Zákon č. [98/2004 Z. z.] o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení zákona č. [667/2004 Z. z.], zákona č. [223/2006 Z. z.], zákona č. [672/2006 Z. z.], zákona č. [609/2007 Z. z.], zákona č. [378/2008 Z. z.], zákona č. [465/2008 Z. z.], zákona č. [53/2009 Z. z.], zákona č. [482/2009 Z. z.], zákona č. [493/2009 Z. z.] a zákona č. [30/2010 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 ods. 1 písmeno b) znie:
2. V § 4 odsek 7 znie:
3. V § 4 ods. 8 úvodnej vete sa slová „(§ 23, 24 a 31)“ nahrádzajú slovami „podľa § 23, 24 a 31“.
4. V § 4 ods. 9 sa vypúšťajú slová „a 7“.
5. V § 6 ods. 1 písmená a) a d) znejú:
6. V § 6 ods. 1 písm. f) prvom bode sa slová „258,91 eura/1 000 kg“ nahrádzajú slovami „182 eur/1 000 kg“.
7. V § 6 odsek 4 znie:
8. V § 6 sa vypúšťajú odseky 5 a 6.
9. § 7 až 9 sa vypúšťajú.
10. V § 10 odseky 3 a 4 znejú:
11. V § 11 ods. 2 sa vypúšťa písmeno a).
12. V § 11 ods. 10 sa slová „písm. c)“ nahrádzajú slovami „písm. b)“.
13. V § 11 ods. 15 prvej vete sa slová „písm. e) a f)“ nahrádzajú slovami „písm. c) a d)“.
14. V § 11 sa vypúšťa odsek 16.
15. V § 11 ods. 17 sa slová „odseku 17“ nahrádzajú slovami „odseku 16“.
16. V § 12 ods. 2 písmeno d) znie:
17. V § 12 sa odsek 2 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
18. V § 13 ods. 2 písmeno d) znie:
19. V § 13 sa odsek 2 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
20. V § 14 sa odsek 5 dopĺňa písmenami e) a f), ktoré znejú:
21. V § 14 odsek 6 znie:
22. V § 19 ods. 6 písmeno a) znie:
23. V § 19 sa vypúšťa odsek 12.
24. V § 19a ods. 1 prvej vete sa za slová „písm. a)“ vkladajú slová „a b)“.
25. V § 19a ods. 7 sa slová „ods. 4“ nahrádzajú slovami „ods. 3“.
26. V § 19a ods. 8 a 9 sa slová „písm. a)“ nahrádzajú slovami „písm. b)“.
27. V § 23 ods. 1 písmeno a) znie:
28. V § 23 ods. 1 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo na miesto priameho dodania“.
29. V § 23 ods. 4 až 6 a 9 sa slová „oslobodeného od dane podľa § 10 ods. 1“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „minerálneho oleja podľa § 11 ods. 2“ v príslušnom tvare.
30. V § 23 ods. 5 sa na konci pripája táto veta: „Sprievodný dokument alebo iný dokument sprevádzajúci minerálny olej prepravovaný v pozastavení dane na daňovom území musí obsahovať informáciu o množstve biogénnej látky v percentách objemu v prepravovanom minerálnom oleji, ak takto prepravovaný minerálny olej biogénnu látku obsahuje.“.
31. V § 23 odsek 7 znie:
32. V § 23 ods. 8 celom texte sa za slová „v pozastavení dane“ vkladajú slová „alebo minerálneho oleja podľa § 11 ods. 2“.
33. V § 23 odsek 10 znie:
34. V § 24 ods. 3 sa na konci pripája táto veta: „Sprievodný dokument alebo iný dokument sprevádzajúci minerálny olej prepravovaný v pozastavení dane na území únie musí obsahovať informáciu o množstve biogénnej látky v percentách objemu v prepravovanom minerálnom oleji, ak takto prepravovaný minerálny olej biogénnu látku obsahuje.“.
35. V § 24 ods. 8 druhej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo prijatia v mieste priameho dodania“.
36. V § 24 ods. 10 sa na konci pripájajú tieto slová: „okrem prepravy minerálneho oleja na miesto priameho dodania“.
37. V § 25a ods. 1 prvej vete a odseku 4 sa slová „písm. a) a c)“ nahrádzajú slovami „písm. b)“.
38. V § 25a ods. 5 prvej vete sa za slová „ods. 7“ vkladajú slová „písm. a) až c) a e)“.
39. § 29 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
40. V § 31 ods. 2 písm. a) sa za slovo „odobrať“ vkladajú slová „predpokladané množstvo biogénnej látky v percentách objemu v minerálnom oleji, ak takýto minerálny olej biogénnu látku obsahuje“.
41. V § 31 ods. 11 sa na konci pripája táto veta: „Sprievodný dokument alebo iný dokument sprevádzajúci minerálny olej uvedený do daňového voľného obehu v inom členskom štáte, prepravovaný na daňové územie na podnikateľské účely musí obsahovať informáciu o množstve biogénnej látky v percentách objemu, ak takto prepravovaný minerálny olej biogénnu látku obsahuje.“.
42. V § 35 ods. 4 sa na konci pripája veta, ktorá znie: „Evidencia podľa odseku 2 sa musí viesť samostatne pre biogénnu látku, minerálny olej s obsahom biogénnej látky a minerálny olej bez obsahu biogénnej látky.“.
43. V § 35 ods. 5 písm. a) až e) sa na konci pripájajú tieto slová: „a b)“.
44. V § 36 ods. 1 sa vypúšťa písmeno b).
45. V § 39 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
46. V § 39 ods. 5 sa slová „až 3“ nahrádzajú slovami „až 4“.
47. § 40 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:
48. V § 41 ods. 1 sa vypúšťajú slová „prevádzkovateľov daňových skladov s povolením na označovanie plynového oleja,“.
49. § 42 a 42a vrátane nadpisov znejú:
50. V § 43 ods. 1 sa slová „právne akty Európskeho spoločenstva a“ nahrádzajú slovami „právne záväzné akty“.
51. Za § 46f sa vkladá § 46g, ktorý vrátane nadpisu znie:
52. V prílohe č. 1 sa slová „právnych aktov Európskych spoločenstiev a“ nahrádzajú slovami „právne záväzných aktov“.
Zákon č. [309/2009 Z. z.] o podpore obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnej kombinovanej výroby a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa mení a dopĺňa takto:
1. § 1 sa dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
2. § 2 sa dopĺňa odsekmi 4 a 5, ktorý znejú:
3. Nadpis pod § 3 znie:
4. Za § 14 sa vkladá § 14a, ktorý vrátane nadpisu znie:
5. § 15 vrátane nadpisu znie:
6. V § 16 sa odsek 1 dopĺňa písmenami o) až v), ktoré znejú:
7. V § 16 sa za odsek 2 vkladajú nové odseky 3 až 7, ktoré znejú:
8. Za § 18 sa vkladá § 18a, ktorý vrátane nadpisu znie:
9. § 20 znie:
10. Doterajšia príloha sa označuje ako príloha č. 2 a vkladá sa nová príloha č. 1, ktorá znie:
„Príloha č. 1 k zákonu č. [309/2009 Z. z.] v znení zákona č. [492/2010 Z. z.]
MINIMÁLNY OBSAH BIOPALIVA PRE JEDNOTLIVÉ DRUHY POHONNÝCH LÁTOK
Tabuľka č. 1: Minimálny objem biopaliva v motorovej nafte kódu kombinovanej nomenklatúry 2710 19 41, 2710 19 45 a 2710 19 49
Tabuľka č. 2:Minimálny objem biopaliva v motorovom benzíne kódu kombinovanej nomenklatúry 2710 11 41, 2710 11 45 a 2710 11 49
11. V prílohe č. 2 sa slová „právnych aktov Európskych spoločenstiev a“ nahrádzajú slovami „právne záväzných aktov“.
12. Príloha č. 2 sa dopĺňa tretím bodom, ktorý znie:
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2011.