktorý dostal najvyšší počet prednostných hlasov. Ak nie je taký kandidát, nastupuje náhradník tejto strany podľa poradia, v akom bol uvedený na kandidátnej listine pre druhé skrutínium.
+ Nový textAk sa uprázdni mandát pred skončením ustanovujúcej schôdze Národnej rady Slovenskej republiky [9)](#poznamky.poznamka-9) , nastupuje náhradník tej istej politickej strany podľa poradia, v akom bol uvedený na kandidátnej listine pre voľby vo volebnom kraji, v ktorom bol kandidovaný poslanec, ktorého mandát sa uprázdnil. Ak však boli na kandidátnej listine uplatnené prednostné hlasy, nastupuje kandidovaný poslanec, ktorý dostal najvyšší počet prednostných hlasov. Ak nie je taký kandidát, nastupuje náhradník tejto strany podľa poradia, v akom bol uvedený na kandidátnej listine pre druhé skrutínium.
paragraf-48.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk nie je náhradník tej istej strany, zostane mandát prázdny do konca volebného obdobia.
+ Nový textAk sa uprázdni mandát v priebehu volebného obdobia po ustanovujúcej schôdzi Národnej rady Slovenskej republiky, nastupuje náhradník tej istej politickej strany, ktorého určí politická strana z kandidovaných poslancov uvedených na jej kandidátnej listine v tom istom volebnom kraji s prihliadnutím na odbornosť poslanca, ktorého mandát sa uprázdnil. To neplatí, ak na uprázdnený mandát má nastúpiť náhradník, ktorý vo voľbách získal potrebný počet prednostných hlasov podľa [§ 42 ods. 4] .
paragraf-48.odsek-3 textual− Pôvodný textAk bola politická strana zrušená, [10)](#poznamky.poznamka-10) náhradník nenastupuje a mandát zostáva uprázdnený až do konce volebného obdobia.
+ Nový textAk nie je náhradník tej istej strany, zostane mandát prázdny do konca volebného obdobia.
paragraf-48.odsek-4 textual− Pôvodný textAk bola činnosť politickej strany pozastavená, [11)](#poznamky.poznamka-11) v čase pozastavenia náhradník nenastupuje.
+ Nový textAk bola politická strana zrušená, [10)](#poznamky.poznamka-10) náhradník nenastupuje a mandát zostáva uprázdnený až do konce volebného obdobia.
paragraf-48.odsek-5 semantic− Pôvodný textAk sa mandát poslanca neuplatňuje, pretože poslanec bol vymenovaný za člena vlády Slovenskej republiky, [11a)](#poznamky.poznamka-11a) nastupuje náhradník. Na nástup náhradníka sa vzťahuje postup podľa odseku 1.
+ Nový textAk bola činnosť politickej strany pozastavená, [11)](#poznamky.poznamka-11) v čase pozastavenia náhradník nenastupuje.
paragraf-48.odsek-6 semantic− Pôvodný textNastúpenie náhradníka vyhlási predseda Národnej rady Slovenskej republiky do 15 dní po dni, v ktorom mandát poslanca zanikol, alebo kedy nastala skutočnosť podľa odseku 5. Náhradníkovi odovzdá osvedčenie o tom, že sa stal poslancom a od ktorého dňa; náhradníkovi podľa odseku 5 sa v osvedčení uvedie aj to, že jeho mandát poslanca trvá len počas výkonu funkcie člena vlády Slovenskej republiky, na ktorého neuplatňovaný mandát poslanca nastúpil ako náhradník (odsek 5). Po zániku mandátu náhradníka (odsek 5) zostáva náhradník na tej istej kandidátskej listine a v pôvodnom poradí.
+ Nový textAk sa mandát poslanca neuplatňuje, pretože poslanec bol vymenovaný za člena vlády Slovenskej republiky, [11a)](#poznamky.poznamka-11a) nastupuje náhradník. Na nástup náhradníka sa vzťahuje postup podľa odseku 1 alebo 2.
-
1994-06-28
+5 pridaných ~45 zmenených −4 zrušených+ Pridané ustanovenia (5)
i) pismenoplní ďalšie úlohy podľa tohto zákona a iných právnych predpisov.
g) pismenoplní ďalšie úlohy podľa tohto zákona a iných právnych predpisov a úlohy, ktorými ju poverí Slovenská volebná komisia.
f) pismenovolebné dokumenty odovzdá do úschovy okresnému úradu.
(3) odsekKrajská volebná komisia zašle písomnú informáciu o kandidátoch na zaregistrovaných kandidátnych listinách starostom obcí, ktorí zabezpečia, aby najneskôr do troch dní pred dňom volieb bola informácia doručená všetkým voličom.
(4) odsekVolič dostane hlasovacie lístky vo volebnej miestnosti v deň konania volieb.
~ Zmenené ustanovenia (45)
paragraf-1.odsek-1 textual− Pôvodný textVoľby do Slovenskej národnej rady sa konajú na základe všeobecného, rovného a priameho volebného práva tajným hlasovaním podľa zásady pomerného zastúpenia.
+ Nový textVoľby do Národnej rady Slovenskej republiky sa konajú na základe všeobecného, rovného a priameho volebného práva tajným hlasovaním podľa zásady pomerného zastúpenia.
paragraf-10.odsek-3 textual− Pôvodný textOsobitné volebné okrsky sa môžu utvoriť v zariadeniach ústavov národného zdravia, v ústavoch sociálnej starostlivosti a v obdobných ústavoch a zariadeniach vtedy, ak je v nich aspoň 100 voličov.
+ Nový textOsobitné volebné okrsky sa môžu utvoriť v zdravotníckych zariadeniach, v ústavoch sociálnej starostlivosti a v obdobných ústavoch a zariadeniach vtedy, ak je v nich aspoň 100 voličov.
paragraf-11.odsek-1 textual− Pôvodný textVoľby do Slovenskej národnej rady riadi Slovenská volebná komisia.
+ Nový textVoľby do Národnej rady Slovenskej republiky riadi Slovenská volebná komisia.
paragraf-13.odsek-3.pismeno-h textual− Pôvodný textplní ďalšie úlohy podľa tohto zákona a iných právnych predpisov.
+ Nový textodovzdá volebné dokumenty do úschovy Ministerstvu vnútra Slovenskej republiky,
paragraf-14.odsek-3.pismeno-a textual− Pôvodný textdozerá na dodržiavanie právnych predpisov,
+ Nový textdozerá na dodržiavanie právnych predpisov o voľbách,
paragraf-14.odsek-3.pismeno-e semantic− Pôvodný textodovzdá volebné dokumenty do úschovy Ministerstvu vnútra Slovenskej republiky,
+ Nový textvyhotoví zápisnicu o priebehu a výsledku hlasovania v kraji a odovzdá ju Slovenskej volebnej komisii,
paragraf-14.odsek-3.pismeno-f semantic− Pôvodný textplní ďalšie úlohy podľa tohto zákona a iných právnych predpisov a úlohy, ktorými ju poverí Slovenská volebná komisia.
+ Nový textodovzdá volebné dokumenty do úschovy Ministerstvu vnútra Slovenskej republiky,
paragraf-16.odsek-2 semantic− Pôvodný textStarosta obce s prihliadnutím na miestne podmienky určí najnižší počet členov okrskovej volebnej komisie.
+ Nový textStarosta obce s prihliadnutím na miestne podmienky určí najnižší počet členov okrskovej volebnej komisie. Okrsková volebná komisia však musí mať najmenej 5 členov.
paragraf-17.odsek-1.pismeno-b semantic− Pôvodný textv prípade, že toľko členov nemá, petíciu, aby táto politická strana kandidovala, podpísanú takým ďalším počtom voličov, ktorým sa nahradí chýbajúci počet členov podľa písmena a). Pri podpise petície volič po predložení občianskeho preukazu uvedie svoje meno a priezvisko, rodné číslo a miesto trvalého pobytu. Podpis pod petíciou nemožno vziať späť. Krajská volebná komisia môže kontrolovať pravdivosť údajov o počte individuálnych členov, ako aj údajov uvedených na podpísanej petícii.
+ Nový textv prípade, že toľko členov nemá, petíciu, aby táto politická strana kandidovala, podpísanú takým ďalším počtom voličov, ktorým sa nahradí chýbajúci počet členov podľa písmena a). Pri podpise petície volič po predložení občianskeho preukazu uvedie svoje meno a priezvisko, rodné číslo a trvalý pobyt; trvalým pobytom sa rozumie názov obce, názov ulice, ak sa obec člení na ulice, a číslo domu. Podpis pod petíciou nemožno vziať späť. Krajská volebná komisia môže kontrolovať pravdivosť údajov o počte individuálnych členov, ako aj údajov uvedených na podpísanej petícii.
paragraf-17.odsek-3 textual− Pôvodný textSplnenie podmienky uvedenej v odseku 1 písm. a) alebo b) se nevzťahuje na politické strany, ktoré boli zastúpené v Slovenskej národnej rade 60 dní predo dňom vyhlásenia volieb alebo ktoré v posledných voľbách do Slovenskej národnej rady získali najmenej 10 000 platných hlasov.
+ Nový textSplnenie podmienky uvedenej v odseku 1 písm. a) alebo b) se nevzťahuje na politické strany, ktoré boli zastúpené v Národnej rady Slovenskej republiky 60 dní predo dňom vyhlásenia volieb alebo ktoré v posledných voľbách do Slovenskej národnej rady získali najmenej 10 000 platných hlasov.
paragraf-17.odsek-4.pismeno-b textual− Pôvodný textmeno, priezvisko, vek, povolanie a trvalý pobyt kandidátov a ich poradie na kandidátnej listine vyjadrené arabským číslom.
+ Nový textmeno, priezvisko, vek, rodné číslo, povolanie a trvalý pobyt kandidátov a ich poradie na kandidátnej listine vyjadrené arabským číslom.
paragraf-17.odsek-5 textual− Pôvodný textNa kandidátnej listine môže politická strana u jednotlivých kandidátov okrem údajov uvedených v odseku 4 písm. b) uviesť ich príslušnosť k inej politickej strane, alebo že kandidát nie je členom žiadnej politickej strany alebo že ide o nezávislého kandidáta.
+ Nový textNa kandidátnej listine môže politická strana uviesť svoj grafický znak a u jednotlivých kandidátov okrem údajov uvedených v odseku 4 písm. b) uviesť ich príslušnosť k inej politickej strane, alebo že kandidát nie je členom žiadnej politickej strany alebo že ide o nezávislého kandidáta.
paragraf-17.odsek-8 textual− Pôvodný textNa kandidátnej listine môže politická strana v rámci volebného kraja kandidovať najviac 40 kandidátov.
+ Nový textNa kandidátnej listine môže politická strana v rámci volebného kraja kandidovať najviac 50 kandidátov.
paragraf-17.odsek-9 semantic− Pôvodný textPolitické strany sa môžu dohodnúť na podaní spoločnej kandidátnej listiny. V takomto prípade sa použijú primerane ustanovenia tohto zákona týkajúce sa politickej strany. Splnenie podmienok uvedených v odseku 1 písm. a) a b) a v odseku 2 sa v prípade podania spoločnej kandidátnej listiny viacerých politických strán zisťuje tak, akoby kandidátnu listinu podala jedna politická strana; obdobne sa použije aj odsek 5.
+ Nový textPolitické strany sa môžu dohodnúť na podaní spoločnej kandidátnej listiny. Na takto vzniknutú koalíciu sa použijú primerane ustanovenia tohto zákona týkajúce sa politickej strany, ak tento zákon neustanovuje inak ( [§ 41] ).
paragraf-19.odsek-5 semantic− Pôvodný textSlovenská volebná komisia určí žrebom číslo, ktorým sa jednotne označí kandidátna listina každej politickej strany. Ak sa voľby do Slovenskej národnej rady konajú súčasne s voľbami do Federálneho zhromaždenia, môže byť toto číslo rovnaké. Spôsob tohto označenia dohodne Slovenská volebná komisia s Ústrednou volebnou komisiou pre voľby do Federálneho zhromaždenia.
+ Nový textSlovenská volebná komisia určí žrebom číslo, ktorým sa jednotne označí kandidátna listina každej politickej strany.
paragraf-2.odsek-1 textual− Pôvodný textPrávo voliť majú občania Českej a Slovenskej Federativnej Republiky, ktorí majú trvalý pobyt na území Slovenskej republiky a ktorí v deň volieb dovŕšili 18 rokov veku.
+ Nový textPrávo voliť majú občania Slovenskej republiky, ktorí majú trvalý pobyt na území Slovenskej republiky a ktorí v deň volieb dovŕšili 18 rokov veku.
paragraf-22.odsek-1 semantic− Pôvodný textPredseda krajskej volebnej komisie zabezpečí prostredníctvom Ministerstva vnútra Slovenskej republiky rozmnoženie hlasovacích lístkov, na ktorých musí byť uvedené vyžrebované číslo kandidátnej listiny ( [§ 19 ods. 5] ), názov politickej strany a údaje o všetkých kandidátoch a ich poradí; údaje na hlasovacích lístkoch musia byť zhodné s údajmi na kandidátnych listinách.
+ Nový textPredseda krajskej volebnej komisie zabezpečí prostredníctvom Ministerstva vnútra Slovenskej republiky potrebný počet hlasovacích lístkov, na ktorých musí byť uvedené vyžrebované číslo kandidátnej listiny ( [§ 19 ods. 5] ), názov politickej strany a údaje o všetkých kandidátoch a ich poradí; údaje na hlasovacích lístkoch musia byť zhodné s údajmi na zaregistrovaných kandidátnych listinách, pričom na hlasovacích lístkoch sa neuvádzajú rodné čísla kandidátov a namiesto trvalého pobytu kandidátov sa uvádza obec ich trvalého pobytu.
paragraf-22.odsek-3 semantic− Pôvodný textTakto rozmnožené hlasovacie lístky zašle predseda krajskej volebnej komisie starostom obcí, ktorí zabezpečia, aby hlasovacie lístky boli doručené všetkým voličom najneskoršie 3 dni predo dňom volieb a v deň volieb všetkých okrskovým volebným komisiám.
+ Nový textPredseda krajskej volebnej komisie zašle hlasovacie lístky starostom obcí, ktorí zabezpečia, aby hlasovacie lístky boli doručené v deň volieb všetkým okrskovým volebným komisiám.
paragraf-23.odsek-2 textual− Pôvodný textV čase volebnej kampane má každá kandidujúca politická strana zabezpečený rovnaký prístup k verejným informačným prostriedkom a iným službám štátu a územnej samosprávy. V rámci vysielacích okruhov rozhlasu i televízie je pre volebnú kampaň vyhradených celkom 21 hodín vysielacieho času, ktoré sa rozdelia rovnomerne medzi kandidujúce politické strany tak, aby určením času vysielania nebola žiadna z politických strán znevýhodnená; termíny vysialacích časov sa rozdelia žrebom. Zodpovednosť za obsah týchto relácií majú politické strany. Volebná kampaň v rozhlasovom a televíznom vysielaní držiteľov licencií nie je dovolená.
+ Nový textV čase volebnej kampane má každá kandidujúca politická strana zabezpečený rovnaký prístup k hromadným informačným prostriedkom a iným službám štátu a územnej samosprávy. V rámci vysielacích okruhov rozhlasu i televízie je pre volebnú kampaň vyhradených celkom 21 hodín vysielacieho času, ktoré sa rozdelia rovnomerne medzi kandidujúce politické strany tak, aby určením času vysielania nebola žiadna z politických strán znevýhodnená; termíny vysialacích časov sa rozdelia žrebom. Zodpovednosť za obsah týchto relácií majú politické strany. Volebná kampaň v rozhlasovom a televíznom vysielaní držiteľov licencií nie je dovolená.
paragraf-23.odsek-6 textual− Pôvodný text48 hodín pred začatím volieb a v deň volieb je zakázaná volebná kampaň v prospech politickej strany slovom, písmom, zvukom a obrazom vo verejných informačných prostriedkoch, v budovách, kde sídlia okrskové volebné komisie, a v ich bezprostrednom okolí. Zverejňovať výsledky predvolebných prieskumov verejnej mienky je dovolené najviac do siedmeho dňa predo dňom volieb.
+ Nový text48 hodín pred začatím volieb a v deň volieb je zakázaná volebná kampaňv prospech alebo neprospech politickej strany alebo kandidáta slovom, písmom, zvukom a obrazom vo hromadných informačných prostriedkoch, v budovách, kde sídlia okrskové volebné komisie, a v ich bezprostrednom okolí. Zverejňovať výsledky predvolebných prieskumov verejnej mienky je dovolené najviac do siedmeho dňa predo dňom volieb.
paragraf-23.odsek-9 textual− Pôvodný textSpory o sťažnosti týkajúce sa priebehu volebnej kampane vo verejných informačných prostriedkoch rieši Slovenská volebná komisia; jej rozhodnutia sú záväzné.
+ Nový textSpory o sťažnosti týkajúce sa priebehu volebnej kampane v hromadných informačných prostriedkoch rieši Slovenská volebná komisia; jej rozhodnutia sú záväzné.
paragraf-24.odsek-1 textual− Pôvodný textDeň volieb vyhlasuje predseda Národnej rady Slovenskej republiky najneskoršie 80 dní pred ich konaním. Uznesenie predseda Národnej rady Slovenskej republiky o vyhlásení volieb sa uverejňuje v Zbierke zákonov.
+ Nový textDeň volieb vyhlasuje predseda Národnej rady Slovenskej republiky najneskoršie 80 dní pred ich konaním. Vyhlásenie volieb sa uverejňuje v Zbierke zákonov Slovenskej republiky.
paragraf-25.odsek-1 textual− Pôvodný textObec najneskoršie do 15 dní predo dňom volieb ustanoví všeobecne záväzným nariadením [9)](#poznamky.poznamka-9) čas a miesto konania volieb v obci. Ak sa na území obce zriadilo viac volebných okrskov, ustanoví tiež, ktoré časti obce, prípadne útvary, ( [§ 4 ods. 2] ) alebo zariadenia ( [§ 10 ods. 3] ) patria k jednotlivým volebným okrskom. Obec zároveň informuje voličov o povinnosti mať pri sebe preukaz totožnosti a o ďalších potrebných údajoch nevyhnutných na nerušený priebeh volieb.
+ Nový textObec najneskoršie do 15 dní predo dňom volieb určí čas a miesto konania volieb v obci. Ak sa na území obce zriadilo viac volebných okrskov, ustanoví tiež, ktoré časti obce, prípadne útvary, ( [§ 4 ods. 2] ) alebo zariadenia ( [§ 10 ods. 3] ) patria k jednotlivým volebným okrskom. Obec zároveň informuje voličov o povinnosti mať pri sebe preukaz totožnosti a o ďalších potrebných údajoch nevyhnutných na nerušený priebeh volieb.
paragraf-26.odsek-1 semantic− Pôvodný textPred začatím volieb predseda okrskovej volebnej komisie za prítomnosti členov komisie skontroluje volebnú schránku a prenosnú volebnú schránku a potom obidve schránky zapečatí. Skontroluje aj vybavenie volebnej miestnosti, či je pripravený zoznam voličov a dostačujúci počet hlasovacích lístkov a nepriehľadných obálok. Potom vyhlási hlasovanie za otvorené.
+ Nový textPred začatím volieb predseda okrskovej volebnej komisie za prítomnosti členov komisie skontroluje volebnú schránku a prenosnú volebnú schránku a potom obidve schránky zapečatí. Skontroluje aj vybavenie volebnej miestnosti, či je pripravený zoznam voličov a dostačujúci počet hlasovacích lístkov a nepriehľadných obálok rovnakej veľkosti, akosti a farby, opatrených odtlačkom úradnej pečiatky obce (ďalej len „obálka"). Potom vyhlási hlasovanie za otvorené.
paragraf-28.odsek-1 semantic− Pôvodný textVolič hlasuje osobne. Zastúpenie nie je prípustné. Členovia okrskovej volebnej komisie nesmú voličom upravovať hlasovacie lístky. Voliči predstupujú pred okrskovú volebnú komisiu a hlasujú v poradí, v akom sa dostavili do volebnej miestnosti.
+ Nový textVoliči predstupujú pred okrskovú volebnú komisiu a hlasujú osobne. Zastúpenie nie je prípustné. Členovia okrskovej volebnej komisie nesmú voličom upravovať hlasovacie lístky.
paragraf-28.odsek-2 semantic− Pôvodný textVolič po príchode do volebnej miestnosti preukáže svoju totožnosť a po zázname v oboch rovnopisoch zoznamu voličov dostane od okrskovej volebnej komisie prázdnu obálku opatrenú odtlačkom úradnej pečiatky (ďalej len „obálka“). Tieto obálky musia byť nepriehľadné, rovnakej veľkosti, akosti a farby. Na žiadosť voliča mu okrsková volebná komisia dodá za chýbajúce, prečiarknuté alebo inak označené hlasovacie lístky iné. Ak nepredloží volič preukaz totožnosti a žiadny z členov okrskovej volebnej komisie ho nepozná, komisia ho požiada, aby svoju totožnosť preukázal svedectvom dvoch komisii známych osôb; ak tak volič neurobí do ukončenia hlasovania, hlasovanie sa mu neumožní.
+ Nový textVolič po príchode do volebnej miestnosti preukáže svoju totožnosť a po zázname v oboch rovnopisoch zoznamu voličov dostane od okrskovej volebnej komisie prázdnu obálku a hlasovacie lístky. Ak volič nepredloží preukaz totožnosti a žiadny z členov okrskovej volebnej komisie ho nepozná, komisia ho požiada, aby svoju totožnosť preukázal svedectvom dvoch komisii známych osôb; ak tak volič neurobí do ukončenia hlasovania, hlasovanie sa mu neumožní.
paragraf-28.odsek-3 textual− Pôvodný textVoliča, ktorý sa dostavil do volebnej miestnosti s voličským preukazom zapíše okrsková volebná komisia do zoznamu voličov. Zápis podpíše predseda a dvaja členovia komisie; voličský preukaz sa pripojí k prvému rovnopisu zoznamu voličov. Potom komisia vydá voličovi hlasovacie lístky.
+ Nový textVoliča, ktorý sa dostavil do volebnej miestnosti s voličským preukazom zapíše okrsková volebná komisia do zoznamu voličov. Zápis podpíše predseda a dvaja členovia komisie; voličský preukaz sa pripojí k prvému rovnopisu zoznamu voličov. Potom komisia vydá voličovi hlasovacie lístky a prázdnu obálku.
paragraf-28.odsek-4 textual− Pôvodný textPo tom, čo volič dostal hlasovacie lístky a obálku, vstúpi do priestoru na to určeného ( [§ 27 ods. 1] ). V tomto priestore vloží do obálky jeden hlasovací lístok. Na hlasovacom lístku, ktorý vkladá do obálky, môže pritom zakrúžkovaním poradového čísla najviac u štyroch kandidátov uvedených na jednom hlasovacom lístku vyznačiť, ktorému z kandidátov dáva prednosť. Iné úpravy hlasovacieho lístku nemôže robiť.
+ Nový textPo tom, čo volič dostal hlasovacie lístky a obálku, vstúpi do priestoru na to určeného ( [§ 27 ods. 1] ). V tomto priestore vloží do obálky jeden hlasovací lístok. Na hlasovacom lístku, ktorý vkladá do obálky, môže pritom zakrúžkovaním poradového čísla najviac u štyroch kandidátov uvedených na jednom hlasovacom lístku vyznačiť, ktorému z kandidátov dáva prednosť. Na iné úpravy hlasovacieho lístka sa neprihliada.
paragraf-28.odsek-7 semantic− Pôvodný textVolič, ktorý sa nemôže dostaviť do volebnej miestnosti, má právo požiadať okrskovú volebnú komisiu o vykonanie hlasovania do prenosnej schránky.
+ Nový textVolič, ktorý sa nemôže dostaviť do volebnej miestnosti, má právo požiadať okrskovú volebnú komisiu o vykonanie hlasovania do prenosnej schránky. V takom prípade okrsková volebná komisia vyšle k voličovi aspoň dvoch svojich členov s prenosnou volebnou schránkou, obálkou a hlasovacími lístkami; vyslaní členovia okrskovej volebnej komisie zabezpečia, aby bola zachovaná tajnosť hlasovania.
paragraf-3.odsek-1 textual− Pôvodný textZa poslanca Slovenskej národnej rady (ďalej len „poslanec“) môže byť zvolený občan Českej a Slovenskej Federatívnej Republik, ktorý má právo voliť, v deň volieb dovŕšil 21 rokov veku a má trvalý pobyt na území Slovenskej republiky.
+ Nový textZa poslanca Národnej rady Slovenskej republiky (ďalej len „poslanec“) môže byť zvolený občan Slovenskej republiky, ktorý má právo voliť, v deň volieb dovŕšil 21 rokov veku a má trvalý pobyt na území Slovenskej republiky.
paragraf-30.odsek-1 semantic− Pôvodný textAk nastanú okolnosti, ktoré znemožňujú začať hlasovanie, pokračovať v ňom alebo ho skončiť, môže okrsková volebná komisia po dohode s okresnou volebnou komisiou odročiť začatie hlasovania na neskoršiu hodinu alebo predĺžiť čas hlasovania. Celkový čas hlasovania ( [§ 24] ) sa však týmto opatrením nesmie skrátiť. Okrsková volebná komisia o takom opatrení upovedomí voličov spôsobom v mieste obvyklým. Ak sa hlasovanie preruší, zapečatí okrsková volebná komisia volebné dokumenty a volebné schránky. Pri opätovnom začatí hlasovania predseda za prítomnosti komisie overí neporušenosť pečatí a poznamená to v zápisnici o priebehu a výsledku hlasovania vo volebnom okrsku.
+ Nový textAk nastanú okolnosti, ktoré znemožňujú začať hlasovanie, pokračovať v ňom alebo ho skončiť, môže okrsková volebná komisia odročiť začatie hlasovania na neskoršiu hodinu alebo predĺžiť čas hlasovania. Celkový čas hlasovania ( [§ 24] ) sa však týmto opatrením nesmie skrátiť. Okrsková volebná komisia o takom opatrení upovedomí voličov spôsobom v mieste obvyklým. Ak sa hlasovanie preruší, zapečatí okrsková volebná komisia volebné dokumenty a volebné schránky. Pri opätovnom začatí hlasovania predseda za prítomnosti komisie overí neporušenosť pečatí a poznamená to v zápisnici o priebehu a výsledku hlasovania vo volebnom okrsku.
paragraf-36.odsek-2 textual− Pôvodný textAk nesplní predseda okrskovej volebnej komisie na výzvu okresnej volebnej komisie povinnosti podľa odseku 1 do 24 hodín po ukončení hlasovania, môže okresná volebná komisia spracovať výsledky hlasovania v ostatných volebných okrskoch a odovzdať ich krajskej volebnej komisii.
+ Nový textAk nesplní predseda okrskovej volebnej komisie na výzvu okresnej volebnej komisie povinnosti podľa odseku 1 do 24 hodín po ukončení hlasovania, môže okresná volebná komisia výsledky hlasovania v ostatných volebných okrskoch odovzdať krajskej volebnej komisii.
paragraf-37 structuralparagraf-37.odsek-1 textual− Pôvodný textOkresná volebná komisia spracuje výsledky hlasovania z jednotlivých volebných okrskov a zašle ich bezodkladne spolu so zápisnicami okrskových volebných komisí o priebehu a výsledku hlasovania vo volebnom okrsku krajskej volebnej komisii. Pri spracúvaní výsledkov hlasovania môžu byť prítomní len členovia volebných komisií a členovia ich odborných (sumarizačných) útvarov, ako aj osoby, ktorým na to dala povolenie Slovenská volebná komisia.
+ Nový textOkresná volebná komisia zhromaždí výsledky hlasovania z jednotlivých okrskových volebných komisií a prostredníctvom svojho odborného (sumarizačného) útvaru overí úplnosť zápisníc okrskových volebných komisií o priebehu a výsledku hlasovania vo volebnom okrsku. Pri tejto činnosti môžu byť prítomní len členovia volebných komisií a členovia ich odborných (sumarizačných) útvarov a osoby, ktorým na to dala povolenie Slovenská volebná komisia. Overené zápisnice zašle bezodkladne krajskej volebnej komisii.
paragraf-4.odsek-1 textual− Pôvodný textZoznam voličov zostavuje a vedie obec a v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislave a v meste Košice mestská časť (ďalej len „obec“). [3)](#poznamky.poznamka-3)
+ Nový textZoznam voličov zostavuje a vedie obec a v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislave a v meste Košice mestská časť (ďalej len „obec“) [3)](#poznamky.poznamka-3) podľa volebných okrskov.
paragraf-42.odsek-1 textual− Pôvodný textSúčet platných hlasov odovzdaných vo volebnom kraji pre politické strany ktoré postúpili do prvého skrutínia, sa vydelí počtom mandátov, ktoré sa tomuto volebnému kraju pridelili ( [§ 40] ), zväčšeným o jeden; celé číslo, ktoré vyšlo týmto delením a zaokrúhlené na jednotky, je krajským volebným číslom.
+ Nový textSúčet platných hlasov odovzdaných vo volebnom kraji pre politické strany ktoré postúpili do prvého skrutínia, sa vydelí počtom mandátov, ktoré sa tomuto volebnému kraju pridelili ( [§ 40] ), zväčšeným o číslo jeden; číslo, ktoré vyšlo týmto delením zaokrúhlené na celé číslo, je krajským volebným číslom.
paragraf-44.odsek-3 semantic− Pôvodný textSlovenská volebná komisia uverejní celkové výsledky volieb po podpísaní zápisnice o výsledku volieb podľa jednotlivých volebných krajov. Môže uverejniť aj priebežné výsledky, v ktorých uvedie údaje podľa odseku 2 písm. a) až c).
+ Nový textSlovenská volebná komisia uverejní celkové výsledky volieb po podpísaní zápisnice o výsledku volieb podľa jednotlivých volebných krajov. Môže uverejniť aj priebežné výsledky, v ktorých uvedie údaje podľa odseku 2 písm. a) až c). Zároveň oznámi všetkým kandidátom zapísaným na zaregistrovaných kandidátnych listinách výsledky volieb s uvedením konečného poradia kandidátov po úprave poradia podľa preferenčných hlasov.
paragraf-5.odsek-2 textual− Pôvodný textVšetci občania Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, ktorí majú právo voliť, sa zapisujú do zoznamu voličov podľa miesta trvalého pobytu. [4)](#poznamky.poznamka-4) Príslušníci ozbrojených síl a ozbrojených bezpečnostných zborov, [5)](#poznamky.poznamka-5) ktorí sú hromadne ubytovaní, sa zapisujú do zoznamu voličov v obci, na ktorej území je umiestnený útvar, ku ktorému sú pridelení. Veliteľ útvaru v spolupráci s obcou pridelenia to bezodkladne oznámi obci príslušnej podľa miesta trvalého pobytu príslušníkov.
+ Nový textVšetci občania Slovenskej republiky, ktorí majú právo voliť, sa zapisujú do zoznamu voličov podľa miesta trvalého pobytu. [4)](#poznamky.poznamka-4) Príslušníci ozbrojených síl a ozbrojených bezpečnostných zborov, [5)](#poznamky.poznamka-5) ktorí sú hromadne ubytovaní, sa zapisujú do zoznamu voličov v obci, na ktorej území je umiestnený útvar, ku ktorému sú pridelení. Veliteľ útvaru v spolupráci s obcou pridelenia to bezodkladne oznámi obci príslušnej podľa miesta trvalého pobytu príslušníkov.
paragraf-5.odsek-4 textual− Pôvodný textObčan Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, ktorý nemá bydlisko na území Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a dostaví sa v deň volieb do volebnej miestnosti, bude zapísaný okrskovou volebnou komisiou do zoznamu voličov. Zápis do zoznamu voličov komisia zaznamená v jeho československom cestovnom doklade.
+ Nový textObčan Slovenskej republiky, ktorý nemá trvalý pobyt na území Slovenskej republiky a dostaví sa v deň volieb do volebnej miestnosti, bude zapísaný okrskovou volebnou komisiou do zoznamu voličov. Zápis do zoznamu voličov komisia zaznamená v jeho československom cestovnom doklade.
paragraf-51.odsek-1 semantic− Pôvodný textČlen komisie nesmie byť pre výkon svojej funkcie obmedzený v právach a nárokoch, vyplývajúcich z jeho pracovného alebo obdobného pomeru; predovšetkým má nárok na pracovné voľno s náhradou mzdy. [12)](#poznamky.poznamka-12)
+ Nový textFunkcia člena volebnej komisie je čestnou funkciou. Člen volebnej komisie nesmie byť pre výkon svojej funkcie obmedzený v právach a nárokoch vyplývajúcich z jeho pracovného pomeru alebo obdobného pracovného vzťahu; predovšetkým má nárok na pracovné voľno s náhradou mzdy [12)](#poznamky.poznamka-12) , prípadne, ak ide o samostatne zárobkovo činnú osobu, na náhradu, ktorá sa rovná pomernej časti priemernej mesačnej mzdy pracovníka národného hospodárstva.
paragraf-51.odsek-2 textual− Pôvodný textZamestnávateľ, ktorý vyplatil náhradu mzdy podľa odseku 1, má nárok, aby mu bola vyplatená suma uhradená. Spôsob úhrady ustanoví právnym predpisom Ministerstvo financií Slovenskej republiky po dohode s Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky.
+ Nový textZamestnávateľ, ktorý vyplatil náhradu mzdy podľa odseku 1, má nárok, aby mu bola vyplatená suma uhradená. Spôsob úhrady členom volebnej komisie ustanoví právnym predpisom Ministerstvo financií Slovenskej republiky po dohode s Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky.
paragraf-53.odsek-1 semantic− Pôvodný textVýdavky spojené s voľbami do Slovenskej národnej rady, vrátane výdavkov obcí, sa hradia zo štátneho rozpočtu Slovenskej republiky. Ak sa konajú voľby do Slovenskej národnej rady súčasne s voľbami do Federálneho zhromaždenia, určí sa spôsob úhrady po dohode príslušných orgánov Slovenskej republiky.
+ Nový textVýdavky spojené s voľbami do Národnej rady Slovenskej republiky, vrátane výdavkov obcí, sa hradia zo štátneho rozpočtu Slovenskej republiky.
paragraf-53.odsek-3 textual− Pôvodný textPo overení volieb poslancov Slovenskou národnou radou oznámi predseda Národnej rady Slovenskej republiky Ministerstvu financií, Slovenskej republiky údaje o počtoch platných hlasov odovzdaných pre jednotlivé politické strany. Politickej strane, ktorá vo voľbách získala viac ako dve percentá z celkového počtu odovzdaných platných hlasov v rámci Slovenskej republiky, uhradí sa za každý takýto hlas zo štátneho rozpočtu republiky 15 Kčs.
+ Nový textPo overení volieb poslancov Národnej rady Slovenskej republikyoznámi predseda Národnej rady Slovenskej republiky Ministerstvu financií, Slovenskej republiky údaje o počtoch platných hlasov odovzdaných pre jednotlivé politické strany. Politickej strane, ktorá vo voľbách získala viac ako tri percentá z celkového počtu odovzdaných platných hlasov v rámci Slovenskej republiky, uhradí sa za každý takýto hlas zo štátneho rozpočtu republiky 60 Sk.
paragraf-54.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk sa voľby do Slovenskej národnej rady konajú zároveň s voľbami do Federálneho zhromaždenia Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky zabezpečí úlohy podľa odseku 1 v spolupráci s Federálnym ministerstvom vnútra.
+ Nový textŠtatistický úrad Slovenskej republiky po dohode s Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky vydá metodiku spracovania výsledkov hlasovania.
paragraf-9.odsek-1 textual− Pôvodný textVoľby do Slovenskej národnej rady sa konajú na územi Slovenskej republiky, a to podľa viacmandátových volebných krajov.
+ Nový textVoľby do Národnej rady Slovenskej republiky sa konajú na územi Slovenskej republiky, a to podľa viacmandátových volebných krajov.
− Zrušené ustanovenia (4)
(5) odsekAk sa konajú voľby do Slovenskej národnej rady súčasne s voľbami do Federálneho zhromaždenia, môžu byť volebné okrsky pre tieto voľby spoločné.
(11) odsekAk sa konajú voľby do Slovenskej národnej rady súčasne s voľbami do federálneho zhromaždenia podľa zhodného volebného systému, môžu plniť krajské volebné komisie, okresné volebné komisie a okrskové volebné komisie úlohy súvisiace s voľbami do oboch zákonodarných zborov.
(3) odsekAk sa konajú voľby do Slovenskej národnej rady zároveň s voľbami do Federálneho zhromaždenia, môžu byť zoznamy voličov spoločné.
(3) odsekSlovenský štatistický úrad po dohode s Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky vydá metodiku spracovania výsledkov hlasovania.
-
+ Pridané ustanovenia (1)
(6) odsekNastúpenie náhradníka vyhlási predseda Národnej rady Slovenskej republiky do 15 dní po dni, v ktorom mandát poslanca zanikol, alebo kedy nastala skutočnosť podľa odseku 5. Náhradníkovi odovzdá osvedčenie o tom, že sa stal poslancom a od ktorého dňa; náhradníkovi podľa odseku 5 sa v osvedčení uvedie aj to, že jeho mandát poslanca trvá len počas výkonu funkcie člena vlády Slovenskej republiky, na ktorého neuplatňovaný mandát poslanca nastúpil ako náhradník (odsek 5). Po zániku mandátu náhradníka (odsek 5) zostáva náhradník na tej istej kandidátskej listine a v pôvodnom poradí.
~ Zmenené ustanovenia (5)
paragraf-24.odsek-1 textual− Pôvodný textDeň volieb vyhlasuje Predsedníctvo Slovenskej národnej rady najneskoršie 80 dní pred ich konaním. Uznesenie Predsedníctva Slovenskej národnej rady o vyhlásení volieb sa uverejňuje v Zbierke zákonov.
+ Nový textDeň volieb vyhlasuje predseda Národnej rady Slovenskej republiky najneskoršie 80 dní pred ich konaním. Uznesenie predseda Národnej rady Slovenskej republiky o vyhlásení volieb sa uverejňuje v Zbierke zákonov.
paragraf-24.odsek-2 textual− Pôvodný textVoľby sa konajú v ten istý deň na celom území Slovenskej republiky. Predsedníctvo Slovenskej národnej rady môže však určiť, že voľby sa konajú vo dvoch dňoch.
+ Nový textVoľby sa konajú v ten istý deň na celom území Slovenskej republiky. Predseda Národnej rady Slovenskej republiky môže však určiť, že voľby sa konajú vo dvoch dňoch.
paragraf-47.odsek-1 textual− Pôvodný textAk došlo v niektorom volebnom kraji k porušeniu tohto zákona, Predsedníctvo Slovenskej národnej rady vykoná najneskoršie do týždňa po vyhlásení výsledku volieb potrebné opatrenia, aby voľby boli dodatočne alebo znovu vykonané. Ustanovené lehoty možno v takomto prípade primerane skrátiť.
+ Nový textAk došlo v niektorom volebnom kraji k porušeniu tohto zákona, predseda Národnej rady Slovenskej republiky vykoná najneskoršie do týždňa po vyhlásení výsledku volieb potrebné opatrenia, aby voľby boli dodatočne alebo znovu vykonané. Ustanovené lehoty možno v takomto prípade primerane skrátiť.
paragraf-48.odsek-5 textual− Pôvodný textNastúpenie náhradníka vyhlási Predsedníctvo Slovenskej národnej rady do 15 dní po uvoľnení funkcie poslanca. Náhradníkovi odovzdá osvedčenie o tom, že sa stal poslancom a od ktorého dňa.
+ Nový textAk sa mandát poslanca neuplatňuje, pretože poslanec bol vymenovaný za člena vlády Slovenskej republiky, [11a)](#poznamky.poznamka-11a) nastupuje náhradník. Na nástup náhradníka sa vzťahuje postup podľa odseku 1.
paragraf-53.odsek-3 textual− Pôvodný textPo overení volieb poslancov Slovenskou národnou radou oznámi Predsedníctvo Slovenskej národnej rady Ministerstvu financií, Slovenskej republiky údaje o počtoch platných hlasov odovzdaných pre jednotlivé politické strany. Politickej strane, ktorá vo voľbách získala viac ako dve percentá z celkového počtu odovzdaných platných hlasov v rámci Slovenskej republiky, uhradí sa za každý takýto hlas zo štátneho rozpočtu republiky 15 Kčs.
+ Nový textPo overení volieb poslancov Slovenskou národnou radou oznámi predseda Národnej rady Slovenskej republiky Ministerstvu financií, Slovenskej republiky údaje o počtoch platných hlasov odovzdaných pre jednotlivé politické strany. Politickej strane, ktorá vo voľbách získala viac ako dve percentá z celkového počtu odovzdaných platných hlasov v rámci Slovenskej republiky, uhradí sa za každý takýto hlas zo štátneho rozpočtu republiky 15 Kčs.
-
1992-03-12
+38 pridaných ~145 zmenených −6 zrušených+ Pridané ustanovenia (38)
(10) odsekSlovenská volebná komisia, krajské volebné komisie a okresné volebné komisie si na prípravu spracovania a spracovanie výsledkov volieb vytvárajú odborné (sumarizačné) útvary zložené z pracovníkov pridelených na tento účel príslušným orgánom štátnej štatistiky. Títo pracovníci skladajú sľub spôsobom a v znení uvedenom v odseku 7.
(11) odsekAk sa konajú voľby do Slovenskej národnej rady súčasne s voľbami do federálneho zhromaždenia podľa zhodného volebného systému, môžu plniť krajské volebné komisie, okresné volebné komisie a okrskové volebné komisie úlohy súvisiace s voľbami do oboch zákonodarných zborov.
(4) odsekSlovenská volebná komisia si na plnenie odborno-metodických a organizačno-technických úloh zriaďuje sekretariát. Funkciu sekretariátu plní samostatný útvar Ministerstva vnútra Slovenskej republiky.
d) pismenoak vzniknú pochybnosti, má právo vyžiadať si od okrskovej volebnej komisie vysvetlivky a iné informácie. Zjavné chyby opraví po dohode s okrskovou volebnou komisiou sama, inak požiada okrskovú volebnú komisiu, aby sa znovu zišla a odstránila nedostatky,
e) pismenoodovzdá spracované výsledky hlasovania za volebné okrsky vo svojej pôsobnosti krajskej volebnej komisii.
(10) odsekZapisovateľ zistí, či predložené kandidátne listiny spĺnajú ustanovené náležitosti. Ak tomu tak nie je, upozorní na to splnomocnenca politickej strany. Podanie kandidátnej listiny zapisovateľ potvrdí splnomocnencovi politickej strany.
(11) odsekZapisovateľ bezodkladne postúpi kandidátnu listinu odbornému (sumarizačnému) útvaru pre potrebu kontroly a spracovania výsledkov volieb.
a) pismenonázov politickej strany,
b) pismenomeno, priezvisko, vek, povolanie a trvalý pobyt kandidátov a ich poradie na kandidátnej listine vyjadrené arabským číslom.
(8) odsekNa kandidátnej listine môže politická strana v rámci volebného kraja kandidovať najviac 40 kandidátov.
(9) odsekPolitické strany sa môžu dohodnúť na podaní spoločnej kandidátnej listiny. V takomto prípade sa použijú primerane ustanovenia tohto zákona týkajúce sa politickej strany. Splnenie podmienok uvedených v odseku 1 písm. a) a b) a v odseku 2 sa v prípade podania spoločnej kandidátnej listiny viacerých politických strán zisťuje tak, akoby kandidátnu listinu podala jedna politická strana; obdobne sa použije aj odsek 5.
(4) odsekPo preskúmaní kandidátnych listín zašle predseda krajskej volebnej komisie bezodkladne jedno vyhotovenie kandidátnych listín s vyhlásením kandidátov, že súhlasia s kandidatúrou a so zápisnicou o výsledku preskúmania kandidátnych listín Slovenskej volebnej komisii. Zároveň podá o výsledku preskúmania kandidátnych listín správu všetkým politickým stranám, ktoré podali vo volebnom kraji kandidátnu listinu.
(4) odsekSlovenská volebná komisia kandidátnu listinu odmietne, ak táto listina nespĺňa podmienky podľa [§ 17] a politická strana nedostatky neodstránila ani do 24 hodín po upozornení Slovenskou volebnou komisiou a kandidátnu listinu neodmietla už krajská volebná komisia.
(5) odsekSlovenská volebná komisia určí žrebom číslo, ktorým sa jednotne označí kandidátna listina každej politickej strany. Ak sa voľby do Slovenskej národnej rady konajú súčasne s voľbami do Federálneho zhromaždenia, môže byť toto číslo rovnaké. Spôsob tohto označenia dohodne Slovenská volebná komisia s Ústrednou volebnou komisiou pre voľby do Federálneho zhromaždenia.
(6) odsekPredseda Slovenskej volebnej komisie zašle bezodkladne zápisnicu o výsledku preskúmania kandidátnych listín a o určení čísel kandidátnych listín krajským volebným komisiám a kandidujúcim politickým stranám. Zároveň zabezpečí uverejnenie čísel kandidátnych listín.
a) pismenoochrany zdravia ľudu, [2)](#poznamky.poznamka-2)
b) pismenovýkonu trestu odňatia slobody.
(3) odsekAk dôjde k rozpustenie politickej strany v čase po zaregistrovaní kandidáta na kandidátnej listine krajskou volebnou komisiou, zostávajú údaje o kandidátovi na kandidátnej listine nezmenené; pri rozdeľovaní mandátov sa na túto politickú stranu neprihliada.
(7) odsekČlenovia volebných komisií a pracovníci ich odborných útvarov nesmú poskytovať informácie o priebehu a čiastkových výsledkoch volieb, a to až do podpísania zápisnice o výsledku hlasovania.
(8) odsekV priebehu volieb až do ich skončenia je zakázané zverejňovat výsledky volebných prieskumov.
(9) odsekSpory o sťažnosti týkajúce sa priebehu volebnej kampane vo verejných informačných prostriedkoch rieši Slovenská volebná komisia; jej rozhodnutia sú záväzné.
(7) odsekVolič, ktorý sa nemôže dostaviť do volebnej miestnosti, má právo požiadať okrskovú volebnú komisiu o vykonanie hlasovania do prenosnej schránky.
(8) odsekZa voliča, ktorý nemôže pre telesnú chybu sám vložiť obálku do volebnej schránky, môže ju do nej na jeho požiadanie a v jeho prítomnosti vložiť iný volič, ale nie člen volebnej komisie.
(3) odsekOkrsková volebná komisia zapečatí odovzdané hlasovacie lístky, obálky a zoznam voličov a zašle ich spolu s ostatnými volebnými spismi obci do úschovy.
a) pismenoktoré politické strany, prípadne politické hnutia získali menej než 5 percent,
b) pismenoktoré koalície zložené z dvoch alebo troch politických strán, prípadne politických hnutí získali menej než 7 percent,
c) pismenoktoré koalície zložené najmenej zo štyroch politických strán, prípadne politických hnutí získali menej než 10 percent z celkového počtu platných hlasov. Pri ďalšom zisťovaní volebných výsledkov a prideľovaní mandátov sa už na tieto politické strany, politické hnutia a koalície a hlasy pre ne odovzdané neprihliada.
(3) odsekAk zistí Slovenská volebná komísia, že požiadavku podľa odseku 2 nesplnila žiadna politická strana, prípadne politické hnutie a žiadna koalícia, zníži postupne
a) pismenou politických strán, prípadne politických hnutí, hranicu piatich percent na hranicu štyroch percent a na hranicu troch percent,
b) pismenou koalície podľa odseku 2 písm. b) hranicu siadmich percent na hranicu šiestichpercent a na hranicu piatich percent,
c) pismenou koalície podľa odseku 2 písm. c) hranicu desiatich percent na hranicu deviatich percent a na hranicu ôsmich percent tak, aby do prvého skrutínia mohli postúpit aspoň dve koalície, alebo jedna koalícia a jedna politická strana, prípadne politické hnutie, alebo dve politické strany, prípadne politické hnutia.
(4) odsekV prvom skrutíniu sa rozdeľujú mandáty v rámci volebných krajov.
(5) odsekAk niektorá politická strana nekandidovala toľko kandidátov, koľko jej patrí podľa výsledkov prvého skrutínia, dostane iba toľko mandátov, koľko osôb kandidovala.
(4) odsekAk bola činnosť politickej strany pozastavená, [11)](#poznamky.poznamka-11) v čase pozastavenia náhradník nenastupuje.
(5) odsekNastúpenie náhradníka vyhlási Predsedníctvo Slovenskej národnej rady do 15 dní po uvoľnení funkcie poslanca. Náhradníkovi odovzdá osvedčenie o tom, že sa stal poslancom a od ktorého dňa.
(5) odsekU voličov, u ktorých je prekážka vo výkone volebného práva ( [§ 2 ods. 3] ), sa táto skutočnosť poznamená v zozname voličov.
(2) odsekZamestnávateľ, ktorý vyplatil náhradu mzdy podľa odseku 1, má nárok, aby mu bola vyplatená suma uhradená. Spôsob úhrady ustanoví právnym predpisom Ministerstvo financií Slovenskej republiky po dohode s Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky.
(3) odsekČlen okrskovej volebnej komisie má nárok na odmenu za výkon funkcie v čase, keď nemá nárok na náhradu mzdy podľa odseku 1. Výšku odmeny a spôsob jej úhrady a výplaty ustanoví právnym predpisom Ministerstvo financií Slovenskej republiky po dohode s Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky.
~ Zmenené ustanovenia (145)
paragraf-10.odsek-1 semantic− Pôvodný textNa odovzdávanie hlasovacích lístkov a na sčítanie hlasov utvorí rada miestneho národného výboru najneskoršie 30 dní predo dňom volieb volebné okrsky a určí volebné miestnosti.
+ Nový textNa odovzdávanie hlasovacích lístkov a na sčítanie hlasov utvorí starosta obce (primátor) alebo starosta mestskej častí [6)](#poznamky.poznamka-6) (ďalej len „starosta obce“) najneskoršie 30 dní predo dňom volieb volebné okrsky a určí volebné miestnosti.
paragraf-10.odsek-4 semantic− Pôvodný textV celách zadržania alebo zaistenia alebo na miestach, kde sa vykonáva väzba alebo trest odňatia slobody, prípadne disciplinárny trest väzenia, zabezpečí možnosť výkonu volebného práva na základe voličského preukazu v spolupráci s náčelníkom príslušného zariadenia okrsková volebná komisia, v obvode ktorej je toto zariadenie.
+ Nový textV celách policajného zaistenia [7)](#poznamky.poznamka-7) alebo v miestach, kde sa vykonáva väzba, prípadne disciplinárny trest väzenia, zabezpečí možnosť výkonu volebného práva na základe voličského preukazu v spolupráci s veliteľom príslušného zariadenia okrsková volebná komisia, v obvode ktorej je toto zariadenie. Veľkosť volebného okrsku podľa odseku 3 nemusí byť v tomto prípade zachovaná. Ak tieto osoby nemajú v tomto volebnom okrsku trvalý pobyt, volia na základe voličského preukazu, ktorý si vyžiadali. V prípade predvedenia postupuje príslušný útvar policajného zboru tak, aby sa predvedenej osobe umožnil výkon volebného práva.
paragraf-11.odsek-2 semantic− Pôvodný textVoľby do Slovenskej národnej rady v jednotlivých volebných krajoch riadia krajské volebné komisie; tieto komisie zriaďujú v sídlach okresov okresné subkomisie.
+ Nový textVo volebných krajoch riadia voľby krajské volebné komisie.
paragraf-11.odsek-3 semantic− Pôvodný textV jednotlivých volebných okrskoch riadia voľby okrskové volebné komisie.
+ Nový textV okresoch sa zriaďujú okresné volebné komisie. Okresné volebné komisie na území hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislavy sa zriaďujú podľa prílohy č. 2 tohto zákona.
paragraf-11.odsek-4 semantic− Pôvodný textVolebné komisie sa utvoria z rovnakého počtu zástupcov politických strán a politických hnutí (ďalej len „politické strany“), ktoré predkladajú samostatnú kandidátnu listinu.
+ Nový textVo volebných okrskoch sa zraďujú okrskové volebné komisie.
paragraf-11.odsek-5 semantic− Pôvodný textČlenom volebnej komisie môže byť československý štátny občan, ktorý má právo voliť. Kandidáti na poslancov (ďalej len „kandidát“ ) nemôžu byť členmi volebných komisií.
+ Nový textČlenom volebnej komisie môže byť každý občan, ktorý má právo voliť a u ktorého nie sú prekážky vo výkone volebného práva. Kandidát na poslanca (ďalej len „kandidát“) nemôže byť členom volebnej komisie.
paragraf-11.odsek-6 semantic− Pôvodný textČlenovia volebných komisií skladajú do rúk zástupcu orgánu, ktorý zvoláva komisiu na jej prvé zasadanie, tento sľub:
+ Nový textVolebné komisie sa utvoria z rovnakého počtu zástupcov politických strán a politických hnutí, [8)](#poznamky.poznamka-8) ako aj ich koalícií ( [§ 17 ods. 9] ) (ďalej len „politická strana“), ktoré podávajú samostatnú kandidátnu listinu. Mená a priezviská zástupcov a náhradníkov s uvedením ich presnej adresy oznamuje politická strana tomu, kto zvoláva prvé zasadanie volebnej komisie. Vyhlásenie kandidátnej listiny za neplatnú alebo jej stiahnutie má za následok zánik členstva zástupcov tejto politickej strany v príslušnej volebnej komisii. V prípade ochorenia, zaneprázdnenia alebo zániku funkcie člena volebnej komisie povolá jej predseda náhradníka podľa poradia určeného politickou stanou.
paragraf-11.odsek-7 semantic− Pôvodný textVolebná komisia je uznášaniaschopná, ak je prítomná väčšina jej členov. Na platnosť uznesenia je potrebná väčšina hlasov. V prípade rovnosti hlasov sa návrh pokladá za zamietnutý.
+ Nový textČlenovia volebných komisií sa ujímajú svojej funkcie zložením sľubu tohto znenia: „Sľubujem na svoju česť, že budem svedomite a nestranne vykonávať svoju funkciu a budem sa pritom riadiť zákonmi a inými právnymi predpismi.“. Sľub skladá člen volebnej komisie tak, že sa podpíše pod písomné znenie sľubu.
paragraf-11.odsek-8 semantic− Pôvodný textVolebná komisia si na svojom prvom zasadaní určí žrebom zo svojich členov predsedu a podpredsedu; každý z nich musí byť členom inej politickej strany. Žrebovanie riadi najstarší člen komisie.
+ Nový textVolebná komisia sa uznáša za prítomnosti nadpolovičnej väčšiny členov nadpolovičnou väčšinou hlasov. V prípade rovnosti hlasov sa návrh považuje za zamietnutý.
paragraf-11.odsek-9 textual− Pôvodný textAk sa konajú voľby do Slovenskej národnej rady súčasne s voľbami do Federálneho zhromaždenia, môžu plniť krajské volebné komisie, okresné subkomisie a okrskové volebné komisie volebné úlohy súvisiace s voľbami do oboch zákonodarných orgánov.
+ Nový textVolebné komisie si na svojom prvom zasadaní určia žrebom zo svojich členov predsedu a podpredsedu. Predseda a podpredseda volebnej komisie nemôže byť zástupcom tej istej politickej strany. Žrebovanie riadi najstarší člen komisie.
paragraf-12.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textSlovenskej volebnej komisie vymenuje vláda Slovenskej republiky,
+ Nový textSlovenskej volebnej komisie vymenúva a odvoláva vláda Slovenskej republiky,
paragraf-12.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textkrajskej volebnej komisie vymenuje tajomník krajského národného výboru z pracovníkov krajského národného výboru,
+ Nový textkrajskej volebnej komisie vymenúva a odvoláva minister vnútra Slovenskej republiky,
paragraf-12.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textokresnej subkomisie vymenuje tajomník okresného (obvodného) národného výboru z pracovníkov okresného (obvodného) národného výboru,
+ Nový textokresnej volebnej komisie vymenúva a odvoláva prednosta okresného úradu,
paragraf-12.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textokrskovej volebnej komisie vymenuje rada miestneho národného výboru.
+ Nový textokrskovej volebnej komisie vymenúva a odvoláva starosta obce.
paragraf-12.odsek-2 semantic− Pôvodný textZapisovateľ skladá sľub ako člen volebnej komisie ( [§ 11 ods. 6] ).
+ Nový textZapisovateľ sa vymenuje v dostatočnom predstihu tak, aby mohol plniť úlohy podľa tohto zákona. Pri rokovaní volebných komisií má zapisovateľ právo poradného hlasu. Zapisovateľ skladá sľub spôsobom a v znení uvedenom v [§ 11 ods. 7] .
paragraf-13.odsek-2 textual− Pôvodný textČlenov Slovenskej volebnej komisie bezodkladne zvolá na prvé zasadanie tejto komisie predseda vlády Slovenskej republiky.
+ Nový textPrvé zasadanie Slovenskej volebnej komisie zvolá do 3 dní po uplynutí lehoty uvedenej v odseku 1 predseda vlády Slovenskej republiky.
paragraf-13.odsek-3.pismeno-a textual− Pôvodný textdozerá na dodržiavanie tohto zákona,
+ Nový textdozerá na dodržiavanie právnych predpisov o voľbách,
paragraf-13.odsek-3.pismeno-c semantic− Pôvodný textschvaľuje vzor kandidátnych listín a hlasovacích lístkov, vzor zápisnice krajských volebných komisií o registrácii kandidátov, zápisnice okrskových volebných komisií o hlasovaní, zápisnice krajských volebných komisií o výsledku hlasovania a vzor osvedčenia o zvolení za poslanca,
+ Nový textrozhoduje o sťažnostiach na postup krajských volebných komisií a o odvolaniach proti ich rozhodnutiam,
paragraf-13.odsek-3.pismeno-d textual− Pôvodný textsústreďuje prehľad o vybraných a zaregistrovaných kandidátoch,
+ Nový textsústreďuje prehľad o zaregistrovaných kandidátoch,
paragraf-13.odsek-3.pismeno-e textual− Pôvodný textrozhoduje o sťažnostiach na nesprávny postup krajských volebných komisií,
+ Nový textzisťuje a uverejňuje výsledky volieb,
paragraf-13.odsek-3.pismeno-f semantic− Pôvodný textzisťuje a uverejňuje výsledky volieb,
+ Nový textvyhotoví zápisnicu o výsledkoch volieb a odovzdá ju Predsednictvu Slovenskej národnej rady,
paragraf-13.odsek-3.pismeno-g semantic− Pôvodný textodovzdá spisy o voľbách Predsedníctvu Slovenskej národnej rady, ktoré ich postúpi svojmu mandátovému a imunitnému výboru ihneď po jeho zvolení na ustavujúcej schôdzi Slovenskej národnej rady.
+ Nový textvydáva zvoleným kandidátom osvedčenia o zvolení,
paragraf-14.odsek-2 textual− Pôvodný textČlenov krajskej volebnej komisie bezodkladne zvolá na prvé zasadanie tejto komisie predseda príslušného národného výboru.
+ Nový textPrvé zasadanie krajskej volebnej komisie zvolá do 3 dní po uplynutí lehoty uvedenej v odseku 1 minister vnútra Slovenskej republiky.
paragraf-14.odsek-3.pismeno-a textual− Pôvodný textdozerá na dodržiavanie tohto zákona,
+ Nový textdozerá na dodržiavanie právnych predpisov,
paragraf-14.odsek-3.pismeno-b semantic− Pôvodný textvyhotovuje kandidátne listiny,
+ Nový textrozhoduje o sťažnostiach na postup okresných volebných kmisií a o odvolaniach proti ich rozhodnutiam,
paragraf-14.odsek-3.pismeno-c textual− Pôvodný textobstaráva hlasovacie lístky pre okrskové volebné komisie,
+ Nový textprerokúva a registruje kandidátne listiny vo volebnom kraji,
paragraf-14.odsek-3.pismeno-d semantic− Pôvodný textdozerá na priebeh volieb, zisťuje výsledky volieb vo volebnom kraji a vyhotoví o tom zápisnicu, ktorú predloží Slovenskej volebnej komisii,
+ Nový textzisťuje výsledky hlasovania vo volebnom kraji,
paragraf-14.odsek-3.pismeno-e textual− Pôvodný textrozhoduje o sťažnostiach na postup okrskových volebných komisií a dozerá na činnosť okresných subkomisií,
+ Nový textodovzdá volebné dokumenty do úschovy Ministerstvu vnútra Slovenskej republiky,
paragraf-14.odsek-3.pismeno-f textual− Pôvodný textodovzdá spisy o voľbách do úschovy krajskému národnému výboru (Národnému výboru hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislavy),
+ Nový textplní ďalšie úlohy podľa tohto zákona a iných právnych predpisov a úlohy, ktorými ju poverí Slovenská volebná komisia.
paragraf-15 structuralparagraf-15.odsek-1 textual− Pôvodný textDo okresnej subkomisie deleguje každá politická strana, ktorej kandidátna listina bola zaregistrovaná vo volebnom kraji, najneskoršie do 30 dní predo dňom volieb jedného člena a jedného náhradníka.
+ Nový textDo okresnej volebnej komisie deleguje každá politická strana, ktorej kandidátna listina bola zaregistrovaná vo volebnom kraji, najneskoršie do 30 dní predo dňom volieb jedného člena a jedného náhradníka.
paragraf-15.odsek-2 textual− Pôvodný textČlenov okresnej subkomisie bezodkladne zvolá na prvé zasadanie tejto komisie predseda príslušného okresného (obvodného) národného výboru.
+ Nový textPrvé zasadanie okresnej volebnej komisie zvolá do 3 dní po uplynutí lehoty uvedenej v odseku 1 prednosta okresního úradu.
paragraf-15.odsek-3 textual− Pôvodný textOkresná subkomisia
+ Nový textOkresná volebná komisia
paragraf-15.odsek-3.pismeno-a textual− Pôvodný textdozerá na spracovanie výsledkov hlasovania vo volebných okrskoch,
+ Nový textdozerá na dodržiavanie právnych predpisov o voľbách,
paragraf-15.odsek-3.pismeno-b semantic− Pôvodný textak vzniknú pochybnosti, má právo vyžiadať si od okrskovej volebnej komisie vysvetlivky a iné informácie. Zjavné chyby opraví po dohode s okrskovou volebnou komisiou sama, inak požiada okrskovú volebnú komisiu, aby sa znova zišla a odstránila nedostatky,
+ Nový textrozhoduje o sťažnostiach na postup okrskových volebných komisií a o odvolaniach proti ich rozhodnutiam,
paragraf-15.odsek-3.pismeno-c textual− Pôvodný textodovzdá spracované výsledky hlasovania za volebné okrsky v rámci okresu krajskej volebnej komisii.
+ Nový textdozerá na spracovanie výsledkov hlasovania vo volebných okrskoch,
paragraf-16.odsek-1 semantic− Pôvodný textDo okrskovej volebnej komisie deleguje každá politická strana, ktorej kandidátna listina bola zaregistrovaná vo volebnom kraji, do ktorého patrí volebný okrsok, najneskoršie do 30 dní predo dňom volieb jedného člena a jedného náhradníka.
+ Nový textKaždá politická strana, ktorej kandidátna listina bola zaregistrovaná vo volebnom kraji, ktorého súčasťou je volebný okrsok, móže delegovať najneskoršie do 30 dní predo dňom volieb jedného člena a jedného náhradníka do okrskovej volebnej komisie. Ak sa takto nedosiahne najnižšie určený počet členov okrskovej volebnej komisie, vymenúva členov a náhradníkov na neobsadené miesta starosta obce.
paragraf-16.odsek-2 semantic− Pôvodný textOkrsková volebná komisia má najmenej 5 členov. Ak politické strany nedelegujú ani tento počet členov, rada miestneho národného výboru vymenuje chýbajúci, prípadne ďalší potrebný počet členov.
+ Nový textStarosta obce s prihliadnutím na miestne podmienky určí najnižší počet členov okrskovej volebnej komisie.
paragraf-16.odsek-3 textual− Pôvodný textČlenov okrskovej volebnej komisie bezodkladne zvolá na prvé zasadanie tejto komisie predseda príslušného národného výboru.
+ Nový textPrvé zasadanie okrskovej volebnej komisie zvolá do 3 dní po uplynutí lehoty uvedenej v odseku 1 starosta obce.
paragraf-16.odsek-4.pismeno-b textual− Pôvodný textzráta hlasy a vyhotoví zápisnicu o hlasovaní, ktorú predloží bezodkladne príslušnej okresnej subkomisii,
+ Nový textzráta hlasy a vyhotoví zápisnicu o hlasovaní, ktorú predloží bezodkladne príslušnej okresnej volebnej komisii,
paragraf-16.odsek-4.pismeno-c textual− Pôvodný textostatné spisy o voľbách odovzdá do úschovy miestnemu národnému výboru.
+ Nový textostatné spisy o voľbách odovzdá do úschovy obci.
paragraf-17.odsek-1 textual− Pôvodný textKandidátne listiny za jednotlivé volebné kraje podávajú politické strany dvojmo krajskej volebnej komisii najneskoršie 60 dní predo dňom volieb. Ku kandidátnej listine politická strana pripojí
+ Nový textKandidátne listiny za jednotlivé volebné kraje podávajú politické strany dvojmo zapisovateľovi krajskej volebnej komisie najneskoršie 60 dní predo dňom volieb. Ku kandidátnej listine politická strana pripojí
paragraf-17.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textv prípade, že toľko členov nemá, petíciu, aby táto politická strana kandidovala, podpísanú takým ďalším počtom voličov, ktorým sa nahradí chýbajúci počet členov podľa písmena a). Pri podpise petície volič uvedie svoje meno a priezvisko, rodné číslo a miesto trvalého pobytu. Podpis pod petíciou nemožno vziať späť. Krajská volebná komisia môže kontrolovať pravdivosť údajov o počte individuálnych členov, ako aj údajov uvedených na podpísanej petícii.
+ Nový textv prípade, že toľko členov nemá, petíciu, aby táto politická strana kandidovala, podpísanú takým ďalším počtom voličov, ktorým sa nahradí chýbajúci počet členov podľa písmena a). Pri podpise petície volič po predložení občianskeho preukazu uvedie svoje meno a priezvisko, rodné číslo a miesto trvalého pobytu. Podpis pod petíciou nemožno vziať späť. Krajská volebná komisia môže kontrolovať pravdivosť údajov o počte individuálnych členov, ako aj údajov uvedených na podpísanej petícii.
paragraf-17.odsek-3 semantic− Pôvodný textKandidátna listina obsahuje
+ Nový textSplnenie podmienky uvedenej v odseku 1 písm. a) alebo b) se nevzťahuje na politické strany, ktoré boli zastúpené v Slovenskej národnej rade 60 dní predo dňom vyhlásenia volieb alebo ktoré v posledných voľbách do Slovenskej národnej rady získali najmenej 10 000 platných hlasov.
paragraf-17.odsek-4 semantic− Pôvodný textNa kandidátnej listine môže politická strana u jednotlivých kandidátov okrem údajov uvedených v odseku 3 písm. b) uviesť ich príslušnosť k inej politickej strane, alebo že kandidát nie je členom žiadnej politickej strany alebo že ide o nezávislého kandidáta.
+ Nový textKandidátna listina obsahuje
paragraf-17.odsek-5 semantic− Pôvodný textKu kandidátnej listine musí sa priložiť vlastnoručne podpísané vyhlásenie kandidáta, že súhlasí so svojou kandidatúrou, nekandiduje na inej kandidátnej listine a nie sú mu známe prekážky voliteľnosti.
+ Nový textNa kandidátnej listine môže politická strana u jednotlivých kandidátov okrem údajov uvedených v odseku 4 písm. b) uviesť ich príslušnosť k inej politickej strane, alebo že kandidát nie je členom žiadnej politickej strany alebo že ide o nezávislého kandidáta.
paragraf-17.odsek-6 semantic− Pôvodný textNa kandidátnej listine môže politická strana v rámci volebného kraja kandidovať najviac 40 kandidátov.
+ Nový textV prílohe ku kandidátnej listine určí politická strana svojho splnomocnenca a jeho dvoch náhradníkov a uvedie ich mená, priezviská a presné adresy. Splnomocnencom ani jeho náhradníkom nemôže byť kandidát. Úkonmi svojho splnomocnenca vo volebných veicah je poitická strana viazaná. Nastúpenie náhadníka namiesto splnomocnenca oznámi politická strana krajskej volebnej komisii.
paragraf-17.odsek-7 semantic− Pôvodný textPolitické strany sa môžu dohodnúť na podaní spoločnej kandidátnej listiny. V takomto prípade sa použijú primerane ustanovenia tohto zákona týkajúce sa politickej strany. Splnenie podmienok uvedených v odseku 1 písm. a) a b) a v odseku 2 sa v prípade podania spoločnej kandidátnej listiny viacerých politických strán zisťuje tak, akoby kandidátnu listinu podala jedna politická strana; obdobne sa použije aj odsek 4.
+ Nový textKu kandidátnej listine musí sa priložiť vlastnoručne podpísané vyhlásenie kandidáta, že súhlasí so svojou kandidatúrou, nekandiduje na inej kandidátnej listine a nie sú mu známe prekážky voliteľnosti.
paragraf-18.odsek-1 semantic− Pôvodný textKrajská volebná komisia preskúma predložené kandidátne listiny najneskôr 55 dní predo dňom volieb.
+ Nový textKrajská volebná komisia preskúma predložené kandidátne listiny najneskôr 55 dní predo dňom volieb. Kontrolu kandidátnych listín za volebný kraj vykoná krajská volebná komisia prostredníctvom svojho odborného (sumarizačného) útvaru.
paragraf-18.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textkandidáta, pri ktorom nie je pripojené vyhlásenie podľa [§ 17 ods. 5] ,
+ Nový textkandidáta, pri ktorom nie je pripojené vyhlásenie podľa [§ 17 ods. 7] ,
paragraf-18.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textkandidáta, ktorý je uvedený na viacerých kandidátnych listinách,
+ Nový textkandidáta, ak sa uvádza na kandidátnych listinách viacerých politických strán, na tej kandidátnej listine, ku ktorej nie je pripojené vyhlásenie podľa [§ 17 ods. 7] . Ak kandidát podpísal vyhlásenie k viacerým kandidátnym listinám, vyčiarkne ho na všetkých kandidátnych listinách,
paragraf-18.odsek-2.pismeno-c textual− Pôvodný textkandidátov, ktorí sú kandidovaní nad najvyššie ustanovený počet podľa [§ 17 ods. 6] .
+ Nový textkandidátov, ktorí sú kandidovaní nad najvyššie ustanovený počet podľa [§ 17 ods. 8] .
paragraf-18.odsek-3 textual− Pôvodný textPo preskúmaní kandidátnych listín zašle predseda krajskej volebnej komisie bezodkladne jedno vyhotovenie kandidátnych listín s vyhlásením kandidátov, že súhlasia s kandidatúrou a so zápisnicou o výsledku preskúmania kandidátnych listín Slovenskej volebnej komisii. Zároveň podá o výsledku preskúmania kandidátnych listín správu všetkým politickým stranám, ktoré podali vo volebnom kraji kandidátnu listinu.
+ Nový textKrajská volebná komisia kandidátnu listinu odmietne, ak nespĺňa podmienky podľa [§ 17] , ak politická strana neodstránila nedostatky ani do 24 hodín po upozornení krajskou volebnou komisiou a nemožno ich odstrániť spôsobom uvedeným v odseku 2. Proti takémuto rozhodnutiu môže politická strana do 24 hodín po jeho doručení podať odvolanie Slovenskej volebnej komisii.
paragraf-19.odsek-1 semantic− Pôvodný textSlovenská volebná komisia najneskoršie 50 dní predo dňom volieb preskúma zápisnice krajských volebných komisií o výsledku preskúmania kandidátskych listín a odstráni zistené nedostatky.
+ Nový textSlovenská volebná komisia najneskoršie 50 dní predo dňom volieb preskúma zápisnice krajských volebných komisií o výsledku preskúmania kandidátskych listín a odstráni zistené nedostatky. Kontrolu kandidátnych listín za celú Slovenskú republiku vykoná Slovenská volebná komisia prostredníctvom svojho odborného (sumarizačného) útvaru.
paragraf-19.odsek-2 textual− Pôvodný textSlovenská volebná komisia určí žrebom číslo, ktorým sa jednotne označí kandidátna listina každej politickej strany. Ak sa voľby do Slovenskej národnej rady konajú súčasne s voľbami do Federálneho zhromaždenia, môže byť toto číslo rovnaké. Spôsob tohto označenia dohodne Slovenská volebná komisia s Ústrednou volebnou komisiou pre voľby do Federálneho zhromaždenia.
+ Nový textAk je niektorý z kandidátov uvedený na kandidátnych listinách viacerých politických strán, Slovenská volebná komisia ho vyčiarkne na tej kandidátnej listine, ku ktorej nie je pripojené vyhlásenie podľa [§ 17 ods. 7] . Ak kandidát podpísal vyhlásenie k viacerým kandidátnym listinám, vyčiarkne ho na všetkých kandidátnych listinách.
paragraf-19.odsek-3 textual− Pôvodný textPredseda Slovenskej volebnej komisie zašle bezodkladne zápisnicu o výsledku preskúmania kandidátnych listín a o určení čísel kandidátnych listín krajským volebným komisiám a kandidujúcim politickým stranám. Zároveň zabezpečí uverejnenie čísel kandidátnych listín.
+ Nový textAk kandidátne listiny podané pravdepodobne rovnakou politickou stranou sú v rôznych volebných krajoch označené odchylne, vyzve predseda jej zástupcov, aby najneskoršie do konca zasadania Slovenskej volebnej komisie oznámili jednotné označenie pre všetky volebné kraje.
paragraf-2.odsek-1 textual− Pôvodný textPrávo voliť majú občania Československej socialistickej republiky, ktorí majú trvalý pobyt na území Slovenskej republiky a ktorí v deň volieb dovŕšili 18 rokov veku.
+ Nový textPrávo voliť majú občania Českej a Slovenskej Federativnej Republiky, ktorí majú trvalý pobyt na území Slovenskej republiky a ktorí v deň volieb dovŕšili 18 rokov veku.
paragraf-2.odsek-2 textual− Pôvodný textPrávo voliť však nemajú občania, ktorí boli právoplatne pozbavení spôsobilosti na právne úkony pre duševnú poruchu alebo ktorých spôsobilosť na právne úkony bola pre takúto poruchu obmedzená.
+ Nový textPrávo voliť však nemajú občania, ktorí boli právoplatne pozbavení spôsobilosti na právne úkony pre duševnú poruchu alebo ktorých spôsobilosť na právne úkony bola pre takúto poruchu obmedzená. [1)](#poznamky.poznamka-1)
paragraf-2.odsek-3 textual− Pôvodný textPrekážkou výkonu volebného práva je zákonom ustanovené obmedzenie osobnej slobody z dôvodov ochrany zdravia ľudu. [1)](#poznamky.poznamka-1)
+ Nový textPrekážkou vo výkone volebného práva je zákonom ustanovené obmedzenie osobnej slobody z dôvodov
paragraf-20.odsek-1 textual− Pôvodný textKrajská volebná komisia po doručení zápisnice o výsledku preskúmania kandidátnych listín Slovenskou volebnou komisiou zaregistruje najneskoršie 45 dní predo dňom volieb kandidátne listiny a oznámi to písomne politickým stranám. Registrácia je podmienkou pre rozmnoženie kandidátnych listín.
+ Nový textKrajská volebná komisia po doručení zápisnice o výsledku preskúmania kandidátnych listín Slovenskou volebnou komisiou zaregistruje najneskoršie 45 dní predo dňom volieb kandidátne listiny a oznámi to písomne politickým stranám. Registrácia je podmienkou pre rozmnoženie hlasovacích lístkov.
paragraf-21.odsek-1 textual− Pôvodný textKandidát sa môže pred vyhlásením výsledku volieb písomne svojej kandidatúry vzdať. Do tohto času môže jeho kandidatúru písomne odvolať aj politická strana, ktorá ho kandidovala. Vzdanie sa alebo odvolanie kandidatúry nemožno vziať späť; treba ho dvojmo doručiť predsedovi krajskej volebnej komisie, ktorý jedno vyhotovenie zašle bezodkladne predsedovi Slovenskej volebnej komisie; zároveň zabezpečí vhodným spôsobom jeho uverejnenie.
+ Nový textKandidát sa môže do 48 hodín pred začatím volieb písomne svojej kandidatúry vzdať. Do tohto času môže jeho kandidatúru písomne odvolať aj politická strana, ktorá ho kandidovala. Vzdanie sa alebo odvolanie kandidatúry nemožno vziať späť; treba ho dvojmo doručiť predsedovi krajskej volebnej komisie, ktorý jedno vyhotovenie zašle bezodkladne predsedovi Slovenskej volebnej komisie; zároveň zabezpečí vhodným spôsobom jeho uverejnenie.
paragraf-22 structuralparagraf-22.odsek-1 semantic− Pôvodný textPredseda krajskej volebnej komisie zabezpečí prostredníctvom príslušného krajského národného výboru rozmnoženie zaregistrovaných kandidátnych listín tlačou s uvedením čísla, názvu strany a všetkých kandidátov v ich číselnom poradí.
+ Nový textPredseda krajskej volebnej komisie zabezpečí prostredníctvom Ministerstva vnútra Slovenskej republiky rozmnoženie hlasovacích lístkov, na ktorých musí byť uvedené vyžrebované číslo kandidátnej listiny ( [§ 19 ods. 5] ), názov politickej strany a údaje o všetkých kandidátoch a ich poradí; údaje na hlasovacích lístkoch musia byť zhodné s údajmi na kandidátnych listinách.
paragraf-22.odsek-2 semantic− Pôvodný textKaždá kandidátna listina sa rozmnožuje vo forme hlasovacieho lístka na papieri tej istej farby, akosti, tých istých rozmerov a rovnakým písmom. Hlasovacie lístky sa označia pečiatkou krajskej volebnej komisie a vyhotovia sa v takom počte, aby mohli voliť aj voliči s voličskými preukazmi.
+ Nový textHlasovacie lístky pre voľby do Slovenskej národnej rady musia byť vytlačené písmom toho istého druhu a rovnakej veľkosti, na papieri rovnakej farby a akosti a tých istých rozemrov. Hlasovacie lístky sú opatrené odtlačkom pečiatky krajskej volebnej komisie.
paragraf-22.odsek-3 textual− Pôvodný textTakto rozmnožené kandidátne listiny (hlasovacie lístky) zašle predseda krajskej volebnej komisie predsedom miestnych národnych výborov s pokynom, aby ich doručili všetkým voličom najneskoršie 3 dní predo dňom volieb a v deň volieb okrskovým volebným komisiám.
+ Nový textTakto rozmnožené hlasovacie lístky zašle predseda krajskej volebnej komisie starostom obcí, ktorí zabezpečia, aby hlasovacie lístky boli doručené všetkým voličom najneskoršie 3 dni predo dňom volieb a v deň volieb všetkých okrskovým volebným komisiám.
paragraf-23 structuralparagraf-23.odsek-1 textual− Pôvodný textKandidáti oboznamujú svojich voličov s volebnými programami. Využívajú na to schôdze politických strán, ako aj iné schôdze občanov.
+ Nový textČasom volebnej kampane sa na účely tohto zákona rozumie obdobie začínajúce 23 dní a končiace 48 hodín pred začatím volieb.
paragraf-23.odsek-2 semantic− Pôvodný textV čase volebnej kampane má každá kandidujúca politická strana rovnaký prístup k štátnym verejným informačným prostriedkom. V rozhlase a televízii sa každej kandidujúcej politickej strane poskytne vysielací čas a jeho rozdelenie tak, aby to zodpovedalo zásade rovnosti týchto strán.
+ Nový textV čase volebnej kampane má každá kandidujúca politická strana zabezpečený rovnaký prístup k verejným informačným prostriedkom a iným službám štátu a územnej samosprávy. V rámci vysielacích okruhov rozhlasu i televízie je pre volebnú kampaň vyhradených celkom 21 hodín vysielacieho času, ktoré sa rozdelia rovnomerne medzi kandidujúce politické strany tak, aby určením času vysielania nebola žiadna z politických strán znevýhodnená; termíny vysialacích časov sa rozdelia žrebom. Zodpovednosť za obsah týchto relácií majú politické strany. Volebná kampaň v rozhlasovom a televíznom vysielaní držiteľov licencií nie je dovolená.
paragraf-23.odsek-3 semantic− Pôvodný textAk vyhradí miestny národný výbor plochu na vylepovanie volebných plagátov, rozdelí ju tak, aby jej využívanie zodpovedalo zásade rovnosti kandidujúcich politických strán.
+ Nový textV čase volebnej kampane je zakázané vysielať volebné prejavy a volebné programy, okrem vysielacieho času vyhradeného kandidujúcim politickým stranám podľa odseku 2 a uverejňovať akékoľvek vonkajšie prejavy, ktorými sa propagujú kandidujúce politické strany. Taktiež je zakázané vysielať volebnú kampaň v časoch, ktoré sú v rozhlasovom a televíznom vysielaní vyhradené reklame, alebo využívať rozhlasovú a televíznu reklamu na volebnú kampaň.
paragraf-23.odsek-4 textual− Pôvodný textUverejňovať výsledky predvolebného prieskumu verejnej mienky možno najneskoršie 7 dní predo dňom konania volieb.
+ Nový textNie je dovolené používať miestny rozhlas na volebnú kampaň politických strán, s výnimkou samotného oznamovania konania volebných zhromaždení.
paragraf-23.odsek-5 semantic− Pôvodný textVolebná agitácia sa musí skončiť dva dni predo dňom konania volieb.
+ Nový textAk obec vyhradí plochu na vylepenie volebných plagátov, musí jej využívanie zodpovedať zásade rovnosti kandidujúcich politických strán.
paragraf-23.odsek-6 semantic− Pôvodný textČlenovia volebných komisií nesmú verejnosti poskytovať informácie o priebehu volieb a o čiastkových výsledkoch volieb až do podpísania zápisnice o výsledku hlasovania.
+ Nový text48 hodín pred začatím volieb a v deň volieb je zakázaná volebná kampaň v prospech politickej strany slovom, písmom, zvukom a obrazom vo verejných informačných prostriedkoch, v budovách, kde sídlia okrskové volebné komisie, a v ich bezprostrednom okolí. Zverejňovať výsledky predvolebných prieskumov verejnej mienky je dovolené najviac do siedmeho dňa predo dňom volieb.
paragraf-24.odsek-3 textual− Pôvodný textVoľby sa konajú v určený deň od siedmej do osemnástej hodiny. Ak to miestne podmienky vyžadujú, môže rada miestneho národneho výboru určiť začiatok volieb na skoršiu hodinu.
+ Nový textVoľby sa konajú v určený deň od siedmej do osemnástej hodiny. Ak to miestne podmienky vyžadujú, môže starosta obce určiť začiatok volieb na skoršiu hodinu.
paragraf-24.odsek-4 textual− Pôvodný textAk sa voľby konajú vo dvoch dňoch , začínajú sa o štrnástej hodine a končia sa o dvadsiatej druhej hodine prvého dňa. Druhého dňa sa voľby začínajú o siedmej hodine a končia sa o štrnástej hodine. Ak to miestne potreby vyžadujú, rada miestneho národného výboru môže určiť začiatok volieb na skoršiu hodinu.
+ Nový textAk sa voľby konajú vo dvoch dňoch , začínajú sa o štrnástej hodine a končia sa o dvadsiatej druhej hodine prvého dňa. Druhého dňa sa voľby začínajú o siedmej hodine a končia sa o štrnástej hodine. Ak to miestne potreby vyžadujú, starosta obce môže určiť začiatok volieb na skoršiu hodinu.
paragraf-25.odsek-1 semantic− Pôvodný textMiestny národný výbor informuje voličov spôsobom v mieste obvyklým o čase a mieste volieb najneskoršie 15 dní predo dňom volieb. Informuje súčasne aj o spôsobe preukázania totožnosti voliča.
+ Nový textObec najneskoršie do 15 dní predo dňom volieb ustanoví všeobecne záväzným nariadením [9)](#poznamky.poznamka-9) čas a miesto konania volieb v obci. Ak sa na území obce zriadilo viac volebných okrskov, ustanoví tiež, ktoré časti obce, prípadne útvary, ( [§ 4 ods. 2] ) alebo zariadenia ( [§ 10 ods. 3] ) patria k jednotlivým volebným okrskom. Obec zároveň informuje voličov o povinnosti mať pri sebe preukaz totožnosti a o ďalších potrebných údajoch nevyhnutných na nerušený priebeh volieb.
paragraf-28.odsek-1 semantic− Pôvodný textKaždý volič hlasuje osobne. Zastúpenie nie je prípustné.
+ Nový textVolič hlasuje osobne. Zastúpenie nie je prípustné. Členovia okrskovej volebnej komisie nesmú voličom upravovať hlasovacie lístky. Voliči predstupujú pred okrskovú volebnú komisiu a hlasujú v poradí, v akom sa dostavili do volebnej miestnosti.
paragraf-28.odsek-2 semantic− Pôvodný textVolič po príchode do volebnej miestnosti odovzdá legitimačný lístok, prípadne voličský preukaz a po vykonaní záznamu v zozname voličov dostane od komisie prázdnu obálku označenú úradnou pečiatkou (ďalej len „obálka“). Obálky musia byť nepriehľadné, rovnakej veľkosti, akosti a farby. Ak nemá volič legitimačný lístok a nikto z členov okrskovej volebnej komisie ho nepozná, komisia ho požiada aby preukázal svoju totožnosť. Ak tak nemôže urobiť preukazom totožnosti alebo dosvedčením dvoch komisii známych osôb ani do skončenia hlasovania, hlasovanie sa mu neumožní. Prv ako sa voličovi umožní hlasovanie, komisia skontroluje, či má všetky hlasovacie lístky, či sú lístky neprečiarknuté a inak neoznačené, nesmie mu však meniť poradie, v akom lístky predkladá na kontrolu. Za chýbajúce, prečiarknuté alebo inak označené lístky mu dá iné tak, aby volič mal všetky hlasovacie lístky.
+ Nový textVolič po príchode do volebnej miestnosti preukáže svoju totožnosť a po zázname v oboch rovnopisoch zoznamu voličov dostane od okrskovej volebnej komisie prázdnu obálku opatrenú odtlačkom úradnej pečiatky (ďalej len „obálka“). Tieto obálky musia byť nepriehľadné, rovnakej veľkosti, akosti a farby. Na žiadosť voliča mu okrsková volebná komisia dodá za chýbajúce, prečiarknuté alebo inak označené hlasovacie lístky iné. Ak nepredloží volič preukaz totožnosti a žiadny z členov okrskovej volebnej komisie ho nepozná, komisia ho požiada, aby svoju totožnosť preukázal svedectvom dvoch komisii známych osôb; ak tak volič neurobí do ukončenia hlasovania, hlasovanie sa mu neumožní.
paragraf-28.odsek-3 semantic− Pôvodný textPo prevzatí hlasovacích lístkov a obálky vstúpi volič do určeného priestoru. V tomto priestore vloží do obálky jeden hlasovací lístok. Na hlasovacom lístku, ktorý vloží do obálky, môže zakrúžkovaním poradového čísla najviac štyroch kandidátov uvedených na jednom hlasovacom lístku vyznačiť, ktorým z kandidátov dáva prednosť. Iné úpravy hlasovacieho lístka vykonať nesmie. Ostatné hlasovacie lístky odloží do určenej schránky v oddelenom priestore.
+ Nový textVoliča, ktorý sa dostavil do volebnej miestnosti s voličským preukazom zapíše okrsková volebná komisia do zoznamu voličov. Zápis podpíše predseda a dvaja členovia komisie; voličský preukaz sa pripojí k prvému rovnopisu zoznamu voličov. Potom komisia vydá voličovi hlasovacie lístky.
paragraf-28.odsek-4 semantic− Pôvodný textAk sa konajú voľby do Slovenskej národnej rady súčasne s voľbami do Federálneho zhromaždenia, vloží volič hlasovacie lístky do týchto zákonodárnych zborov do jednej obálky. V takomto prípade musia byť hlasovacie lístky pre voľby do Slovenskej národnej rady farebne odlíšené.
+ Nový textPo tom, čo volič dostal hlasovacie lístky a obálku, vstúpi do priestoru na to určeného ( [§ 27 ods. 1] ). V tomto priestore vloží do obálky jeden hlasovací lístok. Na hlasovacom lístku, ktorý vkladá do obálky, môže pritom zakrúžkovaním poradového čísla najviac u štyroch kandidátov uvedených na jednom hlasovacom lístku vyznačiť, ktorému z kandidátov dáva prednosť. Iné úpravy hlasovacieho lístku nemôže robiť.
paragraf-28.odsek-5 semantic− Pôvodný textVolič hlasuje tak, že po opustení priestoru určeného na úpravu hlasovacích lístkov vloží obálku pred okrskovou volebnou komisiou do volebnej schránky. Voličovi, ktorý sa neodobral do tohto priestoru, komisia hlasovanie neumožní.
+ Nový textVolič, ktorý nemôže sám upraviť hlasovací lístok pre telesnú chybu alebo preto, že nemôže čítať alebo písať, má právo vziať so sebou do priestoru určeného na úpravu hlasovacích lístkov iného voliča, aby zaňho hlasovací lístok podľa jeho pokynov upravil a vložil do obálky.
paragraf-28.odsek-6 semantic− Pôvodný textVolič, ktorý sa nemôže dostaviť do volebnej miestnosti, má právo požiadať okrskovú volebnú komisiu o vykonanie hlasovania do prenosnej schránky.
+ Nový textVolič hlasuje tak, že po opustení priestoru určeného na úpravu hlasovacích lístkov vloží oblálku pred okrskovou volebnou komisiou do volebnej schránky. Voličovi, ktorý sa neodobral do tohto priestoru, komisia hlasovanie neumožní. To platí obdobne pre hlasovanie v osobitných volebných okrskoch ( [§ 10 ods. 3] ) s prihliadnutím na podmienky, za ktorých sa hlasovanie koná.
paragraf-3.odsek-1 textual− Pôvodný textZa poslanca Slovenskej národnej rady (ďalej len „poslanec“) môže byť zvolený občan Československej socialistickej republiky, ktorý má právo voliť, v deň volieb dovŕšil 21 rokov veku a má trvalý pobyt na území Slovenskej republiky.
+ Nový textZa poslanca Slovenskej národnej rady (ďalej len „poslanec“) môže byť zvolený občan Českej a Slovenskej Federatívnej Republik, ktorý má právo voliť, v deň volieb dovŕšil 21 rokov veku a má trvalý pobyt na území Slovenskej republiky.
paragraf-30.odsek-1 semantic− Pôvodný textAk nastanú okolnosti, ktoré znemožňujú začať hlasovanie alebo v ňom pokračovať, môže okrsková volebná komisia odročiť začiatok hlasovania na neskoršiu hodinu, prerušiť hlasovanie alebo predĺžiť dobu hlasovania na nevyhnutne potrebný čas; tieto okolnosti bezodkladne oznámi okresnej subkomisii.
+ Nový textAk nastanú okolnosti, ktoré znemožňujú začať hlasovanie, pokračovať v ňom alebo ho skončiť, môže okrsková volebná komisia po dohode s okresnou volebnou komisiou odročiť začatie hlasovania na neskoršiu hodinu alebo predĺžiť čas hlasovania. Celkový čas hlasovania ( [§ 24] ) sa však týmto opatrením nesmie skrátiť. Okrsková volebná komisia o takom opatrení upovedomí voličov spôsobom v mieste obvyklým. Ak sa hlasovanie preruší, zapečatí okrsková volebná komisia volebné dokumenty a volebné schránky. Pri opätovnom začatí hlasovania predseda za prítomnosti komisie overí neporušenosť pečatí a poznamená to v zápisnici o priebehu a výsledku hlasovania vo volebnom okrsku.
paragraf-32.odsek-1 semantic− Pôvodný textV miestnosti, kde okrsková volebná komisia zráta hlasy, majú právo byť prítomní členovia volebných komisií a okresných subkomisií, ako aj osoby, ktorým na to dala povolenie Slovenská volebná komisia.
+ Nový textV miestnosti, kde okrsková volebná komisia zráta hlasy, majú právo byť prítomní členovia volebných komisií a komisií vyššieho stupňa a pracovníci ich odborných (sumarizačných) útvarov, ako aj osoby, ktorým na to dala povolenie Slovenská volebná komisia.
paragraf-33.odsek-3 semantic− Pôvodný textPo vybratí hlasovacích lístkov z obálok komisia rozdelí a zráta hlasovacie lístky, ktoré boli odovzdané pre jednotlivé politické strany, vylúči neplatné hlasovacie lístky a zistí, koľko voličov politickej strany využilo právo prednostného hlasu. Ďalej komisia zráta prednostné hlasy, ktoré boli odovzdané jednotlivým kandidátom na hlasovacích lístkoch. Tieto výsledky uvedie v zápisnici o výsledkoch hlasovania, ktorú vyhotoví dvojmo.
+ Nový textPo vybratí hlasovacích lístkov z obálok komisia rozdelí a zráta hlasovacie lístky, ktoré boli odovzdané pre jednotlivé politické strany, vylúči neplatné hlasovacie lístky a zistí, koľko voličov politickej strany využilo právo prednostného hlasu. Ďalej komisia zráta prednostné hlasy, ktoré boli odovzdané jednotlivým kandidátom na hlasovacích lístkoch.
paragraf-34.odsek-1 textual− Pôvodný textNa prospech kandidátnej listiny politickej strany sa rátajú i také hlasovacie lístky, na ktorých sú mená kandidátov prečiarknuté, menené alebo dopisované. Na takéto úpravy sa neprihliada. Ak volič dal na hlasovacom lístku prednostný hlas viac ako štyrom kandidátom, takýto hlasovací lístok sa ráta v prospech politickej strany, na prednostné hlasy sa však neprihliada.
+ Nový textNa prospech politickej strany sa rátajú i také hlasovacie lístky, na ktorých sú mená kandidátov prečiarknuté, menené alebo dopisované. Na takéto úpravy sa neprihliada. Ak volič dal na hlasovacom lístku prednostný hlas viac ako štyrom kandidátom, takýto hlasovací lístok sa ráta v prospech politickej strany, na prednostné hlasy sa však neprihliada.
paragraf-34.odsek-2 textual− Pôvodný textHlasovacie lístky, ktoré nie sú na predpísanom tlačive, sú neplatné. Ak je v obálke niekoľko kandidátnych listín rôznych politických strán, sú všetky tieto hlasy neplatné. Ak je v obálke viac hlasovacích lístkov tej istej politickej strany, rátajú sa ako jeden hlas; ak sa na niektorom z týchto hlasovacích lístkov vykonala prednostná voľba, prihliada sa na ten hlasovací lístok, na ktorom bolo odovzdaných viac prednostných hlasov.
+ Nový textHlasovacie lístky, ktoré nie sú na predpísanom tlačive, sú neplatné. Ak je v obálke niekoľko hlasovacích lístkov v prospech rôznych politických strán, sú všetky tieto hlasy neplatné. Ak je v obálke viac hlasovacích lístkov tej istej politickej strany, rátajú sa ako jeden hlas; pokiaľ však bol odovzdaný na viacerých hlasovacích lístkoch rovnaký počet prednostných hlasov, nie však pre tých istých kandidátov, na prednostné hlasy sa neprihliada.
paragraf-34.odsek-3 textual− Pôvodný textAk vzniknú, pochybnosti o platnosti obálky, hlasovacieho lístka alebo prednostného hlasu, rozhodne o platnosti okrsková volebná komisia.
+ Nový textAk vzniknú, pochybnosti o platnosti obálky, hlasovacieho lístka alebo prednostného hlasu, rozhoduje s konečnou platnosťou okrsková volebná komisia.
paragraf-35 structuralparagraf-35.odsek-1 semantic− Pôvodný textOkrsková volebná komisia vyhotoví dvojmo zápisnicu o výsledkoch hlasovania. Zápisnicu podpíše predseda a ostatní členovia komisie. Dôvody odmietnutia podpísania sa poznamenajú v zápisnici.
+ Nový textOkrsková volebná komisia vyhotoví dvojmo zápisnicu o priebehu a výsledku hlasovania vo volebnom okrsku. Zápisnicu podpíše predseda a ostatní členovia komisie. Ak niektorý z členov okrskovej volebnej komisie zápisnicu nepodpísal, uvedú sa v nej dôvody.
paragraf-35.odsek-2 textual− Pôvodný textV zápisnici okrskovej volebnej komisie o hlasovaní sa uvedie
+ Nový textV zápisnici o priebehu a výsledku hlasovania vo volebnom okrsku sa uvedie
paragraf-35.odsek-2.pismeno-f textual− Pôvodný textpočet platných prednostných hlasov odovzdaných pre každú kandidátnu listinu,
+ Nový textpočet voličov politickej strany, ktorí využili právo prednostného hlasu.
paragraf-36.odsek-1 semantic− Pôvodný textPo zrátaní hlasov a podpísaní zápisnice o hlasovaní predseda okrskovej volebnej komisie oznámi výsledky hlasovania a jedno vyhotovenie zápisnice zašle bezodkladne okresnej subkomisii a počká na jej pokyn na ukončenie činnosti.
+ Nový textPo zrátaní hlasov a podpísaní zápisnice o priebehu a výsledku hlasovania vo volebnom okrsku predseda okrskovej volebnej komisie oznámi výsledky hlasovania a jedno vyhotovenie zápisnice zašle bezodkladne okresnej volebnej komisii a počká na jej pokyn na ukončenie činnosti.
paragraf-36.odsek-2 semantic− Pôvodný textOkrsková volebná komisia zapečatí odovzdané hlasovacie lístky, obálky a zoznam voličov a zašle ich spolu s ostatnými volebnými spismi miestnemu národnému výboru do úschovy.
+ Nový textAk nesplní predseda okrskovej volebnej komisie na výzvu okresnej volebnej komisie povinnosti podľa odseku 1 do 24 hodín po ukončení hlasovania, môže okresná volebná komisia spracovať výsledky hlasovania v ostatných volebných okrskoch a odovzdať ich krajskej volebnej komisii.
paragraf-37 structuralparagraf-37.odsek-1 semantic− Pôvodný textOkresná subkomisia spracuje výsledky hlasovania z jednotlivých volebných okrskov a zašle ich bezodkladne spolu so zápisnicami okrskových volebných komisií o hlasovaní krajskej volebnej komisii. Pri spracúvaní výsledkov hlasovania môžu byť prítomni len členovia volebných komisií.
+ Nový textOkresná volebná komisia spracuje výsledky hlasovania z jednotlivých volebných okrskov a zašle ich bezodkladne spolu so zápisnicami okrskových volebných komisí o priebehu a výsledku hlasovania vo volebnom okrsku krajskej volebnej komisii. Pri spracúvaní výsledkov hlasovania môžu byť prítomní len členovia volebných komisií a členovia ich odborných (sumarizačných) útvarov, ako aj osoby, ktorým na to dala povolenie Slovenská volebná komisia.
paragraf-38.odsek-1 textual− Pôvodný textKrajská volebná komisia zráta hlasy a zistí výsledky hlasovania vo volebnom kraji na podklade výsledkov o hlasovaní zaslaných okresnými subkomisiami. Ak vzniknú pochybnosti, má právo vyžiadať si od príslušných okresných subkomisií, prípadne od príslušného miestneho národného výboru hlasovacie lístky a ostatné volebné spisy, prípadne vysvetlenia a iné informácie.
+ Nový textKrajská volebná komisia zráta hlasy a zistí výsledky hlasovania vo volebnom kraji na podklade výsledkov o hlasovaní zaslaných okresnými volebnými komisiami. Ak vzniknú pochybnosti, má právo vyžiadať si od príslušných okresných volebnými komisiami, prípadne od príslušnej obce hlasovacie lístky a ostatné volebné spisy, prípadne vysvetlenia a iné informácie.
paragraf-38.odsek-2 semantic− Pôvodný textV miestnosti, v ktorej krajská volebná komisia zráta hlasy a zisťuje výsledky hlasovania, môžu byť prítomni len členovia volebných komisií a okresných subkomisií.
+ Nový textV miestnosti, v ktorej krajská volebná komisia zráta hlasy a zisťuje výsledky hlasovania, môžu byť prítomni len členovia volebných komisií a okresných volebných komisií a ich odborných (sumarizačných) útvarov, ako aj osoby, ktorým na to dala povolenie Slovenská volebná komisia.
paragraf-39 structuralparagraf-39.odsek-1 semantic− Pôvodný textKrajská volebná komisia vyhotoví dvojmo zápisnicu o výsledku hlasovania vo volebnom kraji; zápisnicu podpíše predseda a ostatní členovia komisie. Dôvody odmietnutia podpísania sa poznamenajú v zápisnici.
+ Nový textKrajská volebná komisia vyhotoví dvojmo zápisnicu o priebehu a výsledku hlasovania v kraji; zápisnicu podpíše predseda a ostatní členovia komisie. Ak niektorý z členov krajskej volebnej komisie zápisnicu nepodpísal, uvedú sa v nej dôvody.
paragraf-39.odsek-2 textual− Pôvodný textV zápisnici krajskej volebnej komisie o výsledku hlasovania sa uvedie
+ Nový textV zápisnici krajskej volebnej komisie priebehu a o výsledku hlasovania sa uvedie
paragraf-39.odsek-2.pismeno-f textual− Pôvodný textpočet platných prednostných hlasov odovzdaných pre každú kandidátnu listinu,
+ Nový textpočet voličov politickej strany, ktorí využili právo prednostného hlasu.
paragraf-39.odsek-3 textual− Pôvodný textPo podpísaní oboch vyhotovení zápisnice o výsledku hlasovania predseda krajskej volebnej komisie zašle bezodkladne jedno vyhotovenie zápisnice Slovenskej volebnej komisii. Ostatné volebné spisy zašle do úschovy príslušného národného výboru.
+ Nový textPo podpísaní oboch vyhotovení zápisnice o priebehu a výsledku hlasovania v kraji predseda krajskej volebnej komisie zašle bezodkladne jedno vyhotovenie zápisnice Slovenskej volebnej komisii. Ostatné volebné spisy zašle do úschovy Ministerstva vnútra Slovenskej republiky.
paragraf-4.odsek-1 semantic− Pôvodný textZoznam voličov zostavuje a vedie miestny národný výbor.
+ Nový textZoznam voličov zostavuje a vedie obec a v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislave a v meste Košice mestská časť (ďalej len „obec“). [3)](#poznamky.poznamka-3)
paragraf-4.odsek-2 textual− Pôvodný textAk ide o hromadne ubytovaných príslušníkov ozbrojených síl a ozbrojených bezpečnostných zborov, zostavuje miestny národný výbor zoznamy voličov na základe podkladov dodaných veliteľmi útvarov. Miestny národný výbor dbá o to, aby neboli utvárané volebné okrsky, v ktorých sú v zozname voličov zapísaní len títo príslušníci alebo v ktorých volia len osoby uvedené v [§ 10 ods. 4] .
+ Nový textAk ide o hromadne ubytovaných príslušníkov ozbrojených síl a ozbrojených bezpečnostných zborov, zostavuje obec zoznamy voličov na základe podkladov dodaných veliteľmi útvarov. Miestny národný výbor dbá o to, aby neboli utvárané volebné okrsky, v ktorých sú v zozname voličov zapísaní len títo príslušníci alebo v ktorých volia len osoby uvedené v [§ 10 ods. 4] .
paragraf-41 structuralparagraf-41.odsek-1 semantic− Pôvodný textSlovenská volebná komisia zistí, koľko platných hlasov celkom bolo odovzdaných pre každú politickú stranu. Zistí, ktoré politické strany získali menej než 3 percentá z celkového počtu odovzdaných platných hlasov. Pri prideľovaní mandátov sa na tieto politické strany a hlasy pre ne odovzdané neprihliada.
+ Nový textSlovenská volebná komisia zistí, koľko platných hlasov celkom bolo odovzdaných pre každú politickú stranu, politické hnutie a koalíciu.
paragraf-41.odsek-2 semantic− Pôvodný textOstatné politické strany postupujú do prvého skrutínia, v ktorom sa rozdeľujú mandáty v rámci volebných krajov.
+ Nový textSlovenská volebná komisia ďalej zistí:
paragraf-42.odsek-1 semantic− Pôvodný textSúčet platných hlasov odovzdaných pre politické strany, ktoré postúpili do prvého skrutínia, sa vydelí počtom mandátov, ktoré boli tomuto volebnému kraju pridelené ( [§ 40] ); celé číslo, ktoré vyšlo týmto delením, je krajským volebným číslom.
+ Nový textSúčet platných hlasov odovzdaných vo volebnom kraji pre politické strany ktoré postúpili do prvého skrutínia, sa vydelí počtom mandátov, ktoré sa tomuto volebnému kraju pridelili ( [§ 40] ), zväčšeným o jeden; celé číslo, ktoré vyšlo týmto delením a zaokrúhlené na jednotky, je krajským volebným číslom.
paragraf-42.odsek-2 textual− Pôvodný textCelkový počet platných hlasov, ktorý dostala politická strana vo volebnom kraji, sa delí krajským volebným číslom a strane sa pridelí toľko mandátov, koľkokrát je volebné číslo obsiahnuté v súčte platných hlasov, ktoré táto strana získala.
+ Nový textCelkový počet platných hlasov, ktorý dostala politická strana vo volebnom kraji, sa delí krajským volebným číslom a strane sa pridelí toľko mandátov, koľkokrát je krajské volebné číslo obsiahnuté v súčte platných hlasov, ktoré táto politická strana získala.
paragraf-42.odsek-3 semantic− Pôvodný textV rámci jednotlivých politických strán kandidáti dostanú mandáty pridelené strane v poradí, v akom sú uvedení na hlasovacom lístku. Ak však najmenej jedna desatina z celkového počtu voličov, ktorí odovzdali platný hlas pre túto politickú stranu, využila právo prednostného hlasu, dostane najskôr mandát ten z kandidátov, ktorý získal nadpolovičnú väčšinu hlasov voličov politickej strany, ktorí využili právo prednostného hlasu. V prípade, že politickej strane je pridelených viac mandátov a viac kandidátov splnilo podmienku podľa predchádzajúcej vety, mandáty dostanú kandidáti postupne v poradí podľa najvyššieho počtu získaných prednostných hlasov. V prípade rovnosti prednostných hlasov je rozhodujúce poradie na hlasovacom lístku.
+ Nový textAk sa takýmto spôsobom pridelilo o jeden mandát viac, než sa malo prideliť, odpočíta sa prebytočný mandát tej politickej strane, ktorá vo volebnom kraji vykázala najmenší zostatok delenia. Pri rovnakom zostatku delenia sa mandát odpočíta politickej strane, ktorá získala vo volebnom kraji menší počet hlasov. Ak je počet platných hlasov rovnaký, rozhodne žreb.
paragraf-42.odsek-4 semantic− Pôvodný textAk niektorá politická strana nekandidovala toľko kandidátov, koľko jej patrí podľa výsledkov prvého skrutínia, dostane iba toľko mandátov, koľko osôb kandidovala.
+ Nový textV rámci jednotlivých politických strán kandidáti dostanú mandáty pridelené strane v poradí, v akom sú uvedení na hlasovacom lístku. Ak však najmenej jedna desatina z celkového počtu voličov, ktorí odovzdali platný hlas pre túto politickú stranu, využila právo prednostného hlasu, dostane najskôr mandát ten z kandidátov, ktorý získal nejmenej 10 percent prednostných hlasov, z celkového počtu platných hlasov odovzdaných pre politickú stranu v rámci volebného kraja, ktorí využili právo prednostného hlasu. V prípade, že politickej strane je pridelených viac mandátov a viac kandidátov splnilo podmienku podľa predchádzajúcej vety, mandáty dostanú kandidáti postupne v poradí podľa najvyššieho počtu získaných prednostných hlasov. V prípade rovnosti prednostných hlasov je rozhodujúce poradie na hlasovacom lístku.
paragraf-43.odsek-2 semantic− Pôvodný textNajneskoršie pred začatím druhého skrutínia členovia Slovenskej volebnej komisie odovzdajú jej predsedovi kandidátne listiny svojich strán. Počet kandidátov na týchto kandidátnych listinách nie je obmedzený; politická strana však do nich môže zaradiť iba mená tých kandidátov, ktorí boli kandidovaní v niektorom volebnom kraji a neboli zvolení v prvom skrutíniu. Po odovzdaní kandidátnych listín už nemožno meniť mená kandidátov ani poradie, v akom sú uvedení na kandidátnej listine.
+ Nový textNajneskoršie do 12 hodín po odsúhlasení výsledkov prvého skrutínia Slovenskou volebnou komisiou odovzdajú jej členovia predsedovi Slovenskej volebnej komisie kandidátne listiny svojich politických strán. Počet kandidátov na týchto kandidátnych listinách nie je obmedzený; politická strana však do nich môže zaradiť iba mená tých kandidátov, ktorí boli kandidovaní v niektorom volebnom kraji a neboli zvolení v prvom skrutíniu. Po odovzdaní kandidátnych listín už nemožno meniť mená kandidátov ani poradie, v akom sú uvedení na kandidátnej listine.
paragraf-43.odsek-4 textual− Pôvodný textAk neboli ani týmto spôsobom obsadené všetky mandáty alebo ak politická strana ohlásila menej kandidátov, ako na ňu pripadá mandátov, Slovenská volebná komisia pridelí tieto mandáty postupne tým stranám, ktoré podali platné kandidátne listiny a ktoré majú najväčší zostatok delenia. Pri rovnosti zostatkov sa pridelí mandát strane, ktorá má väčší súčet zostatku v druhom skrutíniu. Ak sú súčty zostatkov rovnaké, pridelí sa mandát strane, ktorá dostala v Slovenskej republike viac hlasov; ak je počet hlasov rovnaký, rozhodne žreb.
+ Nový textAk neboli ani týmto spôsobom obsadené všetky mandáty alebo ak politická strana ohlásila menej kandidátov, ako na ňu pripadá mandátov, Slovenská volebná komisia pridelí tieto mandáty postupne tým politickým stranám, ktoré podali platné kandidátne listiny a ktoré majú najväčší zostatok delenia. Pri rovnosti zostatkov sa pridelí mandát politickej strane, ktorá má väčší súčet zostatku v druhom skrutíniu. Ak sú súčty zostatkov rovnaké, pridelí sa mandát politickej strane, ktorá dostala v Slovenskej republike viac hlasov; ak je počet hlasov rovnaký, rozhodne žreb.
paragraf-44.odsek-1 semantic− Pôvodný textPo rozdelení mandátov Slovenská volebná komisia vyhotoví o výsledku volieb zápisnicu, ktorú podpíše predseda a ostatní členovia komisie.
+ Nový textPo rozdelení mandátov Slovenská volebná komisia vyhotoví o výsledku volieb zápisnicu, ktorú podpíše predseda a ostatní členovia komisie. Ak niektorý z členov slovenskej volebnej komisie zápisnicu nepodpísal, uvedú sa v nej dôvody.
paragraf-48.odsek-1 semantic− Pôvodný textAk sa uprázdni mandát, nastupuje náhradník tej istej politickej strany podľa poradia, v akom bol uvedený na kandidátnej listine pre voľby vo volebnom kraji, v ktorom bol kandidovaný poslanec, ktorého mandát sa uprázdnil. Ak nie je taký kandidát, nastupuje náhradník tejto strany podľa poradia, v akom bol uvedený na kandidátnej listine pre druhé skrutínium.
+ Nový textAk sa uprázdni mandát, nastupuje náhradník tej istej politickej strany podľa poradia, v akom bol uvedený na kandidátnej listine pre voľby vo volebnom kraji, v ktorom bol kandidovaný poslanec, ktorého mandát sa uprázdnil. Ak však boli na kandidátnej listine uplatnené prednostné hlasy, nastupuje kandidovaný poslanec, ktorý dostal najvyšší počet prednostných hlasov. Ak nie je taký kandidát, nastupuje náhradník tejto strany podľa poradia, v akom bol uvedený na kandidátnej listine pre druhé skrutínium.
paragraf-48.odsek-3 semantic− Pôvodný textNastúpenie náhradníka vyhlási Predsedníctvo Slovenskej národnej rady do 15 dní po uvoľnení funkcie poslanca. Náhradníkovi odovzdá osvedčenie o tom, že sa stal poslancom a od ktorého dňa.
+ Nový textAk bola politická strana zrušená, [10)](#poznamky.poznamka-10) náhradník nenastupuje a mandát zostáva uprázdnený až do konce volebného obdobia.
paragraf-49.odsek-2 semantic− Pôvodný textPre okresné subkomisie zabezpečia všetky pomocné prostriedky okresné národné výbory, pre krajské volebné komisie krajské národné výbory.
+ Nový textPre okresnú volebnú komisiu zabezpečí všetky pomocné prostriedky okresný úrad; pre okresné volebné komisie na území hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislavy príslušný obvodný úrad a pre krajskú volebnú komisiu okresný úrad v jej sídle.
paragraf-5.odsek-2 semantic− Pôvodný textVšetkých občanov Slovenskej republiky, ktorí majú právo voliť, zapisujú miestne národné výbory do zoznamu voličov podľa miesta trvalého pobytu. Občan sa môže zapísať do zoznamu voličov aj v mieste svojho prechodného pobytu najneskoršie však 7 dní predo dňom volieb. Príslušný národný výbor o tom bezodkladne upovedomí národný výbor v mieste trvalého pobytu voliča.
+ Nový textVšetci občania Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, ktorí majú právo voliť, sa zapisujú do zoznamu voličov podľa miesta trvalého pobytu. [4)](#poznamky.poznamka-4) Príslušníci ozbrojených síl a ozbrojených bezpečnostných zborov, [5)](#poznamky.poznamka-5) ktorí sú hromadne ubytovaní, sa zapisujú do zoznamu voličov v obci, na ktorej území je umiestnený útvar, ku ktorému sú pridelení. Veliteľ útvaru v spolupráci s obcou pridelenia to bezodkladne oznámi obci príslušnej podľa miesta trvalého pobytu príslušníkov.
paragraf-5.odsek-3 textual− Pôvodný textObčanov, ktorí po zostavení zoznamu voličov nadobudnú alebo stratia právo voliť, miestny národný výbor dodatočne zapíše do zoznamu voličov alebo ich dodatočne z neho vyčiarkne.
+ Nový textObčanov, ktorí po zostavení zoznamu voličov nadobudnú alebo stratia právo voliť, obec dodatočne zapíše do zoznamu voličov alebo ich dodatočne z neho vyčiarkne.
paragraf-5.odsek-4 textual− Pôvodný textČeskoslovenský štátny občan, ktorý nemá bydlisko na území Československej socialistickej republiky a dostaví sa v deň volieb do volebnej miestnosti, bude zapísaný okrskovou volebnou komisiou do zoznamu voličov. Zápis do zoznamu voličov komisia zaznamená v jeho československom cestovnom doklade.
+ Nový textObčan Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, ktorý nemá bydlisko na území Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a dostaví sa v deň volieb do volebnej miestnosti, bude zapísaný okrskovou volebnou komisiou do zoznamu voličov. Zápis do zoznamu voličov komisia zaznamená v jeho československom cestovnom doklade.
paragraf-50.odsek-1 textual− Pôvodný textVšetky orgány štátnej správy, štátne, družstevné a iné organizácie sú povinné spolupôsobiť pri vykonávaní tohto zákona.
+ Nový textŠtátne orgány, obce a iné právnické osoby sú povinné spolupôsobiť pri vykonávani tohto zákona.
paragraf-50.odsek-2 textual− Pôvodný textOrganizácie alebo osoby zaoberajúce sa polygrafickou činnosťou sú povinné na žiadosť orgánov zabezpečujúcich úlohy podľa tohto zákona zabezpečiť, aby kandidátne listiny, legitimačné lístky, voličské preukazy a všetky ostatné tlačivá boli včas a riadne rozmnožené.
+ Nový textOrganizácie alebo osoby zaoberajúce sa polygrafickou činnosťou sú povinné na žiadosť orgánov zabezpečujúcich úlohy podľa tohto zákona zabezpečiť, aby hlasovacie lístky, voličské preukazy a všetky ostatné tlačivá boli včas a riadne rozmnožené.
paragraf-51.odsek-1 semantic− Pôvodný textVýkon funkcie člena volebnej komisie je čestnou funkciou. Člen komisie nesmie byť pre výkon svojej funkcie ukrátený na právach a nárokoch vyplývajúcich z jeho pracovného alebo obdobného pomeru, najmä má nárok na pracovné voľno s náhradou ušlého zárobku. [2)](#poznamky.poznamka-2)
+ Nový textČlen komisie nesmie byť pre výkon svojej funkcie obmedzený v právach a nárokoch, vyplývajúcich z jeho pracovného alebo obdobného pomeru; predovšetkým má nárok na pracovné voľno s náhradou mzdy. [12)](#poznamky.poznamka-12)
paragraf-52.odsek-2 textual− Pôvodný textNáhradu ušlého zárobku mu vyplatí zamestnávateľ, ak o to kandidát požiada.
+ Nový textNáhradu mzdy mu vyplatí zamestnávateľ, ak o to kandidát požiada.
paragraf-52.odsek-3 textual− Pôvodný textZamestnávateľ má právo, aby mu politická strana, na kandidátnej listine ktorej je kandidát zapísaný, uhradila to, čo kandidátovi vzhľadom na ušlý zárobok vyplatil.
+ Nový textZamestnávateľ má právo, aby mu politická strana, na kandidátnej listine ktorej je kandidát zapísaný, uhradila to, čo kandidátovi vzhľadom na náhrada mzdy vyplatil.
paragraf-52.odsek-4 textual− Pôvodný textKandidátovi, ktorý nie je v pracovnom alebo obdobnom pomere, vyplatí náhradu ušlého zárobku politická strana, na kandidátnej listine ktorej je uvedený.
+ Nový textKandidátovi, ktorý nie je v pracovnom alebo obdobnom pomere, vyplatí náhradu mzdy politická strana, na kandidátnej listine ktorej je uvedený.
paragraf-52.odsek-5 textual− Pôvodný textUšlý zárobok kandidátov sa vypočíta rovnako ako ušlý zárobok členov volebných komisií.
+ Nový textNáhrada mzdy kandidátov sa vypočíta rovnako ako ušlý zárobok členov volebných komisií.
paragraf-53.odsek-1 textual− Pôvodný textVýdavky spojené s voľbami do Slovenskej národnej rady sa hradia zo štátneho rozpočtu Slovenskej republiky. Ak sa konajú voľby do Slovenskej národnej rady súčasne s voľbami do Federálneho zhromaždenia, určí sa spôsob úhrady po dohode príslušných orgánov Slovenskej republiky a Československej socialistickej republiky.
+ Nový textVýdavky spojené s voľbami do Slovenskej národnej rady, vrátane výdavkov obcí, sa hradia zo štátneho rozpočtu Slovenskej republiky. Ak sa konajú voľby do Slovenskej národnej rady súčasne s voľbami do Federálneho zhromaždenia, určí sa spôsob úhrady po dohode príslušných orgánov Slovenskej republiky.
paragraf-53.odsek-2 textual− Pôvodný textKaždá politická strana si hradí náklady volebnej kampane sama; môže využiť aj úver banky alebo sporiteľne.
+ Nový textVýdavkami podľa odseku 1 nie sú výdavky politických strán spojené s volebnou kampaňou.
paragraf-53.odsek-3 textual− Pôvodný textPo overení volieb poslancov Slovenskou národnou radou oznámi Predsedníctvo Slovenskej národnej rady Ministerstvu financií, cien a miezd Slovenskej republiky údaje o počtoch platných hlasov odovzdaných pre jednotlivé politické strany. Politickej strane, ktorá vo voľbách získala viac ako dve percentá z celkového počtu odovzdaných platných hlasov v rámci Slovenskej republiky, uhradí sa za každý takýto hlas zo štátneho rozpočtu republiky 10 Kčs.
+ Nový textPo overení volieb poslancov Slovenskou národnou radou oznámi Predsedníctvo Slovenskej národnej rady Ministerstvu financií, Slovenskej republiky údaje o počtoch platných hlasov odovzdaných pre jednotlivé politické strany. Politickej strane, ktorá vo voľbách získala viac ako dve percentá z celkového počtu odovzdaných platných hlasov v rámci Slovenskej republiky, uhradí sa za každý takýto hlas zo štátneho rozpočtu republiky 15 Kčs.
paragraf-54.odsek-1 textual− Pôvodný textMinisterstvo vnútra a životného prostredia Slovenskej republiky
+ Nový textMinisterstvo vnútra Slovenskej republiky
paragraf-54.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textustanoví podrobnosti o úlohách národných výborov pri
+ Nový textustanoví podrobnosti o úlohách obcí a miestnych orgánov štátnej správy pri
paragraf-54.odsek-1.pismeno-a.bod-3 textual− Pôvodný textvystavovaní voličských preukazov a legitimačných lístkov,
+ Nový textvystavovaní voličských preukazov,
paragraf-54.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textnavrhuje Slovenskej volebnej komisii vzory volebných tlačív a zabezpečuje ich rozmnoženie;
+ Nový textvydá vzory volebných tlačív a zabezpečuje ich rozmnoženie;
paragraf-54.odsek-2 textual− Pôvodný textAk sa voľby do Slovenskej národnej rady konajú zároveň s voľbami do Federálneho zhromaždenia Ministerstvo vnútra a životného prostredia Slovenskej republiky zabezpečí úlohy podľa odseku 1 v spolupráci s Federálnym ministerstvom vnútra.
+ Nový textAk sa voľby do Slovenskej národnej rady konajú zároveň s voľbami do Federálneho zhromaždenia Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky zabezpečí úlohy podľa odseku 1 v spolupráci s Federálnym ministerstvom vnútra.
paragraf-54.odsek-3 semantic− Pôvodný textSlovenský štatistický úrad po dohode s Ministerstvom vnútra a životného prostredia Slovenskej republiky a v spolupráci s Federálnym štatistickým úradom vydá metodiku spracovania výsledkov hlasovania.
+ Nový textSlovenský štatistický úrad po dohode s Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky vydá metodiku spracovania výsledkov hlasovania.
paragraf-55.odsek-1 textual− Pôvodný textNa opatrenia vykonané príslušnými orgánmi štátnej správy na príprave vykonania tohto zákona už v čase pred začiatkom jeho účinnosti, pokiaľ neodporujú zákonu, sa hľadí tak, ako by boli vykonané za jeho účinnosti.
+ Nový textNa opatrenia vykonané príslušnými orgánmi štátnej správy a obcami na príprave vykonania tohto zákona už v čase pred začiatkom jeho účinnosti, pokiaľ neodporujú zákonu, sa hľadí tak, ako by boli vykonané za jeho účinnosti.
paragraf-6.odsek-1 textual− Pôvodný textMiestny národný výbor vyloží zoznam voličov najneskoršie 30 dní predo dňom volieb, aby občania mohli do neho nazrieť; o vyložení zoznamu voličov upovedomí občanov v mieste obvyklým spôsobom.
+ Nový textObec vyloží zoznam voličov najneskoršie 30 dní predo dňom volieb, aby občania mohli do neho nazrieť; o vyložení zoznamu voličov upovedomí občanov v mieste obvyklým spôsobom.
paragraf-6.odsek-2 semantic− Pôvodný textV obciach, v ktorých je do zoznamu voličov zapísaných viac ako 5000 osôb, miestny národný výbor zariadi, aby v každom dome bol vyložený zoznam voličov, ktorí v dome bývajú. Miestny národný výbor môže takéto opatrenie urobiť aj v obci, ktorá má menej ako 5000 osôb zapísaných do zoznamu voličov. Urobí tak vždy v priestoroch, kde sú hromadne ubytovaní príslušníci ozbrojených síl a ozbrojených bezpečnostných zborov.
+ Nový textV obciach, v ktorých je viac ako 5000 osob zapisaných do zoznamu voličov, zariadi obec, aby bol v každom dome vyložený zoznam voličov, ktorí v dome bývajú.
paragraf-7.odsek-1 textual− Pôvodný textVoličom, ktorí nebudú môcť voliť vo volebnom okrsku, v ktorom sú zapísaní do zoznamu voličov, vydá miestny národný výbor na ich žiadosť voličský preukaz a zo zoznamu voličov ich vyčiarkne.
+ Nový textVoličom, ktorí nebudú môcť voliť vo volebnom okrsku, v ktorom sú zapísaní do zoznamu voličov, vydá obec na ich žiadosť voličský preukaz a zo zoznamu voličov ich vyčiarkne.
paragraf-8.odsek-1 textual− Pôvodný textKaždý občan môže ústne alebo písomne podať na miestnom národnom výbore námietky, v ktorých upozorní na nesprávnosti v zozname voličov a môže navrhnúť jeho opravu. Miestny národný výbor je povinný o námietkach rozhodnúť do 3 dní a vykonať opravu v zozname voličov alebo písomne oznámiť, z akých dôvodov opravu nemožno vykonať.
+ Nový textKaždý občan môže ústne alebo písomne podať na obci námietky, v ktorých upozorní na nesprávnosti v zozname voličov a môže navrhnúť jeho opravu. Obec je povinný o námietkach rozhodnúť do 3 dní a vykonať opravu alebo doplnenie v zozname voličov alebo písomne oznámiť, z akých dôvodov opravu alebo doplnenie nemožno vykonať.
paragraf-8.odsek-2 textual− Pôvodný textAk miestny národný výbor námietku zamietne, môže ju občan predložiť príslušnému okresnému súdu. Súd je povinný rozhodnúť o nej do 3 dní. Na konanie sa vzťahujú ustanovenia Občianskeho súdneho poriadku o preskúmavaní rozhodnutí iných orgánov. Podľa rozhodnutia súdu miestny národný výbor vykoná prípadnú zmenu v zozname voličov. Konanie pred súdom nepodlieha súdnemu poplatku. Proti rozhodnutiu súdu sa nemožno odvolať.
+ Nový textAk obec námietku zamietne, môže ju občan predložiť príslušnému okresnému súdu. Súd je povinný rozhodnúť o nej do 3 dní. Na konanie sa vzťahujú ustanovenia Občianskeho súdneho poriadku o preskúmavaní rozhodnutí iných orgánov. Podľa rozhodnutia súdu obec vykoná prípadnú zmenu v zozname voličov. Konanie pred súdom nepodlieha súdnemu poplatku. Proti rozhodnutiu súdu sa nemožno odvolať.
paragraf-9.odsek-1 semantic− Pôvodný textVoľby do Slovenskej národnej rady sa konajú podľa viacmandátových volebných krajov.
+ Nový textVoľby do Slovenskej národnej rady sa konajú na územi Slovenskej republiky, a to podľa viacmandátových volebných krajov.
paragraf-9.odsek-2 semantic− Pôvodný textV Slovenskej republike sa v zhode s jej územným členením utvoria 4 volebné kraje: územie hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislavy, Západoslovenský kraj, Stredoslovenský kraj a Východoslovenský kraj.
+ Nový textÚzemie volebných krajov tvoria okresy uvedené v prílohe č. 1 tohto zákona.
− Zrušené ustanovenia (6)
paragraf-11.odsek-6.odsek-1 odsek„Sľubujem na svoju česť, že budem svedomite a nestranne vykonávať svoju funkciu a budem sa pri tom spravovať zákonmi a inými právnymi predpismi.“
g) pismenoplní ďalšie úlohy podľa tohto zákona a iných právnych predpisov, prípadne úlohy, ktorými ju poverí Slovenská volebná komisia.
a) pismenonázov politickej strany,
b) pismenomeno, priezvisko, vek, povolanie a trvalý pobyt kandidátov a ich poradie na kandidátnej listine vyjadrené arabským číslom.
(2) odsekV obciach, v ktorých je do zoznamu voličov zapísaných viac ako 5000 osôb, miestny národný výbor zabezpečí, aby pre každého voliča bol vyhotovený legitimačný lístok, v ktorom sa uvedú potrebné údaje o voľbách. Zároveň zariadi, aby legitimačný lístok bol doručený voličovi do bytu. Miestny národný výbor môže rozhodnúť, že sa rovnako postupuje aj v obci, ktorá má menej ako 5000 zapísaných voličov.
(3) odsekVolič, ktorý nemôže sám upraviť hlasovací lístok pre telesnú chybu alebo pre to, že nemôže čítať alebo písať, má právo vziať so sebou do priestoru vyhradeného na úpravu hlasovacích lístkov iného voliča, aby za neho hlasovací lístok podľa jeho pokynov upravil a vložil do obálky.
-
− Zrušené ustanovenia (5)
§ 46 Volebná sťažnosť paragraf(1) odsekSťažnosť proti vydaniu osvedčenia o zvolení za poslanca môže podať každý občan zapísaný v zozname voličov vo volebnom okrsku, v ktorom bol poslanec zvolený, ako aj každá politická strana, ktorá v príslušnom volebnom kraji podala kandidátnu listinu. Sťažnosť musí byť odôvodnená. Sťažnosť sa podáva písomne do 10 dní po uverejnení volebného výsledku Najvyššiemu súdu Slovenskej republiky.
(2) odsekNajvyšší súd Slovenskej republiky prejedná sťažnosť do 10 dní v senáte zloženom z predsedu a 2 sudcov. Ustanovenia Občianskeho súdneho poriadku o preskúmavaní rozhodnutí iných orgánov sa použijú primerane.
(3) odsekProti uzneseniu Najvyššieho súdu Slovenskej republiky o sťažnosti sa nemožno odvolať.
(4) odsekSvoje stanovisko obsiahnuté v uznesení zašle Najvyšší súd Slovenskej republiky Predsedníctvu Slovenskej národnej rady.
-
1990-03-16
platné od 1990-03-16 do 1992-01-15−2 zrušených− Zrušené ustanovenia (2)
paragraf-23.odsek-1.odsek-1 odsekVolebnú kampaň prostredníctvom rozhlasového alebo televízneho vysielania môžu kandidujúce politické strany viesť len v Slovenskom rozhlase a v Slovenskej televízii. Volebná kampaň v rozhlasovom vysielaní a televíznom vysielaní držiteľov licencií je zakázaná. Na volebnú kampaň nemožno využívať s výnimkou oznamovania konania volebných zhromaždení miestny rozhlas.
paragraf-23.odsek-3.odsek-1 odsekTaktiež je zakázané vysielať volebnú kampaň v čase, ktorý je v rozhlasovom a televíznom vysielaní vyhradený reklame, alebo využívať rozhlasovú a televíznu reklamu na volebnú kampaň.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.