§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
87/1987 História verzií

Zákon o veterinárnej starostlivosti

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 1995-07-01

    platné od 1995-07-01 do 1998-12-31 · novela 115/1995 Z. z. →
    −3 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (3)

    a) pismeno

    chovať zvieratá v prostredí a za podmienok, ktoré umožňujú prirodzené využitie ich produkčných a reprodukčných schopností a výrobu zdravotne nezávadných produktov, najmä ich riadne ošetrovať, poskytovať im vhodnú výživu, využívať ich spôsobom zodpovedajúcim ich druhu a kategórii a sledovať ich zdravotný stav,

    § 6 Zákaz týrania zvierat paragraf
    paragraf-6.odsek-1 odsek

    Zvieratá sa nesmú týrať.

  2. 1991-07-01

    platné od 1991-07-01 do 1995-06-30 · novela 239/1991 Zb. →
    +20 pridaných ~37 zmenených −22 zrušených

    + Pridané ustanovenia (20)

    c) pismeno

    požiadať pred začatím prevádzky príslušný orgán veterinárnej starostlivosti o vydanie osvedčenia o spôsobilosti podmienok pre výrobu, spracovanie, ošetrovanie, skladovanie a prepravu živočíšnych produktov.

    d) pismeno

    veterinárnu prosektúru.

    (3) odsek

    Odbornou veterinárnou činnosťou sa rozumejú odborné veterinárne úkony spojené s vykonávaním veterinárnej starostlivosti podľa odseku 1, ktoré vyžadujú osobitnú spôsobilosť pracovníkov podľa [§ 25 tohto zákona] .

    a) pismeno

    osoba uvedená v [§ 20] alebo

    b) pismeno

    právnické alebo fyzické osoby na základe povolenia príslušného orgánu veterinárnej starostlivosti (ďalej len „asanačný podnik“).

    a) pismeno

    odborné veterinárne činnosti bude vykonávať osoba odborne spôsobilá ( [§ 25] ),

    b) pismeno

    má k dispozícii potrebné zariadenia a prístroje,

    c) pismeno

    má podmienky na dodržiavanie potrebných protinákazových a hygienických opatrení.

    (4) odsek

    V prípade uvedenom v odseku 1 písm. b) je osoba uvedená v [§ 20] povinná bez meškania hlásiť výskyt odpadov živočíšneho pôvodu asanačnému podniku.

    h) pismeno

    nad dodržiavaním zákazu týrania zvierat,

    i) pismeno

    nad výkonom odborných veterinárnych činností osôb uvedených v [§ 3a písm. c)] ,

    j) pismeno

    nad tvorbou a ochranou životného prostredia pred negatívnymi vplyvmi pochádzajúcimi zo zvierat podľa ustanovenia [§ 2 ods. 1 písm. e)] a ochranou potravín a surovín živočíšneho pôvodu pred kontamináciou cudzorodými látkami.

    4. bod

    pri výrobe, dovoze a uvádzaní do obehu veterinárnych liečiv a prípravkov,

    (4) odsek

    Výnos pokút uložených podľa tohto zákona je príjmom štátneho rozpočtu Českej republiky alebo Slovenskej republiky.

    (1) odsek

    Ministerstvo poľnohospodárstva Českej republiky a Ministerstvo poľnohospodárstva a výživy Slovenskej republiky upraví všeobecne záväzným právnym predpisom

    § 3a paragraf

    Odborné veterinárne činnosti vykonávajú

    d) pismeno

    zabezpečiť zdravotnú kontrolu chovu zvierat podľa druhu a úrovne chovu v lehotách a v rozsahu ustanovených osobitným predpisom.

    (4) odsek

    Ak právnická alebo fyzická osoba uvedená v [§ 3a písm. c)] zistí pri výkone odborných veterinárnych činností alebo ak sa inak dozvie o podozrení z nákazy alebo iného hromadného ochorenia zvierat, je povinná bez meškania

    a) pismeno

    oznámiť podozrenie orgánu veterinárnej starostlivosti,

    b) pismeno

    vykonať potrebné predbežné vyšetrenia a opatrenia potrebné na zdolávanie a zamedzenie šírenia nákazy alebo iného hromadného ochorenia zvierat.

    ~ Zmenené ustanovenia (37)

    paragraf-1.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Účelom toho zákona je vytvoriť predpoklady pre rozvoj veterinárnej starostlivosti ako dôležitého činiteľa ochrany a upevňovania zdravia zvierat, rastu živočíšnej veľkovýroby a výroby zdravotne a hygienicky nezávadných a biologicky hodnotných potravín a surovín živočíšneho pôvodu (ďalej len „živočíšne produkty“) v záujme skvalitňovania výživy ľudí a ochrany ich zdravia.

    + Nový text

    Účelom tohto zákona je vytvoriť predpoklady pre výkon a rozvoj veterinárnej starostlivosti ako dôležitého činiteľa ochrany a upevňovania zdravia chovaných aj voľne žijúcich zvierat, ochrany životného prostredia, rastu živočíšnej výroby a výroby zdravotne a hygienicky nezávadných a biologicky hodnotných potravín a surovín živočíšneho pôvodu (ďalej len „živočíšne produkty“) v záujme skvalitňovania výživy ľudí a ochrany ich zdravia.

    paragraf-1.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Orgány, organizácie i občania sú povinní konať tak, aby sa sústavne a cieľavedome vytvárali potrebné podmienky pre ochranu a upevňovanie zdravia zvierat a pre zabezpečovanie zdravotnej nezávadnosti a biologickej hodnoty živočíšnych produktov (ďalej len „zdravotná nezávadnosť živočíšnych produktov“).

    + Nový text

    Právnické a fyzické osoby sú povinné konať tak, aby sa sústavne a cieľavedome vytvárali potrebné podmienky pre ochranu a upevňovanie zdravia zvierat, pre ochranu životného prostredia pred škodlivými vplyvmi živočíšnej výroby a pre zabezpečovanie zdravotnej nezávadnosti a biologickej hodnoty živočíšnych produktov (ďalej len „zdravotná nezávadnosť živočíšnych produktov“).

    paragraf-12.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Choré alebo z choroby podozrivé jatočné zvieratá sa zabíjajú na sanitných bitúnkoch, prípadne v sanitných oddeleniach bitúnkov.

    + Nový text

    Choré alebo z choroby podozrivé jatočné zvieratá sa zabíjajú na sanitných bitúnkoch, prípadne v sanitných oddeleniach bitúnkov alebo na iných miestach určených na tento účel.

    paragraf-16.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Dovážané, prevážané a vyvážané zvieratá, živočíšne produkty a krmivá, ako aj predmety, ktoré môžu byť nositeľmi nákaz, podliehajú veterinárnej kontrole pri vstupe na územie Československej socialistickej republiky a pri výstupe do cudziny (ďalej len „pohraničná veterinárna kontrola“).

    + Nový text

    Dovážané, prevážané a vyvážané zvieratá, živočíšne produkty a krmivá, ako aj predmety, ktoré môžu byť nositeľmi pôvodcov nákaz, podliehajú veterinárnej kontrole pri vstupe na územie Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a pri výstupe do cudziny (ďalej len „pohraničná veterinárna kontrola“).

    paragraf-16.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Pri plnení svojich povinností dozerajú na dodržiavanie podmienok uvedených v odsekoch 1 a 2 aj orgány colnej správy a Zboru národnej bezpečnosti.

    + Nový text

    Pri plnení svojich povinností dozerajú na dodržiavanie podmienok uvedených v odsekoch 1 a 2 aj orgány colnej správy a polície.

    paragraf-18.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Organizácie, ktoré vyrábajú, dovážajú a uvádzajú do obehu veterinárne liečivá a prípravky, sú povinné zabezpečiť kontrolu ich akosti, označenia, zloženia, dávkovania, úpravy a uchovávania, ako aj vyznačenia lehoty, po ktorú použitie týchto liečiv a prípravkov nepriaznivo ovplyvňuje zdravotnú nezávadnosť živočíšnych produktov.

    + Nový text

    Kto vyrába, dováža a uvádza do obehu veterinárne liečivá a prípravky, je povinný zabezpečiť kontrolu ich akosti, označenia, zloženia, dávkovania, úpravy a uchovávania, ako aj vyznačenia lehoty, po ktorú použitie týchto liečiv a prípravkov nepriaznivo ovplyvňuje zdravotnú nezávadnosť živočíšnych produktov.

    paragraf-19.odsek-1 structural
    paragraf-2.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    starostlivosť o zdravie zvierat včítane hygieny ich prostredia, ošetrovania, výživy, plemenitby a prepravy, predchádzanie nákazám a iným hromadným ochoreniam zvierat a ich zdolávania,

    + Nový text

    starostlivosť o zdravie zvierat včítane hygieny ich prostredia, ošetrovania, výživy, plemenitby a prepravy; predchádzanie nákazám a iným hromadným ochoreniam zvierat a ich zdolávania, včítane celoštátnych ozdravovacích programov,

    paragraf-2.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    ochranu územia Československej socialistickej republiky pred zavlečením pôvodcov nákaz, iných hromadných ochorení zvierat a zdravotne závadných živočíšnych produktov a krmív zo zahraničia (ďalej len „veterinárna ochrana štátneho územia“),

    + Nový text

    ochranu územia Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky pred zavlečením pôvodcov nákaz, iných hromadných ochorení zvierat a zdravotne závadných živočíšnych produktov a krmív zo zahraničia (ďalej len „veterinárna ochrana štátneho územia“),

    paragraf-20.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Organizácie, ktoré vyrábajú, spracúvajú, ošetrujú, skladujú a prepravujú živočíšne produkty, sú povinné

    + Nový text

    Kto chová zvieratá, vyrába, spracúva, ošetruje, skladuje alebo prepravuje živočíšne produkty, je povinný telá zvierat a živočíšne produkty uvedené v [§ 19 písm. a)] (ďalej len „odpady živočíšneho pôvodu“) so zreteľom na ich druh a okolnosti vzniku triediť, ošetrovať a do ich odvozu alebo spracovania bezpečne ukladať vo vhodných priestoroch.

    paragraf-21.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Konfiškáty živočíšneho pôvodu sa musia hospodárne zužitkovať na vhodný účel alebo neškodne odstrániť.

    + Nový text

    Odpady živočíšneho pôvodu musia hospodárne zúžitkovať na vhodný účel alebo neškodne odstrániť, a to

    paragraf-21.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Zvoz konfiškátov živočíšneho pôvodu sa vykonáva bezplatne tak, aby nedochádzalo k ich škodlivému pôsobeniu na prostredie, a ak ide o konfiškáty živočíšneho pôvodu určené na ďalšie spracovanie, k ich znehodnoteniu.

    + Nový text

    Príslušný orgán veterinárnej starostlivosti udelí povolenie právnickej alebo fyzickej osobe uvedenej v odseku 1 písm. b), ak

    paragraf-21.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Za triedenie a ošetrovanie konfiškátov živočíšneho pôvodu určených na ďalšie spracovanie sa môže poskytnúť primeraná náhrada organizáciou, ktorá vykonáva toto spracovanie.

    + Nový text

    Asanačný podnik je povinný v určenom obvode za odplatu zabezpečovať včasný zvoz odpadov živočíšneho pôvodu tak, aby nedochádzalo k ich škodlivému pôsobeniu na prostredie.

    paragraf-22.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    nad výrobou veterinárnych liečiv a prípravkov, ak nejde o výrobu v organizáciách v pôsobnosti Ministerstva zdravotníctva Českej socialistickej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej socialistickej republiky,

    + Nový text

    nad výrobou veterinárnych liečiv a prípravkov, ak nejde o výrobu v organizáciách v pôsobnosti Ministerstva zdravotníctva Českej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky,

    paragraf-22.odsek-1.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    nad zberom, zvozom, spracúvaním a neškodným odstraňovaním konfiškátov živočíšneho pôvodu,

    + Nový text

    nad zberom, zvozom, spracúvaním a neškodným odstraňovaním konfiškátov živočíšneho pôvodu a plnením ostatných úloh veterinárnej asanácie,

    paragraf-22.odsek-1.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    pri predaji živočíšnych produktov na trhoviskách a v tržniciach a pri predaji potravín živočíšneho pôvodu vyžadujúcich osobitnú starostlivosť,

    + Nový text

    pri predaji živočíšnych produktov na trhoviskách a v tržniciach a pri predaji potravín živočíšneho pôvodu,

    paragraf-22.odsek-3.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    dozerajú, či orgány, organizácie a občania dodržiavajú podmienky a plnia povinnosti ustanovené týmto zákonom a na základe tohto zákona, prípadne, ak ide o podmienky a povinnosti ustanovené na zabezpečenie zdravotnej nezávadnosti živočíšnych produktov, tiež na základe právnych predpisov o starostlivosti o zdravie ľudu,

    + Nový text

    dozerajú, či právnické a fyzické osoby dodržiavajú podmienky a plnia povinnosti ustanovené týmto zákonom a na základe tohto zákona, prípadne, ak ide o podmienky a povinnosti ustanovené na zabezpečenie zdravotnej nezávadnosti živočíšnych produktov, tiež na základe právnych predpisov o starostlivosti o zdravie ľudu,

    paragraf-22.odsek-3.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    zisťujú príčiny nedostatkov a osoby za ne zodpovedné, podľa okolností aj v činnosti orgánov nadriadených organizáciám uvedeným pod písmenom a),

    + Nový text

    zisťujú príčiny nedostatkov a osoby za ne zodpovedné,

    paragraf-22.odsek-3.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    upozorňujú orgány, organizácie a občanov na zistené nedostatky a ich príčiny a prerokúvajú s nimi spôsob ich odstránenia,

    + Nový text

    upozorňujú právnické a fyzické osoby na zistené nedostatky a ich príčiny a prerokúvajú s nimi spôsob ich odstránenia,

    paragraf-23.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ochranné a zdolávacie opatrenia, veterinárne hygienické opatrenia, opatrenia na zabezpečenie zdravotnej nezávadnosti krmív a opatrenia na veterinárnu ochranu štátneho územia (ďalej len „mimoriadne veterinárne opatrenia“) sa nariaďujú pri výskyte nákazy alebo iného hromadného ochorenia zvierat, pri zistení zdravotnej závadnosti živočíšnych produktov alebo krmív a pri nebezpečenstve zavlečenia pôvodcov nákaz a iných hromadných ochorení zvierat, prípadne zdravotne závadných živočíšnych produktov a krmív zo zahraničia na územie Československej socialistickej republiky.

    + Nový text

    Ochranné a zdolávacie opatrenia, veterinárne hygienické opatrenia, opatrenia na zabezpečenie zdravotnej nezávadnosti krmív a opatrenia na veterinárnu ochranu štátneho územia (ďalej len „mimoriadne veterinárne opatrenia“) sa nariaďujú pri výskyte nákazy alebo iného hromadného ochorenia zvierat, pri zistení zdravotnej závadnosti živočíšnych produktov alebo krmív a pri nebezpečenstve zavlečenia pôvodcov nákaz a iných hromadných ochorení zvierat, prípadne zdravotne závadných živočíšnych produktov a krmív zo zahraničia na územie Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky.

    paragraf-24.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    v územnom, stavebnom a kolaudačnom konaní, ak sa týka stavieb a zariadení organizácií, ktoré sú určené

    + Nový text

    v územnom, stavebnom a kolaudačnom konaní, ak sa týkajú stavieb a zariadení, ktoré sú určené

    paragraf-27.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Organizácii, ktorá

    + Nový text

    Organizácii [2a)](#poznamky.poznamka-2a) , ktorá

    paragraf-27.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Organizácii, ktorá poruší povinnosť

    + Nový text

    Organizácii [2a)](#poznamky.poznamka-2a) , ktorá poruší povinnosť

    paragraf-28.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Pokutu možno organizácií uložiť do jedného roka odo dňa, keď orgán veterinárnej starostlivosti zistil porušenie povinnosti, najdlhšie však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.

    + Nový text

    Pokutu môže orgán veterinárnej správy uložiť do jedného roka odo dňa, keď zistil porušenie povinnosti, najdlhšie však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.

    paragraf-3.odsek-1 structural
    paragraf-3.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    Federálne ministerstvo poľnohospodárstva a výživy,

    + Nový text

    Federálne ministerstvo hospodárstva,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    orgány veterinárnej starostlivosti Českej socialistickej republiky a orgány veterinárnej starostlivosti Slovenskej socialistickej republiky (ďalej len „orgány veterinárnej starostlivosti“).

    + Nový text

    orgány veterinárnej starostlivosti Českej republiky a orgány veterinárnej starostlivosti Slovenskej republiky (ďalej len „orgány veterinárnej starostlivosti“).

    paragraf-33 semantic
    − Pôvodný text

    (prázdne)

    + Nový text

    V odôvodnených prípadoch môže orgán veterinárnej starostlivosti uložiť záväzným pokynom podľa [§ 22 ods. 3 písm. d)] tomu, kto chová zvieratá, vyrába, spracúva, ošetruje, skladuje alebo prepravuje živočíšne produkty, vypracovanie

    paragraf-34.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Organizáciu a výkon veterinárnej starostlivosti v pôsobnosti Federálneho ministerstva obrany, Federálneho ministerstva vnútra, Ministerstva vnútra Českej socialistickej republiky a Ministerstva vnútra Slovenskej socialistickej republiky upravujú v zhode s týmto zákonom uvedené ústredné orgány štátnej správy.

    + Nový text

    Organizáciu a výkon veterinárnej starostlivosti v pôsobnosti Federálneho ministerstva národnej obrany, Federálneho ministerstva vnútra, Ministerstva vnútra Českej republiky a Ministerstva vnútra Slovenskej republiky upravujú v zhode s týmto zákonom uvedené ústredné orgány štátnej správy.

    paragraf-35 semantic
    − Pôvodný text

    Federálne ministerstvo poľnohospodárstva a výživy po dohode s ministerstvami poľnohospodárstva a výživy republík upraví všeobecne záväzným právnym predpisom podrobnosti.

    + Nový text

    (prázdne)

    paragraf-4 textual
    − Pôvodný text

    Federálne ministerstvo poľnohospodárstva a výživy

    + Nový text

    Federálne ministerstvo hospodárstva

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    chovať zvieratá v prostredí a za podmienok, ktoré umožňujú najvyššie využitie ich produkčných a reprodukčných schopností a výrobu zdravotne nezávadných produktov, najmä ich riadne ošetrovať, poskytovať im vhodnú výživu, využívať ich spôsobom zodpovedajúcim ich druhu a kategórii a sledovať ich zdravotný stav,

    + Nový text

    chovať zvieratá v prostredí a za podmienok, ktoré umožňujú prirodzené využitie ich produkčných a reprodukčných schopností a výrobu zdravotne nezávadných produktov, najmä ich riadne ošetrovať, poskytovať im vhodnú výživu, využívať ich spôsobom zodpovedajúcim ich druhu a kategórii a sledovať ich zdravotný stav,

    paragraf-5.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Chovatelia zvierat sú povinní dbať na to, aby sa chovom zvierat neohrozovalo zdravé životné prostredie.

    + Nový text

    Chovatelia zvierat sú povinní dbať na to, aby sa chovom zvierat neohrozovalo životné prostredie.

    paragraf-7.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Pred zaradením do chovu je chovateľ povinný umiestniť premiestnené zvieratá v karanténe.

    + Nový text

    Pred zaradením do chovu je chovateľ povinný umiestniť premiestnené zvieratá v karanténe, pokiaľ v osvedčení podľa odseku 1 nie je uvedené inak.

    paragraf-9.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Chovateľská organizácia je povinná vykonať v súlade s požiadavkami veterinárnej starostlivosti, a ak ide o podozrenie z veľmi nebezpečnej nákazy zvierat, aj podľa pohotovostného plánu ochranných a zdolávacích opatrení ďalšie neodkladné opatrenia.

    + Nový text

    Chovateľ je povinný vykonať v súlade s požiadavkami veterinárnej starostlivosti, a ak ide o podozrenie z veľmi nebezpečnej nákazy zvierat, aj podľa pohotovostného plánu ochranných a zdolávacích opatrení ďalšie neodkladné opatrenia.

    paragraf-9.odsek-3.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    na základe výsledku predbežného vyšetrenia zvierat upovedomí o výskyte veľmi nebezpečnej alebo nebezpečnej nákazy zvierat svoj nadriadený orgán, príslušný národný výbor a príslušný orgán Zboru národnej bezpečnosti; o výskyte choroby prenosnej zo zvierat na človeka aj príslušný orgán hygienickej služby,

    + Nový text

    na základe výsledku predbežného vyšetrenia zvierat upovedomí o výskyte veľmi nebezpečnej alebo nebezpečnej nákazy zvierat svoj nadriadený orgán, príslušný okresný úrad a príslušný orgán polície; o výskyte choroby prenosnej zo zvierat na človeka aj príslušný orgán hygienickej služby,

    paragraf-9.odsek-3.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    urobí opatrenia nevyhnutné na zdolávanie a zamedzenie šírenia nákazy zvierat.

    + Nový text

    urobí opatrenia nevyhnutné na zdolávanie a zamedzenie šírenia nákazy alebo iného hromadného ochorenia zvierat.

    − Zrušené ustanovenia (22)

    § 14 paragraf
    paragraf-14.odsek-1 odsek

    Federálne ministerstvo poľnohospodárstva a výživy upraví po dohode s ministerstvami poľnohospodárstva a výživy republík všeobecne záväzným právnym predpisom podrobnosti o všeobecných a osobitných veterinárnych hygienických požiadavkách na živočíšne produkty, o veterinárnom vyšetrení jatočných a ostatných zvierat a živočíšnych produktov a o preprave živočíšnych produktov.

    (4) odsek

    Federálne miniserstvo poľnohospodárstva a výživy upraví po dohode s ministerstvami poľnohospodárstva a výživy republík včeobecne záväzným právnym predpisom podrobnosti o zdravotnej nezávadnosti a používaní krmív.

    (6) odsek

    Federálne ministerstvo poľnohospodárstva a výživy upraví po dohode s ministerstvami poľnohospodársva a výživy republík všeobecne záväzným právnym predpisom veterinárne podmienky pre dovoz, vývoz a prevoz zvierat, živočíšnych produktov a krmív, ako aj predmetov, ktoré môžu byť nositeľmi pôvodcov nákaz.

    (5) odsek

    Ministerstvo poľnohospodárstva a výživy Českej socialistickej republiky po dohode s Ministerstvom zdravotníctva Českej socialistickej republiky a Ministerstvo poľnohospodársva a výživy Slovenskej socialistickej republiky po dohode s Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej socialistickej republiky upravia všeobecne záväzným právnym predpisom povoľovanie výroby, dovozu, overovanie, uvádzanie do obehu, používanie a kontrolu veterinárnych liečiv a prípravkov.

    (2) odsek

    Telá zvierat a živočíšne produkty uvedené v odseku 1 písm. a) (ďalej len " konfiškáty živočíšneho pôvodu") sú vo vlastníctve štátu.

    a) pismeno

    bez meškania hlásiť výskyt konfiškátov živočíšneho pôvodu orgánu veterinárnej starostlivosti,

    b) pismeno

    triediť, ošetrovať a bezpečne ukladať konfiškáty živočíšneho pôvodu do ich odvozu vo vhodných priestoroch.

    (2) odsek

    Pre ostatné organizácie a občanov platia povinnosti uvedené v odseku 1 primerane najmä so zreteľom na druh zvierat a na okolnosti ich úhynu.

    (3) odsek

    Ministerstvo poľnohospodárstva a výživy Českej socialistickej republiky po dohode s Federálnym ministerstvom poľnohospodárstva a výživy a Ministerstvom školstva Českej socialistickej republiky a Ministerstvo poľnohospodárstva a výživy Slovenskej socialistickej republiky po dohode s Federálnym ministerstvom poľnohospodárstva a výživy a Ministerstvom školstva Slovenskej socialistickej republiky upravia všeobecne záväzným právnym predpisom podrobnosti o organizácii a spôsobe špecializačnej prípravy veterinárnych lekárov a iné formy ďalšieho vzdelávania veterinárnych pracovníkov.

    (2) odsek

    Odborné veterinárne činnosti vykonávajú orgány veterinárnej starostlivosti.

    (3) odsek

    Socialistické organizácie, ktoré chovajú zvieratá, môžu odborné veterinárne činnosti vykonávať len v ustanovenom rozsahu a za určených podmienok (podniková veterinárna služba).

    (4) odsek

    Ministerstvo poľnohospodárstva a výživy Českej socialistickej republiky a Ministerstvo poľnohospodárstva a výživy Slovenskej socialistickej republiky (ďalej len " ministerstvá poľnohospodárstva a výživy republík") upravia po dohode s Federálnym ministerstvom poľnohospodársva a výživy všeobecne záväzným právnym predpisom a rozsah výkonu podnikovej veterinárnej služby.

    (3) odsek

    Ministerstvá poľnohospodárstva a výživy republík upravia po dohode s Federálnym ministerstvom poľnohospodárstva a výživy všeobecne záväzným právnym predpisom podrobnosti o poskytovaní podpôr a náhrad na úhradu alebo zmiernenie škôd, prípadne nákladov vzniknutých vykonaním ochranných zdolávacích opatrení, ako aj škôd vzniknutých uhynutím zvierat v dôsledku nákazy alebo iného hromadného ochorenia zvierat.

    (1) odsek

    Chovateľská organizácia vypracuje podľa pokynov orgánov veterinárnej starostlivosti návrh

    a) pismeno

    pohotovostného plánu ochranných a zdolávacích opatrení pre prípad výskytu veľmi nebezpečných nákaz zvierat,

    b) pismeno

    ozdravovacieho plánu na zdolanie ustanovených nebezpečných nákaz, hospodársky významných iných hromadných ochorení a porúch reprodukcie zvierat,

    (2) odsek

    Organizácia, ktorá vyrába, spracúva, ošetruje, skladuje a prepravuje žovočíšne produkty, vypracuje podľa pokynov orgánov veterinárnej starostlivosti

    a) pismeno

    pohotovostný plán veterinárnych hygienických opatrení pre prípad výskytu veľmi nebezpečných nákaz zvierat,

    b) pismeno

    program hygienických a sanitačných opatrení.

    (3) odsek

    Plány uvedené v odseku 1 predkladá organizácia, ktorá ich vypracovala, na schválenie orgánu veterinánej starostlivosti.

    (3) odsek

    Federálne ministerstvo poľnohospodárstva výživy upraví po dohode s ministerstvami poľnohospodárstva a výživy republík všeobecne záväzným právnym predpisom podrobnosti o udieľaní súhlasu vystavením vetrinárneho osvedčenia pri premiestňovaní zvierat so zreteľom na druh zvierat, spôsob a účel ich chovu, ako aj o veterinárnych podmienkach usporadúvania zvodu zvierat a povinnostiach usporadúvateľa pri ňom.

  3. 1988-01-01

    platné od 1988-01-01 do 1991-06-30

    Verzia bez detailného záznamu zmien.

  4. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!