§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
Porovnanie
318/2012 Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [137/2010 Z. z.] o o
ZÁKON
z 19. septembra 2012,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [137/2010 Z. z.] o ovzduší
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Ivan Gašparovič v. r. Pavol Paška v. r. Robert Fico v. r.
Čl. I

Zákon č. [137/2010 Z. z.] o ovzduší sa mení a dopĺňa takto:

1. Doterajší text § 1 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:

2. V § 2 písm. a) sa doterajší odkaz 1 vrátane poznámky pod čiarou označuje ako odkaz 1a.

3. V poznámke pod čiarou k odkazu 2 sa citácia „§ 2 ods. 1 písm. l) zákona č. [355/2007 Z. z.] o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov“ nahrádza citáciou „§ 2 ods. 2 písm. q) zákona č. [355/2007 Z. z.]“.

4. V § 2 písm. i) sa za slovo „zneškodnenia“ vkladajú slová „oxidáciou odpadov, ako aj inými procesmi tepelného spracovania, ako je pyrolýza, splynovanie alebo plazmové procesy, ak sa látky, ktoré pri tomto spracovaní vznikajú, následne spália“.

5. V § 2 písm. j) sa vypúšťa slovo „parných“.

6. § 2 sa dopĺňa písmenami p) a q), ktoré znejú:

7. V § 3 odsek 3 znie:

8. V § 3 odsek 5 znie:

9. V § 4 odsek 3 znie:

10. V § 4 ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „Do tohto množstva sa nezapočítavajú emisie z medzinárodnej námornej dopravy a emisie z lietadiel okrem emisií z cyklu pristávania a štartu.“.

11. § 4 sa dopĺňa odsekmi 5 až 11, ktoré znejú:

12. V § 5 ods. 18 sa slová „Ministerstvom životného prostredia Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“)“ nahrádzajú slovom „ministerstvom“.

13. V § 10 ods. 1 sa slová „a 9“ nahrádzajú slovami „a v rozhodnutiach podľa § 18 ods. 9 a § 31 ods. 2 alebo požadovať vo vyjadreniach podľa § 31 ods. 8“.

14. V § 14 odseky 1 až 4 znejú:

15. V § 14 ods. 6 sa vypúšťajú slová „a požiadavky na obmedzovanie emisií prchavých organických zlúčenín unikajúcich pri používaní organických rozpúšťadiel“.

16. V § 14 ods. 7 písm. a) sa slová „písm. t)“ nahrádzajú slovami „písm. s)“.

17. V § 14 ods. 10 sa slová „Slovenskej inšpekcii životného prostredia (ďalej len „inšpekcia“)“ nahrádzajú slovom „inšpekcii“.

18. § 14 sa dopĺňa odsekom 12, ktorý znie:

19. V § 15 odsek 1 znie:

20. Za § 15 sa vkladá § 15a, ktorý vrátane nadpisu znie:

21. V § 16 sa odsek 1 dopĺňa písmenami f) a g), ktoré znejú:

22. V § 17 ods. 1 písm. b) až d) sa za slovami „§ 18 ods. 1“ vypúšťajú slová „a 9“ a vkladajú sa slová „a v rozhodnutiach podľa § 18 ods. 9 a § 31 ods. 2“.

23. V § 17 ods. 1 písmeno g) znie:

24. V § 17 ods. 5 sa slová „nemá určený emisný limit“ nahrádzajú slovami „nie je uvedená v ustanovenom zozname znečisťujúcich látok“.

25. V § 18 ods. 8 písm. a) sa v slovnom spojení „katalógu odpadov“ nad slovo „odpadov“ umiestňuje odkaz 23a.

26. V § 18 ods. 8 písm. e) sa na konci pripájajú tieto slová: „a do vody“.

27. V § 18 ods. 8 písmeno f) znie:

28. V § 18 ods. 8 sa za písmeno f) vkladá nové písmeno g), ktoré znie:

29. V § 18 ods. 9 druhej vete sa slovo „súhlas“ nahrádza slovom „rozhodnutie“ a v tretej vete sa slovo „súhlasu“ nahrádza slovom „rozhodnutia“.

30. V § 18 ods. 10 sa slová „súhlasy podľa odsekov 1 a 9“ nahrádzajú slovami „súhlas podľa odseku 1 a rozhodnutie podľa odseku 9“ a za slovo „súhlasu“ sa vkladajú slová „a rozhodnutia“.

31. V § 18 ods. 11 sa slová „súhlasu podľa odseku 9“ nahrádzajú slovami „rozhodnutia podľa odseku 9“.

32. V § 20 ods. 3 písmeno b) znie:

33. V § 20 ods. 7 písm. a), § 20 ods. 9 písm. b), § 20 ods. 12 písm. b), § 21 ods. 3 písm. a) a b), § 21 ods. 4, § 23 písm. m) treťom a šestnástom bode a v § 24 ods. 2 písm. i) sa slová „oprávneného merania“ nahrádzajú slovami „oprávnenej technickej činnosti“.

34. V § 20 ods. 7 písm. k) sa slová „ak ide o zmenu mimo rozsahu flexibilnej akreditácie, činnosti podľa zmenenej dokumentácie možno vykonávať až po doručení stanoviska národného notifikačného orgánu k zmene“ nahrádzajú slovami „jednotlivú oprávnenú technickú činnosť mimo rozsahu flexibilnej akreditácie možno vykonať po vydaní povolenia podľa § 21“.

35. V § 20 ods. 7 písm. m) sa slovo „notifikačným“ nahrádza slovom „akreditačným“.

36. V § 20 ods. 8 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „v listinnej podobe alebo ako dokument podpísaný elektronickým podpisom 16a ) podľa písmena e),“.

37. V § 20 ods. 8 písm. d) sa slová „alebo kombinovanou akreditačnou a notifikačnou značkou“ nahrádzajú slovami „a akreditačnou značkou alebo notifikačnou značkou a kombinovanou akreditačnou značkou“.

38. V § 20 ods. 8 písmeno e) znie:

39. V § 20 ods. 14 písmená d) a e) znejú:

40. V § 20 ods. 14 písm. h), § 23 písm. m) uvádzacej vete, § 23 písm. m) siedmom a pätnástom bode a v § 24 ods. 8 písm. e) sa slovo „meraní“ nahrádza slovami „technických činností“.

41. V § 20 odsek 16 znie:

42. V § 23 písmeno h) znie:

43. V § 23 písmeno n) znie:

44. V § 24 ods. 2 sa písmeno c) dopĺňa štvrtým bodom, ktorý znie:

45. V § 24 ods. 5 a § 26 ods. 1 sa vypúšťajú slová „a 9“.

46. V § 24 ods. 6 sa za slovo „určenie“ vkladá slovo „výnimiek,“ a vypúšťa sa slovo „všeobecných“.

47. V § 25 ods. 1 písm. b) sa vypúšťajú slová „a odsúhlasuje“.

48. V § 25 ods. 2 písmeno a) znie:

49. V § 26 ods. 2 sa za slová „odseku 1“ vkladajú slová „a v rozhodnutiach podľa § 18 ods. 9 a § 31 ods. 2“.

50. V § 26 ods. 3 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „a o vymedzení a začlenení jeho zariadení,“.

51. V § 26 ods. 3 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „a technický výpočet údajov o dodržaní emisných limitov, technických požiadaviek a podmienok prevádzkovania, ak nie sú schválené v súhlase podľa odseku 1,“.

52. V § 26 ods. 3 písm. c) sa za slovo „určuje“ vkladajú slová „v súhlasoch podľa odseku 1 alebo v rozhodnutiach podľa § 18 ods. 9 a § 31 ods. 2“.

53. V § 26 ods. 3 písm. h) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „v tejto lehote zverejňuje aj zoznam stacionárnych zdrojov prevádzkujúcich zariadenia, v ktorých sa používajú organické rozpúšťadlá,“.

54. V § 26 ods. 3 písm. i) sa na konci pripájajú tieto slová: „ak ide o konanie podľa § 18,“.

55. V § 26 ods. 3 písm. j) sa vypúšťajú slová „v súhlasoch vydaných“ a slová „1 a“.

56. V § 26 ods. 3 písm. l) sa vypúšťa slovo „všeobecných“ a za slovo „prevádzkovania“ sa vkladajú slová „z monitorovania údajov o ich dodržaní a čas ich trvania, ak nie sú určené v súhlasoch podľa odseku 1 alebo v rozhodnutiach podľa § 18 ods. 9 a § 31 ods. 2 a“.

57. V § 26 ods. 3 písm. p) sa na konci pripájajú tieto slová: „ak nie je určená v súhlase podľa odseku 1,“.

58. V § 26 ods. 3 sa vypúšťa písmeno r).

59. V § 26 ods. 3 písm. t) sa slovo „určuje“ nahrádza slovami „môže určiť“.

60. V § 26 ods. 3 písm. u) sa slovo „určuje“ nahrádza slovami „môže určiť“ a vypúšťa sa slovo „všeobecné“.

61. V § 26 sa odsek 3 dopĺňa písmenom w), ktoré znie:

62. V § 28 ods. 2 sa slová „rozhodnutia krajských úradov životného prostredia, obvodných úradov životného prostredia a obcí v oblasti ochrany ovzdušia“ nahrádzajú slovami „opatrenia, požiadavky a podmienky na ochranu ovzdušia určené v rozhodnutiach a súhlasoch orgánov štátnej správy starostlivosti o životné prostredie“.

63. V § 28 ods. 3 sa slová „nimi vydané rozhodnutia“ nahrádzajú slovami „opatrenia, požiadavky a podmienky na ochranu ovzdušia určené v rozhodnutiach a súhlasoch orgánov štátnej správy starostlivosti o životné prostredie“.

64. V § 30 odseky 1 až 9 znejú:

65. V § 31 ods. 1 sa slová „§ 25 ods. 1 písm. b), c), e), f) a g) a § 26 ods. 3 písm. r) a s)“ nahrádzajú slovami „§ 25 ods. 1 písm. c), e), f) a g) a § 26 ods. 3 písm. r)“.

66. V § 31 ods. 2 sa za slovo „vydaní“ vkladajú slová „súhlasu alebo“.

67. V § 31 ods. 8 prvá veta znie: „Obvodný úrad životného prostredia príslušný na konanie podľa § 17 ods. 1 písm. a) až d), f) a g), § 18 ods. 1 a 9, § 26 ods. 3 písm. c), f), j), l), n) až p), t) a u) a § 31 ods. 2 je v integrovanom povoľovaní 13 ) dotknutým orgánom.“.

68. Za § 32 sa vkladá § 32a, ktorý vrátane nadpisu znie:

69. V § 33 písmeno a) znie:

70. V § 33 písm. f) sa slová „prevádzkovateľom zdrojov“ nahrádzajú slovom „spotrebiteľom“.

71. V § 33 písmeno h) znie:

72. V § 33 písm. i) sa vypúšťa slovo „všeobecných“ a slová „spôsob a požiadavky“ sa v celom texte ustanovenia nahrádzajú slovami „spôsob, lehoty a požiadavky“.

73. Slová „rozhodnutie o akreditácii“ a slová „osvedčenie o notifikácii“ vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona nahrádzajú slovami „osvedčenie o plnení notifikačných požiadaviek“ v príslušnom tvare.

74. Slová „všeobecná podmienka prevádzkovania“ vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona nahrádzajú slovami „podmienka prevádzkovania“ v príslušnom tvare okrem ustanovenia § 35.

75. Slová „svojej internetovej stránke“ sa v celom texte zákona nahrádzajú slovami „svojom webovom sídle“.

76. V prílohe č. 3 v názve a v bodoch 2, 3, 5 až 14, 16, 17, 18 písm. b) a c), 19 a 21 sa slová „oprávnené meranie“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „oprávnená technická činnosť“ v príslušnom tvare.

77. V prílohe č. 3 štvrtý bod znie:

78. V prílohe č. 3 piatom bode druhá veta znie:

79. V prílohe č. 3 bode 18 písmeno e) znie:

80. V prílohe č. 4 sa za piaty bod vkladá nový šiesty bod, ktorý znie:

81. Príloha č. 4 sa dopĺňa jedenástym bodom, ktorý znie:

Čl. II

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. novembra 2012.

Vyberte pravý zákon

Zadajte číslo alebo názov zákona hore

Skopírované!