§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
Porovnanie
348/2007 Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [311/2001 Z. z.] Zák
ZÁKON
z 28. júna 2007,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [311/2001 Z. z.] Zákonník práce v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Ivan Gašparovič v. r. Pavol Paška v. r. Robert Fico v. r.
Čl. I

Zákon č. [311/2001 Z. z.] Zákonník práce v znení zákona č. [165/2002 Z. z.], zákona č. [408/2002 Z. z.], zákona č. [413/2002 Z. z.], zákona č. [210/2003 Z. z.], zákona č. [461/2003 Z. z.], zákona č. [5/2004 Z. z.], zákona č. [365/2004 Z. z.], zákona č. [82/2005 Z. z.], zákona č. [131/2005 Z. z.], zákona č. [244/2005 Z. z.], zákona č. [570/2005 Z. z.], zákona č. [124/2006 Z. z.] a zákona č. [231/2006 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V článku 1 sa slová „zdravotného stavu“ nahrádzajú slovami „nepriaznivého zdravotného stavu alebo zdravotného postihnutia“.

2. Základné zásady sa dopĺňajú článkom 11, ktorý znie:

3. V § 1 ods. 1 sa slová „so zamestnávaním fyzických osôb právnickými osobami alebo fyzickými osobami“ nahrádzajú slovami „s výkonom závislej práce fyzických osôb pre právnické osoby alebo fyzické osoby“.

4. V § 1 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 a 3, ktoré znejú:

5. § 1 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

6. V § 5 ods. 2 sa vypúšťajú slová „k inému zamestnávateľovi“.

7. V § 5 sa odsek 2 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:

8. § 5 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

9. V § 7 sa vypúšťa odsek 4.

10. V § 11 ods. 1 sa vypúšťajú slová „podľa jeho pokynov za mzdu alebo za odmenu“.

11. V § 11 ods. 4 sa úvodná veta nahrádza textom: „Práca fyzickej osoby vo veku do 15 rokov alebo práca fyzickej osoby staršej ako 15 rokov do skončenia povinnej školskej dochádzky je zakázaná. Tieto fyzické osoby môžu vykonávať ľahké práce, ktoré svojím charakterom a rozsahom neohrozujú ich zdravie, bezpečnosť, ich ďalší vývoj alebo školskú dochádzku len pri“.

12. V § 11 ods. 5 prvá veta znie: „Výkon ľahkých prác uvedených v odseku 4 povoľuje na žiadosť zamestnávateľa príslušný inšpektorát práce po dohode s príslušným orgánom verejného zdravotníctva.“.

13. V § 11a ods. 1 druhá veta znie: „Pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci je zástupcom zamestnancov aj zástupca zamestnancov pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci podľa osobitného predpisu.“.

14. Za § 20 sa vkladajú § 21 a 22, ktoré vrátane nadpisov znejú:

15. V § 28 odsek 1 znie:

16. V § 28 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 až 4, ktoré znejú:

17. V § 28 sa vypúšťa odsek 6.

18. Za § 29 sa vkladá § 29a, ktorý znie:

19. V § 31 ods. 4 sa bodka na konci nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to sa nevzťahuje na zamestnancov prijatých do zamestnania zamestnávateľom-nájomcom odo dňa vzniku nájmu.“.

20. § 31 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:

21. V § 36 ods. 1 sa slová „§ 240 ods. 7“ nahrádzajú slovami „§ 240 ods. 8“.

22. V § 39 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto slová: „po dohode so zástupcami zamestnancov“.

23. V § 40 ods. 5 sa slová „právoplatným rozhodnutím príslušného orgánu na neskoršie osvojenie alebo do pestúnskej starostlivosti, alebo do výchovy,“ nahrádzajú slovami „do náhradnej starostlivosti na základe rozhodnutia súdu alebo dieťa zverené zamestnancovi do starostlivosti pred rozhodnutím súdu o osvojení,“.

24. § 40 sa dopĺňa odsekmi 8 a 9, ktoré znejú:

25. § 45 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

26. § 48 vrátane nadpisu znie:

27. V § 49 ods. 5 sa slová „so zamestnancom“ nahrádzajú slovami „s porovnateľným zamestnancom“.

28. V § 49 ods. 6 sa slová „20 hodín“ nahrádzajú slovami „15 hodín“ a v druhej vete sa slová „15 dní“ nahrádzajú slovami „30 dní“.

29. V § 49 odsek 7 znie:

30. § 52 vrátane nadpisu znie:

31. V § 53 ods. 3 sa vypúšťajú slová „ktorý získanú kvalifikáciu zamestnanca využíva,“.

32. V § 53 ods. 5 písmeno a) znie:

33. V § 55 ods. 2 písmeno a) znie:

34. V § 58 ods. 5 druhá veta znie: „Pracovné podmienky vrátane mzdových podmienok a podmienky zamestnávania dočasne pridelených zamestnancov musia byť rovnako priaznivé ako u porovnateľného zamestnanca užívateľského zamestnávateľa, ak ďalej nie je ustanovené inak.“.

35. V § 58 sa odsek 6 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:

36. V § 58 odsek 7 znie:

37. Za § 58 sa vkladá § 58a, ktorý znie:

38. § 62 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:

39. V § 63 ods. l písmeno c) znie:

40. V § 63 ods. 2 písm. b) sa na konci vety pripájajú tieto slová: „alebo sa podrobiť predchádzajúcej príprave na túto inú prácu“.

41. V § 64 ods. l písmeno b) znie:

42. V § 64 ods. l písm. c) sa slovo „alebo“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: „alebo keď sa osamelá zamestnankyňa alebo osamelý zamestnanec starajú o dieťa mladšie ako tri roky“.

43. V 64 ods. 1 písm. d) sa slovo „plne“ nahrádza slovom „dlhodobo“.

44. § 65 sa vypúšťa.

45. V § 66 prvá veta znie: „Zamestnancovi so zdravotným postihnutím môže dať zamestnávateľ výpoveď len s predchádzajúcim súhlasom príslušného úradu práce, sociálnych vecí a rodiny, inak je výpoveď neplatná.“.

46. V § 68 ods. l úvodnej vete sa za slovo „pomer“ vkladajú slová „výnimočne a to iba vtedy“.

47. V § 68 ods. 2 prvej vete sa slová „jedného mesiaca“ nahrádzajú slovami „dvoch mesiacov“ a v druhej vete sa vypúšťa slovo „mesačnej“.

48. V § 69 ods. l písmeno b) znie:

49. V § 71 sa vypúšťa odsek 4.

50. V § 73 sa slovo „Ústredie“ vo všetkých tvaroch nahrádza slovom „úrad“ v príslušnom tvare.

51. V § 73 ods. 1 sa vypúšťajú slová „(§ 28 ods. 3)“ a slová „dohodou z tých istých dôvodov“ sa nahrádzajú slovami „ak sa pracovný pomer skončí z iného dôvodu, ktorý nespočíva v osobe zamestnanca“.

52. V § 73 ods. 2 prvej vete sa za slová „zástupcami zamestnancov“ vkladá čiarka a slová „a ak u zamestnávateľa nepôsobia zástupcovia zamestnancov priamo s dotknutými zamestnancami“.

53. V § 73 ods. 9 sa slová „v odseku 2“ nahrádzajú slovami „v odsekoch 2 až 4 a 6“.

54. § 73 sa dopĺňa odsekmi 12 a 13, ktoré znejú:

55. V § 76 odseky 1 a 2 znejú:

56. V § 79 odsek 2 znie:

57. V § 82 písm. c) sa na konci pripájajú tieto slová: „a dodržiavať zásadu poskytovania rovnakej mzdy za rovnakú prácu alebo za prácu rovnakej hodnoty podľa § 119a“.

58. V § 83 ods. 1 sa vypúšťajú slová „alebo obdobná“.

59. V § 85 ods. 6 sa za slovo „karcinogenity“ vkladajú slová „alebo, ktorý vykonáva činnosti vedúce k ožiareniu zdrojom ionizujúceho žiarenia kategórie A v kontrolovanom pásme pracoviska so zdrojmi ionizujúceho žiarenia“.

60. V § 85 odsek 9 znie:

61. Za § 85 sa vkladá § 85a, ktorý znie:

62. V § 86 ods. 1 sa slovo „dohode“ nahrádza slovom „prerokovaní“.

63. V § 87 ods. 1 prvá veta znie: „Ak povaha práce alebo podmienky prevádzky nedovoľujú, aby sa pracovný čas rozvrhol rovnomerne na jednotlivé týždne, zamestnávateľ môže po dohode so zástupcami zamestnancov alebo po dohode so zamestnancom, rozvrhnúť pracovný čas nerovnomerne na jednotlivé týždne.“.

64. V § 87 ods. 2 prvá veta znie: „Zamestnávateľ môže po dohode so zástupcami zamestnancov, a ak u zamestnávateľa nepôsobia zástupcovia zamestnancov, po dohode so zamestnancom, rozvrhnúť pracovný čas nerovnomerne na jednotlivé týždne na obdobie dlhšie ako štyri mesiace, najviac na obdobie 12 mesiacov, ak ide o činnosti, pri ktorých sa v priebehu roka prejavuje rozdielna potreba práce.“.

65. V § 87 sa vypúšťa odsek 5.

66. V § 88 ods. 1 sa slovo „prerokovaní“ nahrádza slovom „dohode“.

67. V § 88 sa vypúšťajú odseky 3 až 5.

68. V § 90 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „To platí aj v prípade, ak pri striedaní zamestnancov v zmenách dôjde k súbežnému výkonu práce zamestnancov nadväzujúcich zmien, najviac po dobu jednej hodiny.“.

69. V § 90 ods. 8 sa na konci pripája táto veta: „Zamestnávateľ nemôže rozvrhnúť pracovný čas tak, aby zamestnanec pracoval v nočných zmenách dva týždne po sebe nasledujúcich, okrem prípadu, ak povaha práce alebo podmienky prevádzky neumožňujú rozvrhnúť pracovný čas inak.“.

70. V § 90 ods. 11 sa vypúšťa slovo „môže“ a za slovo „zamestnávateľ“ sa vkladajú slová „je povinný“.

71. V § 92 ods. 2 druhá veta znie: „Ak zamestnávateľ skráti minimálny odpočinok je povinný dodatočne poskytnúť zamestnancovi do 30 dní rovnocenný nepretržitý náhradný odpočinok.“.

72. V § 93 ods. 2 sa za slová „pracovný čas“ vkladajú slová „zamestnanca staršieho ako 18 rokov“.

73. V § 93 odsek 3 znie:

74. § 96 vrátane nadpisu znie:

75. V § 97 odsek 8 znie:

76. V § 97 ods. 11 sa vypúšťajú slová „a na zabezpečenie bezpečného a plynulého výrobného procesu“ a na konci sa pripája táto veta: „So zamestnancom, ktorý vykonáva rizikové práce, možno dohodnúť výnimočne prácu nadčas aj na zabezpečenie bezpečného a plynulého výrobného procesu po predchádzajúcom súhlase zástupcov zamestnancov.“.

77. § 99 vrátane nadpisu znie:

78. V § 103 ods. 3 sa za slová „týchto škôl a ich zástupcov,“ vkladajú slová „asistentov učiteľov,“.

79. V § 105, § 106 ods. 1 a § 109 ods. 4 sa číslovka „22“ nahrádza číslovkou „21“.

80. V § 109 ods. 1 prvej vete sa slová „základnej služby, náhradnej služby alebo civilnej služby namiesto tejto služby“ nahrádzajú slovami „mimoriadnej služby v období krízovej situácie alebo alternatívnej služby v čase vojny a vojnového stavu“, číslovka „22“ sa nahrádza číslovkou „21“ a v druhej vete sa slovo „ktorú“ nahrádza slovom „ktoré“.

81. V § 111 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Zamestnávateľ je povinný určiť zamestnancovi čerpanie aspoň štyroch týždňov dovolenky v kalendárnom roku, ak má na ne nárok, a ak určeniu čerpania dovolenky nebránia prekážky v práci na strane zamestnanca.“.

82. V § 112 ods. 2 sa vypúšťajú slová „keď zamestnanec vykonáva základnú službu, náhradnú službu, zdokonaľovaciu službu, civilnú službu alebo civilnú službu namiesto zdokonaľovacej služby,“ a za slová „keď je“ sa vkladá slovo „zamestnanec“.

83. V § 113 odsek 2 znie:

84. V § 114 sa vypúšťajú slová „alebo civilnú službu“.

85. V § 116 odseky 2 a 3 znejú:

86. V § 118 ods. 2 sa za slovo „obligácií“ vkladá čiarka a slová „daňový bonus, náhrada príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca“.

87. V § 119 odsek 3 znie:

88. Za § 119 sa vkladá § 119a, ktorý vrátane nadpisu znie:

89. § 120 vrátane nadpisu znie:

90. V § 121 ods. 1 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Zamestnancovi, ktorý vykonáva rizikové práce, patrí za prácu nadčas dosiahnutá mzda a mzdové zvýhodnenie najmenej 35 % jeho priemerného zárobku.“.

91. V § 121 ods. 2 prvá veta a druhá veta znejú: „Zamestnávateľ môže v kolektívnej zmluve dohodnúť okruh zamestnancov, s ktorými je možné dohodnúť, že vo výške mzdy bude zohľadnená prípadná práca nadčas, najviac však v úhrne 150 hodín ročne. Zamestnávateľ, ktorý nemá v kolektívnej zmluve dohodnutý okruh zamestnancov podľa prvej vety, môže písomne dohodnúť s vedúcim zamestnancom, so zamestnancom, ktorý vykonáva koncepčné, systémové, tvorivé, metodické alebo obchodné činnosti, riadi, organizuje alebo koordinuje zložité procesy alebo rozsiahle súbory veľmi zložitých zariadení, že vo výške mzdy bude zohľadnená prípadná práca nadčas, najviac však v úhrne 150 hodín ročne.“.

92. § 124 vrátane nadpisu znie:

93. V § 125 ods. 4 sa za slová „odvody do poistných fondov“ vkladajú slová „a príspevky na starobné dôchodkové sporenie“.

94. § 126 sa vypúšťa.

95. V § 129 ods. 2 sa vypúšťa druhá veta.

96. V § 129 ods. 3 sa slovo „zamestnania“ nahrádza slovami „pracovného pomeru“ a na konci sa bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „najneskôr však v najbližšom výplatnom termíne nasledujúcom po dni skončenia pracovného pomeru.“.

97. V § 130 ods. 2 sa slová „S domáckym zamestnancom“ nahrádzajú slovami „So zamestnancom vykonávajúcim domácku prácu“.

98. V § 130 ods. 8 sa za slovo „povinný“ vkladá čiarka a slová „po vykonaní zrážok podľa § 131,“.

99. V § 131 odseky 1 až 3 znejú:

100. V § 133 odsek 3 znie:

101. V § 134 ods. 5 sa na konci pripája táto veta: „Ak zamestnávateľ skráti ustanovený týždenný pracovný čas podľa § 85 ods. 5, zamestnávateľ zvýši priemerné zárobky dotknutých zamestnancov nepriamo úmerne skráteniu týždenného pracovného času odo dňa účinnosti tejto zmeny; opačný postup zamestnávateľ uplatní v prípade predĺženia ustanoveného týždenného pracovného času.“.

102. V § 134 ods. 7 sa za druhú vetu vkladajú nové vety, ktoré znejú: „Počet rozhodujúcich období zamestnávateľ určí podľa počtu štvrťrokov, za ktoré sa mzda poskytuje. Mzda poskytnutá zamestnancovi pri príležitosti jeho pracovného výročia alebo životného výročia podľa § 118 ods. 3 sa považuje za mzdu poskytnutú za obdobie štyroch kalendárnych štvrťrokov.“.

103. V § 134 odsek 9 znie:

104. V § 134 ods. 11 sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo v pracovnej zmluve“.

105. V § 137 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 a 3, ktoré znejú:

106. V § 137 ods. 4 sa za písmenom f) vkladá nové písmeno g), ktoré znie:

107. § 138 znie:

108. § 139 vrátane nadpisu znie:

109. V § 140 ods. 3 písmená c) a d) znejú:

110. V § 141 ods. 2 úvodná veta znie: „Zamestnávateľ je povinný poskytnúť zamestnancovi pracovné voľno z týchto dôvodov a v tomto rozsahu:“.

111. V § 141 ods. 2 písmeno e) znie:

112. V § 141 ods. 2 písm. f) sa slová „ťažko zdravotne postihnutý“ nahrádzajú slovami „so zdravotným postihnutím“.

113. V § 141 odsek 3 znie:

114. § 141 sa dopĺňa odsekmi 4 až 6, ktoré znejú:

115. V § 144 ods. 4 prvá veta znie: „Na účely dovolenky sa posudzuje čas zameškaný pre dôležité osobné prekážky v práci, ktoré sa uvádzajú v § 141 ods. 2 ako výkon práce.“ a za prvú vetu sa vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Ostatné dôležité osobné prekážky v práci sa na účely dovolenky neposudzujú ako výkon práce.“.

116. V § 149 ods. 1 písmeno c) znie:

117. V § 149 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 a 3, ktoré znejú:

118. § 152 vrátane nadpisu znie:

119. V § 155 ods. 5 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Zamestnávateľ, ktorý zamestnáva menej ako 20 zamestnancov, môže so zamestnancom uzatvoriť dohodu podľa odseku 2 aj pri prehlbovaní kvalifikácie, ak predpokladané náklady dosahujú aspoň 50 000 Sk.“ a slová „takom prípade“ sa nahrádzajú slovami „týchto prípadoch“.

120. V § 157 sa slová „zdokonaľovacej služby, mimoriadnej služby a civilnej služby vykonávanej namiesto zdokonaľovacej služby“ nahrádzajú slovami „mimoriadnej služby alebo alternatívnej služby“.

121. V § 161 ods. 1 sa vypúšťajú slová „všetkým ženám,“.

122. § 163 sa vypúšťa.

123. V § 168 ods. 1 sa za slová „materská dovolenka“ vkladajú slová „a rodičovská dovolenka“.

124. V § 168 ods. 2 sa za slová „materská dovolenka“ vkladajú slová „a rodičovská dovolenka“.

125. V § 181 ods. 1 druhej vete sa vypúšťajú slová „a aký je spoločenský význam škody, ako aj na osobné a majetkové pomery zamestnanca, ktorý povinnosť nesplnil“ a v tretej vete sa slovo „trojnásobku“ nahrádza slovom „štvornásobku“.

126. V § 186 ods. 2 sa slovo „trojnásobku“ nahrádza slovom „štvornásobku“.

127. § 190 sa vypúšťa.

128. V § 191 ods. 4 sa vypúšťajú slová „spôsobenej vyrobením nepodarku alebo“.

129. § 216 sa vypúšťa.

130. V § 223 odsek l znie:

131. V § 224 ods. 1 písm. b) sa vypúšťajú slová „prípadne za pomoci rodinných príslušníkov uvedených v dohode,“.

132. V § 224 ods. 2 písm. e) sa na konci pripájajú tieto slová: „a dohody o pracovnej činnosti“.

133. V § 225 ods. 1 sa za slovom „pomere“ vypúšťa čiarka a vypúšťajú sa slová „aj keď túto škodu spôsobili jeho rodinní príslušníci, ktorí mu pri práci pomáhali“.

134. V § 225 ods. 2 sa vypúšťa druhá veta.

135. V § 226 ods. 1 sa číslovka „300“ nahrádza číslovkou „350“.

136. V § 227 ods. 1 sa za slovom „študenta“ čiarka nahrádza bodkou a vypúšťajú sa slová „aj keď predpokladaný rozsah nepresahuje 100 hodín v kalendárnom roku.“.

137. V § 227 ods. 2 sa vypúšťa druhá veta.

138. V § 228 ods. 2 sa slovo „zrušenie“ vo všetkých tvaroch nahrádza slovom „skončenie“ v príslušnom tvare a v piatej vete sa vypúšťajú slová „pracovného pomeru“.

139. Za § 228 sa vkladá § 228a, ktorý vrátane nadpisu znie:

140. V § 229 odsek 7 znie:

141. V § 230 odsek 1 znie:

142. V § 230 odsek 3 znie:

143. V § 232 sa vypúšťa odsek 2.

144. V § 239 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „a ak sa so zamestnávateľom nedohodnú, najneskôr do troch pracovných dní po oznámení zamestnávateľovi o vstupe na jeho pracoviská; § 230 ods. 3 sa použije primerane,“.

145. V § 240 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:

146. V § 240 ods. 7 sa slová „šiestich mesiacov“ nahrádzajú slovami „jedného roka“.

147. V § 240 ods. 8 prvá veta znie: „Zamestnávateľ môže dať členovi príslušného odborového orgánu, členovi zamestnaneckej rady alebo zamestnaneckému dôverníkovi výpoveď alebo s nimi okamžite skončiť pracovný pomer len s predchádzajúcim súhlasom týchto zástupcov zamestnancov.“.

148. V § 240 ods. 9 sa slová „odseku 7“ nahrádzajú slovami „odseku 8“.

149. V § 240 ods. 10 sa slová „odsekov 1 až 8“ nahrádzajú slovami „odsekov 1, 2, 4 až 9“.

150. V § 244 ods. 3 prvej vete sa slová „najviac 17 členov“ nahrádzajú slovami „maximálny počet sa rovná počtu členských štátov“.

151. Za § 252a sa vkladá § 252b, ktorý znie:

152. Za § 254 sa vkladá § 254a, ktorý vrátane nadpisu znie:

153. V prílohe v písm. b) sa za slová „remeselných prác;“ vkladajú slová „výkon sanitárnych pracovných činností v zdravotníctve;“.

154. V prílohe v písm. d) sa za slová „duševnou námahou;“ vkladajú slová „poskytovanie zdravotnej starostlivosti, odborné činnosti v zdravotníctve so zodpovednosťou za zdravie ľudí;“.

155. V prílohe v písm. e) sa za slová „v rámci systému;“ vkladajú slová „výkon odborných a špecializovaných činností v príslušnom odbore zdravotnej starostlivosti so zodpovednosťou za zdravie ľudí;“.

156. V prílohe v písm. f) sa za slová „spoločenskými dôsledkami;“ vkladajú slová „výkon špecializovaných a certifikovaných činností v zdravotnej starostlivosti so zodpovednosťou za zdravie a životy ľudí;“.

157. Doterajšia príloha sa označuje ako príloha č. 1 a dopĺňa sa príloha č. 2, ktorá znie:

Čl. III

Zákon č. [283/2002 Z. z.] o cestovných náhradách v znení zákona č. [530/2004 Z. z.], zákona č. [81/2005 Z. z.] a zákona č. [312/2005 Z. z.] sa mení takto:

V § 6 odsek 1 znie:

Čl. IV

Zákon č. [553/2003 Z. z.] o odmeňovaní niektorých zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [369/2004 Z. z.], zákona č. [81/2005 Z. z.], zákona č. [131/2005 Z. z.], zákona č. [628/2005 Z. z.] a zákona č. [231/2006 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 4 sa odsek 1 dopĺňa písmenom o), ktoré znie:

2. V § 7 ods. 10 sa slová „1. júla“ nahrádzajú slovami „1. januára“ a slová „30. júnu“ nahrádzajú slovami „31. decembru“.

3. V § 7 ods. 11 sa slová „30. júnu“ nahrádzajú slovami „31. decembru“.

4. Za § 7 sa vkladá § 7a, ktorý vrátane nadpisu znie:

5. Nadpis pod § 21 znie: „Odmeňovanie za pracovnú pohotovosť a náhrada za pohotovosť“.

6. V § 21 odseky 1 a 2 znejú:

7. V § 29 ods. 4 sa slová „§ 96 ods. 3“ nahrádzajú slovami „§ 96 ods. 3 a 5“.

Čl. V

Zákon č. [346/2005 Z. z.] o štátnej službe profesionálnych vojakov ozbrojených síl Slovenskej republiky a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [253/2007 Z. z.] sa mení takto:

V § 191 ods. 1 sa slová „§ 1 ods. 2“ nahrádzajú slovami „§ 1 ods. 4“ a slová „§ 137 ods. 1, 2 a 3 písm. a), b), i), j) a l)“ sa nahrádzajú slovami „§ 137 ods. 1, 4 a 5 písm. a), b), i), j) a l)“.

Čl. VI

Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky vyhlásil úplné znenie zákona č. [311/2001 Z. z.] Zákonník práce, ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných zákonom č. [165/2002 Z. z.], zákonom č. [408/2002 Z. z.], zákonom č. [413/2002 Z. z.], zákonom č. [210/2003 Z. z.], zákonom č. [461/2003 Z. z.], zákonom č. [5/2004 Z. z.], zákonom č. [365/2004 Z. z.], zákonom č. [82/2005 Z. z.], zákonom č. [131/2005 Z. z.], zákonom č. [244/2005 Z. z.], zákonom č. [570/2005 Z. z.], zákonom č. [124/2006 Z. z.], zákonom č. [231/2006 Z. z.] a týmto zákonom.

Čl. VII

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. septembra 2007 okrem čl. IV druhého bodu a tretieho bodu, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2008.

Vyberte pravý zákon

Zadajte číslo alebo názov zákona hore

Skopírované!