Zákon č. [151/2002 Z. z.] o používaní genetických technológií a geneticky modifikovaných organizmov v znení zákona č. [587/2004 Z. z.], zákona č. [77/2005 Z. z.], zákona č. [100/2008 Z. z.], zákona č. [515/2008 Z. z.] a zákona č. [117/2010 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 1 ods. 1 sa slová „genetických technológií a geneticky modifikovaných organizmov“ nahrádzajú slovami „genetických technológií, geneticky modifikovaných organizmov a geneticky modifikovaných mikroorganizmov“.
2. V § 2 ods. 1 sa slová „vrátane mikroorganizmov“ nahrádzajú slovami „a geneticky modifikované mikroorganizmy“.
3. V § 2 ods. 2 celom texte sa za slovo „organizmov“ vkladajú slová „a mikroorganizmov“.
4. V § 2 ods. 3 sa na konci pripájajú tieto slová: „a mikroorganizmu.“.
5. V § 3 odsek 1 znie:
6. V § 3 ods. 3 písm. c) sa slovo „organizmov“ nahrádza slovom „mikroorganizmov“.
7. Nadpis § 4 znie: „Geneticky modifikovaný organizmus a geneticky modifikovaný mikroorganizmus“.
8. V § 4 ods. 2 sa slovo „organizmus“ nahrádza slovom „mikroorganizmus“.
9. V § 5 ods. 1 až 3, § 7 ods. 1, § 8 ods. 2, § 9 ods. 1, § 9 ods. 2 písm. b), § 9 ods. 3 a 4, § 9 ods. 5 písm. a), § 10 ods. 6, § 11 ods. 2 písm. b), § 14 ods. 2 písm. b), § 24 ods. 1 písm. a) a c), § 25 ods. 1 a 4, § 26 ods. 5 písm. a) a g), § 28 ods. 2 písm. j) a § 30 ods. 1 sa slovo „organizmus“ vo všetkých tvaroch nahrádza slovami „organizmus a geneticky modifikovaný mikroorganizmus“ v príslušnom tvare.
10. V § 6 odsek 2 znie:
11. V § 7 odsek 2 znie:
12. V § 8 odsek 1 znie:
13. V § 8 ods. 3 sa za slovo „štátov“ vkladajú slová „Európskej únie alebo štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „členský štát“)“.
14. § 9 sa dopĺňa odsekom 10, ktorý znie:
15. V § 10 ods. 1 písm. c) sa vypúšťajú slová v zátvorke „odsek 3“ .
16. V § 10 ods. 4 sa slová „odseku 3“ nahrádzajú slovami „odseku 2 alebo odseku 3“.
17. V § 12 ods. 2 písmeno b) znie:
18. V § 12 odsek 3 znie:
19. § 15 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
20. V § 24 ods. 2 písm. b) prvom bode, § 35 ods. 4 písm. e) a f), § 36 ods. 2 písm. b), § 37 ods. 3 a 4 sa slová „Európskych spoločenstiev“ nahrádzajú slovami „Európskej únie“.
21. V § 32 ods. 2 úvodnej vete sa slová „podľa § 12 ods. 2 písm. b) alebo písmena c)“ nahrádzajú slovami „podľa § 12 ods. 2 písm. c)“.
22. V § 32 odsek 5 znie:
23. V § 32 ods. 6 úvodná veta znie: „Lehota podľa odseku 5 neplynie“.
24. V § 33 sa vypúšťajú odseky 6 a 7.
25. V § 40a sa slová „akty Európskych spoločenstiev a“ nahrádzajú slovami „záväzné akty“.
26. Názov prílohy znie: „ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE“.
Zákon č. [24/2006 Z. z.] o posudzovaní vplyvov na životné prostredie a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [275/2007 Z. z.], zákona č. [454/2007 Z. z.], zákona č. [287/2008 Z. z.], zákona č. [117/2010 Z. z.], zákona č. [145/2010 Z. z.], zákona č. [258/2011 Z. z.], zákona č. [408/2011 Z. z.] a zákona č. [345/2012 Z. z.] sa dopĺňa takto:
V § 4 ods. 2 písm. c) sa pred slovo „zmena“ vkladá slovo „malá“.
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2013.
Vyberte pravý zákon
Zadajte číslo alebo názov zákona hore