Zákon č. [382/2004 Z. z.] o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [93/2006 Z. z.], zákona č. [522/2007 Z. z.], zákona č. [520/2008 Z. z.], zákona č. [136/2010 Z. z.], zákona č. [390/2015 Z. z.], zákona č. [91/2016 Z. z.] a zákona č. [125/2016 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. § 1 vrátane nadpisu znie:
2. V § 2 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 a 3, ktoré znejú:
3. V § 3 odsek 1 znie:
4. V § 3 ods. 3 sa slová „časovým spôsobom s prihliadnutím na skutočný počet“ nahrádzajú slovami „podľa jazyka a počtu“.
5. V § 3 ods. 6 sa za slovo „konzultanta“ vkladá čiarka a slová „výdavky spojené s činnosťou korektora a poradcu“.
6. § 3 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:
7. V § 4 odseky 4 až 8 znejú:
8. § 5 vrátane nadpisu nad paragrafom znie:
9. V § 6 ods. 1 písmená b) a c) znejú:
10. V § 6 ods. 1 písmeno e) znie:
11. V § 7 ods. 1 písm. b) sa za slovo „členom“ vkladá čiarka a slová „štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu, prokuristom“.
12. V § 7 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto slová: „a že úspešne skončila odborné minimum“.
13. § 7 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
14. Za § 7 sa vkladajú § 7a a 7b, ktoré vrátane nadpisov znejú:
15. § 8 vrátane nadpisu znie:
16. V § 9 ods. 1 sa vypúšťa bodkočiarka a slová „svoje poistenie je znalec, tlmočník alebo prekladateľ povinný ministerstvu na požiadanie preukázať“.
17. V § 9 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Znalec, tlmočník alebo prekladateľ nemusí byť poistený počas prerušenia výkonu činnosti.“.
18. § 9 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
19. V § 10 ods. 1 sa slová „ods. 6“ nahrádzajú slovami „ods. 7“.
20. V § 10 odsek 3 znie:
21. § 10 sa dopĺňa odsekmi 4 a 5, ktoré znejú:
22. V § 11 ods. 3 sa slovo „predkladatela“ nahrádza slovom „prekladateľa“.
23. V § 11 ods. 4 sa slová „O tom“ nahrádzajú slovom „To“ a slovo „rozhoduje“ sa nahrádza slovom „posudzuje“.
24. § 12 a 13 vrátane nadpisov znejú:
25. V § 15 ods. 1 sa slová „s ustanovením súhlasí“ nahrádzajú slovami „má potrebné predpoklady, súhlasí s ustanovením“.
26. V § 15 ods. 2 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „tlmočníka alebo prekladateľa.“.
27. V § 16 ods. 1 sa slovo „doplnok“ nahrádza slovom „doplnenie“.
28. V § 16 odseky 3 a 4 znejú:
29. § 16 sa dopĺňa odsekmi 5 až 8, ktoré znejú:
30. § 17 a 18 vrátane nadpisov znejú:
31. V § 19 ods. 1 sa slová „oblasti znaleckej činnosti zapísanej“ nahrádzajú slovami „odbore znaleckej činnosti zapísanom“.
32. V § 19 ods. 3 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová „písm. a), b), d) až f)“.
33. V § 19 ods. 3 písmeno c) znie:
34. V § 19 odsek 4 znie:
35. V § 19 sa vypúšťa odsek 5.
36. V § 22 odseky 3 a 4 znejú:
37. § 23 znie:
38. Štvrtá časť vrátane nadpisu znie:
39. Nadpis piatej časti znie: „VZDELÁVANIE A OVEROVANIE ODBORNEJ SPÔSOBILOSTI“.
40. § 29 sa vypúšťa.
41. Nadpis § 30 sa vypúšťa.
42. V § 30 odsek 3 znie:
43. § 31 sa vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 15 vypúšťa.
44. V § 33 písmeno c) znie:
45. V § 33 písm. e) sa na konci vypúšťa čiarka a pripájajú sa tieto slová: „a prekladu,“.
46. Za § 33a sa vkladá § 33b, ktorý vrátane nadpisu znie:
47. Za § 37b sa vkladá § 37c, ktorý vrátane nadpisu znie:
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2018.
Vyberte pravý zákon
Zadajte číslo alebo názov zákona hore