(1) Tento zákon ustanovuje ciele a podmienky podpory regionálneho rozvoja, upravuje pôsobnosť orgánov štátnej správy, vyšších územných celkov, obcí a ďalších subjektov územnej spolupráce podľa IV. časti tohto zákona a podmienky na koordináciu a realizáciu regionálneho rozvoja.
(2) Poskytovanie finančných prostriedkov z fondov Európskej únie upravujú osobitné predpisy. 1)
(1) Hlavným cieľom podpory regionálneho rozvoja je
a) odstraňovať alebo zmierňovať nežiaduce rozdiely v úrovni hospodárskeho rozvoja, sociálneho rozvoja a územného rozvoja regiónov a zabezpečiť udržateľný rozvoj regiónov,
b) zvyšovať ekonomickú výkonnosť, konkurencieschopnosť regiónov a rozvoj inovácií v regiónoch pri zabezpečení udržateľného rozvoja,
c) zvyšovať zamestnanosť a životnú úroveň obyvateľov v regiónoch pri zabezpečení udržateľného rozvoja.
(2) Podpora regionálneho rozvoja podľa odseku 1 je zameraná najmä na
a) komplexné využívanie vnútorného rozvojového potenciálu územia – prírodných, kultúrnych, materiálnych, finančných, ľudských a inštitucionálnych zdrojov,
b) rozvoj vedy, výskumu a vývoja prispievajúci k celkovému rozvoju regiónu so zreteľom na podporu zavádzania nových technológií a inovácií pri rešpektovaní vnútorných špecifík regiónu,
c) rozvoj informatizácie a digitalizácie v regióne,
d) rozvoj hospodárstva a podnikateľského prostredia v regióne s cieľom zvýšiť jeho produktivitu, optimalizovať štruktúru hospodárstva, vytvárať nové pracovné miesta a stabilizovať ohrozené pracovné miesta,
e) rozvoj ľudských zdrojov vrátane zvyšovania vzdelanostnej úrovne, kvalifikácie a zlepšovania prípravy detí a mladých dospelých na trh práce,
f) predchádzanie sociálneho vylúčenia a zmierňovanie jeho negatívnych dôsledkov, podporu rovnosti príležitostí na trhu práce a podporu znevýhodnených komunít,
g) realizáciu verejných prác 4) podporujúcich rozvoj regiónu,
h) zlepšenie a rozvoj sociálnej infraštruktúry regiónu,
i) zlepšenie dopravnej a technickej vybavenosti regiónu, inžinierskych stavieb,
j) rozvoj cestovného ruchu,
k) medzištátnu, cezhraničnú a medziregionálnu spoluprácu v oblasti regionálneho rozvoja v záujme udržateľného rozvoja regiónu,
l) zachovanie identity a rozvoj kultúry a starostlivosť o kultúrne dedičstvo regiónov a sídiel,
m) rozvoj pôdohospodárstva a rozvoj vidieka, 5) rozvoj vidieckych oblastí a zvyšovanie kvality života na vidieku,
n) realizáciu opatrení na ochranu, udržiavanie a zveľaďovanie životného prostredia a na obmedzovanie vplyvov poškodzujúcich životné prostredie a zlepšenie environmentálnej infraštruktúry regiónu,
o) ochranu prírody, efektívne využívanie prírodných zdrojov regiónu a využívanie alternatívnych zdrojov energie,
p) rozvoj občianskej vybavenosti a rozvoj služieb v regióne,
q) udržateľný mestský rozvoj, obnovu, regeneráciu a rozvoj miest a obcí podľa záväznej časti príslušnej územnoplánovacej dokumentácie, 6)
r) zvyšovanie dostupnosti a kvality bývania,
s) budovanie a posilňovanie štruktúr občianskej spoločnosti, rozvoj prosociálneho správania obyvateľstva,
t) rozvoj multikultúrnej spoločnosti v regióne vrátane multikultúrneho dialógu, spolupráce a tolerancie v regiónoch a sídlach,
u) rozvoj telesnej kultúry, športu a turistiky,
v) ochranu, podporu a rozvoj verejného zdravia,
w) ďalšie aktivity, ak to ustanoví osobitný zákon alebo medzinárodná zmluva.
(1) Regionálny rozvoj sa financuje
a) zo štátneho rozpočtu vrátane finančných prostriedkov z rozpočtovej kapitoly ministerstva investícií a z rozpočtových kapitol iných ministerstiev,
b) zo štátnych účelových fondov,
c) z rozpočtov vyšších územných celkov,
d) z rozpočtov obcí,
e) z prostriedkov fyzických osôb,
f) z prostriedkov právnických osôb,
g) z úverov a príspevkov medzinárodných organizácií,
h) z prostriedkov vyplývajúcich z medzinárodných zmlúv o poskytnutí grantu uzatvorených medzi Slovenskou republikou a inými štátmi,
i) z iných prostriedkov, ak to ustanoví osobitný predpis.
(2) Doplnkovým zdrojom finančného zabezpečenia podpory regionálneho rozvoja sú finančné prostriedky z fondov Európskej únie poskytované podľa osobitných predpisov. 1)
Podpora regionálneho rozvoja sa vykonáva podľa
a) Národnej stratégie regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len "národná stratégia"),
b) programu hospodárskeho rozvoja a sociálneho rozvoja vyššieho územného celku (ďalej len "program rozvoja vyššieho územného celku"),
c) programu hospodárskeho rozvoja a sociálneho rozvoja obce (ďalej len "program rozvoja obce"),
d) spoločného programu hospodárskeho rozvoja a sociálneho rozvoja obcí (ďalej len "spoločný program rozvoja obcí"),
e) plánu rozvoja najmenej rozvinutého okresu 6a) na účely koordinácie s cieľmi programu rozvoja vyššieho územného celku,
f) stratégie miestneho rozvoja vedeného komunitou 6b) na účely dosahovania komplementarity a synergie s cieľmi programu rozvoja vyššieho územného celku.
(1) Národná stratégia je východiskový strategický dokument, ktorý komplexne určuje strategický prístup štátu k podpore regionálneho rozvoja v dlhodobom období pri rešpektovaní princípov udržateľného rozvoja.
(2) Ministerstvo investícií zabezpečuje vypracovanie a aktualizáciu národnej stratégie pri uplatnení partnerstva s orgánmi štátnej správy, vyššími územnými celkami, obcami a ďalšími subjektmi územnej spolupráce, pričom využíva najmä štatistické údaje, 7) strategické dokumenty a programové dokumenty schválené vládou Slovenskej republiky (ďalej len "vláda"), Koncepciu územného rozvoja Slovenska, kvalitatívne prieskumy, aktuálne programy rozvoja vyšších územných celkov, aktuálne programy rozvoja obcí a aktuálne spoločné programy rozvoja obcí.
(3) Národná stratégia obsahuje najmä
a) analýzu hospodárskej a sociálnej situácie v regiónoch,
b) odhad vývoja rozvoja regiónov,
c) hlavné faktory rozvoja regiónov,
d) stratégiu regionálneho rozvoja,
e) strategické ciele a prioritné oblasti rozvoja podľa jednotlivých vyšších územných celkov,
f) priority a ciele regionálneho rozvoja,
g) inštitucionálne a organizačné zabezpečenie realizácie národnej stratégie,
h) systém monitorovania a hodnotenia vývoja regionálneho rozvoja s určením merateľných ukazovateľov a spôsob kontroly ich plnenia,
i) nástroje podpory regionálneho rozvoja,
j) vecný a časový harmonogram realizácie národnej stratégie.
(4) Národnú stratégiu a jej aktualizáciu schvaľuje na návrh ministra investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky vláda.
(1) Program rozvoja vyššieho územného celku je strednodobý rozvojový dokument vypracovaný v súlade s cieľmi a prioritami ustanovenými v národnej stratégii a so záväznou časťou príslušnej Koncepcie územného rozvoja regiónu a územného plánu mikroregiónu. 6)
(2) Integrovaná územná stratégia 7a) predstavuje programovú, realizačnú a finančnú časť programu rozvoja vyššieho územného celku, ktorá bude špecificky podporená zo zdrojov fondov Európskej únie, prípadne prostredníctvom integrovaných územných investícií. 7b)
(3) Vypracovanie programu rozvoja vyššieho územného celku zabezpečuje vyšší územný celok pri uplatnení partnerstva.
(4) Program rozvoja vyššieho územného celku vytvorený v rámci partnerstva pozostáva z
a) analytickej časti založenej na databáze informácií a ukazovateľov, ktorá obsahuje komplexné hodnotenie a analýzu východiskovej situácie vyššieho územného celku, odhad jeho budúceho vývoja, možné riziká a ohrozenia vo väzbe na existujúce stratégie a koncepcie a využívanie vnútorného potenciálu územia, jeho limitov a rozvoja územia vyššieho územného celku,
b) strategickej časti, ktorá obsahuje stratégiu rozvoja vyššieho územného celku pri zohľadnení jeho vnútorných špecifík a určí hlavné ciele a priority rozvoja vyššieho územného celku pri rešpektovaní princípov regionálnej politiky v záujme dosiahnutia vyváženého udržateľného rozvoja územia,
c) programovej časti, ktorá obsahuje najmä zoznam opatrení a aktivít na zabezpečenie realizácie programu rozvoja vyššieho územného celku, okrem aktivít a opatrení súvisiacich s výkonom opatrení sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately úradmi práce sociálnych vecí a rodiny, centrami pre deti a rodiny a akreditovanými subjektmi, ktoré nie sú centrami pre deti a rodiny,
d) realizačnej časti, ktorá je zameraná na popis postupov inštitucionálneho a organizačného zabezpečenia realizácie programu rozvoja vyššieho územného celku, systém monitorovania a hodnotenia plnenia programu rozvoja vyššieho územného celku s ustanovením merateľných ukazovateľov, vecný a časový harmonogram realizácie programu rozvoja vyššieho územného celku formou akčných plánov, a
e) finančnej časti, ktorá obsahuje finančné zabezpečenie jednotlivých opatrení a aktivít, inštitucionálnej a organizačnej stránky realizácie programu rozvoja vyššieho územného celku.
(5) Aktualizácia programu rozvoja vyššieho územného celku sa vypracúva podľa potreby.
(6) Program rozvoja vyššieho územného celku a jeho aktualizáciu schvaľuje zastupiteľstvo vyššieho územného celku.
(7) Integrovanú územnú stratégiu vrátane jej aktualizácií prerokúva a schvaľuje Rada partnerstva. 2c)
(8) Schválenie programu rozvoja vyššieho územného celku a príslušnej Koncepcie územného rozvoja regiónu a územného plánu mikroregiónu je podmienkou na predloženie žiadosti vyššieho územného celku o poskytnutie dotácie zo štátneho rozpočtu a z doplnkových zdrojov podľa [§ 4 ods. 2] .
(1) Program rozvoja obce je strednodobý rozvojový dokument, ktorý je vypracovaný v súlade s cieľmi a prioritami ustanovenými v národnej stratégii a zohľadňuje ciele a priority ustanovené v programe rozvoja vyššieho územného celku, na území ktorého sa obec nachádza, a je vypracovaný podľa záväznej časti územného plánu obce. 6)
(2) Vypracovanie programu rozvoja obce zabezpečuje obec pri uplatnení partnerstva.
(3) Program rozvoja obce vytvorený v rámci partnerstva pozostáva z
a) analytickej časti, ktorá obsahuje komplexné hodnotenie a analýzu východiskovej situácie obce, odhad jej budúceho vývoja, možné riziká a ohrozenia vo väzbe na existujúce stratégie a koncepcie a využívanie vnútorného potenciálu územia, jeho limitov a rozvoja, definovanie podmienok udržateľného rozvoja obce,
b) strategickej časti, ktorá obsahuje stratégiu rozvoja obce pri zohľadnení jej vnútorných špecifík a určí hlavné smery, priority a ciele rozvoja obce rešpektovaním princípov regionálnej politiky s cieľom dosiahnutia vyváženého udržateľného rozvoja územia,
c) programovej časti, ktorá obsahuje najmä zoznam opatrení a aktivít na zabezpečenie realizácie programu rozvoja obce, okrem aktivít a opatrení súvisiacich s výkonom opatrení sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately úradmi práce sociálnych vecí a rodiny, centrami pre deti a rodiny a akreditovanými subjektmi, ktoré nie sú centrami pre deti a rodiny,
d) realizačnej časti, ktorá je zameraná na popis postupov inštitucionálneho zabezpečenia formou partnerstva a organizačné zabezpečenie realizácie programu rozvoja obce, systém monitorovania a hodnotenia plnenia programu rozvoja obce s ustanovením merateľných ukazovateľov, vecný a časový harmonogram realizácie programu rozvoja obce formou akčných plánov, a
e) finančnej časti, ktorá obsahuje finančné zabezpečenie jednotlivých opatrení a aktivít, inštitucionálnej a organizačnej stránky realizácie programu rozvoja obce.
(4) Aktualizácia programu rozvoja obce sa vypracúva podľa potreby.
(5) Program rozvoja obce a jeho aktualizáciu schvaľuje obecné zastupiteľstvo.
(6) Schválenie programu rozvoja obce a príslušného územného plánu obce, ak jeho spracovanie vyžaduje osobitný predpis, 8) je podmienkou na predloženie žiadosti obce o poskytnutie dotácie zo štátneho rozpočtu a z doplnkových zdrojov podľa [§ 4 ods. 2] .
(1) Spoločný program rozvoja obcí je strednodobý rozvojový dokument, ktorý je vypracovaný v súlade s cieľmi a prioritami ustanovenými v národnej stratégii a zohľadňuje ciele a priority ustanovené v programe rozvoja vyššieho územného celku, na území ktorého sa obce nachádzajú, a je vypracovaný podľa záväzných častí územných plánov 6) združených obcí.
(2) Ak nemá obec vypracovaný vlastný program rozvoja obce, môže si vypracovať pri uplatnení partnerstva s jednou územne susediacou obcou alebo viacerými územne susediacimi obcami spoločný program rozvoja obcí.
(3) Spoločný program rozvoja obcí a jeho aktualizáciu schvaľujú obecné zastupiteľstvá obcí, ktoré vypracovali spoločný program rozvoja obcí.
(4) Integrovaná územná stratégia územia udržateľného mestského rozvoja je strednodobý rozvojový dokument, ktorý predstavuje programovú, realizačnú a finančnú časť spoločného programu rozvoja obcí územia udržateľného mestského rozvoja, ktorá bude špecificky podporená zo zdrojov fondov Európskej únie, prípadne prostredníctvom integrovaných územných investícií. 7b)
(5) Vypracovanie integrovanej územnej stratégie územia udržateľného mestského rozvoja zabezpečuje jadrové mesto v spolupráci s územne príslušnými obcami.
(6) Integrovanú územnú stratégiu územia udržateľného mestského rozvoja a jej aktualizáciu prerokúva a schvaľuje Kooperačná rada udržateľného mestského rozvoja. 2d)
(7) Na spoločný program rozvoja obcí sa ustanovenia [§ 8 ods. 2 až 6] použijú rovnako.
(1) Subjektmi územnej spolupráce sú:
a) regionálna rozvojová agentúra,
b) slovenská časť euroregiónu,
c) európske zoskupenie územnej spolupráce, 8b)
d) občianske združenie,
e) nezisková organizácia poskytujúca všeobecne prospešné služby,
f) obec,
g) vyšší územný celok,
h) registrovaný sociálny podnik, 8c)
i) Slovenský Červený kríž,
j) registrovaná cirkev alebo náboženská spoločnosť so sídlom na území Slovenskej republiky, 8d)
k) právnická osoba so sídlom na území Slovenskej republiky, ktorá odvodzuje svoju právnu subjektivitu od registrovanej cirkvi alebo náboženskej spoločnosti,
l) záujmové združenie právnických osôb so sídlom na území Slovenskej republiky,
m) rozpočtová organizácia alebo príspevková organizácia, ktorej zriaďovateľom je vyšší územný celok alebo obec,
n) škola alebo školské zariadenie, 8e)
o) vysoká škola so sídlom na území Slovenskej republiky, 8f)
p) obchodná spoločnosť alebo družstvo,
q) nadácie, 8g)
r) krajské a oblastné organizácie cestovného ruchu. 8h)
(2) Subjekt územnej spolupráce vykonáva v oblasti podpory regionálneho rozvoja tieto činnosti:
a) zabezpečenie základných informačných služieb v oblasti regionálneho rozvoja, poskytovania finančných prostriedkov z fondov Európskej únie a ďalších možností a zdrojov financovania regionálneho rozvoja,
b) zhromažďovanie informácií o území realizácie projektu na účel prípravy, tvorby a realizácie strategických, programových a rozvojových dokumentov,
c) podpora rozvojových aktivít na území realizácie projektu súvisiacich s podporou regionálneho rozvoja podľa [§ 3] ,
d) organizácia prezentačných podujatí, odborných seminárov a vzdelávacích aktivít zameraných na problematiku rozvoja regiónov,
e) vytváranie partnerstiev a spolupráca so sociálno-ekonomickými partnermi v oblasti regionálneho rozvoja,
f) uľahčenie a podpora najmä územnej spolupráce vrátane jednej alebo viacerých foriem regionálnej, cezhraničnej, nadnárodnej a medziregionálnej spolupráce,
g) príprava a realizácia projektov a rozvojových aktivít na podporu hospodárskeho rozvoja a sociálneho rozvoja regiónu,
h) plnenie iných úloh, ak to vyplýva zo zmluvy o poskytnutí dotácie na projekt podľa odseku 10.
(3) Ministerstvo investícií môže v príslušnom rozpočtovom roku poskytnúť zo štátneho rozpočtu subjektu územnej spolupráce, okrem prvého roku jeho činnosti, dotáciu na projekt, ktorý je zameraný na realizáciu aktivít podľa odseku 2 a podľa [§ 3 ods. 2] napĺňajúcich ciele programu rozvoja vyššieho územného celku a ciele programov udržateľného mestského rozvoja.
(4) Dotácia sa poskytuje na základe písomnej žiadosti o poskytnutie dotácie na projekt (ďalej len "žiadosť"), ktorú spolu s prílohami doručí subjekt územnej spolupráce ministerstvu investícií v lehote určenej vo výzve na podanie žiadosti zverejnenej ministerstvom investícií na jeho webovom sídle.
(5) Vzor žiadosti, prílohy k žiadosti a náležitosti projektu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo investícií.
(6) Výzva na podanie žiadosti obsahuje najmä
a) okruh oprávnených subjektov územnej spolupráce,
b) účel poskytnutia dotácie,
c) podmienky poskytnutia dotácie,
d) výšku požadovaného spolufinancovania projektu z vlastných alebo iných zdrojov,
e) lehotu a spôsob predkladania žiadostí,
f) kritériá hodnotenia žiadostí,
g) vzor zmluvy o poskytnutí dotácie na projekt,
h) ďalšie podrobnosti o poskytnutí dotácie.
(7) O výške poskytnutej dotácie rozhoduje minister investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky (ďalej len „minister“) na základe hodnotenia odbornej hodnotiacej komisie, ktorá je poradným orgánom ministra.
(8) Odborná hodnotiaca komisia vyhodnocuje žiadosti podľa kritérií hodnotenia uvedených vo výzve na podanie žiadosti, pričom hodnotí územný alebo cezhraničný vplyv, uskutočniteľnosť a udržateľnosť projektov zameraných na realizáciu aktivít v oblasti podpory regionálneho rozvoja.
(9) Zloženie, spôsob rokovania a spôsob hodnotenia odbornej hodnotiacej komisie upravuje štatút a rokovací poriadok, ktorý schvaľuje minister. Štatút a rokovací poriadok sa zverejňuje na webovom sídle ministerstva investícií.
(10) Zmluva o poskytnutí dotácie na projekt obsahuje najmä
a) identifikačné údaje zmluvných strán,
b) predmet zmluvy,
c) účel, na ktorý sa dotácia poskytuje,
d) výšku a spôsob poskytnutia dotácie,
e) číslo účtu v banke alebo pobočke zahraničnej banky, na ktorý sa má dotácia poskytnúť,
f) podmienky použitia dotácie,
g) podmienky zúčtovania dotácie,
h) spôsob kontroly použitia poskytnutej dotácie,
i) lehotu vrátenia nepoužitých finančných prostriedkov,
j) lehotu odvedenia výnosov z prostriedkov štátneho rozpočtu,
k) číslo účtu v Štátnej pokladnici, na ktorý sa poukazujú nepoužité finančné prostriedky a výnosy z prostriedkov štátneho rozpočtu,
l) sankcie za porušenie finančnej disciplíny,
m) práva a povinnosti zmluvných strán,
n) vymedzenie času, na ktorý sa zmluva uzatvára,
o) dôvody a spôsob odstúpenia od zmluvy,
p) rozpočet podporeného projektu.
(11) Ministerstvo investícií môže zmenou výzvy navýšiť disponibilné finančné prostriedky vyčlenené na výzvu alebo predĺžiť lehotu na predkladanie žiadostí podľa odseku 6 písm. e), ak táto zmena nemá vplyv na zmenu účelu poskytnutia dotácie podľa odseku 6 písm. b) a na zmenu podmienok poskytnutia dotácie podľa odseku 6 písm. c). Zmenu výzvy schvaľuje minister. Informáciu o zmene výzvy ministerstvo investícií bezodkladne zverejní na svojom webovom sídle.
(12) Ministerstvo investícií môže prijímateľovi dotácie poskytnúť finančné prostriedky na dofinancovanie účelu projektu na základe písomnej žiadosti o poskytnutie finančných prostriedkov na dofinancovanie účelu projektu, ak
a) ministerstvo investícií disponuje finančnými prostriedkami na poskytnutie dofinancovania účelu projektu,
b) sa zvýšia celkové oprávnené výdavky projektu týkajúce sa aktivít projektu a bez úhrady ktorých by nebolo možné dosiahnuť ciele projektu podľa zmluvy o poskytnutí dotácie na projekt a
c) prijímateľ dotácie dodrží pravidlá podľa osobitného predpisu 9) a zároveň splní limity stanovené ministerstvom investícií, ktoré zverejňuje ministerstvo investícií na svojom webovom sídle.
(13) Finančné prostriedky na dofinancovanie účelu projektu sa poskytujú na základe zmeny zmluvy o poskytnutí dotácie na projekt a postupom v nej dohodnutom.
(14) Na poskytnutie finančných prostriedkov na dofinancovanie účelu projektu sa neuplatňuje postup pri poskytovaní dotácie podľa odsekov 4 až 6 a 8 a 9.
(15) Ministerstvo investícií na svojom webovom sídle zverejní za príslušný rozpočtový rok zoznam subjektov územnej spolupráce, ktorým bola poskytnutá dotácia, jej výšku a účel poskytnutia.
Ustanoveniami tohto zákona nie sú dotknuté ustanovenia osobitných predpisov v oblasti štátnej pomoci. 11)
(1) Na poskytnutie dotácie podľa [§ 13] nie je právny nárok.
(2) Na rozhodovanie o poskytnutí dotácie podľa [§ 13] sa nevzťahuje správny poriadok.
(3) Subjekt územnej spolupráce nemôže byť žiadateľom o dotáciu podľa [§ 13] , ak
a) je v likvidácii,
b) podal návrh na vyhlásenie konkurzu alebo na povolenie reštrukturalizácie, alebo ak bol proti nemu podaný návrh na vyhlásenie konkurzu alebo na povolenie reštrukturalizácie, alebo ak súd zastavil konkurzné konanie pre nedostatok majetku,
c) má doručené upovedomenie o začatí exekučného konania,
d) bola mu uložená pokuta za porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania,
e) má nedoplatky voči štátnemu rozpočtu,
f) má evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa eviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov. 12a)
(4) Dotáciu podľa [§ 13] nemožno poskytnúť na účely
a) splácania úverov a úrokov z úverov, úrokov z omeškania, zmluvných pokút a pokút uložených podľa osobitných predpisov, 13)
b) úhrady záväzkov žiadateľa o dotáciu na projekt a žiadateľa o dotáciu z predchádzajúcich rokov,
c) refundácie výdavkov žiadateľa o dotáciu na projekt a žiadateľa o dotáciu z predchádzajúcich rokov,
d) plnenia záväzkov žiadateľa o dotáciu na projekt a žiadateľa o dotáciu súvisiacich s príjmom z fondov a grantov z Európskej únie a grantov vyplývajúcich z medzinárodných zmlúv uzatvorených medzi Slovenskou republikou a inými štátmi.
(1) Na podpory poskytnuté z fondov spoločenstva v programovom období 2004 až 2006 sa až do ukončenia ich realizácie vzťahuje doterajší predpis. 14)
(2) Programy hospodárskeho rozvoja a sociálneho rozvoja vyšších územných celkov a programy hospodárskeho rozvoja a sociálneho rozvoja obcí schválené pred 1. januárom 2009 sú vyššie územné celky a obce povinné uviesť do súladu s ustanoveniami tohto zákona do 1. októbra 2010.
Programy rozvoja vyšších územných celkov a programy rozvoja obcí a ich aktualizácie schválené pred 1. januárom 2015 sú vyššie územné celky a obce povinné uviesť do súladu s ustanoveniami zákona účinného od 1. januára 2015 do 31. decembra 2015.
Konania začaté a právoplatne neukončené pred 1. januárom 2017 sa dokončia podľa právnej úpravy účinnej od 1. januára 2017.
(1) Konania začaté a právoplatne neukončené pred 1. januárom 2019 sa dokončia podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. januára 2019.
(2) Žiadosti o poskytnutie dotácie podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. decembra 2018, ktoré boli predložené do 31. decembra 2018, vybaví úrad podpredsedu vlády.
(3) Finančnú kontrolu hospodárenia s poskytnutou dotáciou a kontrolu dodržania podmienok zmluvy o poskytnutí dotácie, ktorá sa poskytla podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. decembra 2018, vykoná úrad podpredsedu vlády.
Zrušuje sa zákon [č. [503/2001 Z. z.]] o podpore regionálneho rozvoja v znení zákona č. [351/2004 Z. z.]
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2009.