§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
Porovnanie
316/2025 Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [280/2017 Z. z.] o p
ZÁKON
z 21. októbra 2025,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [280/2017 Z. z.] o poskytovaní podpory a dotácie v pôdohospodárstve a rozvoji vidieka a o zmene zákona č. [292/2014 Z. z.] o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení zákon č. [247/2024 Z. z.] o príspevkoch poskytovaných z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Peter Pellegrini v. r. Richard Raši v. r. Robert Fico v. r.
Čl. I

Zákon č. [280/2017 Z. z.] o poskytovaní podpory a dotácie v pôdohospodárstve a rozvoji vidieka a o zmene zákona č. [292/2014 Z. z.] o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v znení zákona č. [113/2018 Z. z.], zákona č. [154/2019 Z. z.], zákona č. [309/2021 Z. z.], zákona č. [503/2021 Z. z.], zákona č. [411/2022 Z. z.], zákona č. [277/2023 Z. z.], zákona č. [103/2024 Z. z.] a zákona č. [247/2024 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 5 ods. 2 písm. e) sa za slovo „a“ vkladajú slová „vypracúva, schvaľuje a koordinuje systém“.

2. V § 5 ods. 3 písm. e) sa slová „poľnohospodárskeho účtovníctva“ nahrádzajú slovami „poľnohospodárskej udržateľnosti“.

3. V § 5 sa odsek 3 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:

4. § 5 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

5. § 8 znie:

6. V § 10 odsek 1 znie:

7. V § 10 ods. 2 písmeno b) znie:

8. V § 10 ods. 2 písm. d) sa za slová „certifikačného orgánu“ vkladajú slová „alebo riadiaceho orgánu“.

9. V § 10 sa odsek 2 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:

10. V § 10 odsek 4 znie:

11. Za § 11 sa vkladajú § 11a a 11b, ktoré vrátane nadpisov znejú:

12. V § 13 ods. 3 sa na konci pripája táto veta: „Ak má kontrolný orgán podľa § 18 ods. 3 podozrenie na nezrovnalosť vzniknutú z porušenia podmienky alebo pravidla podľa § 18 ods. 1 písm. a) až c) alebo písm. d), postupuje podľa § 18 ods. 2 alebo § 18g.“.

13. V § 13 odsek 4 znie:

14. V § 13 sa vypúšťa odsek 5.

15. V § 13 odseky 8 a 9 znejú:

16. V § 13 odsek 11 znie:

17. V § 13 ods. 13 úvodnej vete sa za slovom „orgánu“ vypúšťa čiarka a slová „ktorý zabezpečuje“ sa nahrádzajú slovom „zabezpečujúcemu“.

18. Za § 13 sa vkladá § 13a, ktorý vrátane nadpisu znie:

19. V § 14 ods. 2 prvej vete sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „okamihom zistenia nezrovnalosti 70g ) sa prijímateľ stáva predbežným dlžníkom podľa osobitného predpisu. 70h )“.

20. V § 14 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto vety: „Odvolanie proti rozhodnutiu platobnej agentúry, ktorým sa uložil prijímateľovi odvod alebo penále za porušenie finančnej disciplíny nemá odkladný účinok. Platobná agentúra bezodkladne zaznamená nezrovnalosť v knihe dlžníkov platobnej agentúry podľa osobitného predpisu, 70h ) ak prijímateľ požiada o započítanie pohľadávky a so vzájomným započítaním pohľadávok súhlasí platobná agentúra, ak dohoda o splátkach alebo dohoda o odklade plnenia podľa § 15 nadobudne účinnosť alebo ak sa rozhodnutie platobnej agentúry, ktorým sa uložil prijímateľovi odvod alebo penále za porušenie finančnej disciplíny, stane vykonateľným.“.

21. § 18 znie:

22. Za § 18 sa vkladajú § 18a až 18h, ktoré znejú:

23. § 19 znie:

24. Za § 19 sa vkladá § 19a, ktorý vrátane nadpisu znie:

25. § 20a a 21 sa vypúšťajú.

26. V § 23 ods. 1 sa slová „a 25“ nahrádzajú slovami „až 25a“.

27. V § 24 ods. 2 sa odkaz „ 100 )“ nahrádza odkazom „ 52c )“.

28. § 25 vrátane nadpisu znie:

29. V § 26 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Platobná agentúra môže v prvostupňovom konaní pri zisťovaní skutkového stavu a overovaní plnenia podmienok na poskytnutie priamych podpôr vyzvať žiadateľa, aby jej predložil dôkazy v primeranej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako päť pracovných dní odo dňa doručenia výzvy.“.

30. V § 26 sa vypúšťajú odseky 2 a 3.

31. Poznámka pod čiarou k odkazu 106 znie:

32. V § 26 ods. 3 písm. b) sa slová „podľa osobitného predpisu, 107 )“ nahrádzajú slovami „podľa § 18d“.

33. V § 26 ods. 4 sa vypúšťa posledná veta.

34. V § 26 ods. 5 sa slová „osobitného predpisu. 108 )“ nahrádzajú slovami „osobitných predpisov. 108 )“.

35. V § 26 odsek 10 znie:

36. V § 26 ods. 14 sa vypúšťa posledná veta.

37. Poznámky pod čiarou k odkazom 113 a 114 znejú:

38. V § 29 ods. 1 sa odkaz „ 115 )“ nahrádza odkazom „ 113 )“.

39. Poznámky pod čiarou k odkazom 118 až 120 znejú:

40. V § 32 ods. 1 písm. e) sa vypúšťajú slová „alebo osobitný predpis“ a odkaz „ 121 )“.

41. V § 32 ods. 3 sa slová „ods. 9, 11, 12 a 14“ nahrádzajú slovami „ods. 7, 9, 10 a 12“.

42. V § 35 ods. 2 a § 36 ods. 3 sa číslo „30“ nahrádza číslom„40“.

43. V § 35 odsek 10 znie:

44. Za § 36 sa vkladá § 36a, ktorý vrátane nadpisu znie:

45. V § 37 sa pred odsek 1 vkladá nový odsek 1, ktorý znie:

46. V § 37 odsek 2 znie:

47. V § 37 ods. 4 sa slová „odseku 2“ nahrádzajú slovami „odseku 3“.

48. V § 37 ods. 5 sa za písmeno a) vkladajú nové písmená b) a c), ktoré znejú:

49. V § 37 ods. 7 sa za slová „odseku 1“ vkladajú slová „alebo odseku 2“ a slová „odseku 3“ sa nahrádzajú slovami „odseku 4“.

50. V § 37 sa vypúšťa odsek 9.

51. V § 37 ods. 9 sa slová „odseku 3“ nahrádzajú slovami „odsekov 1, 2 alebo odseku 4“.

52. V § 39 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 a 3, ktoré znejú:

53. V § 40 ods. 1 sa slová „odseky 2 a 3“ nahrádzajú slovami „odsek 2, § 11a, § 18e a 19a“.

54. V § 40 ods. 2 sa pred písmeno a) vkladajú nové písmená a) až c), ktoré znejú:

55. V § 40 ods. 2 písm. d) sa slová „písm. v)“ nahrádzajú slovami „písm. ad)“.

56. V § 40 sa vypúšťa odsek 3.

57. V § 40 ods. 3 sa slová „písm. u)“ nahrádzajú slovami „písm. ac)“.

58. Za § 41b sa vkladá § 41c, ktorý vrátane nadpisu znie:

59. § 43 sa dopĺňa šiestym bodom, ktorý znie:

Čl. II

Zákon č. [247/2024 Z. z.] o príspevkoch poskytovaných z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa mení takto:

V § 32 ods. 11 sa vypúšťa slovo „dvojnásobku“ a slová „dvojnásobok sumy“ sa nahrádzajú slovom „sumu“.

Čl. III

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2026.

Vyberte pravý zákon

Zadajte číslo alebo názov zákona hore

Skopírované!