Zákon č. [507/2023 Z. z.] o dorovnávacej dani na zabezpečenie minimálnej úrovne zdanenia nadnárodných skupín podnikov a veľkých vnútroštátnych skupín a o doplnení zákona č. [563/2009 Z. z.] o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v znení zákona č. [355/2024 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 písm. ab) sa za slovo „vlastník“ vkladá čiarka a slová „ktorý je referenčným subjektom“.
2. V § 2 písm. ac) sa na konci pripája čiarka a tieto slová: „ktorý je referenčným subjektom“.
3. § 2 sa dopĺňa písmenom bs), ktoré znie:
4. V § 6a ods. 4 úvodnej vete sa slová „Vlastník kvalifikovaného“ nahrádzajú slovami „Priamy vlastník kvalifikovaného“.
5. V § 6b odseky 6 až 8 znejú:
6. V § 14 ods. 1 písm. b) sa na konci pripája čiarka a tieto slová: „a to v rozsahu vlastníckeho podielu hlavného materského subjektu v subjekte s prvkom daňovej transparentnosti“.
7. V § 14 ods. 4 sa za slová „jeho vlastníkmi“ vkladajú slová „a ktoré sú referenčnými subjektmi“.
8. V § 17 ods. 7 sa za číslo „4“ vkladajú slová „okrem dane z príjmov zo zdrojov na území Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu 8 )“ a číslo „9“ sa nahrádza slovami „ods. 9“.
9. V § 18 ods. 1 písmeno b) znie:
10. § 18 sa dopĺňa odsekmi 10 až 16, ktoré znejú:
11. Za § 18a sa vkladá § 18b, ktorý vrátane nadpisu znie:
12. V § 19 ods. 4 sa za slová „hybridným subjektom“ vkladajú slová „alebo reverzným hybridným subjektom“ a za slová „hybridného subjektu“ sa vkladajú slová „alebo reverzného hybridného subjektu“.
13. § 19 sa dopĺňa odsekmi 10 a 11, ktoré znejú:
14. V § 21 ods. 3 sa slová „investičnými poisťovacími“ nahrádzajú slovami „poisťovacími investičnými“.
15. V § 30 ods. 10 sa slová „investičný poisťovací“ nahrádzajú slovami „poisťovací investičný“.
16. § 32 sa dopĺňa odsekmi 10 až 12, ktoré znejú:
17. V § 39 sa slová „oznamovacie obdobie“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „oznamované účtovné obdobie“ v príslušnom tvare.
18. V § 39 ods. 2 tretia veta znie: „Formulár na podanie oznámenia s informáciami na určenie dorovnávacej dane podľa Oddielu IV Prílohy VII smernice Rady 2011/16/EÚ z 15. februára 2011 o administratívnej spolupráci v oblasti daní a zrušení smernice 77/799/EHS (Ú. v. EÚ L 64, 11. 3. 2011) v platnom znení uverejní Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky (ďalej len „finančné riaditeľstvo“) na svojom webovom sídle.“.
19. V § 39 ods. 6 druhá veta znie: „Daňovník alebo miestne určený subjekt sú vtedy povinní podať oznámenie elektronickými prostriedkami správcovi dane v lehote na podanie oznámenia s informáciami na určenie dorovnávacej dane podľa odseku 2 na tlačive, ktorého vzor určí finančné riaditeľstvo a uverejní ho na svojom webovom sídle.“.
20. V § 39 ods. 6 sa na konci pripája táto veta:
21. V § 39 ods. 7 druhá veta znie: „Hlavný materský subjekt je povinný podať oznámenie elektronickými prostriedkami správcovi dane v lehote na podanie oznámenia s informáciami na určenie dorovnávacej dane podľa odseku 2 na tlačive, ktorého vzor určí finančné riaditeľstvo a uverejní ho na svojom webovom sídle, pričom daňovníci, ktorí sú súčasťou tej istej nadnárodnej skupiny podnikov, nie sú povinní oznámiť správcovi dane informácie podľa odseku 1 za oznamované účtovné obdobie, ak takéto informácie za nich podal tento určený podávajúci subjekt.“.
22. V § 39 ods. 7 sa na konci pripája táto veta:
23. V § 42 ods. 2 sa za slová „§ 12b“ vkladá čiarka a slová „§ 18 ods. 1 písm. b) druhého bodu, § 19 ods. 11“.
24. V § 42 ods. 3 sa za slová „§ 18 ods. 1 písm. b)“ vkladajú slová „prvého bodu“.
25. V § 46 ods. 3 sa na konci pripája čiarka a tieto slová: „ak § 46b neustanovuje inak“.
26. Za § 46a sa vkladá § 46b, ktorý vrátane nadpisu znie:
27. Doterajší text prílohy č. 2 sa označuje ako prvý bod a dopĺňa sa druhým bodom, ktorý znie:
Zákon č. [442/2012 Z. z.] o medzinárodnej pomoci a spolupráci pri správe daní v znení zákona č. [359/2015 Z. z.], zákona č. [300/2016 Z. z.], zákona č. [43/2017 Z. z.], zákona č. [305/2019 Z. z.], zákona č. [250/2022 Z. z.] a zákona č. [200/2025 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 20 ods. 6 sa slová „§ 7 až 8a a § 22a až 22o“ nahrádzajú slovami „§ 7 až 8a, § 22a až 22o, § 22r až 22t“.
2. V § 20 ods. 8 sa za slová „22l ods. 2“ vkladá čiarka a slová „§ 22r ods. 1“.
3. V § 22m ods. 3 sa slovo „prvej“ nahrádza slovom „druhej“.
4. Za § 22p sa vkladajú § 22q až 22t, ktoré vrátane nadpisov a nadpisu nad § 22q znejú:
5. § 23 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
6. Za § 24d sa vkladá § 24da, ktorý vrátane nadpisu znie:
7. Príloha č. 2 sa dopĺňa deviatym bodom, ktorý znie:
Tento zákon nadobúda účinnosť 31. decembra 2025 okrem čl. II bodov 1 a 3 až 6, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2026, a čl. II bodu 2, ktorý nadobúda účinnosť 1. januára 2028.
Vyberte pravý zákon
Zadajte číslo alebo názov zákona hore