§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
223/1988 História verzií

Nariadenie vlády Československej socialistickej republiky, ktorým sa vykonáva Zákonník práce

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 2001-05-01

    platné od 2001-05-01 do 2002-03-31 · novela 330/1996 Z. z. →
    −6 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (6)

    § 31 paragraf

    V záujme zaisťovania starostlivosti o bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci sú organizácie ďalej povinné

    § 33 paragraf
    (4) odsek

    Vedúci nadriadených orgánov sú tiež povinní zabezpečovať koordináciu a riadenie starostlivosti o bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci v podriadených organizáciách a pravidelnú kontrolu, ako podriadené organizácie plnia úlohy na tomto úseku; takisto sú povinní zabezpečovať, aby sa výskum a vývoj zameriaval aj na otázky bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci.

    § 34 paragraf
    paragraf-34.odsek-1 odsek

    Zákaz požívať alkoholické nápoje na pracoviskách organizácie a v pracovnom čase aj mimo týchto pracovísk sa nevzťahuje na pracovníkov v horúcich prevádzkach, pokiaľ požívajú nízkostupňové pivo, a na pracovníkov, u ktorých požívanie týchto nápojov je súčasťou plnenia pracovných úloh alebo je s plnením týchto úloh zvyčajne spojené.

    Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci skupinaParagrafov
  2. 1999-12-01

    platné od 1999-12-01 do 2001-04-30 · novela 65/1965 Zb. →
    −14 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (14)

    § 3 Pracovný pomer na určitú dobu paragraf
    (1) odsek

    Pracovný pomer na určitú dobu možno dojednať alebo predĺžiť na čas presahujúci tri roky, prípadne opätovne dojednať

    a) pismeno

    s tvorivými pracovníkmi vedy, výskumu a vývoja,

    b) pismeno

    s pracovníkmi na výkon činnosti, pre ktorú je predpísané školské vzdelanie umeleckého smeru,

    c) pismeno

    s učiteľmi vysokých škôl,

    d) pismeno

    s pracovníkmi dočasne uvoľnenými podľa [§ 25 ods. 2 písm. c) zákonníka] na výkon práce v zahraničí,

    e) pismeno

    s požívateľmi starobného alebo invalidného dôchodku a s požívateľkami vdovského dôchodku, ktoré dovŕšili vek 57 rokov,

    f) pismeno

    s pracovníkmi, o ktorých tak ustanovuje zákon alebo medzinárodná zmluva.

    g) pismeno

    s pracovníkmi na výkon pestovných prác v lesníctve, ktoré sa podľa svojej povahy alebo so zreteľom na vplyvy počasia nemôžu vykonávať počas celého roka, a so sezónnymi pracovníkmi na ručné zberové práce v poľnohospodárstve.

    (2) odsek

    S pracovníkmi, ktorí nie sú uvedení v odseku 1, možno dojednať pracovný pomer na určitú dobu opätovne iba v prípadoch, keď to vyžaduje prechodná potreba organizácie alebo keď o to občan organizáciu písomne požiada. Opätovne dojednané pracovné pomery na určitú dobu, ktoré na seba bezprostredne nadväzujú a trvajú spolu dlhšie ako tri roky, možno dojednať iba dvakrát; to neplatí v prípadoch uvedených v odseku 1. Za opätovne dojednaný pracovný pomer na určitú dobu sa považuje pracovný pomer, ktorý má vzniknúť pred uplynutím 12 mesiacov po skončení predchádzajúceho pracovného pomeru na určitú dobu medzi tými istými účastníkmi.

    (3) odsek

    Pracovný pomer na určitú dobu nemožno dojednať s

    a) pismeno

    absolventmi stredných a vysokých škôl, odborných učilíšť a učilíšť vstupujúcimi do pracovného pomeru na prácu zodpovedajúcu ich kvalifikácii; absolventom sa rozumie pracovník, ktorého celková doba zamestnania v pracovnom alebo obdobnom pomere nedosiahla po úspešnom ukončení štúdia (prípravy) dva roky, pričom sa do tejto doby nezapočítava doba vojenskej základnej (náhradnej) služby a civilnej služby nahrádzajúcej túto službu, doba materskej a ďalšej materskej dovolenky a doba, po ktorú organizácia podľa [§ 127 ods. 2 zákonníka] ospravedlnila neprítomnosť muža v práci, pretože mu prislúchal rodičovský príspevok,

    b) pismeno

    mladistvými,

    c) pismeno

    občanmi, ktorých je organizácia podľa osobitného predpisu povinná prijať do pracovného pomeru.

  3. 1997-01-01

    platné od 1997-01-01 do 1999-11-30 · novela 330/1996 Z. z.,330/1996 Z. z. →
    −6 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (6)

    § 32 paragraf
    (1) odsek

    Na zaistenie bezpečnosti a bezporuchovosti prevádzky je organizácia povinná vykonávať pravidelné kontroly a revízie stavu technických zariadení, pravidelné meranie hluku na pracoviskách a škodlivín v pracovnom ovzduší a plniť ďalšie úlohy ustanovené právnymi a ostatnými predpismi na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci ako neoddeliteľnú súčasť preventívnej údržby.

    (2) odsek

    Na plnenie týchto povinností vedúci organizácie poveruje v prípadoch ustanovených osobitnými predpismi alebo podľa potreby kvalifikovaných pracovníkov (napríklad revíznych technikov, bezpečnostných technikov, protiprašných technikov). Títo pracovníci súčasne pomáhajú vedúcim pracovníkom pri plnení všetkých povinností súvisiacich so zaisťovaním bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, upozorňujú ich na zistené nedostatky a podávajú im návrhy na ich odstránenie. Tým nie sú dotknuté jeho povinnosti ani povinnosti ostatných vedúcich pracovníkov pri zaisťovaní bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci.

    (1) odsek

    Projektanti, konštruktéri a tvorcovia nových technologických postupov zabezpečujú, aby projekty, konštrukčné diela a technologické postupy vyhovovali požiadavkám bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci v predpokladaných pracovných podmienkach.

    (2) odsek

    Organizácie sú povinné zaisťovať bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci pri vývoji a výskume, a zabezpečovať, aby projekty a projektová dokumentácia spĺňali požiadavky bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci v súlade s novými poznatkami vedy a techniky.

    (3) odsek

    Výrobné organizácie sú povinné zabezpečovať, aby stroje, zariadenia a nástroje nimi vyrábané zodpovedali právnym a ostatným predpisom na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci.

  4. 1995-07-25

    platné od 1995-07-25 do 1996-12-31 · novela 153/1995 Z. z. →

    Verzia bez detailného záznamu zmien.

  5. 1994-07-29

    platné od 1994-07-29 do 1995-07-24 · novela 190/1994 Z. z. →
    +1 pridaných

    + Pridané ustanovenia (1)

    g) pismeno

    s pracovníkmi na výkon pestovných prác v lesníctve, ktoré sa podľa svojej povahy alebo so zreteľom na vplyvy počasia nemôžu vykonávať počas celého roka, a so sezónnymi pracovníkmi na ručné zberové práce v poľnohospodárstve.

  6. 1993-09-01

    platné od 1993-09-01 do 1994-07-28
    −16 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (16)

    § 8 paragraf
    (1) odsek

    Vznik a skončenie pracovného pomeru sa zaznamenávajú v občianskom preukaze.

    (2) odsek

    Záznam sa nerobí, ak ide o vznik alebo skončenie pracovného pomeru

    a) pismeno

    vedľajšieho ( [§ 70 až 70b zákonníka] ),

    b) pismeno

    dojednaného na čas prechodnej potreby kratší než jeden mesiac,

    c) pismeno

    dojednaného pracovníkom, ktorého organizácia dočasne uvoľnila na výkon práce v inej organizácii,

    d) pismeno

    dojednaného na určitú dobu pracovníkom, ktorý je požívateľom starobného dôchodku,

    e) pismeno

    dojednaného so žiakom alebo študentom v dennom štúdiu,

    f) pismeno

    dojednaného medzi občanmi, poskytovanie služieb pre osobnú potrebu ( [§ 269 ods. 1 zákonníka] ),

    g) pismeno

    dojednaného v inej organizácii na čas, keď pracovník čerpá dovolenku na zotavenie v organizácii, v ktorej je zamestnaný v pracovnom pomere po určený týždenný pracovný čas [ [§ 25 ods. 2 písm. e) zákonníka] ].

    (3) odsek

    Súbežné pracovné pomery s výnimkou vedľajšieho pracovného pomeru sa zaznamenávajú v občianskom preukaze, pokiaľ ich pracovník uzavrel s rôznymi organizáciami.

    (4) odsek

    V občianskom preukaze sa zaznamenáva aj vznik a skončenie členského pomeru k družstvu, kde súčasťou členstva je tiež pracovný vzťah.

    § 9 paragraf
    (1) odsek

    Záznamy o vzniku a skončení pracovného, prípadne členského pomeru k družstvu, kde súčasťou členstva je tiež pracovný vzťah sú povinné robiť organizácie. Pracovník (člen) je povinný organizácii predložiť svoj občiansky preukaz na vykonanie týchto záznamov.

    (2) odsek

    Pri vstupe do pracovného pomeru, prípadne do členského pomeru k družstvu, kde súčasťou členstva je tiež pracovný vzťah preukazuje pracovník (člen), pokiaľ už skôr bol v niektorom z týchto pracovných vzťahov činný, jeho skončenie ( [§ 25 zákonníka] ) záznamom v občianskom preukaze; výnimočne ich možno preukázať aj iným spôsobom.

    Záznamy o pracovných vzťahoch v občianskych preukazoch skupinaParagrafov
  7. 1993-01-01

    platné od 1993-01-01 do 1993-08-31 · novela 645/1992 Zb. →
    ~3 zmenených

    ~ Zmenené ustanovenia (3)

    paragraf-21.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Zo mzdy sa zrazí najprv daň zo mzdy. Ak bolo pracovníkovi uložené nápravné opatrenie, zrazí sa pred vykonaním ostatných zrážok suma pripadajúca štátu.

    + Nový text

    Zo mzdy sa zrazí najprv poistné na zdravotné poistenie, nemocenské poistenie a dôchodkové poistenie, [5)](#poznamky.poznamka-5) príspevok do fondu zamestnanosti [5a)](#poznamky.poznamka-5a) a daň z príjmov fyzických osôb. [5b)](#poznamky.poznamka-5b) Ak bolo pracovníkovi uložené nápravné opatrenie, zrazí sa pred vykonaním ostatných zrážok suma pripadajúca štátu.

    paragraf-27.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Pri priznávaní náhrady mzdy sa prihliada len na osoby, ktoré sa uznávajú na účely dane zo mzdy za osoby vyživované pracovníkom, a to bez ohľadu na to, či sa mu na ne priznáva zníženie dane zo mzdy; prihliada sa však aj na deti, na ktoré patria prídavky na deti alebo výchovné, aj keď sa na účely zníženia dane zo mzdy nepovažujú za vyživované osoby. [4)](#poznamky.poznamka-4)

    + Nový text

    Pri priznávaní náhrady mzdy sa prihliada len na osoby, ktoré sa uznávajú na účely dane z príjmov fyzických osôb za osoby vyživované pracovníkom, [5c)](#poznamky.poznamka-5c) a to bez ohľadu na to, či sa mu na ne priznáva zníženie dane z príjmov fyzických osôb; prihliada sa však aj na deti, na ktoré patria prídavky na deti alebo výchovné, aj keď sa na účely zníženia dane z príjmov fyzických osôb nepovažujú za vyživované osoby.

    paragraf-48.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Na zníženie alebo zvýšenie zárobku pracovníka po pracovnom úraze, prípadne po zistení choroby z povolania v dôsledku zmeny výšky dane zo mzdy, ku ktorej došlo z dôvodov, ktoré nesúvisia s jeho zdravotným stavom následkom pracovného úrazu, prípadne choroby z povolania, sa pri určení výšky náhrady za stratu na zárobku neprihliada.

    + Nový text

    Na zníženie alebo zvýšenie zárobku pracovníka po pracovnom úraze, prípadne po zistení choroby z povolania v dôsledku zmeny výšky dane z príjmov fyzických osôb, ku ktorej došlo z dôvodov, ktoré nesúvisia s jeho zdravotným stavom následkom pracovného úrazu, prípadne choroby z povolania, sa pri určení výšky náhrady za stratu na zárobku neprihliada.

  8. 1992-05-29

    platné od 1992-05-29 do 1992-12-31 · novela 231/1992 Zb. →
    −2 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (2)

    § 4 Preloženie paragraf
    paragraf-4.odsek-1 odsek

    Prokurátori, vyšetrovatelia prokuratúry, učitelia, vychovávatelia, pracovníci zabezpečujúci prevádzku dopravy a spojov a zdravotnícki pracovníci, pokiaľ sa organizácia s nimi nedohodne inak, môžu byť preložení do iného miesta, než sa dojednalo v pracovnej zmluve, v rámci tej istej organizácie aj na čas presahujúci 90 kalendárnych dní v kalendárnom roku, najdlhšie však na jeden rok, ak to vyžaduje zabezpečenie záujmov obyvateľstva. Opätovne môžu byť preložení, pokiaľ sa s nimi organizácia nedohodne inak, najskôr po uplynutí jedného roka od doby, keď sa skončilo ich predchádzajúce preloženie.

  9. 1991-02-01

    platné od 1991-02-01 do 1992-05-28 · novela 13/1991 Zb. →
    +7 pridaných ~41 zmenených −27 zrušených

    + Pridané ustanovenia (7)

    § 24a paragraf
    (1) odsek

    Pri krátkodobom uvoľnení pracovníka pre prekážky v práci z dôvodu všeobecného záujmu je organizácia, pre ktorú bol pracovník v čase krátkodobého uvoľnenia činný, prípadne z ktorej podnetu alebo v ktorej záujme bol uvoľnený, povinná uhradiť organizácii, v ktorej bol pracovník v čase uvoľnenia v pracovnom pomere, náhradu mzdy za dobu uvoľnenia, pokiaľ sa organizácie nedohodli na upustení od úhrady, prípadne pokiaľ zákon neustanovuje inak.

    (2) odsek

    Uhrádza sa náhrada mzdy za čas nevyhnutne potrebného pracovného voľna, ktorú uvoľňujúca organizácia poskytla pracovníkovi podľa právneho predpisu; [6)](#poznamky.poznamka-6) neuhrádza sa náhrada mzdy poskytnutá podľa kolektívnej zmluvy nad rozsah ustanovený právnym predpisom. [7)](#poznamky.poznamka-7)

    (3) odsek

    Neuhrádza sa náhrada mzdy poskytnutá pri výkone činnosti sudcu z ľudu, pri odbere krvi a pri aferéze, pri odbere ďalších biologických materiálov a pri činnosti bezprostredne súvisiacej s plnením úloh organizácie, v ktorej je pracovník v pracovnom pomere.

    (3) odsek

    Pracovníkovi, ktorý je povinný podľa osobitného predpisu [8)](#poznamky.poznamka-8) pokračovať v predaji základných potravín, je organizácia, v ktorej je dosiaľ v pracovnom pomere, povinná na tento účel poskytnúť nevyhnutné pracovné voľno bez náhrady mzdy, najdlhšie však po dobu troch mesiacov.

    c) pismeno

    žiakom gymnázií a stredných odborných škôl, pokiaľ ku škode došlo pri teoretickom vyučovaní, pri praktickom vyučovaní v škole, pri výchove mimo vyučovania alebo v priamej súvislosti s nimi, príslušná škola; pokiaľ ku škode došlo pri praktickom vyučovaní v organizácii alebo v priamej súvislosti s ním, tá organizácia, v ktorej sa vyučovanie uskutočňovalo.

    Služba v ozbrojených silách a civilná služba skupinaParagrafov

    ~ Zmenené ustanovenia (41)

    paragraf-12 structural
    paragraf-12.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Pracovné prestávky na jedlo a oddych sa započítavajú do pracovného času v rozsahu 30 minút za čas výkonu práce zodpovedajúci jednej pätine určeného týždenného pracovného času.

    + Nový text

    Pracovníkovi, ktorý sa vrátil z pracovnej cesty po 24. hodine a nepoužil lôžkový (ležadlový) vozeň, sa poskytne nevyhnutný odpočinok od skončenia pracovnej cesty do nástupu do práce po dobu ôsmich hodín, a pokiaľ tento čas spadá do pracovného času pracovníka, aj náhrada mzdy vo výške priemerného zárobku.

    paragraf-19.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Za každú neospravedlnene zameškanú smenu (pracovný deň) kráti organizácia pracovníkovi dovolenku na zotavenie o jeden až tri dni; neospravedlnené zameškania kratších častí jednotlivých smien sa sčítajú. Ak pracovník dosahuje mimoriadne pracovné výsledky, môže mu organizácia so súhlasom príslušného odborového orgánu krátenie dovolenky pre skoršiu neospravedlnenú neprítomnosť v práci odpustiť.

    + Nový text

    Za každú neospravedlnene zameškanú smenu (pracovný deň) môže organizácia pracovníkovi krátiť dovolenku na zotavenie o jeden až tri dni; neospravedlnené zameškania kratších častí jednotlivých smien sa sčítajú. Ak pracovník dosahuje mimoriadne pracovné výsledky, môže mu organizácia so súhlasom príslušného odborového orgánu krátenie dovolenky pre skoršiu neospravedlnenú neprítomnosť v práci odpustiť.

    paragraf-19.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Dovolenka za odpracované dni, dodatková dovolenka, osobitná dodatková dovolenka a ďalšia dovolenka sa krátia iba z dôvodov uvedených v odseku 2.

    + Nový text

    Dovolenka za odpracované dni, dodatková dovolenka, osobitná dodatková dovolenka a ďalšia dovolenka sa môžu krátiť iba z dôvodov uvedených v odseku 2.

    paragraf-21.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Pri peňažných trestoch (pokutách) a náhradách uložených vykonateľnými rozhodnutiami príslušných orgánov a pri preplatkoch na dávkach nemocenského poistenia, sociálneho zabezpečenia a materského príspevku sa spravuje poradie dňom, keď organizácii bolo doručené vykonateľné rozhodnutie príslušného orgánu.

    + Nový text

    Pri peňažných trestoch (pokutách) a náhradách uložených vykonateľnými rozhodnutiami príslušných orgánov a pri preplatkoch na dávkach nemocenského poistenia, sociálneho zabezpečenia a rodičovského príspevku sa spravuje poradie dňom, keď organizácii bolo doručené vykonateľné rozhodnutie príslušného orgánu.

    paragraf-22.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Výkonom verejnej funkcie sa rozumie napríklad výkon povinností vyplývajúcich z funkcie poslanca Federálneho zhromaždenia, Českej národnej rady, Slovenskej národnej rady, národného výboru, člena komisie národného výboru, člena alebo spolupracovníka orgánu ľudovej kontroly, sudcu z ľudu, člena orgánu organizácií združených v Národnom fronte a orgánu družstevných organizácií alebo delegáta na ich zjazdy a konferencie, člena rady socialistickej samosprávy pracovného kolektívu štátneho podniku a člena predstavenstva spoločného podniku podľa zákona o poľnohospodárskom družstevníctve.

    + Nový text

    Výkonom verejnej funkcie sa rozumie napríklad výkon povinností vyplývajúcich z funkcie poslanca Federálneho zhromaždenia, Českej národnej rady, Slovenskej národnej rady a sudcu z ľudu.

    paragraf-22.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    O výkon občianskych povinností ide najmä u svedkov, tlmočníkov a iných osôb predvolaných na konanie na národnom výbore alebo v jeho zariadení, na súde alebo inom štátnom orgáne, pri poskytnutí prvej pomoci, povinných lekárskych prehliadkach, opatreniach proti prenosným chorobám, iných naliehavých opatreniach liečebno-preventívnej starostlivosti, pri izolácii z dôvodov veterinárnoochranných opatrení, pri poskytnutí osobnej pomoci pri požiarnej ochrane, živelných udalostiach alebo v iných obdobných mimoriadnych prípadoch a ďalej v prípadoch, keď je občan povinný podľa právnych predpisov osobnú pomoc poskytnúť, a pri povinnej účasti pracovníkov na rekondičných pobytoch [§ 135 ods. 2 písm. e) zákonníka].

    + Nový text

    O výkon občianskych povinností ide najmä u svedkov, tlmočníkov a iných osôb predvolaných na konanie na súde alebo inom štátnom orgáne alebo orgáne obce, pri poskytnutí prvej pomoci, povinných lekárskych prehliadkach, opatreniach proti prenosným chorobám, iných naliehavých opatreniach liečebno-preventívnej starostlivosti, pri izolácii z dôvodov veterinárno-ochranných opatrení, pri poskytnutí osobnej pomoci pri požiarnej ochrane, živelných udalostiach alebo v iných obdobných mimoriadnych prípadoch a ďalej v prípadoch, keď je občan povinný podľa právnych predpisov osobnú pomoc poskytnúť, a pri povinnej účasti pracovníkov na rekondičných pobytoch [ [§ 135 ods. 2 písm. e) zákonníka] ].

    paragraf-23.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Svedkovi a tlmočníkovi poskytne náhradu mzdy priamo národný výbor, súd alebo iný štátny orgán, ktorý ho povolal na konanie.

    + Nový text

    Svedkovi a tlmočníkovi poskytne náhradu mzdy súd alebo iný štátny orgán alebo orgán obce, ktorý ho povolal na konanie.

    paragraf-24.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Za čas zameškaný účasťou na konaní národného výboru, súdu alebo iného štátneho orgánu neprislúcha pracovníkovi náhrada mzdy ani od organizácie, ani od štátneho orgánu, ak šlo o konanie výhradne v jeho osobnom záujme alebo ak dal k nemu sám pracovník podnet svojím zavinením.

    + Nový text

    Za čas zameškaný účasťou na konaní súdu, iného štátneho orgánu alebo orgánu obce, neprislúcha pracovníkovi náhrada mzdy od organizácie, ani od tohto orgánu, ak šlo o konanie výhradne v jeho osobnom záujme alebo ak dal naň pracovník sám podnet svojím zavinením.

    paragraf-26.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Pracovníkovi povolanému na službu v ozbrojených silách poskytne organizácia v poslednom týždni predo dňom určeným na nástup tejto služby jeden deň pracovného voľna tak, aby si mohol vybaviť svoje osobné a rodinné veci a včas sa dostaviť na určené miesto.

    + Nový text

    Pracovníkovi povolanému na službu v ozbrojených silách alebo do civilnej služby poskytne organizácia v poslednom týždni predo dňom určeným na nástup tejto služby jeden deň pracovného voľna tak, aby si mohol vybaviť svoje osobné a rodinné veci a včas sa dostaviť na určené miesto.

    paragraf-26.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ak má pracovník nastúpiť službu v ozbrojených silách v mieste takom vzdialenom od svojho bydliska, že cesta dopravnými prostriedkami, ktoré je oprávnený použiť, trvá viac ako šesť hodín, má nárok na jeden cestovný deň, a ak taká cesta vyžaduje viac ako 18 hodín, na dva cestovné dni. Ak pracuje pracovník v mieste takom vzdialenom od miesta bydliska svojej rodiny, že cesta z jeho pracoviska do miesta jeho bydliska trvá viac ako šesť hodín, prislúcha mu ďalší cestovný deň.

    + Nový text

    Ak má pracovník nastúpiť službu v ozbrojených silách alebo civilnú službu v mieste takom vzdialenom od svojho bydliska, že cesta dopravnými prostriedkami, ktoré je oprávnený použiť, trvá viac ako šesť hodín, má nárok na jeden cestovný deň, a ak taká cesta vyžaduje viac ako 18 hodín, na dva cestovné dni. Ak pracuje pracovník v mieste takom vzdialenom od miesta bydliska svojej rodiny, že cesta z jeho pracoviska do miesta jeho bydliska trvá viac ako šesť hodín, prislúcha mu ďalší cestovný deň.

    paragraf-26.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Na cestu z miesta, kde bol prepustený zo služby v ozbrojených silách, do miesta bydliska, prípadne pracoviska prislúchajú pracovníkovi cestovné dni za podmienok a v rozsahu uvedenom v odseku 2.

    + Nový text

    Na cestu z miesta, kde bol prepustený zo služby v ozbrojených silách alebo z civilnej služby, do miesta bydliska, prípadne pracoviska prislúchajú pracovníkovi cestovné dni za podmienok a v rozsahu uvedenom v odseku 2.

    paragraf-26.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Pracovník je povinný nastúpiť do práce najneskôr tretí deň po skončení služby v ozbrojených silách. Za čas pred nástupom do práce neprislúcha mzda ani náhrada mzdy; do tohto času sa nezahŕňajú prípadné cestovné dni podľa odseku 3.

    + Nový text

    Pracovník je povinný nastúpiť do práce najneskôr tretí deň po skončení služby v ozbrojených silách alebo civilnej služby. Za čas pred nástupom do práce neprislúcha mzda ani náhrada mzdy; do tohto času sa nezahŕňajú prípadné cestovné dni podľa odseku 3.

    paragraf-27.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Náhrada mzdy pri vojenskom cvičení a ďalších druhoch služby v ozbrojených silách s výnimkou vojenskej základnej (náhradnej) služby prislúcha pracovníkovi počas tejto služby za podmienok ustanovených v [§ 125 zákonníka] vo výške

    + Nový text

    Náhrada mzdy pri vojenskom cvičení a ďalších druhoch služby v ozbrojených silách s výnimkou vojenskej základnej (náhradnej) služby a pri výkone civilnej služby namiesto vojenského cvičenia prislúcha pracovníkovi počas tejto služby za podmienok ustanovených v [§ 125 zákonníka] vo výške

    paragraf-29.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Organizácia poskytne pracovníkovi náhradu mzdy vo výške priemerného zárobku za čas zameškaný pre dôležitú osobnú prekážku v práci uvedenú v prílohe tohto nariadenia v rozsahu a za podmienok ustanovených v tej istej prílohe; domáckym pracovníkom ju poskytne iba v prípadoch uvedených pod [č. 4 písm. a) až c)] , [č. 5 a 6 tejto prílohy] .

    + Nový text

    Náhradu mzdy vo výške priemerného zárobku za čas zameškaný pre dôležitú osobnú prekážku v práci uvedenú v prílohe tohto nariadenia poskytuje organizácia pracovníkovi v prípadoch, v rozsahu a za podmienok ustanovených v tejto prílohe; domáckym pracovníkom ju poskytne len v prípadoch, v rozsahu a za podmienok ustanovených v [bodoch č. 4, 5 a 6] tejto prílohy.

    paragraf-3.odsek-3.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    absolventmi stredných a vysokých škôl a osobitných odborných učilíšť vstupujúcimi do pracovného pomeru na prácu zodpovedajúcu ich kvalifikácii; absolventom sa rozumie pracovník, ktorého celková doba zamestnania v pracovnom alebo obdobnom pomere nedosiahla po úspešnom ukončení štúdia (prípravy) dva roky, pričom sa nezapočítava doba vojenskej základnej (náhradnej) služby, doba materskej a ďalšej materskej dovolenky,

    + Nový text

    absolventmi stredných a vysokých škôl, odborných učilíšť a učilíšť vstupujúcimi do pracovného pomeru na prácu zodpovedajúcu ich kvalifikácii; absolventom sa rozumie pracovník, ktorého celková doba zamestnania v pracovnom alebo obdobnom pomere nedosiahla po úspešnom ukončení štúdia (prípravy) dva roky, pričom sa do tejto doby nezapočítava doba vojenskej základnej (náhradnej) služby a civilnej služby nahrádzajúcej túto službu, doba materskej a ďalšej materskej dovolenky a doba, po ktorú organizácia podľa [§ 127 ods. 2 zákonníka] ospravedlnila neprítomnosť muža v práci, pretože mu prislúchal rodičovský príspevok,

    paragraf-3.odsek-3.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    občanmi ťažko umiestňovateľnými, ktorých odporúča podľa osobitných predpisov národný výbor, a v ďalších prípadoch, keď organizácia podľa osobitného predpisu je povinná prijať občana do pracovného pomeru.

    + Nový text

    občanmi, ktorých je organizácia podľa osobitného predpisu povinná prijať do pracovného pomeru.

    paragraf-30.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Prekážku v práci a jej trvanie je pracovník povinný organizácii preukázať; príslušné zariadenie je povinné potvrdiť mu doklad o existencii prekážky v práci a o jej trvaní. Organizácia smie poskytnúť pracovné voľno a náhradu mzdy iba v nevyhnutne potrebnom rozsahu.

    + Nový text

    Prekážku v práci a jej trvanie je pracovník povinný organizácii preukázať; príslušné zariadenie je povinné potvrdiť mu doklad o existencii prekážky v práci a o jej trvaní. Ak pracovník má nárok na pracovné voľno bez náhrady mzdy, je organizácia povinná mu umožniť nadpracovanie zameškaného času, pokiaľ tomu nebránia vážne prevádzkové dôvody.

    paragraf-30.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Náhrada mzdy za čas zameškaný pre prekážky v práci sa vypláca vo výplatných termínoch určených na výplatu mzdy. Náhrada mzdy za prvé dva týždne vojenskej základnej (náhradnej) služby sa vypláca najneskôr tri dni predo dňom určeným na nástup tejto služby.

    + Nový text

    Náhrada mzdy za čas zameškaný pre prekážky v práci sa vypláca vo výplatných termínoch určených na výplatu mzdy. Náhrada mzdy za prvé dva týždne vojenskej základnej (náhradnej) služby alebo civilnej služby sa vypláca najneskôr tri dni predo dňom určeným na nástup tejto služby.

    paragraf-37.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    V priamej súvislosti s plnením pracovných úloh je aj činnosť, ktorá pomáha plniť celospoločenské, hospodárske a sociálne úlohy organizácie. Za týchto podmienok sa považuje za činnosť v súvislosti s plnením pracovných úloh aj školenie pracovníkov organizácie organizované organizáciou alebo spoločenskou organizáciou, prípadne orgánom nadriadeným organizácii a školenie pre funkcionárov spoločenskej organizácie organizované vyšším orgánom tejto organizácie, ktorým sa sleduje zvyšovanie ideovej a odbornej pripravenosti pracovníkov.

    + Nový text

    V priamej súvislosti s plnením pracovných úloh je aj činnosť, ktorá pomáha plniť celospoločenské, hospodárske a sociálne úlohy organizácie. Za týchto podmienok sa považuje za činnosť v súvislosti s plnením pracovných úloh aj školenie pracovníkov organizácie organizované organizáciou alebo spoločenskou organizáciou, prípadne orgánom nadriadeným organizácii a školenie pre funkcionárov spoločenskej organizácie organizované vyšším orgánom tejto organizácie, ktorým sa sleduje zvyšovanie ich odbornej pripravenosti.

    paragraf-39.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Žiaci strednej školy alebo osobitného odborného učilišťa alebo študenti vysokej školy zodpovedajú škole alebo organizácii za škodu, ktorú jej spôsobili pri teoretickom alebo praktickom vyučovaní a pri výchove mimo vyučovania alebo v priamej súvislosti s nimi.

    + Nový text

    Žiaci strednej školy odborného učilišťa alebo učilišťa alebo študenti vysokej školy zodpovedajú škole alebo organizácii za škodu, ktorú jej spôsobili pri teoretickom alebo praktickom vyučovaní a pri výchove mimo vyučovania alebo v priamej súvislosti s nimi.

    paragraf-39.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Za škodu, ktorá vznikla žiakom základných škôl, osobitných škôl a pomocných škôl pri vyučovaní, pri výchove mimo vyučovania a pri výchove žiakov v školských zariadeniach alebo v priamej súvislosti s nimi, zodpovedá národný výbor, ktorý školu alebo školské zariadenie odborne vedie.

    + Nový text

    Za škodu, ktorá vznikla žiakom základných škôl, základných umeleckých škôl, osobitných škôl a pomocných škôl pri vyučovaní, pri výchove mimo vyučovania a pri výchove žiakov v školských zariadeniach alebo v priamej súvislosti s nimi, zodpovedá príslušná škola, prípadne orgán, ktorý školu odborne vedie.

    paragraf-39.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Za škodu, ktorá vznikla žiakom stredných škôl alebo osobitných odborných učilíšť pri teoretickom vyučovaní, pri praktickom vyučovaní, pri výchove mimo vyučovania a pri výchove žiakov v školských zariadeniach alebo v priamej súvislosti s nimi, zodpovedá

    + Nový text

    Za škodu, ktorá vznikla žiakom stredných škôl alebo odborných učilíšť a učilíšť, pri teoretickom vyučovaní, pri praktickom vyučovaní, pri výchove mimo vyučovania a pri výchove žiakov v školských zariadeniach alebo v priamej súvislosti s nimi zodpovedá

    paragraf-39.odsek-3.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    žiakom stredných odborných učilíšť alebo osobitných odborných učilíšť organizácia, ku ktorej je stredné odborné učilište alebo osobitné odborné učilište organizačne pričlenené,

    + Nový text

    žiakom stredných odborných učilíšť, odborných učilíšť a učilíšť, ktoré sú vnútornou organizačnou jednotkou organizácie, príslušná organizácia,

    paragraf-39.odsek-3.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    žiakom gymnázií a stredných odborných škôl, pokiaľ ku škode došlo pri teoretickom vyučovaní, pri praktickom vyučovaní v škole, pri výchove mimo vyučovania alebo v priamej súvislosti s nimi, národný výbor, ktorý strednú školu odborne vedie; pokiaľ ku škode došlo pri praktickom vyučovaní v organizácii alebo v priamej súvislosti s ním, tá organizácia, v ktorej sa toto vyučovanie uskutočňovalo.

    + Nový text

    žiakom stredných odborných učilíšť, odborných učilíšť a učilíšť, ktoré sú právnickými osobami, príslušné učilište; za škodu, ku ktorej došlo v stredisku praktického vyučovania, ktoré je právnickou osobou, príslušné stredisko,

    paragraf-41.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Nárok na náhradu škody vzniknutej pracovným úrazom majú občania, ktorí na výzvu národného výboru alebo veliteľa zásahu a podľa jeho pokynov, prípadne s jeho vedomím osobne pomáhajú pri zásahu proti živelnej udalosti alebo pri odstraňovaní jej následkov a utrpia pri týchto činnostiach úraz. Za škodu vzniknutú týmto úrazom im zodpovedá národný výbor.

    + Nový text

    Nárok na náhradu škody vzniknutej pracovným úrazom majú občania, ktorí na výzvu orgánu štátnej správy alebo orgánu obce alebo veliteľa zásahu a podľa jeho pokynov, prípadne s jeho vedomím osobne pomáhajú pri zásahu proti živelnej udalosti alebo pri odstraňovaní jej následkov a utrpia pri týchto činnostiach úraz. Za škodu vzniknutú týmto úrazom im zodpovedá orgán štátnej správy alebo orgán obce, pokiaľ osobitný predpis neustanovuje inak.

    paragraf-41.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Nárok na náhradu škody vzniknutej pracovným úrazom majú občania, ktorí dobrovoľne v rámci akcie organizovanej národným výborom alebo inou organizáciou vypomáhajú pri plnení dôležitých úloh v záujme spoločnosti, napríklad občania, ktorí dočasne vypomáhajú pri zveľaďovaní obcí alebo v jednotnom roľníckom družstve alebo na štátnom majetku alebo pri stavebných akciách vykonávaných na zveľadenie prevádzkární spotrebných družstiev, a utrpia pri týchto činnostiach úraz. Za škodu vzniknutú týmto úrazom im zodpovedá organizácia, pre ktorú v čase tohto úrazu pracovali.

    + Nový text

    Nárok na náhradu škody vzniknutej pracovným úrazom majú občania, ktorí dobrovoľne v rámci akcie organizovanej obcou alebo inou organizáciou vypomáhajú pri plnení dôležitých úloh v záujme spoločnosti, napríklad občania, ktorí dočasne vypomáhajú pri zveľaďovaní obcí alebo v roľníckom družstve alebo na štátnom majetku alebo pri stavebných akciách vykonávaných na zveľadenie prevádzkární spotrebných družstiev, a utrpia pri týchto činnostiach úraz. Za škodu vzniknutú týmto úrazom im zodpovedá organizácia, pre ktorú v čase tohto úrazu pracovali.

    paragraf-41.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Nárok na náhradu škody vzniknutej pracovným úrazom majú športoví reprezentanti Československej socialistickej republiky a športovci zaradení do systému vrcholového športu, ktorí utrpia úraz pri účasti na športovej príprave, majstrovských a medzinárodných súťažiach; za škodu im zodpovedá organizácia alebo orgán, pre ktoré boli v čase úrazu športovo činní.

    + Nový text

    Nárok na náhradu škody vzniknutej pracovným úrazom majú športoví reprezentanti Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a športovci zaradení do systému vrcholového športu, ktorí utrpia úraz pri účasti na športovej príprave, majstrovských a medzinárodných súťažiach; za škodu im zodpovedá organizácia alebo orgán, pre ktoré boli v čase úrazu športovo činní.

    paragraf-45.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    U pracovníka, ktorý je v čase pracovného úrazu alebo zistenia choroby z povolania v niekoľkých pracovných pomeroch alebo je činný aj na základe dohody o pracovnej činnosti, sa pri určení výšky náhrady za stratu na zárobku vychádza z priemerných zárobkov dosahovaných vo všetkých týchto pracovnoprávnych vzťahoch, a to po dobu, po ktorú by mohli trvať. Ak došlo k poškodeniu na zdraví v pracovnom pomere, v ktorom je pracovník zamestnaný po určený týždenný pracovný čas, poskytne organizácia náhradu za stratu na zárobku dosahovanom vo vedľajšom pracovnom pomere, prípadne na základe dohody o pracovnej činnosti, len ak bola voči nej splnená oznamovacia povinnosť o ich dojednaní a organizácia nedala príkaz na ich skončenie, prípadne tento príkaz sa neuznal za odôvodnený ( [§ 70a] a [239 zákonníka] ).

    + Nový text

    U pracovníka, ktorý je v čase pracovného úrazu alebo zistenia choroby z povolania v niekoľkých pracovných pomeroch alebo je činný aj na základe dohody o pracovnej činnosti, sa pri určení výšky náhrady za stratu na zárobku vychádza z priemerných zárobkov dosahovaných vo všetkých týchto pracovnoprávnych vzťahoch, a to po dobu, po ktorú by mohli trvať.

    paragraf-47.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Odo dňa, keď sa mala skončiť povinná školská dochádzka alebo štúdium (príprava) na strednej škole, osobitnom odbornom učilišti alebo na vysokej škole, prislúcha žiakovi a študentovi náhrada za stratu na zárobku len

    + Nový text

    Odo dňa, keď sa mala skončiť povinná školská dochádzka alebo štúdium (príprava) na strednej škole, odbornom učilišti, učilišti alebo na vysokej škole, prislúcha žiakovi a študentovi náhrada za stratu na zárobku len

    paragraf-5.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Po dobu dočasného pridelenia ukladá pracovníkovi v mene organizácie, ktorá pracovníka dočasne pridelila, pracovné úlohy, organizuje, riadi a kontroluje jeho prácu, dáva mu na ten účel pokyny, vytvára priaznivé pracovné podmienky a zaisťuje bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci organizácia, do ktorej bol pracovník dočasne pridelený. Jej vedúci pracovníci však nemôžu dočasne pridelenému pracovníkovi ukladať kárne opatrenia a robiť právne úkony v mene organizácie, ktorá pracovníka dočasne pridelila.

    + Nový text

    Po dobu dočasného pridelenia ukladá pracovníkovi v mene organizácie, ktorá pracovníka dočasne pridelila, pracovné úlohy, organizuje, riadi a kontroluje jeho prácu, dáva mu na ten účel pokyny, vytvára priaznivé pracovné podmienky a zaisťuje bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci organizácia, do ktorej bol pracovník dočasne pridelený. Jej vedúci pracovníci však nemôžu voči dočasne pridelenému pracovníkovi robiť právne úkony v mene organizácie, ktorá pracovníka dočasne pridelila.

    paragraf-55.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Na účely dovolenky na zotavenie sa však ako výkon práce neposudzuje doba výkonu vojenskej základnej (náhradnej) služby a čas zameškaný pre dôležité osobné prekážky v práci, pokiaľ sa neuvádzajú v prílohe tohto nariadenia; doba materskej dovolenky podľa [§ 157 ods. 1 zákonníka] a doba práceneschopnosti vzniknutej v dôsledku pracovného úrazu alebo choroby z povolania, za ktoré organizácia zodpovedá, sa posudzuje ako výkon práce.

    + Nový text

    Na účely dovolenky na zotavenie sa však ako výkon práce neposudzuje doba výkonu vojenskej základnej (náhradnej) služby, civilnej služby namiesto tejto služby a čas zameškaný pre dôležité osobné prekážky v práci, pokiaľ sa neuvádzajú v prílohe tohto nariadenia; doba materskej dovolenky podľa [§ 157 ods. 1 zákonníka] a doba práceneschopnosti vzniknutej v dôsledku pracovného úrazu alebo choroby z povolania, za ktoré organizácia zodpovedá, sa posudzuje ako výkon práce.

    paragraf-8.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    dojednaného na čas prechodnej potreby nepresahujúci súvisle sedem kalendárnych dní,

    + Nový text

    dojednaného na čas prechodnej potreby kratší než jeden mesiac,

    paragraf-8.odsek-2.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    dojednaného na výpomoc organizovanú národným výborom alebo spoločenskou organizáciou pre poľnohospodárske špičkové alebo podobné krátkodobé práce,

    + Nový text

    dojednaného pracovníkom, ktorého organizácia dočasne uvoľnila na výkon práce v inej organizácii,

    paragraf-8.odsek-2.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    dojednaného pracovníkom, ktorého organizácia dočasne uvoľnila na výkon práce v inej organizácii,

    + Nový text

    dojednaného na určitú dobu pracovníkom, ktorý je požívateľom starobného dôchodku,

    paragraf-8.odsek-2.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    dojednaného na určitú dobu pracovníkom, ktorý je požívateľom starobného dôchodku,

    + Nový text

    dojednaného so žiakom alebo študentom v dennom štúdiu,

    paragraf-8.odsek-2.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    dojednaného so žiakom alebo študentom v dennom štúdiu,

    + Nový text

    dojednaného medzi občanmi, poskytovanie služieb pre osobnú potrebu ( [§ 269 ods. 1 zákonníka] ),

    paragraf-8.odsek-2.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    dojednaného medzi občanmi,

    + Nový text

    dojednaného v inej organizácii na čas, keď pracovník čerpá dovolenku na zotavenie v organizácii, v ktorej je zamestnaný v pracovnom pomere po určený týždenný pracovný čas [ [§ 25 ods. 2 písm. e) zákonníka] ].

    paragraf-8.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    V občianskom preukaze sa zaznamenáva aj vznik a skončenie členského pomeru k výrobnému družstvu alebo k jednotnému roľníckemu družstvu.

    + Nový text

    V občianskom preukaze sa zaznamenáva aj vznik a skončenie členského pomeru k družstvu, kde súčasťou členstva je tiež pracovný vzťah.

    paragraf-9.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Záznamy o vzniku a skončení pracovného, prípadne členského pomeru k výrobnému družstvu alebo k jednotnému roľníckemu družstvu sú povinné robiť organizácie. Pracovník (člen) je povinný organizácii predložiť svoj občiansky preukaz na vykonanie týchto záznamov.

    + Nový text

    Záznamy o vzniku a skončení pracovného, prípadne členského pomeru k družstvu, kde súčasťou členstva je tiež pracovný vzťah sú povinné robiť organizácie. Pracovník (člen) je povinný organizácii predložiť svoj občiansky preukaz na vykonanie týchto záznamov.

    paragraf-9.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Pri vstupe do pracovného pomeru, prípadne do členského pomeru k výrobnému družstvu alebo k jednotnému roľníckemu družstvu preukazuje pracovník (člen), pokiaľ už skôr bol v niektorom z týchto pracovných vzťahov činný, jeho skončenie ( [§ 25 zákonníka] ) záznamom v občianskom preukaze; výnimočne ich možno preukázať aj iným spôsobom.

    + Nový text

    Pri vstupe do pracovného pomeru, prípadne do členského pomeru k družstvu, kde súčasťou členstva je tiež pracovný vzťah preukazuje pracovník (člen), pokiaľ už skôr bol v niektorom z týchto pracovných vzťahov činný, jeho skončenie ( [§ 25 zákonníka] ) záznamom v občianskom preukaze; výnimočne ich možno preukázať aj iným spôsobom.

    − Zrušené ustanovenia (27)

    § 10 Ukladanie a výkon kárnych opatrení paragraf
    (1) odsek

    Vedúci pracovník oprávnený ukladať kárne opatrenia postupuje pri ich ukladaní tak, aby sa výchovný účel sledovaný kárnym opatrením dosiahol čo najúčinnejšie a najrýchlejšie.

    (2) odsek

    Pred uložením kárneho opatrenia treba vypočuť pracovníka a celý prípad podrobne objasniť vypočutím ďalších osôb, písomnými podkladmi a podobne. Vypočutie pracovníka sa však nevyžaduje, pokiaľ sa mu poskytla možnosť sa obhajovať ( [§ 78 ods. 3 zákonníka] ), ktorú bez vážnych dôvodov nevyužil, a prípad je spoľahlivo objasnený iným spôsobom.

    (3) odsek

    V rozhodnutí o kárnom opatrení musí byť uvedené, o aké porušenie pracovnej disciplíny ide, kedy k nemu došlo a aké kárne opatrenie sa zaň ukladá. Rozhodnutie o kárnom opatrení musí obsahovať aj poučenie o možnosti požiadať o jeho preskúmanie podľa [§ 81 zákonníka] a upozornenie na možnosť výpovede pre ďalšie aj menej závažné porušenie pracovnej disciplíny; rozhodnutie, ktorým sa ukladá verejné pokarhanie, musí obsahovať aj údaj o tom, ako bude zverejnené.

    (4) odsek

    Do doby výkonu kárnych opatrení sa nezapočítava doba, po ktorú pracovník z akéhokoľvek dôvodu nepracoval.

    § 11 Evidencia a zahladenie kárnych opatrení paragraf
    (1) odsek

    Rozhodnutia o kárnych opatreniach, ktoré nadobudli právoplatnosť, sa zakladajú do osobného spisu pracovníka; z osobného spisu sa vyradia, len čo je kárne opatrenie zahladené ( [§ 79a zákonníka] ). Od tohto dňa sa nesmie v žiadnych dokladoch ani posudkoch týkajúcich sa pracovníka uvádzať, že mu bolo uložené kárne opatrenie.

    (2) odsek

    Organizácia nesmie zakladať do osobných spisov ani uvádzať v dokladoch alebo posudkoch týkajúcich sa pracovníka žiadne záznamy o výchovných opatreniach podľa § 76 zákonníka.

    (2) odsek

    Pracovníkovi, ktorý sa vrátil z pracovnej cesty po 24. hodine a nepoužil lôžkový (ležadlový) vozeň, sa poskytne nevyhnutný odpočinok od skončenia pracovnej cesty do nástupu do práce po dobu ôsmich hodín, a pokiaľ tento čas spadá do pracovného času pracovníka, aj náhrada mzdy vo výške priemerného zárobku.

    § 52 paragraf
    paragraf-52.odsek-1 odsek

    Ustanovenia zákonníka a uznesenia IV. všeodborového zjazdu o závodných výboroch základných organizácií Revolučného odborového hnutia so zmenami a doplnkami vykonanými uznesením celoštátnej všeodborovej konferencie v máji 1965 o pôsobnosti závodných výborov platia aj pre príslušné odborové orgány v štátnych orgánoch a v spoločenských organizáciách, pokiaľ nie je ďalej ustanovené inak.

    § 53 paragraf
    (1) odsek

    Príslušné odborové orgány na ministerstvách, v iných ústredných orgánoch štátnej správy a v iných štátnych orgánoch pri plnení svojich úloh nezasahujú do činnosti, ktorú tieto orgány vykonávajú ako nositelia a vykonávatelia štátnej moci, prípadne správy, a túto ich činnosť ani nekontrolujú.

    (2) odsek

    Ak sa pracovník prevádza na inú prácu, prekladá do iného miesta alebo ak sa s ním rozväzuje pracovný pomer výpoveďou alebo sa okamžite zrušuje v súvislosti s odvolaním z funkcie, čo robí Predsedníctvo Federálneho zhromaždenia, Predsedníctvo Snemovne ľudu alebo Predsedníctvo Snemovne národov, prezident Československej socialistickej republiky, Česká národná rada alebo jej predsedníctvo, Slovenská národná rada alebo jej predsedníctvo, vláda Československej socialistickej republiky, vláda Českej socialistickej republiky a vláda Slovenskej socialistickej republiky, prípadne predsedníctva týchto vlád, nevyžaduje sa na tieto úkony súčinnosť orgánov Revolučného odborového hnutia.

    (3) odsek

    Na hromadné úpravy pracovného času vydávané štátnymi orgánmi pre ich pracovníkov sa vyžaduje predchádzajúce prerokovanie s príslušným odborovým orgánom.

    (4) odsek

    Príslušné odborové orgány v štátnych orgánoch v odbore vojenskej správy, Zboru národnej bezpečnosti a zborov nápravnej výchovy sa nevyjadrujú k určeniu celkového počtu pracovníkov, k jeho zloženiu a rozmiestneniu.

    § 54 paragraf
    (1) odsek

    Príslušné odborové orgány v spoločenských organizáciách nezasahujú do činnosti, ktorú tieto organizácie vykonávajú podľa svojich stanov, a túto ich činnosť ani nekontrolujú.

    (2) odsek

    Príslušné odborové orgány v spoločenských organizáciách sa nevyjadrujú k určeniu celkového počtu pracovníkov, jeho zloženiu a rozmiestneniu, ani nekontrolujú ich prijímanie do pracovného pomeru a ich pracovné a mzdové zaradenie. Ak rozväzuje výpoveďou alebo ak okamžite zrušuje pracovný pomer spoločenská organizácia, je na to potrebné predchádzajúce prerokovanie s príslušným odborovým orgánom. Na prevedenie na inú prácu a na preloženie do iného miesta sa u politických pracovníkov ustanovených do ich funkcií orgánmi spoločenských organizácií nevyžaduje súčinnosť orgánov Revolučného odborového hnutia. U iných pracovníkov treba toto opatrenie prerokovať s príslušným odborovým orgánom.

    (3) odsek

    Príslušné odborové orgány v zariadeniach spoločenských organizácií nekontrolujú prijímanie do pracovného pomeru a pracovné a mzdové zaradenie politických pracovníkov, ktorých do ich funkcie ustanovujú orgány týchto organizácií; na rozviazanie pracovného pomeru výpoveďou alebo okamžitým zrušením s týmito pracovníkmi je potrebné predchádzajúce prerokovanie s príslušným odborovým orgánom. Na prevedenie týchto pracovníkov na inú prácu a na ich preloženie do iného miesta sa súčinnosť orgánov Revolučného odborového hnutia nevyžaduje.

    (4) odsek

    Na hromadné úpravy pracovného času vydávané orgánmi spoločenských organizácií sa vyžaduje predchádzajúce prerokovanie s príslušným odborovým orgánom.

    § 7 Vedľajší pracovný pomer a dohoda o pracovnej činnosti paragraf
    paragraf-7.odsek-1 odsek

    Oznámenie organizácii, v ktorej je pracovník zamestnaný v pracovnom pomere po určený týždenný pracovný čas, o dojednaní vedľajšieho pracovného pomeru alebo dohody o pracovnej činnosti nie je potrebné, pokiaľ sa dojednali na čas nepresahujúci súvisle sedem kalendárnych dní.

    h) pismeno

    dojednaného v inej organizácii na čas, keď pracovník čerpá dovolenku na zotavenie v organizácii, v ktorej je zamestnaný v pracovnom pomere po určený týždenný pracovný čas [ [§ 25 ods. 2 písm. e) zákonníka] ].

    Odchýlky v pôsobnosti príslušných odborových orgánov skupinaParagrafov
    Pracovná disciplína skupinaParagrafov
    Služba v ozbrojených silách skupinaParagrafov
  10. 1990-08-30

    platné od 1990-08-30 do 1991-01-31 · novela 362/1990 Zb. →
    −2 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (2)

    § 2 Vymenovanie do funkcie paragraf
    paragraf-2.odsek-1 odsek

    Vedúcimi funkciami, do ktorých sa pracovníci vymenúvajú, sú funkcie v priamej riadiacej pôsobnosti vedúceho organizácie a funkcia vedúceho odboru alebo jemu na roveň postaveného organizačného útvaru ústredného orgánu.

  11. 1989-01-01

    platné od 1989-01-01 do 1990-08-29
    ~1 zmenených

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    paragraf-48.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Ak organizácia, ktorá je povinná poskytovať náhradu, preukáže, že postihnutý dosahuje zo svojej viny v zamestnaní po pracovnom úraze, prípadne po zistení choroby z povolania nižší zárobok ako jeho spolupracovníci vykonávajúci rovnakú prácu alebo prácu toho istého druhu, považuje sa za zárobok po pracovnom úraze, prípadne po zistení choroby z povolania priemerný zárobok, ktorý dosahujú títo ostatní pracovníci.

    + Nový text

    Ak organizácia, ktorá je povinná poskytovať náhradu, preukáže, že postihnutý dosahuje zo svojej viny v zamestnaní po pracovnom úraze, prípadne po zistení choroby z povolania, prípadne po zistení choroby z povolania nižší zárobok ako jeho spolupracovníci vykonávajúci rovnakú prácu alebo prácu toho istého druhu, považuje sa za zárobok po pracovnom úraze, prípadne po zistení choroby z povolania, prípadne po zistení choroby z povolania priemerný zárobok, ktorý dosahujú títo ostatní pracovníci.

  12. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!