Zákon č. [572/2004 Z. z.] o obchodovaní s emisnými kvótami a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [733/2004 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 písmeno a) znie:
2. V § 2 písm. b) sa vypúšťajú slová „alebo jej časti“.
3. V § 2 písm. i) sa slová „pridelenú kvótu“ nahrádzajú slovami „pridelené kvóty“.
4. V § 2 písm. j) sa v prvom bode slovo „komisia“ nahrádza slovom „Komisia“.
5. § 2 sa dopĺňa písmenami o) až r), ktoré znejú:
6. V § 7 ods. 5 úvodnej vete sa slovo „ministerstvu“ nahrádza slovami „správcovi registra“.
7. V § 7 sa odsek 5 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
8. V § 7 odseky 6 a 7 znejú:
9. § 7 sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie:
10. V § 8 ods. 1 sa za slovo „Ministerstvo“ vkladajú slová „v spolupráci s Ministerstvom hospodárstva Slovenskej republiky“.
11. Nadpis pod § 9 znie: „Pridelenie kvót skleníkových plynov“.
12. V § 9 ods. 5 prvej vete sa vypúšťa slovo „priamo“.
13. V § 9 ods. 6, § 12 ods. 1 a 2, § 14 ods. 2, § 17 ods. 1 písm. e) sa vypúšťajú slová „alebo ich častí“.
14. V § 9 odsek 7 znie:
15. V § 9 ods. 8 druhá veta znie:
16. V § 9 ods. 9 sa slovo „kvótu“ nahrádza slovom „kvóty“.
17. V § 9 sa za odsek 9 vkladá nový odsek 10, ktorý znie:
18. V § 9 odseky 11 a 12 znejú:
19. § 9 sa dopĺňa odsekom 13, ktorý znie:
20. Za § 9 sa vkladá § 9a, ktorý znie:
21. Nadpis pod § 10 znie: „Vydanie a pridelenie kvót znečisťujúcich látok“.
22. V § 10 ods. 5 sa slovo „kvóty“ nahrádza slovom „kvót“ a slovo „jej“ sa nahrádza slovom „ich“.
23. V § 10 odseky 6 a 7 znejú:
24. V § 11 odsek 1 znie:
25. V § 11 sa vypúšťajú odseky 2, 4 a 5.
26. V § 11 odsek 3 znie:
27. V § 12 odsek 3 znie:
28. V § 12 odseky 5 a 6 znejú:
29. § 12 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
30. V § 13 ods. 1 písm. b) sa slová „správu podľa písmena a) aj s potvrdením obvodného úradu životného prostredia o jej správnosti“ nahrádzajú slovami „potvrdenie obvodného úradu životného prostredia o správnosti správy podľa písmena a)“ a vypúšťa sa slovo „časť“.
31. V § 13 ods. 1 písmeno c) znie:
32. V § 15 sa za odsek 10 vkladá nový odsek 11, ktorý znie:
33. V § 17 ods. 1 písmeno k) znie:
34. V § 19 odsek 1 znie:
35. V § 19 ods. 6 sa slovo „kvóty“ nahrádza slovom „kvót“.
36. § 20 vrátane nadpisu znie:
37. V § 22 druhej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „a údaje o používaní jednotiek zníženia emisií (ERU) a jednotiek certifikovaného zníženia emisií (CER).“.
38. Slovo „prenos“ vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona nahrádza slovom „prevod“ v príslušnom gramatickom tvare.
39. V prílohe č. 1 tabuľke A sa k nadpisu Výroba a spracovanie železných kovov na konci pripájajú tieto slová: „a spracovanie železných rúd“.
40. V prílohe č. 1 tabuľke A časti Výroba a spracovanie železných kovov a spracovanie železných rúd sa v treťom riadku na konci textu pripájajú tieto slová: „a vrátane valcovní, ohrievačov, žíhacích pecí, povrchových úprav a pod.“.
41. V prílohe č. 1 tabuľke A časti Priemysel nerastných surovín prvé dve vety znejú:
42. V prílohe č. 1 tabuľke B časti Činnosti v energetike sa slová „väčším ako 10 MW“ nahrádzajú slovami „väčším ako 15 MW“.
43. V prílohe č. 1 tabuľke C časti Činnosti v energetike sa za slová „Spaľovacie zariadenia s menovitým tepelným príkonom väčším ako 50 MW“ pripájajú slová „okrem spaľovacích zariadení, ktoré spaľujú výhradne zemný plyn naftový a skvapalnené uhľovodíkové plyny“.
44. V prílohe č. 1 tabuľke C sa k nadpisu Výroba a spracovanie železných kovov na konci pripájajú tieto slová: „a spracovanie železných rúd“.
45. V prílohe č. 1 tabuľke C časti Priemysel nerastných surovín prvá veta znie:
46. Príloha č. 6 vrátane nadpisu znie:
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky vyhlásil úplné znenie zákona č. [572/2004 Z. z.] o obchodovaní s emisnými kvótami a o zmene a doplnení niektorých zákonov, ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných zákonom č. [733/2004 Z. z.] a týmto zákonom.
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. apríla 2007.