Zákon č. [183/2011 Z. z.] o uznávaní a výkone rozhodnutí o peňažnej sankcii v Európskej únii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [91/2016 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 4 a § 6 ods. 1 sa slovo „bydlisko“ nahrádza slovami „obvyklý pobyt“.
2. V § 9 odsek 2 znie:
3. V § 11 odsek 2 znie:
4. V § 11 ods. 5 druhá veta znie: „Proti uzneseniu podľa odseku 2 je prípustná sťažnosť, ktorú môže podať povinný; o sťažnosti rozhoduje sudca a proti rozhodnutiu sudcu nie je prípustný opravný prostriedok.“.
5. V § 11 ods. 6 sa za slovo „Odvolanie“ vkladajú slová „a sťažnosť“.
6. Za § 25 sa dopĺňa § 26, ktorý vrátane nadpisu znie:
Zákon č. [549/2003 Z. z.] o súdnych úradníkoch v znení zákona č. [757/2004 Z. z.], zákona č. [517/2008 Z. z.], zákona č. [33/2011 Z. z.], zákona č. [78/2015 Z. z.], zákona č. [125/2016 Z. z.], zákona č. [307/2016 Z. z.], zákona č. [315/2016 Z. z.] a zákona č. [177/2018 Z. z.] sa dopĺňa takto:
§ 4 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
Poznámka pod čiarou k odkazu 7b znie:
Zákon č. [533/2011 Z. z.] o uznávaní a výkone rozhodnutí, ktorými sa ukladá trestná sankcia nespojená s odňatím slobody alebo probačné opatrenie na účely dohľadu v Európskej únii sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 3 sa vypúšťa písmeno h).
2. V § 4 ods. 1 písm. b) sa vypúšťajú slová „a zdržuje sa na území Slovenskej republiky“.
3. V § 6 ods. 3 sa vypúšťajú slová „a na území ktorého sa odsúdený zdržiava“.
4. V § 10 odsek 1 znie:
5. V § 12 ods. 1 písm. f) sa vypúšťajú slová „a nezdržiava sa na území Slovenskej republiky“.
6. Za § 24 sa vkladá § 24a, ktorý vrátane nadpisu znie:
Zákon č. [549/2011 Z. z.] o uznávaní a výkone rozhodnutí, ktorými sa ukladá trestná sankcia spojená s odňatím slobody v Európskej únii a o zmene a doplnení zákona č. [221/2006 Z. z.] o výkone väzby v znení neskorších predpisov v znení zákona č. [344/2012 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 3 sa vypúšťa písmeno g).
2. V § 4 ods. 1 písm. a) sa vypúšťajú slová „alebo má na jej území preukázateľné rodinné, sociálne alebo pracovné väzby, ktoré môžu prispieť k uľahčeniu jeho nápravy počas výkonu trestnej sankcie spojenej s odňatím slobody na území Slovenskej republiky“.
3. V § 6 ods. 1 písm. a) sa vypúšťajú slová „alebo má na jeho území preukázateľné rodinné, sociálne alebo pracovné väzby, ktoré môžu prispieť k uľahčeniu jeho nápravy počas výkonu trestnej sankcie spojenej s odňatím slobody“.
4. V § 12 ods. 1 prvej vete sa slová „obvyklý pobyt“ nahrádzajú slovami „trvalý pobyt alebo posledný trvalý pobyt,“.
5. V § 12 ods. 1 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Na zmenu rozhodných skutočností na určenie príslušnosti sa po začiatku konania neprihliada.“.
6. V § 12 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Ak bolo súdu podľa prvej vety zaslané oznámenie o odovzdaní výkonu rozhodnutia z dôvodu, že sa odsúdený v čase vydania rozhodnutia o odovzdaní výkonu rozhodnutia nenachádzal v štáte pôvodu, súd o tejto skutočnosti bezodkladne informuje odsúdeného v jazyku, ktorému rozumie.“.
7. Za § 31 sa dopĺňa § 32, ktorý vrátane nadpisu znie:
Zákon č. [161/2013 Z. z.] o odovzdávaní, uznávaní a výkone rozhodnutí o opatreniach dohľadu ako náhrade väzby v Európskej únii sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 sa vypúšťa písmeno g).
2. V § 12 odsek 1 znie:
3. Nadpis štvrtej časti znie: „SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA“.
4. Za § 27 sa vkladá § 27a, ktorý vrátane nadpisu znie:
Zákon č. [316/2016 Z. z.] o uznávaní a výkone majetkového rozhodnutia vydaného v trestnom konaní v Európskej únii a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 sa vypúšťa písmeno g).
2. V § 7 ods. 2 prvej vete sa slovo „obvyklý“ nahrádza slovom „trvalý“.
3. Za § 23 sa vkladá § 23a, ktorý vrátane nadpisu znie:
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2020.
Vyberte pravý zákon
Zadajte číslo alebo názov zákona hore