Zákon o osobnom vlastníctve
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
~ Zmenené ustanovenia (2)
paragraf-12.odsek-2 semantic− Pôvodný textZmluva, jej zmeny a doplnky musia byť registrované štátnym notárstvam. Ak štátne notárstvo registráciu odmietne, zmluva nevznikne.
+ Nový textZmluva, jej zmeny a doplnky podliehajú vkladu do katastra nehnuteľností.
paragraf-13.odsek-2 textual− Pôvodný textSo zmluvou sa štátnemu notárstvu predloží výkres, z ktorého je zrejmá plocha a poloha jednotlivých bytov, miestností neslúžiacich na bývanie a spoločných častí domu. Po registrácii zmluvy a po udelení stavebného povolenia sa pripojí projektová dokumentácia, najmä situačné plány jednotlivých podlaží domu s vyznačením jednotlivých bytov a ich čísiel. Dokumentáciu sú povinní predložiť stavebníci.
+ Nový textSo zmluvou sa príslušnému orgánu republiky [1)](#poznamky.poznamka-1) predloží výkres, z ktorého je zrejmá plocha a poloha jednotlivých bytov, miestností neslúžiacich na bývanie a spoločných častí domu. Po vkladu do katastra a po udelení stavebného povolenia sa pripojí projektová dokumentácia, najmä situačné plány jednotlivých podlaží domu s vyznačením jednotlivých bytov a ich čísiel. Dokumentáciu sú povinní predložiť stavebníci.
− Zrušené ustanovenia (3)
§ 16 Evidencia bytov a domu paragraf(1) odsekDom vystavaný občanmi sa po udelení popisného čísla zapíše do evidencie nehnuteľností s uvedením jednotlivých bytov, ich vlastníkov a spoluvlastníckych podielov na spoločných častiach domu, prípadne na pozemku. Zápisy sa vykonávajú na základe zmluvy ( [§ 12, 13] ) registrovanej štátnym notárstvom a situačných plánov podlaží podľa oznámenia štátneho notárstva.
(2) odsekZmena vlastníka sa vyznačí na základe zmluvy o prevode bytu ( [§ 14, 15] ) alebo inej listiny osvedčujúcej prechod vlastníctva. Ustanovenie odseku 1 platí primerane.
-
− Zrušené ustanovenia (6)
(2) odsekNa užívanie miestnosti neslúžiacej na bývanie prenechanej inému sa primerane vzťahujú ustanovenia [§ 155 ods. 2] , [§ 156 až 183] , [§ 184 písm. b)] a [d)] , [§ 185 písm. b)] , [§ 188, 189] , [196] a [§ 197 ods. 2 Občianskeho zákonníka] . Ustanovenia o spoločnom užívaní bytu manželmi však nemožno použiť, ak ide o miestnosti slúžiace na výkon povolania len jedného manžela.
§ 4 paragrafparagraf-4.odsek-1 odsekV osobnom vlastníctve môže byť len jeden byt alebo rodinný domček.
§ 6 paragrafparagraf-6.odsek-1 odsekVeľkosť bytu, ktorý môže byť v osobnom vlastníctve, sa spravuje zákonnými ustanoveniami o rodinnom domčeku.
(2) odsekNa užívanie bytu prenechanému na bývanie inému občanovi sa primerane vzťahujú ustanovenia [§ 153 až 158] , [§ 160 až 186] , [§ 188 a 189 Občianskeho zákonníka] s výnimkou ustanovenia [§ 184 písm. a) Občianskeho zákonníka] a s výnimkou ustanovení týkajúcich sa družstevného bytu.
-
1978-04-10
+1 pridaných ~8 zmenených −1 zrušených+ Pridané ustanovenia (1)
(4) odsekUstanovenia [§ 12 ods. 2] , [§ 13 ods. 2 a 3] a [§ 15] platia primerane aj v týchto prípadoch.
~ Zmenené ustanovenia (8)
paragraf-14.odsek-1 textual− Pôvodný textByt v dome, ktorý je vo vlastníctve štátu, môže občan nadobudnúť kúpou; predať takýto byt možno len vtedy, ak sa súčasne odpredávajú všetky byty v dome. Ak ide o byty, ktoré sú v osobnom užívaní, môžu ich nadobudnúť len ich užívatelia. Ďalšie podmienky, za ktorých možno byty v osobnom užívaní predať, ustanoví vláda.
+ Nový textByt v dome, ktorý je vo vlastníctve štátu, môže občan nadobudnúť kúpou. Byty, ktoré sa užívajú na základe práva osobného užívania bytu, môžu nadobudnúť len ich užívatelia. Pokiaľ nie sú do osobného vlastníctva prevedené všetky byty v dome, je štát vlastníkom zostávajúcich bytov v dome a má rovnaké práva a povinnosti ako vlastník bytu v osobnom vlastníctve.
paragraf-14.odsek-3 semantic− Pôvodný textZmluva musí upraviť vzájomné práva a povinnosti prevodcu a nadobúdateľa, ako aj vymedzenie práv a povinností, ktoré na nadobúdateľa prechádzajú vo vzťahu k ostatným vlastníkom bytov [ [§ 13 ods. 1 písm. a) až d)] a [písm. f)] ]. Pre nadobúdateľov sa zriadi právo osobného užívania pozemku [ [§ 198 a 199] , [§ 201 až 220 Obč. zák.] ).
+ Nový textPri prevode bytov uzavrie národný výbor, ak priamo spravuje obytný dom, alebo s jeho súhlasom bytová organizácia, ktorá má obytný dom v správe, s nadobúdateľmi kúpnu zmluvu.
paragraf-14.odsek-4 semantic− Pôvodný textUstanovenia [§ 12 ods. 2] , [§ 13 ods. 2 a 3] a [§ 15] platia primerane aj v týchto prípadoch.
+ Nový textZmluva musí upraviť vzájomné práva a povinnosti prevodcu a nadobúdateľa, ako aj vymedzenie práv a povinností, ktoré na nadobúdateľa prechádzajú vo vzťahu k ostatným vlastníkom bytov [ [§ 13 ods. 1 písm. a) až d)] a [písm. f)] ].
paragraf-17.odsek-1 semantic− Pôvodný textSpoločné časti domu sú v osobnom podielovom spoluvlastníctve vlastníkov bytov. Toto ustanovenie platí primerane aj pre spoločné domové vybavenie a príslušenstvo, aj keď je umiestnené mimo obytného domu.
+ Nový textSpoločné časti domu sú v osobnom podielovom spoluvlastníctve vlastníkov bytov. Ak nie sú všetky byty v dome v osobnom vlastníctve, je aj štát ako vlastník bytu (bytov) v tomto dome spoluvlastníkom spoločných častí domu. Toto ustanovenie platí primerane aj pre spoločné domové vybavenie a príslušenstvo, aj keď je umiestnené mimo obytného domu.
paragraf-24.odsek-1 semantic− Pôvodný textMinisterstvo financií po dohode so Štátnou komisiou pre financie, ceny a mzdy vydá predpisy o financovaní a úverovaní výstavby domov s bytmi v osobnom vlastníctve svojpomocnou výstavbou a dodávateľským spôsobom.
+ Nový textFederálne ministerstvo financií ustanoví,
paragraf-24.odsek-2 textual− Pôvodný textMinisterstvo financií po dohode so Štátnou komisiou pre financie, ceny a mzdy a s Ministerstvom vnútra upraví spôsob ocenenia bytov a spoločných častí domu pri prevode bytov v domoch, ktoré sú v štátnom socialistickom vlastníctve, do vlastníctva občanov, ako aj spôsob úhrady kúpnej ceny.
+ Nový textMinisterstvo financií Českej socialistickej republiky a Ministerstvo financií Slovenskej socialistickej republiky ustanovia výšku pevného ročného (mesačného) príspevku na úhradu nákladov správy a údržby spoločných častí domu, prípadne pozemku (§ 18 ods. 3) a služieb spojených s bývaním v prípade, keď správu spoločných častí domu prevezme rozpočtová organizácia.
paragraf-24.odsek-3 textual− Pôvodný textÚstredná správa geodézie a kartografie upraví spôsob zápisu osobného vlastníctva bytu, spoluvlastníctva spoločných častí domu, spoluvlastníctva pozemku alebo práva spoločného osobného užívania pozemku do evidencie nehnuteľností.
+ Nový textČeský cenový úrad a Slovenský cenový úrad upravia oceňovanie bytov, miestností neslúžiacich na bývanie a spoločných častí domu s bytmi v osobnom vlastníctve.
paragraf-8.odsek-3 textual− Pôvodný textVlastníci majú rovnaké hlasovacie právo; rozhoduje väčšina hlasov. Ak však ide o dôležité rozhodnutie, môžu sa pri hlasovaní vlastníci obrátiť na súd a navrhnúť zmenu rozhodnutia.
+ Nový textPri hlasovaní rozhoduje väčšina hlasov; za každý byt majú vlastníci bytov jeden hlas. Ak však ide o dôležité rozhodnutie, môžu sa prehlasovaní vlastníci obrátiť na súd a navrhnúť zmenu rozhodnutia.
− Zrušené ustanovenia (1)
(2) odsekPri prevode bytov uzavrie národný výbor, ak priamo spravuje obytný dom, alebo s jeho súhlasom bytová organizácia, ktorá má obytný dom v správe, s nadobúdateľmi kúpnu zmluvu.
-
1966-09-01
platné od 1966-09-01 do 1978-04-09Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.