§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
Porovnanie
313/2011 Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [8/2009 Z. z.] o ces
ZÁKON
z 13. septembra 2011,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon [č. [8/2009 Z. z.]] o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Ivan Gašparovič v. r. Richard Sulík v. r. Iveta Radičová v. r.
Čl. I

Zákon č. [8/2009 Z. z.] o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [84/2009 Z. z.], zákona č. [188/2009 Z. z.], zákona č. [199/2009 Z. z.], zákona č. [144/2010 Z. z.] a zákona č. [119/2011 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 2 ods. 2 písm. b) sa za slovo „nemusel“ vkladá slovo „náhle“.

2. V § 2 ods. 2 písm. o) sa slovo „vodiča“ nahrádza slovami „účastníka cestnej premávky“.

3. V § 4 ods. 1 písm. f) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí pre vodiča električky,“.

4. V § 4 ods. 2 písm. a) sa slová „§ 70 ods. 3“ nahrádzajú slovami „§ 70 ods. 4“.

5. V § 4 sa odsek 2 dopĺňa písmenom o), ktoré znie:

6. V § 15 sa odsek 5 dopĺňa písmenom j), ktoré znie:

7. § 19 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

8. V § 23 ods. 1 sa vypúšťa posledná veta.

9. § 35 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:

10. § 38 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

11. V § 48 ods. 1 sa slová „a obecnej polície“ nahrádzajú slovami „obecnej polície, Horskej záchrannej služby, členov stráže prírody a zamestnancov organizácie ochrany prírody 28aa )“.

12. V § 52 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto slová: „okrem zóny s dopravným obmedzením spočívajúcim v zákaze zastavenia alebo státia a zóny s plateným alebo regulovaným státím“.

13. V § 53 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Chodec je povinný umožniť električke plynulý prejazd.“.

14. V § 53 ods. 2 sa za slovo „rýchlosť“ vkladajú slová „a vzdialenosť“.

15. V § 55 ods. 2 sa za slovo „pedáloch“ vkladá čiarka a slová „to neplatí, ak ide o bicykel, ktorého pohon nezabezpečujú pedále“.

16. V § 55 ods. 3 druhá veta znie:

17. V § 64 ods. 2 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „sa odmietol podrobiť vyšetreniu na zistenie ich požitia alebo“.

18. V § 64 ods. 3 druhá veta znie: „Takéto udalosti sú škodovou udalosťou.“.

19. V § 68 ods. 6 sa slová „v súvislosti s plnením jej úloh podľa osobitného predpisu, 36 )“ nahrádzajú slovami „a Úradu pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou v súvislosti s plnením ich úloh podľa osobitného predpisu, 36 )“.

20. § 68 sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie:

21. V § 69 ods. 1 písm. b) sa čiarka na konci nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „o zákaze vydá policajt potvrdenie,“.

22. V § 69 ods. 2 sa slová „písm. d) až f)“ nahrádzajú slovami „písm. d) až g)“, bodka na konci sa nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak ide o vodiča vozidla ozbrojených síl, Ministerstva obrany Slovenskej republiky, rozpočtových organizácií alebo príspevkových organizácií v jeho pôsobnosti, ak ide o účastníka dopravnej nehody, ktorú objasňuje Vojenská polícia, alebo ak ide o účastníka škodovej udalosti, ktorej predchádzal priestupok, ktorý objasňuje Vojenská polícia.“.

23. V § 70 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:

24. V § 70 ods. 4 sa slová „na mieste“ nahrádzajú slovom „bezodkladne“.

25. V § 70 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:

26. V § 70 ods. 8 sa slová „v odseku 1“ nahrádzajú slovami „v odseku 1 alebo odseku 5“ a slová „podľa odseku 3“ sa nahrádzajú slovami „podľa odsekov 4 a 5“.

27. V § 71 ods. 3 sa za slovo „premávky“ vkladá čiarka a slová „priestupku spáchaného nezaplatením úhrady za užívanie diaľnic, rýchlostných ciest a ciest I. triedy alebo priestupku spáchaného porušením predpisov na úseku organizácie pracovného času v doprave 37a )“.

28. V § 71 ods. 4 sa vypúšťajú slová „proti bezpečnosti a plynulosti cestnej premávky“.

29. V § 71 ods. 4 sa bodka na konci nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak ide o cudzinca, ktorý nemá pobyt na území Slovenskej republiky, orgán Policajného zboru zašle vodičský preukaz štátu jeho pobytu.“.

30. V § 72 ods. 1 písm. i) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo nie sú dodržané podmienky prepravy nákladu podľa § 51“.

31. § 72 sa dopĺňa odsekmi 12 a 13, ktoré znejú:

32. Doterajší text § 74 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:

33. V § 77 ods. 3 sa vypúšťajú slová „štátu Európskeho hospodárskeho priestoru alebo“.

34. V § 78 ods. 1 písm. c) sa za slovo „skupiny“ vkladajú slová „B a“.

35. V § 78 ods. 1 písm. d) sa vypúšťajú slová „B,“.

36. V § 80 ods. 2 sa slová „od vydania osvedčenia o absolvovaní kurzu v autoškole“ nahrádzajú slovami „od ukončenia prípravy na vedenie motorového vozidla v autoškole“.

37. V § 80 ods. 5 sa na konci pripája táto veta: „Ak žiadateľ pri skúške podľa § 79 ods. 2 písm. c) neprospeje na autocvičisku, nemôže pokračovať v skúške v cestnej premávke.“.

38. V § 87 odsek 4 znie:

39. V § 89 odsek 1 znie:

40. § 91 znie:

41. V § 92 ods. 2 sa za písmeno c) vkladajú nové písmená d) a e), ktoré znejú:

42. V § 92 ods. 2 sa vypúšťa písmeno g).

43. V § 92 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:

44. V § 92 ods. 5 sa vypúšťa písmeno c).

45. V § 92 sa za odsek 7 vkladajú nové odseky 8 a 9, ktoré znejú:

46. V § 92 ods. 10 sa slová „preskúmaním zdravotnej spôsobilosti alebo psychickej spôsobilosti“ nahrádzajú slovami „preskúmaním zdravotnej spôsobilosti, preskúmaním psychickej spôsobilosti, s podrobením sa doškoľovaciemu kurzu alebo s plnením povinností podľa odseku 8“.

47. V § 94 ods. 2 sa bodka na konci nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to platí aj pre osobu spolujazdca podľa § 74 ods. 2.“.

48. Za § 97 sa vkladá § 97a, ktorý vrátane nadpisu znie:

49. V § 98 ods. 1 sa za písmeno d) vkladá nové písmeno e), ktoré znie:

50. V § 102 ods. 1 písm. b) sa bodka na konci nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „vláda Slovenskej republiky môže nariadením ustanoviť zoznam nesamosprávnych území, ktoré v medzinárodných vzťahoch vystupujú samostatne a ktoré sa budú považovať za štát dohovoru.“.

51. V § 103 sa na konci pripájajú tieto slová: „okrem minimálneho veku na vedenie motorového vozidla skupiny B, ktorý je 18 rokov“.

52. V § 107 ods. 2 písm. e) sa za slovo „premávky“ vkladá čiarka a slová „pri vedení motorového vozidla“ sa nahrádzajú slovami „pri vedení vozidla, s nezaplatením úhrady za užívanie diaľnic, rýchlostných ciest a ciest I. triedy a s porušením predpisov na úseku organizácie pracovného času v doprave 37a )“.

53. V § 107 sa odsek 3 dopĺňa písmenami c) a d), ktoré znejú:

54. V § 108 odsek 2 znie:

55. V § 108 ods. 5 sa bodka na konci prvej vety nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „údaje o porušení pravidiel cestnej premávky požitím alkoholu alebo inej návykovej látky alebo odmietnutím podrobiť sa vyšetreniu na ich zistenie sa vedú 10 rokov.“

56. V § 115 ods. 1 slová „preukázať svoju totožnosť, vyplniť príslušné tlačivá a umožniť porovnanie údajov uvádzaných v osvedčení s údajmi priamo na vozidle“ sa nahrádzajú slovami „preukázať svoju totožnosť a vyplniť príslušné tlačivá“.

57. V § 137 ods. 2 písm. d) sa na konci pripájajú tieto slová: „v obci o 20 km.h -1 a viac alebo mimo obce o 30 km.h -1 a viac“.

58. V § 137 ods. 2 písm. m) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo s tabuľkou s evidenčným číslom, ktorá nie je pridelená tomuto vozidlu,“.

59. V § 137 ods. 2 písm. p) sa za slovo „oprávnenia“ vkladá čiarka a slová „bez osoby spolujazdca podľa § 74 ods. 2“ a slová „§ 70 ods. 3“ sa nahrádzajú slovami „§ 70 ods. 4“.

60. V § 137 sa odsek 2 dopĺňa písmenami s) až x), ktoré znejú:

61. V § 141 ods. 4 písm. a) sa slová „podľa § 70 ods. 5“ nahrádzajú slovami „podľa § 70 ods. 7“.

62. V § 141 ods. 5 písm. g) sa slová „podľa § 70 ods. 1, 2 a 6“ nahrádzajú slovami „podľa § 70 ods. 1, 2, 5 a 8“.

63. V § 141 ods. 5 písm. k) sa slová „podľa § 91 ods. 5“ nahrádzajú slovami „podľa § 91 ods. 6“.

64. V § 143b ods. 1 písm. g) sa za slová „vozidiel skupiny“ vkladá slovo „B,“.

65. Za § 143b sa vkladá § 143c, ktorý vrátane nadpisu znie:

Čl. II

Zákon č. [300/2005 Z. z.] Trestný zákon v znení zákona č. [650/2005 Z. z.], zákona č. [692/2006 Z. z.], zákona č. [218/2007 Z. z.], zákona č. [491/2008 Z. z.], zákona č. [497/2008 Z. z.], zákona č. [498/2008 Z. z.], zákona č. [59/2009 Z. z.], zákona č. [257/2009 Z. z.], zákona č. [317/2009 Z. z.], zákona č. [492/2009 Z. z.], zákona č. [576/2009 Z. z.], zákona č. [224/2010 Z. z.], zákona č. [547/2010 Z. z.] a zákona č. [33/2011 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 61 sa za odsek 2 vkladajú nové odseky 3 až 5, ktoré znejú:

2. § 69 sa dopĺňa odsekmi 4 a 5, ktoré znejú:

3. Doterajší text § 112 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekmi 2 a 3, ktoré znejú:

4. V § 289 sa vkladajú nové odseky 1 a 2, ktoré znejú:

5. V § 289 ods. 3 písm. a) sa za slová „za taký čin“ vkladajú slová „alebo za čin uvedený v odseku 2“.

6. V § 289 ods. 3 písm. b) sa za slovo „látky“ vkladajú slová „alebo za čin uvedený v odseku 2“.

7. V § 289 ods. 3 a 4 sa slová „jeden rok“ nahrádzajú slovami „dva roky“.

8. Za § 438c sa vkladá § 438d, ktorý vrátane nadpisu znie:

Čl. III

Zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení zákona Slovenskej národnej rady č. 524/1990 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 266/1992 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 295/1992 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [237/1993 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [42/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [248/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [249/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [250/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [202/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [207/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [265/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [285/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [160/1996 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [168/1996 Z. z.], zákona č. [143/1998 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [319/1998 Z. z.], zákona č. [298/1999 Z. z.], zákona č. [313/1999 Z. z.], zákona č. [195/2000 Z. z.], zákona č. [211/2000 Z. z.], zákona č. [367/2000 Z. z.], zákona č. [122/2001 Z. z.], zákona č. [223/2001 Z. z.], zákona č. [253/2001 Z. z.], zákona č. [441/2001 Z. z.], zákona č. [490/2001 Z. z.], zákona č. [507/2001 Z. z.], zákona č. [139/2002 Z. z.], zákona č. [422/2002 Z. z.], zákona č. [190/2003 Z. z.], zákona č. [430/2003 Z. z.], zákona č. [510/2003 Z. z.], zákona č. [515/2003 Z. z.], zákona č. [534/2003 Z. z.], zákona č. [364/2004 Z. z.], zákona č. [533/2004 Z. z.], zákona č. [656/2004 Z. z.], zákona č. [570/2005 Z. z.], zákona č. [650/2005 Z. z.], zákona č. [211/2006 Z. z.], zákona č. [224/2006 Z. z.], zákona č. [250/2007 Z. z.], zákona č. [547/2007 Z. z.], zákona č. [666/2007 Z. z.], zákona č. [86/2008 Z. z.], zákona č. [245/2008 Z. z.], zákona č. [298/2008 Z. z.], zákona č. [445/2008 Z. z.], zákona č. [479/2008 Z. z.], zákona č. [491/2008 Z. z.], zákona č. [8/2009 Z. z.], zákona č. [70/2009 Z. z.], zákona č. [72/2009 Z. z.], zákona č. [191/2009 Z. z.], zákona č. [206/2009 Z. z.], zákona č. [387/2009 Z. z.], zákona č. [465/2009 Z. z.], zákona č. [513/2009 Z. z.], zákona č. [60/2010 Z. z.], zákona č. [433/2010 Z. z.] a zákona [547/2010 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 14 ods. 2 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „nezapočítava sa však čas výkonu nepodmienečného trestu odňatia slobody.“.

2. § 14 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

3. V § 22 ods. 1 písm. c) sa za slovo „oprávnenia“ vkladá čiarka a slová „bez osoby spolujazdca 3ba )“.

4. V § 22 ods. 1 písm. h) sa na konci pripájajú tieto slová: „v obci o 20 km.h -1 a viac alebo mimo obce o 30 km.h -1 a viac“.

5. V poznámke pod čiarou k odkazu 3d sa citácia „§ 137 ods. 2 písm. g) až o) a q) zákona č. [8/2009 Z. z.]“ nahrádza citáciou „§ 137 ods. 2 písm. g) až o) a q) až x) zákona č. [8/2009 Z. z.] v znení zákona č. [313/2011 Z. z.]“.

6. V § 22 ods. 4 sa slová „písm. h), i) a k)“ nahrádzajú slovami „písm. i) a k)“.

Čl. IV

V § 18 odsek 3 znie:

Zákon č. 124/1992 Zb. o Vojenskej polícii v znení zákona č. [422/2002 Z. z.], zákona č. [240/2005 Z. z.], zákona č. [393/2008 Z. z.], zákona č. [491/2008 Z. z.] a zákona č. [192/2011 Z. z.] sa mení takto:

„ (3) Vojenský policajt je oprávnený zadržať vodičský preukaz, osvedčenie o evidencii časť I alebo časť II, evidenčný doklad vydaný v cudzine, technické osvedčenie vozidla s evidenčným číslom alebo tabuľku s evidenčným číslom za podmienok ustanovených v osobitnom predpise. 3aa )“.

Čl. V

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. [219/1996 Z. z.] o ochrane pred zneužívaním alkoholických nápojov a o zriaďovaní a prevádzke protialkoholických záchytných izieb v znení zákona č. [214/2009 Z. z.] a zákona č. [547/2010 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V poznámke pod čiarou k odkazu 3 sa citácia „Prílohy č. 3 a 4 nariadenia vlády Slovenskej socialistickej republiky č. 206/1988 Zb. o jedoch a niektorých iných látkach škodlivých zdraviu v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 232/1990 Zb.“ nahrádza citáciou „Prvá skupina prílohy č. 1 zákona č. [139/1998 Z. z.] o omamných látkach, psychotropných látkach a prípravkoch v znení neskorších predpisov.“.

2. V § 4 ods. 2 sa slová „iné omamné prostriedky“ nahrádzajú slovami „omamné látky alebo psychotropné látky“.

3. V § 5 ods. 4 druhej vete sa vypúšťajú slová „na požiadanie“, slová „vyšetrením krvi“ sa nahrádzajú slovami „laboratórnym vyšetrením krvi“ a v tretej vete sa nad slovami „lekárske vyšetrenie“ vypúšťa odkaz 6.

4. V § 5 odseky 5 až 7 znejú:

5. § 5 sa dopĺňa odsekmi 8 a 9, ktoré znejú:

Čl. VI

V § 34 ods. 2 sa za písmeno a) vkladá nové písmeno b), ktoré znie:

Zákon č. [462/2007 Z. z.] o organizácii pracovného času v doprave a o zmene a doplnení zákona č. [125/2006 Z. z.] o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. [82/2005 Z. z.] o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [309/2007 Z. z.] v znení zákona č. [435/2008 Z. z.] a zákona č. [144/2010 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

Čl. VII

Zákon č. [514/2009 Z. z.] o doprave na dráhach v znení zákona č. [433/2010 Z. z.] a zákona č. [547/2010 Z. z.] sa mení takto:

1. V § 42 ods. 1 písmeno g) znie:

2. V § 42 odsek 3 znie:

3. V § 45 sa slová „akty Európskych spoločenstiev a“ nahrádzajú slovami „záväzné akty“.

4. Názov prílohy č. 5 znie: „Zoznam preberaných právne záväzných aktov Európskej únie“.

Čl. VIII

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. novembra 2011 okrem čl. I bodu 48, ktorý nadobúda účinnosť 1. júla 2012, a čl. I bodov 38, 39 a 64, ktoré nadobúdajú účinnosť 19. januára 2013.

Vyberte pravý zákon

Zadajte číslo alebo názov zákona hore

Skopírované!