Zákon č. [223/2001 Z. z.] o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [553/2001 Z. z.], zákona č. [96/2002 Z. z.], zákona č. [261/2002 Z. z.], zákona č. [393/2002 Z. z.], zákona č. [529/2002 Z. z.], zákona č. [188/2003 Z. z.], zákona č. [245/2003 Z. z.], zákona č. [525/2003 Z. z.], zákona č. [24/2004 Z. z.], zákona č. [443/2004 Z. z.], zákona č. [587/2004 Z. z.], zákona č. [733/2004 Z. z.], zákona č. [479/2005 Z. z.], zákona č. [532/2005 Z. z.], zákona č. [571/2005 Z. z.], zákona č. [127/2006 Z. z.], zákona č. [514/2008 Z. z.], zákona č. [515/2008 Z. z.], zákona č. [519/2008 Z. z.] a zákona č. [160/2009 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 1 ods. 3 písmeno f) znie:
2. V § 1 sa odsek 3 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:
3. V § 2 ods. 15 sa slová „elektrozariadenia podľa § 54a ods. 14“ nahrádzajú slovami „elektroodpadu podľa § 54a ods. 17“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „a zberné miesto podľa § 48a ods. 17“.
4. Nadpis § 3 znie: „Účel a ciele odpadového hospodárstva“.
5. Doterajší text § 3 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekmi 2 a 3, ktoré znejú:
6. V § 6 ods. 1 sa slová „500 kg“ nahrádzajú slovami „jednu tonu“.
7. V § 7 ods. 1 písmeno b) znie:
8. V § 7 ods. 1 písm. f) sa slovo „a“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: „a vydanie prevádzkového poriadku mobilného zariadenia na zhodnocovanie alebo zneškodňovanie odpadov,“.
9. V § 7 sa odsek 4 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
10. V § 7 odsek 11 znie:
11. V § 8 ods. 3 písmeno a) znie:
12. § 8 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
13. V § 9 odsek 5 znie:
14. V § 10 sa odsek 2 dopĺňa písmenami e) a f), ktoré znejú:
15. V § 10 sa odsek 4 dopĺňa písmenami e) a f), ktoré znejú:
16. V nadpise § 11 a v celom texte § 9 až 11, § 13 a 14 sa slová „odborne spôsobilá osoba“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „odborne spôsobilá osoba na autorizovanú činnosť“ v príslušnom tvare.
17. V § 11 ods. 2 písmeno b) znie:
18. V § 11 ods. 2 sa za písmeno b) vkladá nové písmeno c), ktoré znie:
19. V § 11 ods. 3 sa na konci pripájajú tieto slová: „najmenej raz za kalendárny rok“.
20. V § 11 odsek 4 znie:
21. § 11 sa dopĺňa odsekmi 6 a 7, ktoré znejú:
22. Za § 11 sa vkladá § 11a, ktorý vrátane nadpisu znie:
23. V § 13 sa odsek 10 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
24. Poznámka pod čiarou k odkazu 25 znie:
25. V § 15 ods. 1 sa za slová „predmet podnikania,“ vkladajú slová „vrátane distribútora, ktorý vykonáva spätný odber (§ 54a ods. 17)“.
26. V § 18 ods. 3 písmeno d) znie:
27. V § 18 sa odsek 3 dopĺňa písmenami p) až t), ktoré znejú:
28. V § 18 ods. 7 sa slová „požiada Policajný zbor“ nahrádzajú slovami „začne konanie“.
29. V § 19 ods. 1 písmeno j) znie:
30. V § 19 ods. 9 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „tento postup sa nevzťahuje na odpady zo stavebných a demolačných prác podľa § 40c.“.
31. V § 21 sa odsek 2 sa dopĺňa písmenom f), ktoré znie:
32. V § 22 odseky 1 a 2 znejú:
33. V § 22 odsek 3 znie:
34. V § 22 odsek 5 znie:
35. V § 22 odsek 6 znie:
36. § 22 sa dopĺňa odsekom 16, ktorý znie:
37. Štvrtá časť zákona vrátane nadpisu znie:
38. V § 39 ods. 14 sa vypúšťajú slová „a biologicky rozložiteľných odpadov“.
39. V § 39 odsek 15 znie:
40. § 39 sa dopĺňa odsekom 16, ktorý znie:
41. § 40c sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
42. § 41 vrátane poznámok pod čiarou k odkazom 51 a 52 sa vypúšťa.
43. V § 42 ods. 8 sa slová „dovozca všetkých minerálnych mazacích olejov do spaľovacích motorov, prevodových olejov, olejov pre turbíny a hydraulických olejov“ nahrádzajú slovami „ten, kto prepraví cez štátnu hranicu na územie Slovenskej republiky (ďalej len „dovozca“) minerálne mazacie oleje do spaľovacích motorov, prevodové oleje, oleje pre turbíny a hydraulické oleje“.
44. V § 42 odsek 10 znie:
45. V § 42 ods. 11, § 43 ods. 4, § 44 ods. 5, § 44a ods. 4, § 46 ods. 5, § 48 ods. 7, § 54 ods. 4 a § 54i ods. 4 sa za slovo „registráciu“ vkladajú slová „do 30 dní od vzniku zmeny.“.
46. V § 43 ods. 3, § 44 ods. 4, § 44a ods. 3, § 46 ods. 4, § 48 ods. 6 a § 54 ods. 3 prvá veta znie: „Výrobca a dovozca platia príspevok podľa § 42 ods. 10.“ a druhá veta sa vypúšťa.
47. V § 43 ods. 1 sa za slovom „vozidiel“ vypúšťa čiarka a vkladajú sa slová „a dovozca použitých pneumatík pre motorové vozidlá a nemotorové vozidlá určených na protektorovanie“.
48. Za piatu časť sa vkladá nová šiesta časť, ktorá vrátane nadpisu znie:
49. V § 49 ods. 3 sa slová „L2 53a )“ nahrádzajú slovami „L2e 54b )“ a vypúšťajú sa slová „a 3“.
51. V § 49 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
52. V § 49 ods.10 sa za slová „§ 51 ods. 5“ vkladajú slová „alebo podľa § 53 ods. 3“.
53. § 49 sa dopĺňa odsekom 16, ktorý znie:
54. V § 51 ods. 1 sa za slová „zabezpečiť odovzdanie“ vkladá slovo „kompletného“.
55. V § 51 ods. 4 a v § 63 ods. 1 písm. c) sa slová „§ 53 ods. 7“ nahrádzajú slovami „§ 53 ods. 8“.
56. V § 51 ods. 5 sa vypúšťa slovo „môže“ a slovo „určiť“ sa nahrádza slovom „určí“.
57. V § 52 ods. 1 písm. e) sa na konci pripájajú tieto slová: „a údaje z evidencie v rozsahu stanovenom podľa § 68 ods. 3 písm. j) oznamovať ministerstvu do konca marca nasledujúceho kalendárneho roka“.
58. V § 52 ods. 1 písm. i) sa za slová „spracovanie starého vozidla“ vkladajú slová „v lehote do jedného roka od jeho prevzatia na spracovanie“.
59. V § 52 odsek 2 znie:
60. V § 52 sa vypúšťa odsek 3.
61. V § 53 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
62. V § 53 ods. 4 sa za slovo „inšpektorátu“ vkladá čiarka a slová „pretože staré vozidlo má identifikačné číslo vozidla VIN a evidenčné číslo vozidla, ktoré neumožňujú zistiť majiteľa vozidla“ a slová „podľa odseku 4“ sa nahrádzajú slovami „podľa odseku 5“.
63. V § 53 ods. 6 sa slová „podľa odseku 4“ nahrádzajú slovami „podľa odseku 5“.
64. V § 53 ods. 7 sa slová „podľa odseku 5“ nahrádzajú slovami „podľa odseku 6“.
65. V § 54 ods. 4 sa slová „§ 41 ods. 15“ nahrádzajú slovami „§ 42 ods. 11“.
66. § 54a vrátane nadpisu znie:
67. V § 54b ods. 1 úvodnej vete sa za slovo „elektrozariadení“ vkladajú slová „okrem diaľkového výrobcu elektrozariadení a zahraničného výrobcu elektrozariadení“.
68. V § 54b ods. 1 písm. a) sa za slovo „navrhnuté“ vkladajú slová „v súlade s osobitným predpisom 68a )“.
69. V § 54b ods. 1 písmeno b) znie:
70. V § 54b ods. 1 písm. c) sa za slovami „oddeleného zberu“ vypúšťajú slová „táto povinnosť sa nevzťahuje na svetelné zdroje;“.
71. V § 54b ods. 1 písmená d) a e) znejú:
72. V § 54b ods. 1 písm. f) sa za slová „§ 54e ods. 1“ vkladajú slová „a 2“ a za slovom „§ 54g“ sa vypúšťajú slová „ods. 1“.
73. V § 54b ods. 1 písmená g) a h) znejú:
74. V § 54b ods. 1 písm. i) sa vypúšťa slovo „minimálne“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „a podľa podielu na trhu výrobcov elektrozariadení [§ 54e ods. 2] zabezpečiť plnenie cieľa odpadového hospodárstva uvedeného v § 3 ods. 2.“.
75. V § 54b ods. 1 písm. j) sa slová „nebezpečných látkach 69 )“ nahrádzajú slovami „súčiastkach a materiáloch, ktoré sa v elektrozariadení nachádzajú, umiestnení nebezpečných látok 69 ) a prípravkov v elektrozariadení“.
76. V § 54b ods. 1 písm. k) sa slovo „spotrebiteľov“ nahrádza slovami „používateľov elektrozariadení“, za slovom „odpadom“ sa vypúšťa čiarka a slová „ale odovzdávať ho na miestach na to určených“ sa nahrádzajú slovami „a zbierať ho oddelene, o dostupných miestach spätného odberu a oddeleného zberu, o potrebe odovzdávať elektroodpad kompletný“.
77. V § 54b ods. 1 písm. l) sa slová „ do 30 dní od začatia činnosti“ nahrádzajú slovami „pred uvedením elektrozariadenia na trh“.
78. V § 54b ods. 1 písm. m) piatom bode sa na konci pripájajú tieto slová: „a to formou potvrdenia banky alebo pobočky zahraničnej banky o zodpovedajúcej výške finančných prostriedkov na viazanom bankovom účte v prospech Environmentálneho fondu 35 ) alebo potvrdenia poisťovne o uzatvorení zodpovedajúceho poistenia,“.
79. V § 54b ods. 1 písm. n) štvrtom bode sa na konci pripájajú tieto slová: „a to formou potvrdenia banky alebo pobočky zahraničnej banky o zodpovedajúcej výške finančných prostriedkov na viazanom bankovom účte v prospech Environmentálneho fondu alebo potvrdenia poisťovne o uzatvorení zodpovedajúceho poistenia,“.
80. V § 54b ods. 1 písm. p) sa za slovo „rok“ vkladajú slová „v kilogramoch“, v druhom bode sa slová „zozbieraného elektroodpadu“ nahrádzajú slovami „elektroodpadu prevzatého v systéme spätného odberu a oddeleného zberu“ a čiarka za slovom „kategórií“ sa nahrádza bodkočiarkou.
81. V § 54b ods. 1 sa písmeno p) dopĺňa siedmym bodom, ktorý znie:
82. V § 54b ods. 1 sa vypúšťa písmeno r).
83. V § 54b sa vypúšťa odsek 2.
84. V § 54b ods. 2 sa slovo „porovnateľných“ nahrádza slovom „rovnocenných“.
85. § 54b sa dopĺňa odsekmi 3 až 5, ktoré znejú:
86. § 54c vrátane nadpisu znie:
87. V § 54d písmená e) a f) znejú:
88. V § 54e ods. 1 sa na konci pripájajú tieto slová: „(ďalej len „nový elektroodpad“)“.
89. V § 54e sa vypúšťa odsek 4.
90. V § 54f odsek 1 znie:
91. § 54f sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
92. § 54g vrátane nadpisu znie:
93. Za § 54g sa vkladá § 54ga, ktorý vrátane nadpisu znie:
94. V § 54h ods. 1 sa slová „a výrobca svetelných zdrojov, ktorý plní povinnosti podľa § 54g ods. 1 individuálne sú povinní“ nahrádzajú slovami „je povinný“ a za slovo „zodpovedajúceho“ sa vkladá slovo „recyklačného“.
95. V § 54h ods. 2 sa za slovo „individuálne“ vkladá čiarka a vypúšťajú sa slová „a výrobca svetelných zdrojov, ktorý si mal plniť povinnosti podľa § 54g ods. 1 individuálne“.
96. V § 54i ods. 1 sa slová „výrobca svetelných zdrojov podľa § 54g ods. 1“ nahrádzajú slovami „výrobca osvetľovacích zariadení podľa § 54g“ a slová „podľa § 56 ods. 1“ sa nahrádzajú slovami „podľa § 56“.
97. V § 54i ods. 3 sa slová „podľa § 41 ods. 13 a 14“ nahrádzajú slovami „podľa § 42 ods. 10“ a slová „výrobcu svetelných zdrojov podľa § 54g ods. 1“ sa nahrádzajú slovami „výrobcu osvetľovacích zariadení podľa § 54g“.
98. § 54i sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
99. V § 55 ods. 1 písm. a) sa slová „§ 41“ nahrádzajú slovami „§ 48a až 48f“.
100. V § 55 ods. 2 písmeno e) znie:
101. V § 56 odsek 3 znie:
102. V § 56 ods. 5 sa slová „§ 41 ods. 15“ nahrádzajú slovami „§ 48f ods. 4“.
103. Poznámka pod čiarou k odkazu 70a znie:
104. § 60 sa dopĺňa novým odsekom 3, ktorý znie:
105. V § 60 ods. 5 sa slová „odseku 3“ nahrádzajú slovami „odseku 4“.
106. V § 62 ods. 1 písm. a) prvom bode sa slová „§ 41 ods. 11“ nahrádzajú slovami „§ 48f ods. 1“.
107. V § 62 odsek 2 znie:
108. V § 63 ods. 1 sa vypúšťa písmeno d).
109. V § 63 ods. 1 písm. f) a ods. 3 písm. a) sa za slovo „propagáciu“ vkladajú slová „zberu a“.
110. V § 63 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
111. V § 64 odsek 1 znie:
112. V § 64 ods. 2 sa vypúšťajú slová „s výnimkou úhrady vyplatených finančných prostriedkov podľa odsekov 13 a 14“.
113. V § 64 sa odseky 13 a 14 vypúšťajú.
114. V § 67 ods. 2 sa slovo „a“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: „a colné orgány (§ 72c)“.
115. V § 68 ods. 2 písmeno d) znie:
116. V § 68 ods. 2 písm. g) sa za slová „pôvodcu odpadu“ vkladajú slová „a program držiteľa polychlórovaných bifenylov“.
117. V § 68 ods. 2 písm. m) sa za slová „odborne spôsobilých osôb“ vkladajú slová „na autorizovanú činnosť“.
118. V § 68 ods. 2 písmeno n) znie:
119. V § 68 ods. 2 písmeno u) znie:
120. V § 68 ods. 2 písm. v) sa na konci pripájajú tieto slová: „§ 54b ods. 3 písm. h) a § 54b ods. 4 písm. h), na základe ohlásených údajov kontroluje plnenie povinnosti podľa § 54b ods. 1 písm. i), § 54b ods. 3 písm. h) a § 54b ods. 4 písm. h) a raz ročne súhrnne vyhodnocuje ich plnenie na účely notifikácie vo vzťahu k Európskym spoločenstvám (§ 68 ods. 4),“.
121. V § 68 ods. 2 písm. z) sa na konci pripájajú tieto slová: „a § 54b ods. 4 písm. h)“.
122. V § 68 sa odsek 2 dopĺňa písmenami aa) až ac), ktoré znejú:
123. V § 68 ods. 3 písmeno b) znie:
124. V § 68 ods. 3 písm. c) sa za slovo „osôb“ vkladajú slová „na autorizovanú činnosť“.
125. V § 68 ods. 3 písm. i) sa slovo „a“ za slovom „činnosti“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: „a podrobnosti o zabezpečovaní odbornej prípravy a skúšok“.
126. V § 68 ods. 3 písm. j) sa slová „čestného vyhlásenia o ponechaní si starého vozidla“ nahrádzajú slovami „o rozsahu ohlasovacej povinnosti o spracovaní starých vozidiel“.
127. V § 68 ods. 3 písmeno u) znie:
128. V § 68 ods. 3 písm. v) sa slovo „a“ nahrádza čiarkou a za slovo „záruky“ sa vkladajú slová „a o spôsobe vrátenia záruky“.
129. V § 68 sa odsek 3 dopĺňa písmenami w) až z), ktoré znejú:
130. V § 68 sa odsek 4 dopĺňa písmenami c) a d), ktoré znejú:
131. V § 69 písm. b) sa za slová „§ 78“ vkladajú slová „okrem § 78 ods. 1 písm. e) a § 78 ods. 3 písm. e)“.
132. V § 69 písmeno d) znie:
133. V § 70 písm. d) sa slovo „a“ nahrádza čiarkou, za slovo „obce“ sa vkladajú slová „a program držiteľa polychlórovaných bifenylov,“ a slovo „presahujúci“ sa nahrádza slovami „ktoré presahujú“.
134. V § 71 písm. e) sa slovo „a“ nahrádza čiarkou a za slovo „obce“ sa vkladajú slová „a program držiteľa polychlórovaných bifenylov“.
135. V § 71 písm. f) prvom bode sa slová „§ 41 ods. 18 písm. b)“ nahrádzajú slovami „§ 48f ods. 6 písm. b)“.
136. V § 71 písm. f) treťom bode sa slová „§ 41 ods. 17 písm. b)“ nahrádzajú slovami „§ 48f ods. 5 písm. b)“.
137. V § 71 písm. i) sa slová „§ 53 ods. 3 a 5“ nahrádzajú slovami „§ 53 ods. 4 a 6“.
138. V § 71 sa vypúšťa písmeno r).
139. V § 72b ods. 1 písm. a) sa slová „uvedených v § 41 ods. 3 až 6 a odseku 9“ nahrádzajú slovami „uvedených v § 48b, § 48c ods. 2 písm. b), § 48c ods. 4 písm. b) a d), § 48e, § 48f ods. 7“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „a § 54b ods. 5“.
140. V § 72b ods. 2 sa pred písmeno a) vkladá nové písmeno a), ktoré znie:
141. V § 72b ods. 2 písm. b) až d) a písm. f) sa za slovo „zariadení“ vkladajú slová „a výrobkov“.
142. V § 72b ods. 2 písm. g) sa za slovo „elektrozariadenia“ vkladajú slová „alebo výrobkov“ a slovo „nezodpovedá“ sa nahrádza slovom „nezodpovedajú“.
143. Za § 72b sa vkladá § 72c, ktorý vrátane nadpisu znie:
144. V § 74 ods. 4 sa za slovom „m)“ slovo „a“ nahrádza čiarkou a za slovom „n)“ sa vkladajú slová „a p)“.
145. V § 75 ods. 1 písm. b) piatom bode sa slová „§ 78 ods. 2 písm. v)“ nahrádzajú slovami „§ 78 ods. 3 písm. l)“.
146. V § 76 ods. 3 písmeno b) znie:
147. V § 76 ods. 8 sa za slovo „ministerstvo“ vkladajú slová „na základe odporúčania Skúšobnej komisie na overenie odbornej spôsobilosti“.
148. V § 77a ods. 1 písm. a) sa vypúšťa prvý bod.
149. V § 78 ods. 1 písm. a) sa za slová „§ 6“ vkladajú slová „alebo § 6a“.
150. V § 78 ods. 1 písm. e) sa slová „§ 41 ods.15“ nahrádzajú slovami „§ 48f ods. 4“, za slovami „§48 ods. 7“ sa slovo „a“ nahrádza čiarkou a na konci vety sa čiarka vypúšťa a pripájajú sa tieto slová: „a § 54i ods. 4“.
151. V § 78 ods. 1 písm. g) sa slová „§ 41 ods. 17 písm. b), § 41 ods. 18 písm. b)“ nahrádzajú slovami „§ 48f ods. 5 písm. b), § 48f ods. 6 písm. b)“, za slovami „§ 54 ods. 5 písm. b)“ sa slovo „a“ nahrádza čiarkou a na konci vety sa čiarka vypúšťa a pripájajú sa tieto slová: „a § 54i ods. 5 písm. b) alebo v hláseniach uvedie nepravdivé údaje,“.
152. V § 78 ods. 1 písm. s) sa slová „g), h) a § 54c ods. 2“ nahrádzajú slovami „§54b ods. 3 písm. a) a § 54b ods. 4 písm. a)“ .
153. V § 78 ods. 2 písmená g) až i) znejú:
154. V § 78 ods. 2 sa vypúšťa písmeno v).
155. V § 78 ods. 2 písmeno x) znie:
157. V § 78 ods. 3 písmeno a) znie:
158. V § 78 ods. 3 písm. d) sa slová „§ 24 ods. 2 a 3“ nahrádzajú slovami „§ 25 ods. 1 až 3“.
159. V § 78 ods. 3 písmeno e) znie:
160. V § 78 ods. 3 písmeno f) znie:
161. V § 78 ods. 3 písm. h) sa slová „cezhraničnú prepravu odpadu“ nahrádzajú slovami „cezhraničný pohyb odpadov“ a slová „o cezhraničnej preprave odpadu“ sa nahrádzajú slovami „podľa osobitného predpisu 83aa )“.
162. V § 78 sa odsek 3 dopĺňa písmenami l) až p), ktoré znejú:
163. V § 80 ods. 1 písm. h) sa slová „§ 41“ nahrádzajú slovami „§ 48d ods. 1, 3 a 4“.
164. V § 80 ods. 1 písm. k) sa slová „§ 53 ods. 6“ nahrádzajú slovami „§ 53 ods. 7“.
165. V § 80 ods. 1 písm. n) sa slová „§ 53 ods. 5“ nahrádzajú slovami „§ 53 ods. 6“.
166. V § 80 ods. 2 písm. a) sa slová „a) až c) a f)“ nahrádzajú slovami „a) až c), f) a s)“.
167. V § 80 ods. 2 písm. b) sa slová „g) až s)“ nahrádzajú slovami „g) až r)“.
168. V § 81 ods. 21 sa slovo „povinnosť“ nahrádza slovom „oprávnenie“ a slovo „uvedená“ sa nahrádza slovom „uvedené“.
169. Za § 81a sa vkladajú § 81b až 81i, ktoré znejú:
170. Príloha č. 1a sa dopĺňa jedenástym bodom, ktorý znie:
171. V názve prílohy č. 3a sa slovo „siedma“ nahrádza slovom „ôsma“ .
172. Príloha č. 7 znie:
173. Príloha č. 8 sa vypúšťa.
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. novembra 2009 okrem § 48e písm. b), ktorý nadobúda účinnosť 1. decembra 2009.
Vyberte pravý zákon
Zadajte číslo alebo názov zákona hore