Zákon o premávke na verejných cestách
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
1952-01-01
platné od 1952-01-01 do 1953-06-30+2 pridaných ~1 zmenených+ Pridané ustanovenia (2)
§ 21. Zrušenie Fondov pre podporu pri úrazoch motorovými vozidlami. paragrafparagraf-21.odsek-1 odsekFondy pre podporu pri úrazoch motorovými vozidlami sa zrušujú a ich imanie prechádza bez likvidácie na štát. Skoncovanie právnych záväzkov týchto fondov vykoná Ministerstvo vnútra po dohode s Ministerstvom financií.
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-24.odsek-1 textual− Pôvodný textTento zákon nadobúda účinnosť dňom 1. novembra 1951, avšak s výnimkou ustanovení [§§ 10, 11] , [20] , [22] a [§ 23 ods. 3] , ktoré nadobúdajú účinnosť dňom 1. júla 1950. Ustanovenia [§ 8 ods. 3] a [§ 14 zákona] nadobúdajú účinnosť dňom 1. marca 1951 a ustanovenia jeho § 21 dňom 1. januára 1952.
+ Nový textTento zákon nadobúda účinnosť dňom 1. novembra 1951, avšak s výnimkou ustanovení [§§ 10, 11] , [20] , [22] a [§ 23 ods. 3] , ktoré nadobúdajú účinnosť dňom 1. júla 1950. Ustanovenia [§ 8 ods. 3] a [§ 14 zákona] nadobúdajú účinnosť dňom 1. marca 1951 a ustanovenia jeho [§ 21] dňom 1. januára 1952.
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-24.odsek-1 semantic− Pôvodný textTento zákon nadobudne účinnosť dňom, ktorý určí vláda nariadením, avšak s výnimkou ustanovení [§§ 10, 11] , [20] , [22] a [§ 23 ods. 3] , ktoré nadobúdajú účinnosť dňom 1. júla 1950.
+ Nový textTento zákon nadobúda účinnosť dňom 1. novembra 1951, avšak s výnimkou ustanovení [§§ 10, 11] , [20] , [22] a [§ 23 ods. 3] , ktoré nadobúdajú účinnosť dňom 1. júla 1950. Ustanovenia [§ 8 ods. 3] a [§ 14 zákona] nadobúdajú účinnosť dňom 1. marca 1951 a ustanovenia jeho § 21 dňom 1. januára 1952.
-
1951-03-01
platné od 1951-03-01 do 1951-10-31+9 pridaných ~1 zmenených −2 zrušených+ Pridané ustanovenia (9)
§ 14. Poistenie. paragraf(1) odsekOsoby zodpovedné za premávku motorového vozidla sú proti následkom zákonnej zodpovednosti poistené v Československej poisťovni, národnom podniku.
(2) odsekPoškodený má pre svoj nárok záložné právo na náhradovej pohľadávke z tohto poistenia.
(3) odsekAk nemohla byť zistená osoba zodpovedná za premávku motorového vozidla, ktorým škoda bola spôsobená, ani iná osoba za škodu zodpovedná, má poškodený nárok na náhradu škody priamo voči poisťovni.
(4) odsekNa úhradu nákladov poistenia je držiteľ motorového vozidla povinný platiť poistné. Za čas, po ktorý túto povinnosť nesplnil, náleží poisťovni zvýšené poistné. Poistné i zvýšené poistné možno vymáhať na návrh poisťovne správnou exekúciou.
§ 8. Zodpovednosť za riadny stav vozidla. paragraf(1) odsekDržiteľ vozidla užívaného na verejných cestách je povinný udržovať vozidlo v riadnom stave; ak nie je vozidlo v riadnom stave, nesmie jeho držiteľ dovoliť, aby bolo použité na cestu.
(2) odsekZa cesty je vodič povinný starať sa o to, aby vozidlo bolo v riadnom stave.
(3) odsekNárodný výbor je oprávnený presvedčiť sa kedykoľvek o stave vozidla vykonaním technickej prehliadky.
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-7 textual− Pôvodný textZodpovednosť za riadny stav vozidla.
+ Nový text(prázdne)
− Zrušené ustanovenia (2)
(1) odsekDržiteľ vozidla užívaného na verejných cestách je povinný udržovať vozidlo v riadnom stave; ak nie je vozidlo v riadnom stave, nesmie jeho držiteľ dovoliť, aby bolo použité na cestu.
(2) odsekZa cesty je vodič povinný starať sa o to, aby vozidlo bolo v riadnom stave.
-
1950-07-01
platné od 1950-07-01 do 1951-02-28+2 pridaných ~1 zmenených −11 zrušených+ Pridané ustanovenia (2)
(1) odsekDržiteľ vozidla užívaného na verejných cestách je povinný udržovať vozidlo v riadnom stave; ak nie je vozidlo v riadnom stave, nesmie jeho držiteľ dovoliť, aby bolo použité na cestu.
(2) odsekZa cesty je vodič povinný starať sa o to, aby vozidlo bolo v riadnom stave.
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-7 textual− Pôvodný text(prázdne)
+ Nový textZodpovednosť za riadny stav vozidla.
− Zrušené ustanovenia (11)
§ 14. Poistenie. paragraf(1) odsekOsoby zodpovedné za premávku motorového vozidla sú proti následkom zákonnej zodpovednosti poistené v Československej poisťovni, národnom podniku.
(2) odsekPoškodený má pre svoj nárok záložné právo na náhradovej pohľadávke z tohto poistenia.
(3) odsekAk nemohla byť zistená osoba zodpovedná za premávku motorového vozidla, ktorým škoda bola spôsobená, ani iná osoba za škodu zodpovedná, má poškodený nárok na náhradu škody priamo voči poisťovni.
(4) odsekNa úhradu nákladov poistenia je držiteľ motorového vozidla povinný platiť poistné. Za čas, po ktorý túto povinnosť nesplnil, náleží poisťovni zvýšené poistné. Poistné i zvýšené poistné možno vymáhať na návrh poisťovne správnou exekúciou.
§ 21. Zrušenie Fondov pre podporu pri úrazoch motorovými vozidlami. paragrafparagraf-21.odsek-1 odsekFondy pre podporu pri úrazoch motorovými vozidlami sa zrušujú a ich imanie prechádza bez likvidácie na štát. Skoncovanie právnych záväzkov týchto fondov vykoná Ministerstvo vnútra po dohode s Ministerstvom financií.
§ 8. Zodpovednosť za riadny stav vozidla. paragraf(1) odsekDržiteľ vozidla užívaného na verejných cestách je povinný udržovať vozidlo v riadnom stave; ak nie je vozidlo v riadnom stave, nesmie jeho držiteľ dovoliť, aby bolo použité na cestu.
(2) odsekZa cesty je vodič povinný starať sa o to, aby vozidlo bolo v riadnom stave.
(3) odsekNárodný výbor je oprávnený presvedčiť sa kedykoľvek o stave vozidla vykonaním technickej prehliadky.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.