§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
122/1948 História verzií

Zákon o organisaci a znárodnění cestovních kanceláří.

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 1951-07-30

    platné od 1951-07-30 · novela 64/1951 Zb. →
    ~3 zmenených −41 zrušených

    ~ Zmenené ustanovenia (3)

    paragraf-10.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Opatření podle odstavce 1 se činí, jde-li o majetkovou podstatu konfiskovanou podle dekretu presidenta republiky ze dne 25. října [1945, č. 108 Sb.] , o konfiskaci nepřátelského majetku a Fondech národní obnovy, jakož i pokud jde o majetkové podstaty, spravované podle [§ 16 zákona ze dne 16. května 1946, č. 128 Sb.] , o neplatnosti některých majetkově-právních jednání z doby nesvobody a o nárocích z této neplatnosti a z jiných zásahů do majetku vzcházejících, po slyšení předsedy příslušného osidlovacího úřadu.

    + Nový text

    Rozsah majetku, ktorý štát nadobudol konfiškáciou a s ktorým sa robí opatrenie podľa odseku 1, určí Ministerstvo vnútorného obchodu po dohode s Ministerstvom financií.

    paragraf-12.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    O právním postavení a organisaci národních podniků, o vyrovnání některých daňových závazků, o úhradě za konfiskované majetkové podstaty, o berní povinnosti a o osvobození od daní, poplatků a dávek platí přiměřeně ustanovení [§§ 13] , [15 až 17] , [§ 18, odst. 1] , [§§ 19 až 36] , [40 až 42 dekretu] . Pravomoc ústředního (oblastního) orgánu podle [§§ 21, 22] a [27 dekretu] a [§ 13, odst. 2 tohoto zákona] vykonává ministr vnitřního obchodu, na Slovensku po slyšení pověřence průmyslu a obchodu.

    + Nový text

    O právním postavení a organisaci národních podniků, o vyrovnání některých daňových závazků, o úhradě za konfiskované majetkové podstaty, o berní povinnosti a o osvobození od daní, poplatků a dávek platí přiměřeně ustanovení [§§ 13] , [15 až 17] , [§ 18, odst. 1] , [§§ 19 až 36] , [40 až 42 dekretu] . Pravomoc ústředního (oblastního) orgánu podle [§§ 21, 22] a [27 dekretu] a § 13, odst. 2 tohoto zákona vykonává ministr vnitřního obchodu, na Slovensku po slyšení pověřence průmyslu a obchodu.

    paragraf-2.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Ministr vnitřního obchodu, na Slovensku po slyšení pověřence průmyslu a obchodu, může vyhláškou v Úředním listě znárodniti zestátněním s účinností od 1. ledna 1948 podniky provozující v plném nebo omezeném rozsahu cestovní kanceláře.

    + Nový text

    Minister vnútorného obchodu môže znárodniť zoštátnením s účinnosťou od 1. januára 1948 alebo odo dňa neskoršieho podniky prevádzajúce v úplnom alebo obmedzenom rozsahu cestovné kancelárie.

    − Zrušené ustanovenia (41)

    (6) odsek

    Rozsah majetkových podstat, jichž se týkají opatření uvedená v odstavci 5, určí ministerstvo vnitřního obchodu v dohodě osidlovacím úřadem a Fondem národní obnovy, na Slovensku též po slyšení pověřenectva průmyslu a obchodu, přiměřeně podle předpisů pro příděl konfiskovaného majetku.

    § 13. paragraf
    paragraf-13.odsek-1 odsek

    Ode dne vyhlášení tohoto zákona platí pro vlastníka nebo jiného provozovatele cestovní kanceláře, u osob právnických pro orgán povolaný zastupovati je navenek, po případě pro národního správce, ustanovení [§§ 37 a 38 dekretu] , při čemž k platnosti právních jednání přesahujících běžnou správu jest třeba předchozího souhlasu ministerstva vnitřního obchodu, které jej na Slovensku udělí po slyšení pověřenectva průmyslu a obchodu.

    § 14. paragraf
    (1) odsek

    Dokud jej nezačlení do národního podniku, může ministr vnitřního obchodu, na Slovensku po slyšení pověřence průmyslu a obchodu, ustanoviti do znárodněného podniku svého zmocněnce.

    (2) odsek

    Zmocněnec spravuje zatímně podnik obdobně podle ustanovení [§ 37 dekretu] . Ustanovením zmocněnce se zrušuje národní správa zavedená podle dekretu presidenta republiky ze dne 19. května [1945, č. 5 Sb.] , o neplatnosti některých majetkově-právních jednání z doby nesvobody a o národní správě majetkových hodnot Němců, Maďarů, zrádců a kolaborantů a některých organisací a ústavů, po případě podle nařízení Slovenské národní rady ze dne 5. června 1945, č. 50 Sb. n. SNR, o národní správě.

    (3) odsek

    Pro ustanovení zmocněnce a jeho odvolání platí obdobně ustanovení [§§ 14 až 16] , [18 a 19 dekretu č. 5/1945 Sb.] , po případě §§ 13 až 15, 17 a 18 nařízení č. 50/1945 Sb. n. SNR.

    (4) odsek

    Právní jednání vlastníků, držitelů a správců, která se týkají majetkové podstaty podniku, do nějž byl ustanoven zmocněnec, jsou, pokud k nim došlo po jeho ustanovení neplatná.

    (5) odsek

    Při výkonu své funkce podléhá zmocněnec dozoru ministra vnitřního obchodu; ustanovení [§§ 22 a 23 dekretu č. 5/1945 Sb.] , po případě § 20, odst. 1, věty druhé a §§ 21 a 22 nařízení č. 50/1945 Sb. n. SNR platí obdobně.

    § 16. paragraf
    paragraf-16.odsek-1 odsek

    Národní podniky ( [§ 10] ) umístí ve svých službách podle možnosti především zaměstnance podniků dotčených tímto zákonem.

    § 5. paragraf
    paragraf-5.odsek-1 odsek

    Ministr vnitřního obchodu, na Slovensku po slyšení pověřence průmyslu a obchodu, může uložiti vlastníku cestovní kanceláře, jejíž činnost byla zastavena podle [§ 3] , aby převedl části majetkových podstat, zastavené cestovní kanceláře za náhradu podle [§ 9] do vlastnictví národního podniku, který zároveň určí.

    § 6. paragraf
    (1) odsek

    Národní podnik ( [§ 10] ), do kterého se začleňuje majetková podstata znárodněného podniku, vstupuje v den jejího převzetí v závazky znárodněného podniku. Do závazků, podle nichž má majetková podstata nebo provozní zařízení znárodněného podniku přejíti po dni počátku účinnosti tohoto zákona na třetí osobu, nevstupuje národní podnik, do kterého byla tato podstata nebo zařízení začleněno. Za závazky znárodněného podniku se nepokládají osobní daně, dávky a poplatky bývalého vlastníka a majetková podstata znárodněného podniku ani národní podnik, do něhož bude začleněna, za ně neručí. Osobními daněmi a dávkami se rozumějí daň důchodová, válečný příspěvek, daň rentová přímo vybíraná, daň z majetku podle vládního nařízení ze dne 16. prosince 1942, č. 410 Sb., o dani z majetku, majetkové dávky podle zákona ze dne 15. května [1946, č. 134 Sb.] , o dávce z majetkového přírůstku a o dávce z majetku a mimořádné dávky podle zákona ze dne 31. října [1947, č. 185 Sb.] , o mimořádné jednorázové dávce a mimořádné dávce z nadměrných přírůstků na majetku. Způsob úhrady těchto osobních daní a dávek stanoví ministr financí vyhláškou v Úředním listě. Začlení-li se majetková podstata do několika národních podniků, určí ministr vnitřního obchodu, na Slovensku po slyšení pověřence průmyslu a obchodu, zároveň s opatřením podle [§ 10] , do kterých závazků vstoupí jednotlivý národní podnik. Ministr vnitřního obchodu dále určí v dohodě s ministrem financí, na Slovensku též po slyšení pověřenců průmyslu a obchodu a financí, do kterých závazků, patřících k jiným než znárodněným majetkovým podstatám začleněným podle [§ 10] , národní podnik vstupuje; za závazky patřící k podniku nebo závodu, který náleží státu, se nepokládají povinnosti, které vyplývají z poskytnutí prostředků státem, pokud přesahují bilanční hodnotu jiného než investičního majetku.

    (2) odsek

    U závazků, které jsou hospodářsky neodůvodněné, počítajíc v to závazky ze služebních smluv, zaručujících zaměstnancům nepřiměřeně vysoké platy, zaopatřovací požitky, odbytné a pod., může se národní podnik domáhati zrušení nebo jiné přiměřené úpravy. Nedojde-li o tom k dohodě, rozhodne rozhodčí soud zřízený podle zákona ze dne 21. listopadu [1946, č. 228 Sb.] , o rozhodčích soudech pro úpravu některých závazků národních podniků.

    (3) odsek

    Za závazky znárodněného podniku nebo jiných začleněných majetkových podstat ( [§ 10] ) stát neručí, ani když dojde k úpravě závazků podle [§ 7] .

    § 7. paragraf
    (1) odsek

    Jsou-li znárodněný podnik nebo jiná začleněná majetková podstata ke dni převzetí předluženy, může národní podnik požádati soud, aby do výše obecné ceny aktiv předluženého podniku nebo předlužené podstaty ke dni převzetí upravil uspokojení závazků, patřících k tomuto podniku nebo k této podstatě a určil jejich splatnost, přihlížeje k hospodářským možnostem národního podniku.

    (2) odsek

    Věřitelé jsou povinni na vyzvání soudu vyhláškou v Úředním listě ve lhůtě soudem stanovené přihlásiti své nároky k řízení o návrhu podle odstavce 1; neučiní-li tak, jejich nároky proti národnímu podniku zanikají.

    (3) odsek

    Úprava podle odstavce 1 se provede takto:

    a) pismeno

    nedotčeny zůstávají závazky vyplývající z nároků věřitelů na vyloučení věcí z podstaty znárodněného podniku nebo jiné začleněné majetkové podstaty, pokud takové nároky nezanikly znárodněním;

    b) pismeno

    nedotčeny zůstávají též závazky, vyplývající z nároků věřitelů, majících právo na oddělené uspokojení z určité věci, pokud jsou kryty hodnotou této věci;

    c) pismeno

    ostatní závazky, které podle pořadí jim příslušejícího [písm. d)], nebudou plně kryty rozdílem mezi obecnou cenou aktiv znárodněného podniku nebo jiné začleněné majetkové podstaty a hodnotou závazků, které podle ustanovení písm. a) a b) zůstanou nedotčeny, se uspokojí poměrně. Za takovéto závazky se pokládají také závazky uvedené pod písm. b), které nejsou kryty způsobem tam uvedeným;

    d) pismeno

    závazky, na něž se vztahují ustanovení písm. c), se zařazují podle pořadí do čtyř tříd. Do prvé třídy náležejí náklady řízení, do druhé až čtvrté třídy náležejí závazky, které podle obdoby konkursního řízení náležejí do prvé až třetí třídy. Závazky téže třídy mají mezi sebou stejné pořadí.

    (4) odsek

    Pokud závazky podle pořadí jim příslušejícího nebudou uspokojeny úpravou podle odstavce 3, nepůsobí proti národnímu podniku. Úprava závazků podle odstavce 3 působí toliko proti národnímu podniku.

    (5) odsek

    Zákonem budou vydány podrobné předpisy o příslušnosti soudní, o řízení podle předcházejících odstavců, o jeho účincích na promlčení pohledávek, na spory, na exekuční a konkursní řízení a na práva na oddělené uspokojení a o způsobu, jak se zjišťují nároky věřitelů.

    § 8. paragraf
    (1) odsek

    Národní podnik může odporovati právním jednáním, která vykonal vlastník majetku znárodněného podle [oddílu I] po 27. říjnu 1945 v úmyslu poškoditi nebo ztížiti znárodnění nebo zavléci ve svůj nebo cizí prospěch majetkové hodnoty.

    (2) odsek

    Odporovati lze do dvou let ode dne uveřejnění vyhlášky, kterou se o znárodněném majetku činí opatření podle [§ 10] . Jinak platí přiměřeně ustanovení zákona ze dne 27. března 1931, č. 64 Sb., kterým se vydávají řády konkursní, vyrovnací a odpůrčí.

    (3) odsek

    Právní jednání o převodu podniků ( [§ 1] ) nebo o převodu kapitálových účastí na společnostech, jejichž podniky se znárodňují podle [oddílu I] , pokud byla uzavřena v době dvou měsíců přede dnem znárodnění, jsou platná jen, schválí-li je ministerstvo vnitřního obchodu.

    § 9. paragraf
    (1) odsek

    Pokud není stanoveno jinak, přísluší za majetek znárodněný podle [oddílu I] a za majetkové podstaty (jejich části) převedené do vlastnictví národního podniku podle [§ 5] náhrada; platí o ní přiměřeně ustanovení [§§ 7 až 11 dekretu presidenta republiky ze dne 24. října 1945, č. 100 Sb.] , o znárodnění dolů a některých průmyslových podniků, ve znění zákona ze dne 28. dubna 1948, č. 114 Sb., o znárodnění některých dalších průmyslových a jiných podniků a závodů a o úpravě některých poměrů znárodněných a národních podniků (dále jen „dekret“) a článku III zák. č. 114/1948 Sb.

    (2) odsek

    Náhrada se neposkytuje za majetek znárodněný podle [oddílu I] , který ke dni znárodnění vlastnicky náležel nebo náleží osobám fysickým, jež byly nebo budou právoplatně odsouzeny soudy pro zločin nebo přečin spáchaný do dne znárodnění

    a) pismeno

    po 5. květnu 1945 podle zákona ze dne 19. března 1923, č. 50 Sb., na ochranu republiky, ve znění předpisů jej měnících a doplňujících nebo

    b) pismeno

    podle [§ 43 dekretu] nebo

    c) pismeno

    podle zákona ze dne 13. února [1947, č. 15 Sb.] , o stíhání černého obchodu a podobných pletich nebo

    d) pismeno

    podle zákona ze dne 13. února [1947, č. 27 Sb.] , o trestní ochraně provádění dvouletého hospodářského plánu nebo

    e) pismeno

    podle zákona ze dne 18. července [1946, č. 165 Sb.] , o trestní ochraně národních podniků, znárodněných podniků a podniků pod národní správou.

    (3) odsek

    O použití cenných papírů, odpovídajících hodnotě znárodněného majetku, za který se neposkytuje náhrada osobám uvedeným v odstavci 2, platí přiměřeně ustanovení § 5, odst. 2, č. 2 zákona ze dne 11. března 1948, č. 51 Sb., o úpravě některých finančních poměrů národních podniků průmyslových a potravinářských.

    Oddíl II. Náhrada. oddiel
  2. 1950-08-01

    platné od 1950-08-01 do 1951-07-29 · novela 86/1950 Zb. →
    −17 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (17)

    § 17. paragraf
    (1) odsek

    Kdo se dopustí pletich v úmyslu, aby znárodnění podniků podléhajících znárodnění zestátněním zmařil nebo zvýšenou měrou ztížil, bude potrestán pro zločin těžkým žalářem od jednoho roku do pěti let a trestem na penězích do deseti milionů Kčs; v oboru působnosti trestního zákona zák. čl. V/1878 vysloví soud zároveň ztrátu úřadu a dočasné odnětí politických práv.

    (2) odsek

    Kdo poruší některé ustanovení tohoto zákona nebo nařízení podle něho vydaných, bude potrestán, nejde-li o čin soudně trestný, okresním národním výborem pro správní přestupek trestem na penězích (pokutou) do pěti milionů Kčs a trestem na svobodě (vězením, uzamčením) do šesti měsíců nebo některým z těchto trestů; pro případ nedobytnosti trestu na penězích uloží se náhradní trest na svobodě podle míry zavinění do šesti měsíců. Uloží-li se oba tresty zároveň, nesmí trest na svobodě spolu s náhradním trestem za nedobytný trest na penězích činiti více než šest měsíců.

    (3) odsek

    Tresty na penězích připadají státu.

    § 18. paragraf
    (1) odsek

    Ukládá-li soud nebo okresní národní výbor trest na penězích zaměstnanci, zmocněnci, zástupci nebo jinému orgánu fysické nebo právnické osoby, při jejímž zastoupení byl čin trestný podle [§ 17] spáchán, může vysloviti, že tato osoba ručí za uložený trest na penězích rukou společnou a nerozdílnou.

    (2) odsek

    Tato osoba musí býti, je-li soudu (okresnímu národnímu výboru) známa, obeslána k jednání v první stolici a je oprávněna přednésti skutkové okolnosti, jež mohou míti význam pro posouzení věci a činiti návrhy.

    (3) odsek

    Výrok o ručení třeba pojmouti do rozsudku (trestního nálezu) a osoba tímto výrokem postižená má právo bráti jej v odpor odvoláním. V řízení pro soudně trestný čin může se veřejný žalobce odvolati také tehdy, když takový výrok nebyl učiněn. O odvolání proti takovému výroku platí totéž, co o odvolání proti výroku o trestu.

    (4) odsek

    Tresty na penězích se dobývají na osobě, jíž bylo ručení uloženo, podle všeobecných ustanovení platných o trestech na penězích.

    § 19. paragraf
    (1) odsek

    Při odsouzení pro zločin podle [§ 17, odst. 1] nebo při odsouzení pro správní přestupek podle [§ 17, odst. 2] k trestu na svobodě nebo na penězích přesahujícímu jeden milion Kčs uveřejní se rozsudek (trestní nález) v jednom nebo několika denních listech určených rozsudkem (trestním nálezem) na útraty odsouzeného.

    (2) odsek

    Soud (okresní národní výbor) stanoví, zda mají být uveřejněny i důvody rozsudku (trestního nálezu) nebo jejich podstatný obsah ve znění, které sám určí.

    § 20. paragraf
    paragraf-20.odsek-1 odsek

    Z odsuzujícího trestního nálezu lze se do patnácti dnů od jeho doručení odvolati k zemskému národnímu výboru, který rozhodne s konečnou platností. Odvolání jest podati u okresního národního výboru, který nález vydal. Odvolání má odkladný účinek.

    § 21. paragraf
    paragraf-21.odsek-1 odsek

    Přestupky tohoto zákona se promlčují ve třech letech.

    Oddíl V. Ustanovení trestní. oddiel
  3. 1949-01-01

    platné od 1949-01-01 do 1950-07-31 · novela 161/1949 Zb. →
    −2 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (2)

    § 11. paragraf
    paragraf-11.odsek-1 odsek

    Národní podniky odvádějí přebytky svých výtěžků státní pokladně.

  4. 1948-06-03

    platné od 1948-06-03 do 1948-12-31
    +3 pridaných ~2 zmenených

    + Pridané ustanovenia (3)

    § 1. paragraf
    (1) odsek

    Provozování činnosti cestovních kanceláří podle § 2 ministerského nařízení ze dne 23. listopadu 1895, č. 181 ř. z. nebo § 22, č. 28 živnostenského zákona se vyhrazuje národním podnikům, které zřídí ministr vnitřního obchodu v dohodě s ministrem financí. Tím není dotčeno ustanovení § 17, odst. 1, č. 4 zákona ze dne 20. května 1937, č. 86 Sb., o drahách (železničního zákona).

    (2) odsek

    Vyžaduje-li toho důležitý zájem veřejný, zejména zájem hospodářský, může ministr vnitřního obchodu povoliti výjimky z ustanovení odstavce 1.

    ~ Zmenené ustanovenia (2)

    paragraf-22.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1948, s výjimkou ustanovení § 1, které nabývá účinnosti dnem vyhlášení; provede jej ministr vnitřního obchodu v dohodě se zúčastněnými členy vlády.

    + Nový text

    Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1948, s výjimkou ustanovení [§ 1] , které nabývá účinnosti dnem vyhlášení; provede jej ministr vnitřního obchodu v dohodě se zúčastněnými členy vlády.

    paragraf-8.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Právní jednání o převodu podniků (§ 1) nebo o převodu kapitálových účastí na společnostech, jejichž podniky se znárodňují podle [oddílu I] , pokud byla uzavřena v době dvou měsíců přede dnem znárodnění, jsou platná jen, schválí-li je ministerstvo vnitřního obchodu.

    + Nový text

    Právní jednání o převodu podniků ( [§ 1] ) nebo o převodu kapitálových účastí na společnostech, jejichž podniky se znárodňují podle [oddílu I] , pokud byla uzavřena v době dvou měsíců přede dnem znárodnění, jsou platná jen, schválí-li je ministerstvo vnitřního obchodu.

  5. 1948-01-01

    platné od 1948-01-01 do 1948-06-02 · novela 64/1951 Zb. →
    ~3 zmenených −14 zrušených

    ~ Zmenené ustanovenia (3)

    paragraf-22.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1948, s výjimkou ustanovení [§ 1] , které nabývá účinnosti dnem vyhlášení; provede jej ministr vnitřního obchodu v dohodě se zúčastněnými členy vlády.

    + Nový text

    Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1948, s výjimkou ustanovení § 1, které nabývá účinnosti dnem vyhlášení; provede jej ministr vnitřního obchodu v dohodě se zúčastněnými členy vlády.

    paragraf-4.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Znárodněním nabývá stát vlastnictví k znárodněnému majetku.

    + Nový text

    Ustanovenia [§§ 8, 8a až 13] , [§§ 17 a 18] a [§§ 20 až 22 zákona č. 118/1948 Sb.] , v znení čl. I platia primerane i pre veci upravené týmto zákonom.

    paragraf-8.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Právní jednání o převodu podniků ( [§ 1] ) nebo o převodu kapitálových účastí na společnostech, jejichž podniky se znárodňují podle [oddílu I] , pokud byla uzavřena v době dvou měsíců přede dnem znárodnění, jsou platná jen, schválí-li je ministerstvo vnitřního obchodu.

    + Nový text

    Právní jednání o převodu podniků (§ 1) nebo o převodu kapitálových účastí na společnostech, jejichž podniky se znárodňují podle [oddílu I] , pokud byla uzavřena v době dvou měsíců přede dnem znárodnění, jsou platná jen, schválí-li je ministerstvo vnitřního obchodu.

    − Zrušené ustanovenia (14)

    § 1. paragraf
    (1) odsek

    Provozování činnosti cestovních kanceláří podle § 2 ministerského nařízení ze dne 23. listopadu 1895, č. 181 ř. z. nebo § 22, č. 28 živnostenského zákona se vyhrazuje národním podnikům, které zřídí ministr vnitřního obchodu v dohodě s ministrem financí. Tím není dotčeno ustanovení § 17, odst. 1, č. 4 zákona ze dne 20. května 1937, č. 86 Sb., o drahách (železničního zákona).

    (2) odsek

    Vyžaduje-li toho důležitý zájem veřejný, zejména zájem hospodářský, může ministr vnitřního obchodu povoliti výjimky z ustanovení odstavce 1.

    (2) odsek

    Znárodnění se týká

    a) pismeno

    nemovitostí, budov a zařízení,

    b) pismeno

    příslušenství podniku počítajíc v to všechny movitosti a práva (licence, živnostenská oprávnění, známky, vzorky a pod.), směnky, cenné papíry, vkladní knížky, hotovosti a pohledávky,

    c) pismeno

    jiných movitostí a práv, než která jsou příslušenstvím podniku.

    (3) odsek

    Majetku uvedeného v odstavci 2 se znárodnění týká, slouží-li nebo je-li určen k provozu znárodněného podniku, i když náleží někomu jinému než vlastníku podniku. Patentů a zásob se znárodnění týká jen, patří-li vlastníku nebo provozovateli znárodněného podniku.

    (4) odsek

    Spolu s podnikem se znárodňují v rozsahu plynoucím z ustanovení odstavců 2 a 3:

    a) pismeno

    veškeré podniky a závody náležející vlastníku nebo provozovateli znárodněného podniku,

    b) pismeno

    veškeré podniky a závody, které tvoří s podnikem znárodněným hospodářský celek, i když náleží někomu jinému než vlastníku znárodněného podniku.

    (5) odsek

    Náleží-li znárodněný podnik komanditní společnosti na akcie, akciové společnosti, společnosti s ručením obmezeným, znárodňuje se veškerý jejich majetek, jakož i ve stejném rozsahu podniky koncernové, u kterých jim náleží více než polovina základního kapitálu nebo na které mají rozhodující vliv.

    (6) odsek

    Ministr vnitřního obchodu, na Slovensku po slyšení pověřence průmyslu a obchodu, může vyjmouti ze znárodnění jednotlivé majetkové kusy, majetkové soubory nebo práva, pokud jich není nezbytně třeba k provozu národního podniku, a ponechati je dosavadnímu vlastníku, kterému může zároveň uložiti podmínky, zejména podmínku, že do stanovené lhůty zřídí ve prospěch národního podniku služebnost nebo užívací právo.

    (7) odsek

    O rozsahu znárodnění podle odstavců 2 až 5 rozhoduje ministr vnitřního obchodu, na Slovensku po slyšení pověřence průmyslu a obchodu. Pro řízení o zjištění rozsahu znárodnění neplatí ustanovení vládního nařízení ze dne 13. ledna 1928, č. 8 Sb., o řízení ve věcech náležejících do působnosti politických úřadů (správní řízení).

  6. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!