Zákon o ochrane štátneho tajomstva
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
+ Pridané ustanovenia (2)
§ 5a paragrafparagraf-5a.odsek-1 odsekAk je nevyhnutné, aby sa so štátnym tajomstvom oboznámila osoba, ktorá na styk s ním nebola určená, ale nevyhnutnosť tohto oboznámenia vyplýva z jej postavenia poslanca zákonodarného zboru alebo primátora mesta alebo starostu obce alebo jej postavenia obhajcu v trestnom konaní, poučí ju vopred o povinnosti urobiť všetko, aby toto tajomstvo nebolo zneužité, a o povinnosti zachovávať mlčanlivosť orgán alebo osoba, ktorá takú osobu so skutočnosťami obsahujúcimi štátne tajomstvo oboznámi.
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-9.odsek-3 textual− Pôvodný textOrganizácia je povinná si vyžiadať pred určením osoby pre styk so štátnym tajomstvom vyjadrenie Federálneho ministerstva vnútra na túto osobu, či mu nie sú známe prekážky, ktoré by tomuto určeniu bránili.
+ Nový textOrganizácia je povinná si vyžiadať pred určením osoby pre styk so štátnym tajomstvom vyjadrenie Federálneho ministerstva vnútra alebo Federálnej bezpečnostnej informačnej služby na túto osobu, či mu nie sú známe prekážky, ktoré by tomuto určeniu bránili.
-
1990-10-15
+1 pridaných ~15 zmenených −41 zrušených+ Pridané ustanovenia (1)
(3) odsekO zákaze fotografovania v záujme ochrany štátneho tajomstva v priestoroch organizácie a o výnimkách z tohto zákazu rozhoduje jej vedúci.
~ Zmenené ustanovenia (15)
paragraf-1.odsek-1 textual− Pôvodný textTento zákon upravuje ochranu štátneho tajomstva, vymedzuje spôsob jeho určenia i ochrany pred vyzradením a zneužitím proti spoločenskému a štátnemu zriadeniu Československej socialistickej republiky a jej záujmom. Základné zásady tohto zákona platia primerane aj pre úpravu ochrany hospodárskeho a služobného tajomstva.
+ Nový textTento zákon upravuje ochranu štátneho tajomstva, vymedzuje spôsob jeho určenia i ochrany pred vyzradením a zneužitím proti ústavnému zriadeniu Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a jej záujmom. Základné zásady tohto zákona platia primerane aj pre úpravu ochrany hospodárskeho a služobného tajomstva.
paragraf-11.odsek-2 textual− Pôvodný textO oboznámení podľa predchádzajúceho odseku sa vyhotoví písomný záznam, ktorý určená osoba vlastnoručne podpíše; záznam sa založí do osobného (kádrového) spisu určenej osoby.
+ Nový textO oboznámení podľa predchádzajúceho odseku sa vyhotoví písomný záznam, ktorý určená osoba vlastnoručne podpíše; záznam sa založí do osobného spisu určenej osoby.
paragraf-12.odsek-1 textual− Pôvodný textOrganizácia je povinná viesť evidenciu určených osôb, ktoré sú v nej v pracovnom (služobnom) pomere alebo s ňou uzavreli dohodu o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru, a to ešte tri roky po skončení tohto pomeru.
+ Nový textOrganizácia je povinná viesť evidenciu určených osôb, ktoré sú v nej v pracovnom (služobnom) alebo členskom pomere alebo s ňou uzavreli dohodu o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru, a to ešte tri roky po skončení tohto pomeru.
paragraf-16.odsek-1 semantic− Pôvodný textAk sa treba určenej osoby v konaní pred štátnym orgánom opýtať na skutočnosti tvoriace predmet štátneho tajomstva, možno ju na žiadosť tohto orgánu oslobodiť od mlčanlivosti. O oslobodení od mlčanlivosti a jeho rozsahu rozhoduje vedúci organizácie, v ktorej bola táto osoba na styk so štátnym tajomstvom určená.
+ Nový textAk sa treba určenej osoby v konaní pred štátnym orgánom opýtať na skutočnosti tvoriace predmet štátneho tajomstva, možno ju na žiadosť tohto orgánu oslobodiť od mlčanlivosti. O oslobodení od mlčanlivosti a jeho rozsahu rozhoduje vedúci organizácie, v ktorej bola táto osoba na styk so štátnym tajomstvom určená. Ak ide o vec, ktorú prerokúvajú orgány zákonodarných zborov, môže o oslobodení od mlčanlivosti rozhodnúť predsedníctvo tohto zboru.
paragraf-16.odsek-2 textual− Pôvodný textVedúci organizácie odoprie oslobodenie od mlčanlivosti podľa odseku 1, ak by tým bola štátu spôsobená vážna škoda.
+ Nový textVedúci organizácie alebo predsedníctvo zákonodarných zborov odoprie oslobodenie od mlčanlivosti podľa odseku 1, ak by tým bola štátu spôsobená vážna škoda.
paragraf-21.odsek-1 semantic− Pôvodný textNa území Československej socialistickej republiky je zakázané fotografovať, filmovať, zakresľovať alebo ináč zaznamenávať
+ Nový textNa území Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky je zakázané fotografovať, filmovať, zakresľovať alebo inak zaznamenávať (ďalej len „fotografovať“) objekty, priestory a zariadenia označené tabuľkou ZÁKAZ FOTOGRAFOVANIA.
paragraf-21.odsek-2 semantic− Pôvodný textVýnimku zo zákazu uvedeného v odseku 1 povoľuje na účely verejného spravodajstva alebo z iného osobitného zreteľa hodného dôvodu
+ Nový textO zákaze fotografovania v záujme obrany a bezpečnosti Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky rozhoduje Federálne ministerstvo obrany a Federálne ministerstvo vnútra; tieto ministerstvá rozhodujú aj o výnimkách z tohto zákazu.
paragraf-22 structuralparagraf-22.odsek-1 textual− Pôvodný textŠifrová služba ako prostriedok ochrany štátneho tajomstva je na území Československej socialistickej republiky jednotne upravená a vykonávaná.
+ Nový textŠifrovú službu v Českej a Slovenskej Federatívnej Republike metodicky riadi Federálne ministerstvo vnútra, za jej činnosť zodpovedá vedúci organizácie.
paragraf-3.odsek-2 semantic− Pôvodný textNa spracovaní zoznamov uvedených v predchádzajúcom odseku a ich dopĺňaní sa zúčastňujú príslušné federálne a republikové ústredné orgány a organizácie. Pred vydaním, prípadne pred ich zmenou sú zoznamy za účelom vzájomnej koordinácie prerokúvané v Komisii pre ochranu štátneho tajomstva ( [§ 8] ).
+ Nový textNa spracovaní zoznamov uvedených v predchádzajúcom odseku a ich dopĺňaní sa zúčastňujú príslušné federálne a republikové ústredné orgány a organizácie.
paragraf-3.odsek-3 semantic− Pôvodný textZoznamy uvedené v odseku 1 sú jednotné a platia na celom území Československej socialistickej republiky; pracovníci orgánov a organizácií môžu do nich nazerať na Federálnom ministerstve vnútra a na príslušných federálnych a republikových ministerstvách a ústredných orgánoch. Nazerať však nemožno do zoznamov z odboru Federálneho ministerstva vnútra a Federálneho ministerstva národnej obrany.
+ Nový textZoznamy uvedené v odseku 1 sú jednotné a platia na celom území Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky; každý je do nich oprávnený nazerať na Federálnom ministerstve vnútra a na príslušných federálnych a republikových ministerstvách a ústredných orgánoch.
paragraf-7 semantic− Pôvodný textFederálne ministerstvo vnútra plní pri ochrane štátneho tajomstva tieto úlohy:
+ Nový textFederálne ministerstvo vnútra plní pri ochrane štátneho tajomstva v orgánoch a organizáciách Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky tieto úlohy:
paragraf-9.odsek-2 semantic− Pôvodný textUrčenou osobou môže byť československý štátny občan, ktorý
+ Nový textUrčenou osobou môže byť občan Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, ktorý svojimi charakterovými a osobnými vlastnosťami poskytuje záruku, že štátne tajomstvo nebude ohrozené.
paragraf-9.odsek-3 textual− Pôvodný textOrganizácia je povinná si vyžiadať pred určením osoby pre styk so štátnym tajomstvom vyjadrenie Federálneho ministerstva vnútra, prípadne príslušného útvaru Zboru národnej bezpečnosti o tejto osobe.
+ Nový textOrganizácia je povinná si vyžiadať pred určením osoby pre styk so štátnym tajomstvom vyjadrenie Federálneho ministerstva vnútra na túto osobu, či mu nie sú známe prekážky, ktoré by tomuto určeniu bránili.
paragraf-9.odsek-4 semantic− Pôvodný textOrganizácia je povinná sledovať, či určená osoba spĺňa určené predpoklady; ak zistí, že už určeným predpokladom nevyhovuje, je povinná urobiť ihneď potrebné opatrenia.
+ Nový textAk organizácia zistí, že určená osoba už určeným predpokladom nevyhovuje, je povinná urobiť ihneď potrebné opatrenia.
− Zrušené ustanovenia (41)
(2) odsekAk určená osoba žiada o povolenie cesty do zahraničia, je organizácia, v ktorej je táto osoba v pracovnom (služobnom) pomere alebo s ktorou uzavrela dohodu o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru, povinná vo svojom vyjadrení pre orgány pasov a víz vždy uviesť, že ide o osobu určenú na styk so štátnym tajomstvom, a k žiadosti o povolenie cesty zaujať svoje stanovisko.
§ 14 paragraf(1) odsekUrčená osoba môže nadviazať súkromný styk s organizáciou cudzieho štátu, medzinárodnou organizáciou alebo s cudzincom len so súhlasom vedúceho organizácie alebo ním splnomocneného orgánu.
(2) odsekAk došlo k nadviazaniu súkromného styku s organizáciou cudzieho štátu, s medzinárodnou organizáciou alebo s cudzincom bez toho, že bolo možné vyžiadať naň predchádzajúci súhlas, je určená osoba povinná tento styk dodatočne ohlásiť a na jeho prípadné pokračovanie si vyžiadať súhlas; určená osoba dodatočne nehlási súkromný styk s cudzou organizáciou alebo s cudzincom, ku ktorému došlo náhodne a obsah ktorého je z hľadiska ochrany štátneho tajomstva úplne nezávadný.
(3) odsekPovinnosť uložená v odsekoch 1 a 2 sa nevzťahuje na styk so štátnymi príslušníkmi a organizáciami štátov Rady vzájomnej hospodárskej pomoci.
§ 15 paragraf(1) odsekUrčenej osobe nie je dovolené tri roky odo dňa, keď sa prestala oboznamovať so štátnym tajomstvom trvale opustiť (vysťahovať sa) Československú socialistickú republiku.
(2) odsekUrčenej osobe sa môže odoprieť vydanie cestovných dokladov ešte po dobu troch rokov odo dňa, keď sa prestala oboznamovať so štátnym tajomstvom.
(3) odsekVo výnimočných prípadoch môže Federálne ministerstvo vnútra vysloviť súhlas s trvalým opustením (vysťahovaním) aj pred uplynutím lehoty uvedenej v odseku 1.
§ 17 Zariadenia na obranu vlasti paragrafZariadenia na obranu vlasti (ďalej len „zariadenia“) tvoria:
§ 18 Zoznam zariadení paragraf(1) odsekMinister vnútra Československej socialistickej republiky po dohode s ministrom národnej obrany Československej socialistickej republiky vyhotovuje a dopĺňa zoznam zariadení podľa [§ 17 písm. c)] . Podklady na jeho vyhotovenie poskytujú príslušné federálne a republikové ústredné orgány a organizácie.
(2) odsekV pôsobnosti Federálneho ministerstva vnútra a ministerstiev vnútra Českej socialistickej republiky a Slovenskej socialistickej republiky ustanovujú tieto orgány v konkrétnych prípadoch samy, čo je zariadením.
(3) odsekOkruh osôb, ktoré smú nazerať do zoznamu vyhotoveného podľa odseku 1, určuje minister vnútra Československej socialistickej republiky po dohode s ministrom národnej obrany Československej socialistickej republiky.
§ 19 Vstup do zariadení paragraf(1) odsekNa vstup do zariadenia treba osobitné povolenie, ktoré vydáva vedúci (veliteľ) zariadenia.
(2) odsekAk nie je medzinárodnou zmluvou alebo dohodou ustanovené ináč, je cudzincovi a osobe bez štátnej príslušnosti vstup do zariadení zakázaný.
(3) odsekV dôležitom štátnom záujme môže Federálne ministerstvo vnútra po dohode s Federálnym ministerstvom národnej obrany a príslušným federálnym alebo republikovým ministerstvom povoliť výnimku zo zákazu uvedeného v odseku 2.
§ 20 Pracovný pomer v zariadení paragraf(1) odsekVedúci organizácie je zodpovedný za to, že organizácia uzaviera pracovné zmluvy a dohody o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru na prácu v zariadeniach len s osobami, ktoré spĺňajú predpoklady ustanovené týmto zákonom pre určenie na styk so štátnym tajomstvom ( [§ 9 ods. 2] ).
(2) odsekS cudzincom alebo s osobou bez štátnej príslušnosti môže organizácia pre prácu v zariadení uzavrieť pracovnú zmluvu alebo dohodu o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru na základe medzinárodnej zmluvy alebo dohody a výnimočne aj so súhlasom Federálneho ministerstva vnútra po dohode s Federálnym ministerstvom národnej obrany; pre zariadenia podľa [§ 17 písm. b)] udeľuje súhlas Federálne ministerstvo vnútra.
a) pismenozariadenia ( [§ 17] ), s výnimkou verejne označených správnych budov a budov škôl v pôsobnosti Federálneho ministerstva národnej obrany a objektov a zariadení Federálneho ministerstva vnútra, ministerstiev vnútra Českej socialistickej republiky a Slovenskej socialistickej republiky a Zboru národnej bezpečnosti, ktoré sú verejne označené,
b) pismenov hraničnom pásme,
c) pismenoz lietadiel a balónov,
d) pismenoobjekty a priestory označené tabuľkou „Zákaz fotografovania“; o umiestnení tabuľky rozhoduje orgán, ktorý objekt alebo priestor spravuje.
a) pismenoFederálne ministerstvo národnej obrany, Federálne ministerstvo vnútra a ministerstvá vnútra Českej socialistickej republiky a Slovenskej socialistickej republiky, ak ide o zariadenia spadajúce do ich pôsobnosti,
b) pismenoFederálne ministerstvo vnútra alebo orgán ním poverený, ak ide o hraničné pásmo,
c) pismenoFederálne ministerstvo vnútra po dohode s Federálnym ministerstvom národnej obrany alebo orgány nimi poverené, ak ide o fotografovanie, filmovanie, zakresľovanie a iné zaznamenávanie z lietadiel a balónov; pri fotografovaní, filmovaní, zakresľovaní a inom zaznamenávaní z civilných lietadiel povoľuje výnimku Federálne ministerstvo národnej obrany po dohode s federálnymi ministerstvami vnútra a dopravy,
d) pismenoorgán, ktorý umiestnil tabuľku „Zákaz fotografovania“ [ [§ 21 ods. 1 písm. d)] ].
(2) odsekŠifrovú službu v Československej socialistickej republike riadi, kontroluje a za jej činnosť zodpovedá Federálne ministerstvo vnútra.
§ 6 Zvláštne oddelenia paragraf(1) odsekOchranu štátneho tajomstva v organizáciách zabezpečujú podľa príslušných predpisov a pokynov vedúcich organizácii zvláštne oddelenia alebo odbory, ktoré sú samostatnými útvarmi, podriadenými priamo vedúcemu organizácie.
(2) odsekZvláštne oddelenia alebo odbory sa zriaďujú na federálnych a republikových ministerstvách a ostatných ústredných orgánoch a v zariadeniach na obranu vlasti, uvedených v ustanovení [§ 17 písm. c)] .
(3) odsekV ústredných orgánoch a v zariadeniach na obranu vlasti uvedených v odseku 2, kde by vzhľadom na rozsah utajovaných skutočností a počet pracovníkov bolo zriadenie zvláštneho oddelenia alebo odboru nehospodárne, môže vedúci rozhodnúť, že ochranu štátneho tajomstva bude zabezpečovať poverený pracovník.
(4) odsekV organizácii, kde nie je zvláštne oddelenie alebo odbor zriadený, zabezpečuje ochranu štátneho tajomstva jej vedúci alebo ním poverený pracovník.
§ 8 Komisia na ochranu štátneho tajomstva paragraf(1) odsekKoordináciu opatrení na ochranu štátneho tajomstva zabezpečuje komisia na ochranu štátneho tajomstva; komisia je pomocným orgánom ministra vnútra Československej socialistickej republiky.
(2) odsekZloženie komisie ustanovuje vláda Československej socialistickej republiky.
a) pismenoje oddaný socialistickému spoločenskému a štátnemu zriadeniu a
b) pismenosvojimi charakterovými a osobnými vlastnosťami poskytuje záruku, že štátne tajomstvo nebude ohrozené.
ŠTVRTÁ ČASŤ OCHRANA ŠTÁTNEHO TAJOMSTVA V ZARIADENIACH NA OBRANU VLASTI cast -
1972-01-01
platné od 1972-01-01 do 1990-10-14Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.