§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
551/2010 Zákon ● Platný 3 verzií

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [448/2008 Z. z.] o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení zákon č. [447/2008 Z. z.] o peňažných príspevkoch na kompenzáciu ťažkého zdravotného postihnutia a o zmene a doplnení niektorých zákonov

ZÁKON
z 10. decembra 2010,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [448/2008 Z. z.] o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení zákon č. [447/2008 Z. z.] o peňažných príspevkoch na kompenzáciu ťažkého zdravotného postihnutia a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Ivan Gašparovič v. r. Richard Sulík v. r. Iveta Radičová v. r.
Čl. I

Zákon č. [448/2008 Z. z.] o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení zákona č. [317/2009 Z. z.] a nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [332/2010 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 6 ods. 1 sa vypúšťajú slová „v rozsahu ustanovenom v § 8 ods. 2 a 3“.

2. V § 8 odseky 2 a 3 znejú:

3. V tretej časti sa v nadpise prvej hlavy vypúšťajú slová „poskytovateľov sociálnych služieb“.

4. V § 41 odsek 2 znie:

5. V § 49 odsek 3 znie:

6. V § 49 ods. 5 sa za slovo „vychádza“ vkladajú slová „z dokladu poskytovateľa zdravotnej starostlivosti o nepriaznivom zdravotnom stave nie staršieho ako šesť mesiacov, ktorý predložila fyzická osoba, alebo“.

7. V § 49 ods. 6 sa za slová „môže vychádzať aj“ vkladajú slová „z dokladu poskytovateľa zdravotnej starostlivosti o nepriaznivom zdravotnom stave staršieho ako šesť mesiacov, ktorý predložila fyzická osoba, alebo“.

8. § 49 sa dopĺňa odsekom 14, ktorý znie:

9. V § 50 ods. 3 sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo na základe poverenia obce alebo vyššieho územného celku sociálny pracovník právnickej osoby zriadenej obcou alebo založenej obcou, alebo zriadenej vyšším územným celkom, alebo založenej vyšším územným celkom“.

10. V § 50 odsek 8 znie:

11. V § 62 sa vypúšťajú slová „poskytovateľov sociálnych služieb (ďalej len „register“)“.

12. V § 71 odsek 6 znie:

13. V § 71 sa za odsek 6 vkladajú nové odseky 7 a 8, ktoré znejú:

14. V § 72 sa vypúšťa odsek 6.

15. V § 72 odsek 6 znie:

16. V § 72 sa za odsek 6 vkladá nový odsek 7, ktorý znie:

17. V § 74 ods. 5 sa na konci pripájajú tieto slová: „a fyzickej osoby, ktorej sa má poskytovať sociálna služba bezodkladne podľa § 8 ods. 6“.

18. V § 75 ods. 13 sa slová „podľa odsekov 1 až 9“ nahrádzajú slovami „uvedenej v § 29, 31, 32 a § 34 až 42“.

19. V § 75 sa za odsek 13 vkladá nový odsek 14, ktorý znie:

20. § 75 sa dopĺňa odsekom 16, ktorý znie:

21. § 75 sa dopĺňa odsekom 17, ktorý znie:

22. § 77 sa dopĺňa odsekmi 11 a 12, ktoré znejú:

23. V § 80 sa písmeno e) dopĺňa šiestym bodom, ktorý znie:

24. V § 80 písmeno k) znie:

25. § 80 sa dopĺňa písmenom v), ktoré znie:

26. V § 81 písm. h) druhom bode, v písmene k) a v písmene u) sa slová „podľa § 71 ods. 6“ nahrádzajú slovami „podľa § 71 ods. 7“ a v § 91 ods. 2 sa za slová „§ 71 ods. 6“ vkladajú slová „a § 71 ods. 7“.

27. § 81 sa dopĺňa písmenom y), ktoré znie:

28. V § 84 ods. 14 sa odkazy 30 a 30a označujú ako odkazy 47a a 47b a poznámky pod čiarou k odkazom 30 a 30a sa označujú ako poznámky pod čiarou k odkazom 47a a 47b.

29. V § 92 ods. 2 sa vypúšťajú slová „na prepravnú službu,“.

30. V § 92 odsek 8 znie:

31. V § 95 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:

32. V § 95 ods. 4 sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo za jednotlivé úkony opatrovateľskej služby podľa prílohy č. 4“.

33. V § 95 sa vypúšťa odsek 7.

34. § 95 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:

35. V § 106 ods. 5 sa slová „31. decembra 2010“ nahrádzajú slovami „31. decembra 2011“.

36. V § 106 ods. 20 sa slová „31. decembra 2010“ nahrádzajú slovami „31. decembra 2012“.

37. V § 107 ods. 1 sa slová „31. decembra 2010“ nahrádzajú slovami „31. decembra 2012“.

38. V § 109 ods. 3 a 4 sa slová „31. decembra 2010“ nahrádzajú slovami „31. decembra 2011“.

Čl. II

Zákon č. [447/2008 Z. z.] o peňažných príspevkoch na kompenzáciu ťažkého zdravotného postihnutia a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa mení takto:

V § 65 ods. 22 sa slová „k 31. decembru 2008“ nahrádzajú slovami „k 31. decembru 2010“, slová „po 31. decembri 2008“ sa nahrádzajú slovami „po 31. decembri 2010“ a slová „do 31. decembra 2010“ sa nahrádzajú slovami „do 31. decembra 2011“.

Čl. III Účinnosť

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. marca 2011, okrem tridsiateho piateho až tridsiateho ôsmeho bodu v čl. I a čl. II, ktoré nadobúdajú účinnosť 30. decembra 2010.

Skopírované!