Zákon č. [492/2009 Z. z.] o platobných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [130/2011 Z. z.], zákona č. [394/2011 Z. z.], zákona č. [520/2011 Z. z.], zákona č. [547/2011 Z. z.], zákona č. [352/2012 Z. z.], zákona č. [206/2013 Z. z.], zákona č. [352/2013 Z. z.], zákona č. [405/2015 Z. z.], zákona č. [91/2016 Z. z.], zákona č. [125/2016 Z. z.] a zákona č. [386/2016 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 1 ods. 2 úvodnej vete sa slová „inštitúciou elektronických peňazí“ nahrádzajú slovami „vydavateľom elektronických peňazí“ a v písmene a) sa slová „zmluvného štátu“ nahrádzajú slovami „štátu, ktorý je zmluvnou stranou“.
2. V § 1 ods. 3 písmeno b) znie:
3. V § 1 ods. 3 písmeno d) znie:
4. Poznámka pod čiarou k odkazu 1 znie:
5. Poznámka pod čiarou k odkazu 3 znie:
6. V § 1 ods. 3 písm. j) sa slová „nadobudli vlastníctvo finančných prostriedkov určených“ nahrádzajú slovami „mali v držbe finančné prostriedky určené“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „okrem platobných iniciačných služieb a služieb informovania o platobnom účte“.
7. V § 1 ods. 3 písmená k) a l) znejú:
8. V § 1 ods. 3 písm. n) sa za slovo „operácie“ vkladajú slová „a všetky súvisiace úkony“.
9. V § 1 ods. 3 písmeno o) znie:
10. V § 2 ods. 1 písmená e) až g) znejú:
11. V § 2 sa odsek 1 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:
12. V § 2 odsek 2 znie:
13. Poznámka pod čiarou k odkazu 7 znie:
14. V § 2 sa odsek 3 dopĺňa písmenami g) a h), ktoré znejú:
15. V § 2 odseky 4 a 5 znejú:
16. V § 2 ods. 7 sa vypúšťajú slová „pričom poskytovateľ platobných služieb môže za spotrebiteľa považovať aj osobu, ktorá v čase uzatvorenia rámcovej zmluvy o poskytovaní platobných služieb zamestnáva menej ako desať osôb a ktorej ročný obrat alebo celková ročná bilančná hodnota nepresahuje 2 000 000 eur,“.
17. V § 2 odsek 11 znie:
18. V § 2 odsek 17 znie:
19. V § 2 ods. 19 sa slová „používa používateľ platobných služieb“ nahrádzajú slovami „sa používajú“.
20. V § 2 odseky 23 a 24 znejú:
21. V § 2 ods. 31 písm. b) piatom bode sa číslo „10“ nahrádza číslom „11“ a číslo „19“ sa nahrádza číslom „20“.
22. § 2 sa dopĺňa odsekmi 40 až 53, ktoré znejú:
23. V § 3 odsek 4 znie:
24. Za § 3 sa vkladajú § 3a až 3c, ktoré vrátane nadpisov znejú:
25. V § 4 ods. 1 prvej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo prostredníctvom poskytovateľa platobných iniciačných služieb“.
26. V § 4 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Odpísanie finančných prostriedkov z platobného účtu platiteľa sa nemôže vykonať pred okamihom prijatia platobného príkazu.“.
27. V § 5 odsek 1 znie:
28. V § 5 odsek 4 znie:
29. V § 6 odsek 2 znie:
30. V § 8 ods. 1 prvá veta znie:
31. V § 8 ods. 4 sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo medzi platiteľom a poskytovateľom platobných iniciačných služieb“.
32. Doterajší text § 9 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
33. V § 10 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Poskytovateľ platobných iniciačných služieb je povinný preukázať, že platobná iniciačná služba bola autentifikovaná, riadne zaznamenaná a že na ňu nemala vplyv nijaká technická porucha alebo iný nedostatok.“.
34. V § 10 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Poskytovateľ platobných služieb alebo poskytovateľ platobných iniciačných služieb, ak ide o platobnú iniciačnú službu, je povinný poskytnúť dôkazy týkajúce sa konania používateľa platobných služieb podľa prvej vety.“.
35. § 11 znie:
36. V § 12 ods. 1 sa suma „100 eur“ nahrádza sumou „50 eur“.
37. V § 12 odsek 3 znie:
38. V § 12 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
39. V § 12 ods. 6 sa slová „1 až 4“ nahrádzajú slovami „1 až 5“.
40. V § 13 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Dátum pripísania vrátených finančných prostriedkov na platobný účet platiteľa nemôže byť neskorší ako dátum, keď bola suma finančných prostriedkov odpísaná z platobného účtu platiteľa.“.
41. V § 13 ods. 3 sa na konci pripája táto veta: „Ak ide o inkaso podľa osobitného predpisu, 17a ) platiteľ má nárok na bezpodmienečné vrátenie finančných prostriedkov od svojho poskytovateľa platobných služieb v lehote podľa § 14 ods. 2.“.
42. V § 14 ods. 3 sa vypúšťa slovo „dohodnuté“.
43. V § 17 odsek 2 znie:
44. V § 18 písm. c) sa vypúšťajú slová „alebo v deň zloženia sumy platobnej operácie v hotovosti“.
45. V § 19 odsek 2 znie:
46. V § 20 ods. 2 sa za slová „nedohodli na iných lehotách“ vkladajú slová „okrem lehôt podľa § 19, ktoré nie sú predmetom takej dohody“.
47. V § 21 odsek 2 znie:
48. V § 22 odsek 1 znie:
49. V § 22 ods. 3 sa na konci pripája táto veta: „Ak ide o oneskorené predloženie tohto platobného príkazu, suma platobnej operácie je pripísaná na platobný účet príjemcu s dátumom pripísania, ktorým je najneskôr pracovný deň, keď mala byť taká platobná operácia pripísaná na platobný účet príjemcu, ak by bol platobný príkaz predložený bez oneskorenia.“.
50. V § 22 ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „Dátumom pripísania sumy platobnej operácie na platobný účet príjemcu je najneskôr pracovný deň, keď mala byť suma tejto platobnej operácie pripísaná na platobný účet príjemcu, ak by sa taká platobná operácia vykonala správne.“.
51. V § 22 ods. 5 prvej vete sa vypúšťajú slová „bez zbytočného odkladu“ a za slová „platobnej operácie“ sa vkladajú slová „s dátumom pripísania, ktorým je najneskôr pracovný deň, ku ktorému sa táto suma odpísala“ a na konci sa pripája táto veta: „Zodpovednosť poskytovateľa platobných služieb platiteľa sa neuplatňuje, ak preukáže, že suma platobnej operácie bola pripísaná na účet poskytovateľa platobných služieb príjemcu s oneskorením v dôsledku technickej poruchy, pričom poskytovateľ platobných služieb príjemcu zabezpečí pripísanie sumy platobnej operácie na platobný účet príjemcu s dátumom pripísania, ktorým je najneskôr pracovný deň, keď mala byť taká suma platobnej operácie pripísaná na platobný účet príjemcu, ak by sa platobná operácia vykonala správne.“.
52. V § 22 ods. 7 sa konci pripája táto veta: „Poskytovateľ platobných služieb nesmie používateľovi platobných služieb účtovať poplatky za plnenie povinnosti podľa odsekov 2 a 6.“.
53. Za § 22 sa vkladá § 22a, ktorý znie:
54. V § 23 sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo medzi používateľom platobných služieb a poskytovateľom platobných iniciačných služieb“.
55. V § 24 odsek 1 znie:
56. V § 26 písmeno a) znie:
57. V § 27 ods. 1 písm. c) sa za slová „písm. b)“ vkladá slovo „bezplatne“.
58. V § 27 odsek 2 znie:
59. § 28 sa dopĺňa odsekmi 5 až 7, ktoré znejú:
60. Za § 28 sa vkladajú § 28a až 28d, ktoré znejú:
61. V § 29 ods. 1 písm. a) sa slová „ods. 3 a 4“ nahrádzajú slovami „ods. 3 písm. a) a ods. 5“ a v písmene b) sa slová „ods. 1 a 2“ nahrádzajú slovami „ods. 1, 2 a ods. 3 písm. a) až c)“.
62. § 30 znie:
63. V § 31 odsek 5 znie:
64. Doterajší text § 34 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekmi 2 a 3, ktoré znejú:
65. V § 35 ods. 3 a § 38 ods. 7 sa nad slovom „komunikácie,“ vypúšťa odkaz 24.
66. V § 36 písmeno d) znie:
67. Za § 37 sa vkladá § 37a, ktorý znie:
68. V § 43 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Poskytovateľ platobných iniciačných služieb nesmie používateľovi platobných služieb účtovať poplatky za poskytnutie alebo sprístupnenie informácií podľa § 37a.“.
69. V § 43 odsek 6 znie:
70. § 43 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
71. V § 44 ods. 1 sa slová „§ 6 ods. 5 a § 21 ods. 2“ nahrádzajú slovami „§ 6 ods. 5, § 21 ods. 2 a § 27 ods. 2“.
72. V § 44 odsek 2 znie:
73. Poznámka pod čiarou k odkazu 27 znie:
74. Za § 44f sa vkladá § 44g, ktorý znie:
75. V § 47 ods. 1 sa vypúšťa písmeno g).
76. § 47 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
77. V § 48 ods. 2 písm. p) sa slovo „h)“ nahrádza slovom „g)“.
78. V § 49 ods. 2 prvej vete sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak osobitný predpis neustanovuje inak. 28a )“.
79. § 53 znie:
80. § 63 znie:
81. V § 64 ods. 2 písm. b) úvodnej vete sa za slovo „inštitúcie“ vkladajú slová „zahŕňa v čase udelenia povolenia najmenej jednu položku podľa osobitného predpisu 45a ) a“, v prvom bode sa slová „písm. e)“ nahrádzajú slovami „písm. f)“, v druhom bode sa slová „písm. f)“ nahrádzajú slovami „písm. g)“ a v treťom bode sa slová „d) a g)“ nahrádzajú slovom „e)“.
82. V § 64 ods. 2 písm. d) sa za slovo „vhodnosť“ vkladajú slová „a dôveryhodnosť“.
83. V § 64 ods. 2 písmeno k) znie:
84. V § 64 ods. 2 písm. n) sa vypúšťa slovo „všeobecné“.
85. Poznámka pod čiarou k odkazu 46 znie:
86. V § 64 ods. 4 písm. e) sa na konci pripájajú tieto slová: „a kópia dokladu totožnosti osôb podľa odseku 2 písm. e),“.
87. V § 64 ods. 4 písm. g) sa za slová „postupov riadenia rizík“ vkladá čiarka a slová „účtovných postupov“.
88. V § 64 ods. 4 písm. k) sa na konci pripájajú tieto slová: „a opis kontrol na diaľku a na mieste, ktoré sa v súvislosti s nimi žiadateľ zaväzuje najmenej raz za rok vykonávať, ako aj informácia o účasti v platobnom systéme“.
89. V § 64 ods. 4 písm. n) sa vypúšťa slovo „všeobecných“.
90. V § 64 sa odsek 4 dopĺňa písmenami q) až x), ktoré znejú:
91. V § 64 ods. 6 sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo nesplnenie podmienok podľa odseku 7“.
92. V § 65 odsek 6 znie:
93. V § 66 ods. 4 sa slová „až e)“ nahrádzajú slovami „až f)“.
94. V § 66 sa za odsek 6 vkladá nový odsek 7, ktorý znie:
95. § 66 sa dopĺňa odsekmi 11 a 12, ktoré znejú:
96. V § 67 ods. 2 písmeno c) znie:
97. V § 67 ods. 3 sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo dôveru v platobný systém“.
98. V § 67 ods. 6 sa na konci pripája táto veta: „Tieto údaje Národná banka Slovenska poskytuje aj do centrálneho registra Európskeho orgánu dohľadu (Európskeho orgánu pre bankovníctvo).“.
99. V § 70 ods. 3 sa na konci pripája táto veta: „Zamestnanec zodpovedný za výkon vnútornej kontroly nemôže byť súčasne členom štatutárneho orgánu a členom dozornej rady platobnej inštitúcie.“.
100. V § 71 ods. 3 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak osobitný predpis neustanovuje inak. 28a )“.
101. § 72 sa dopĺňa odsekmi 5 a 6, ktoré znejú:
102. V § 73 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Platobná inštitúcia je povinná bezodkladne informovať Národnú banku Slovenska o každej zmene týkajúcej sa výkonu prevádzkových činností zverených inej osobe.“.
103. V § 74 ods. 1 písm. a) sa za slová „podľa § 64 ods. 1“ vkladajú slová „a odobraté povolenie podľa § 67 ods. 2“.
104. V § 74 sa odsek 1 dopĺňa písmenami d) až g), ktoré znejú:
105. V § 74 ods. 3 sa za slovo „zverejňuje“ vkladá slovo „aktuálne“.
106. V § 75 sa odsek 3 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
107. V § 75 odsek 4 znie:
108. Poznámka pod čiarou k odkazu 55a znie:
109. V § 76 ods. 1 a 4 sa slová „30. júna roka nasledujúceho po kalendárnom roku, za ktorý“ nahrádzajú slovami „šiestich mesiacov odo dňa skončenia obdobia, za ktoré“.
110. V § 76 ods. 5 prvej vete sa za slovo „služieb“ vkladajú slová „a vykonávania obchodných činností podľa § 77 ods. 1“.
111. V § 77 ods. 3 sa za slová „§ 2 ods. 1“ vkladajú slová „písm. a) až g)“.
112. V § 77 ods. 5 sa slová „písm. d), f) a g)“ nahrádzajú slovami „písm. d) alebo písm. e)“.
113. V § 77 ods. 8 sa za slová „Ak platobná inštitúcia“ vkladá čiarka a slová „ktorá poskytuje platobné služby podľa § 2 ods.1 písm. a) až f),“.
114. § 77 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:
115. V § 78 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
116. V § 78 ods. 5 až 8 sa slová „a 3“ nahrádzajú slovami „až 4“ a v odseku 10 sa číslo „8“ nahrádza číslom „9“.
117. Za § 78 sa vkladá § 78a, ktorý znie:
118. V § 79 odseky 2 až 5 znejú:
119. V § 79 ods. 8 sa vypúšťa slovo „jej“.
120. § 79 sa dopĺňa odsekmi 9 až 16, ktoré znejú:
121. § 79a vrátane nadpisu znie:
122. Za § 79a sa vkladá § 79b, ktorý vrátane nadpisu znie:
123. V § 80 ods. 13 sa číslo „13“ nahrádza číslom „22“.
124. V § 82 ods. 2 písm. d) sa za slovo „vhodnosť“ vkladajú slová „a dôveryhodnosť“.
125. V § 82 ods. 4 písm. e) sa na konci pripájajú tieto slová: „a kópia dokladu totožnosti osôb podľa odseku 2 písm. e),“.
126. V § 82 ods. 4 písm. g) sa za slovo „rizík“ vkladá čiarka a slová „účtovných postupov“.
127. V § 82 ods. 4 písm. o) sa za slovo „n),“ vkladajú slová „q) až x),“.
128. V § 84 ods. 2 písmeno c) znie:
129. V § 84 ods. 3 sa za slová „stabilitu platobného systému“ vkladajú slová „alebo dôveru v platobný systém“.
130. V § 84 ods. 6 sa na konci pripája táto veta: „Tieto údaje Národná banka Slovenska poskytuje aj do centrálneho registra Európskeho orgánu dohľadu (Európskeho orgánu pre bankovníctvo).“.
131. V § 85 ods. 6 prvej vete sa slovo „e)“ nahrádza slovom „f)“.
132. V § 85a ods. 2 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak osobitný predpis neustanovuje inak. 28a )“.
133. V § 85b ods. 9 sa slová „30. júna roka nasledujúceho po kalendárnom roku, za ktorý“ nahrádzajú slovami „šiestich mesiacov odo dňa skončenia obdobia, za ktoré“.
134. V § 85b ods. 10 sa slová „30. júna za audit vykonaný za predchádzajúci kalendárny rok“ nahrádzajú slovami „šiestich mesiacov odo dňa skončenia obdobia, za ktoré bol audit vykonaný“.
135. V § 85c ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Inštitúcia elektronických peňazí je povinná bezodkladne informovať Národnú banku Slovenska o každej zmene týkajúcej sa výkonu prevádzkových činností zverených inej osobe.“.
136. V § 85d ods. 1 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „a odobraté povolenie podľa § 84 ods. 2“.
137. V § 85d ods. 1 písm. b) sa za slová „podľa § 87 ods. 1“ vkladajú slová „a odobraté povolenie podľa § 87 ods. 8“ a číslo „13“ sa nahrádza číslom „22“.
138. V § 85d ods. 3 sa za slovo „zverejňuje“ vkladá slovo „aktuálne“.
139. Za § 85e sa vkladajú § 85f a 85g, ktoré znejú:
140. V § 86 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
141. V § 86 odseky 11 až 14 znejú:
142. V § 86 ods. 19 sa číslo „17“ nahrádza číslom „18“.
143. § 86 sa dopĺňa odsekmi 22 až 30, ktoré znejú:
144. Za § 86 sa vkladá § 86a, ktorý znie:
145. V § 88 ods. 3 úvodnej vete sa vypúšťajú slová „aj bez súhlasu dotknutých osôb“.
146. V § 88 ods. 4 sa za slová „identifikácie používateľov platobných služieb“ vkladajú slová „podľa osobitných predpisov 68a )“.
147. V § 88 odseky 5 a 6 znejú:
148. V § 88 ods. 7 sa vypúšťajú slová „aj bez súhlasu a informovania dotknutých osôb 70 )“ a vypúšťa sa odkaz 73.
149. V § 88 ods. 8 sa slová „osobitnom zákone, 75 )“ nahrádzajú slovami „osobitných predpisoch, 70 )“ a vypúšťajú sa slová „a ktorá má prednosť pred zákonmi Slovenskej republiky“.
150. V § 88 ods. 9 sa nad slovom „poskytuje“ odkaz „ 73 )“ nahrádza odkazom „ 70 )“.
151. § 88 sa dopĺňa odsekom 10, ktorý znie:
152. V § 89 odseky 5 až 7 znejú:
153. § 90 sa dopĺňa odsekom 5 ktorý znie:
154. V § 97a odsek 1 znie:
155. V § 97a ods. 2 úvodnej vete sa za slová „písm. k)“ vkladajú slová „prvého bodu a druhého bodu“ a slová „využívania platobných prostriedkov alebo obdobných technických prostriedkov na vykonávanie platobných operácií alebo na uchovávanie majetkovej hodnoty elektronicky v obmedzenej sieti“ sa nahrádzajú slovami „poskytovania týchto služieb“.
156. V § 97a ods. 2 písmeno b) znie:
157. V § 97a ods. 2 písm. c) úvodná veta znie:
158. V § 97a ods. 2 písm. c) štvrtý bod znie:
159. V § 97a ods. 3 sa slová „na osobitný“ nahrádzajú slovami „uchovávajúcich majetkovú hodnotu elektronicky, ktoré sa môžu používať len obmedzene alebo len na osobitný“.
160. V § 97a odsek 4 znie:
161. § 97a sa dopĺňa odsekmi 9 až 11, ktoré znejú:
162. Za § 97a sa vkladá § 97b, ktorý znie:
163. V § 98 ods. 1 prvej vete sa slová „§ 6, § 8 ods. 3, § 10, 12 až 14, 22 a ustanovenia § 31 až 44 okrem § 44 ods. 2 a 3“ nahrádzajú slovami „§ 3 ods. 3 a 4, § 6, § 8 ods. 3, § 10, § 12 až 14, § 22 a 31 až 44 okrem § 44 ods. 2 a 3 a § 98 ods. 2“.
164. V § 98 ods. 7 sa slová „platobných inštitúcií podľa § 63 písm. b)“ nahrádzajú slovami „poskytovateľov platobných služieb v obmedzenom rozsahu podľa § 79a“ a slová „platobnými inštitúciami“ sa nahrádzajú slovami „poskytovateľmi platobných služieb v obmedzenom rozsahu“.
165. § 98 sa dopĺňa odsekmi 13 až 18, ktoré znejú:
166. Za § 101g sa vkladá § 101h, ktorý vrátane nadpisu znie:
167. Príloha sa dopĺňa siedmym bodom, ktorý znie:
Tento zákon nadobúda účinnosť 13. januára 2018.
Vyberte pravý zákon
Zadajte číslo alebo názov zákona hore