Zákon č. [326/2005 Z. z.] o lesoch v znení zákona č. [275/2007 Z. z.] a zákona č. [359/2007 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 písm. g) sa vypúšťajú slová „zabezpečované rastovými a pracovnými procesmi lesnej výroby“.
2. V § 2 písmeno r) znie:
3. V § 2 písm. s) sa za slovo „funkciou“ vkladá slovo „spravidla“.
4. V § 2 sa za písmeno s) vkladá nové písmeno t), ktoré znie:
5. V § 3 ods. 1 písmená e) a f) znejú:
6. V § 3 ods. 3 sa vypúšťa písmeno d).
7. V § 7 ods. 1 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo trvalá zmena druhu pozemku“.
8. V § 8 ods. 1 úvodnej vete sa slová „podľa § 7 ods. 1“ nahrádzajú slovami „podľa § 5 ods. 1“.
9. V § 8 ods. 2 písm. f) sa slová „ďalšie podmienky“ nahrádzajú slovami „podmienky, ktorými sa zabezpečí ochrana lesných pozemkov, a podmienky“.
10. V § 8 ods. 3 sa na konci prvej vety pripájajú tieto slová: „okrem oslobodenia od odvodu podľa § 9 ods. 7 alebo uhrádzania v splátkach podľa § 9 ods. 10“.
11. V § 8 ods. 4 písm. b) sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak sa na ďalšie využitie vyňatého lesného pozemku vyžaduje rozhodnutie podľa osobitných predpisov, 13 ) táto lehota plynie až od nadobudnutia právoplatnosti tohto rozhodnutia.“.
12. V § 9 ods. 1 sa slová „a následne dochádza k odlesneniu lesného pozemku“ nahrádzajú slovami „lesného pozemku podľa § 3 ods. 1 písm. a) až d), f) a g)“.
13. V § 9 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
14. V § 9 sa odsek 7 dopĺňa písmenami e) až g), ktoré znejú:
15. V § 9 ods. 8 sa slová „odseku 6“ nahrádzajú slovami „odseku 7“ a slová „2 až 5“ sa nahrádzajú slovami „2 až 6“.
16. V § 9 ods. 9 sa slová „odsekov 2 až 7“ nahrádzajú slovami „odsekov 2 až 8“, bodka na konci sa nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „podkladom na výpočet odvodu je znalecký posudok 13a ) vypracovaný znalcom v odbore lesníctvo, v odvetviach odhad hodnoty lesov alebo hospodárska úprava lesov, predložený žiadateľom o vyňatie.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 13a znie:
17. V § 9 ods. 10 sa slová „2 až 5“ nahrádzajú slovami „2 až 6“ a slová „odseku 7“ sa v oboch prípadoch nahrádzajú slovami „odseku 8“.
18. V § 9 sa odsek 11 dopĺňa druhou vetou, ktorá znie: „Nárok na vrátenie odvodu možno uplatniť do jedného roka odo dňa straty platnosti rozhodnutia na orgáne štátnej správy lesného hospodárstva, ktorý rozhodnutie vydal.“.
19. V § 9 ods. 12 sa slová „odseku 9“ nahrádzajú slovami „odseku 10“.
20. V § 16 ods. 4 písm. c) sa slovo „pozemkov“ nahrádza slovami „dotknutých pozemkov vrátane výpisov alebo listov vlastníctva 24a )“.
21. V § 16 ods. 4 písmeno e) znie:
22. V § 18 odsek 2 znie:
23. V § 18 ods. 3 prvej a druhej vete sa za slová „odseku 1 písm. a)“ vkladajú slová „a d)“, v druhej vete sa slová „jeho výmeru“ nahrádzajú slovami „sedem a pol hektára“ a v tretej vete sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „pri podrastovom hospodárskom spôsobe táto podmienka neplatí, ak obnovným rubom nedôjde k poklesu zakmenenia obnovovaného lesného porastu pod polovicu plného zakmenenia.“.
24. V § 19 ods. 1 sa za slovo „obnovu“ vkladá čiarka a slová „v nepôvodných alebo fenotypovo nevhodných lesných porastoch v génových základniach a“.
25. V § 19 ods. 3 sa vypúšťajú slová „písm. a) až c) a odsekov 3 a 4“.
26. V § 20 ods. 2 prvej vete sa vypúšťajú slová „sústavne a včas“.
27. V § 20 ods. 4 sa za slová „§ 23 ods. 5 a 6“ vkladajú slová „alebo pri vzniku holín podľa § 37 ods. 3“ a vypúšťa sa čiarka a slová „ktorý je súčasťou harmonogramu podľa § 23 ods. 6“.
28. V § 20 ods. 5 sa slová „podľa § 18 ods. 2“ nahrádzajú slovami „podľa § 18 ods. 1 písm. a) až c)“.
29. V § 20 sa za odsek 7 vkladá nový odsek 8, ktorý znie:
30. V § 21 ods. 2 druhej vete sa vypúšťajú slová „tohto zákona (§ 55) alebo“.
31. V § 22 ods. 2 písm. b) sa slová „lesných pozemkov“ nahrádzajú slovami „alebo obmedzení využívania“ a slová „odlesnení pozemku s cieľom budovania stavieb a zariadení potrebných pre lesné hospodárstvo,“ sa nahrádzajú slovami „uplatňovaní výnimiek podľa § 31 ods. 3 a 6,“.
32. V § 22 ods. 2 písm. c) sa za slovo „súčasť“ vkladajú slová „opatrení na ochranu lesa podľa § 28 ods. 1 písm. a) až c) a i) alebo“.
33. V § 23 odsek 4 znie:
34. V § 23 ods. 5 tretej vete sa za slovo „plánu“ vkladá slovo „jednorazovo“ a slová „vznikne holina“ sa nahrádzajú slovami „je náhodná ťažba na súvislej ploche“.
35. V § 24 ods. 1 sa za slová „Obhospodarovateľ lesa“ vkladajú slová „alebo nákupca dreva“.
36. V § 24 ods. 2 sa za slová „Obhospodarovateľ lesa“ vkladajú slová „alebo nákupca dreva“.
37. V § 24 ods. 4 sa za slovo „drevo“ vkladajú slová „alebo sú nákupcami dreva“.
38. V § 24 ods. 5 sa slová „odseku 3“ nahrádzajú slovami „odseku 4“.
39. V § 24 sa odsek 6 dopĺňa druhou vetou, ktorá znie: „Náklady a ujmu vzniknuté so zadržaním alebo zaistením neoznačeného dreva alebo dreva, ku ktorému doklady o pôvode dreva nemajú predpísané náležitosti, alebo dreva, pri ktorom sa údaje uvádzané v doklade o pôvode dreva nezhodujú so skutočným stavom, znáša obhospodarovateľ lesa alebo nákupca dreva.“.
40. V § 24 ods. 8 sa slová „vodných tokov“ nahrádzajú slovami „drobných vodných tokov v pozdĺžnom smere“.
41. V § 25 ods. 3 sa za slovo „územie“ vkladajú slová „a o stavby a zariadenia na tomto území“.
42. V § 25 odsek 5 znie:
43. V § 28 ods. 3 sa vypúšťa posledná veta.
44. V § 29 ods. 2 písm. e) sa slová „osobitné projekty“ nahrádzajú slovami „projekty ozdravných opatrení“.
45. V § 31 ods. 1 písm. d) sa na konci pripájajú slová „a jazdiť na bicykli alebo na koni mimo lesnej cesty 45a ) alebo vyznačenej trasy“.
46. V § 31 ods. 3 sa na konci pripájajú tieto slová: „a pri činnostiach na zabezpečenie ochrany života, zdravia a majetku“.
47. V § 31 ods. 5 sa slová „41 a 53“ nahrádzajú slovami „41, 46 a 53“.
48. V § 31 ods. 6 prvej vete sa slová „písm. a) až h)“ nahrádzajú slovami „písm. a) až h), j) a n)“ a druhá veta znie: „Výnimku zo zákazu uvedeného v odseku 1 písm. n) možno udeliť, len ak je vykonávanie tejto činnosti v súlade s dokumentmi starostlivosti podľa osobitného predpisu. 50a )“.
49. V § 31 ods. 8 sa slová „ c) a e)“ nahrádzajú slovami „c) až e)“.
50. § 37 znie:
51. V § 38 ods. 2 písm. a) sa slovo „metód“ nahrádza slovami „tvorbu metód“.
52. V § 38 ods. 2 sa za písmeno c) vkladá nové písmeno d), ktoré znie:
53. V § 38 sa vypúšťa odsek 3.
54. V § 39 odsek 3 znie:
55. V § 39 ods. 6 sa na konci pripájajú tieto vety: „V dielci možno určiť čiastkové plochy, porastové skupiny a etáže. Dielec je spoločnou vecou, 55a ) ak sa nachádza na lesnom pozemku alebo jeho časti v spoluvlastníctve viacerých vlastníkov alebo spoluvlastníkov.“.
56. V § 39 sa za odsek 6 vkladá nový odsek 7, ktorý znie:
57. V § 40 ods. 4 sa slová „orgánu štátnej správy lesného hospodárstva“ nahrádzajú slovami „verejného obstarávateľa 56 )“.
58. V § 40 odsek 5 znie:
59. V § 41 ods.1 sa slová „podľa § 40 ods. 1“ nahrádzajú slovami „podľa § 40 ods. 1, 2 a 6“.
60. V § 41 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Výber vyhotovovateľa plánu zabezpečuje verejný obstarávateľ, ktorým je ministerstvo, alebo na základe jeho poverenia príslušný orgán štátnej správy lesného hospodárstva alebo právnická osoba podľa § 38 ods. 2.“.
61. V § 41 odsek 4 znie:
62. V § 41 ods. 5 prvá veta znie: „Ak vlastník, správca alebo obhospodarovateľ lesa neoznámi skutočnosti podľa odseku 4, výber vyhotovovateľa plánu zabezpečí verejný obstarávateľ.“ a v tretej vete sa za slovo „vlastníkovi“ vkladajú slová „alebo správcovi“.
63. V § 41 ods. 6 sa za slová „odseku 5“ vkladajú slová „alebo § 40 ods. 5“.
64. V § 41 ods. 13 prvej vete sa za slovo „hospodárstva“ vkladajú slová „po záväznom vyjadrení 57 ) dotknutých orgánov štátnej správy, ktorým kontrolujú splnenie pripomienok a požiadaviek uplatnených podľa odseku 8,“.
65. V § 42 ods. 1 sa slová „orgán štátnej správy lesného hospodárstva“ nahrádzajú slovami „vlastník, správca, obhospodarovateľ lesa alebo verejný obstarávateľ“ a slová „(§ 41 ods. 5), je“ sa nahrádzajú slovami „a ktorá je“.
66. V § 43 ods. 1 druhej vete sa bodka na konci nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „rozhodnutie o predčasnej obnove plánu môže podmieniť určením nového lesného celku alebo postupom podľa § 40 ods. 5.“.
67. V § 43 ods. 2 sa slová „§ 23 ods. 8“ nahrádzajú slovami „§ 23 ods. 7 a 8, alebo schválenie postupu rekonštrukcie lesa podľa § 19 ods. 3“.
68. V § 47 odsek 3 znie:
69. V § 47 ods. 5 prvej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „písm. a) až l) alebo sa nezúčastnil školenia podľa § 48 ods. 2 písm. m)“.
70. V § 47 ods. 6 druhá veta znie: „Na výmere väčšej ako 2 000 hektárov môže hospodár vykonávať činnosť pri ucelenom hospodárení v lesoch, ak na každých ďalších, aj začatých 1 000 hektárov hospodár podľa odseku 1 alebo právnická osoba podľa odseku 2 zamestnáva fyzickú osobu najmenej s úplným stredným odborným vzdelaním lesníckeho zamerania alebo ak s vykonávaním činnosti hospodára na výmere väčšej ako 2 000 hektárov súhlasí príslušný orgán štátnej správy lesného hospodárstva, ktorý v súhlase určí výmeru lesných pozemkov, na ktorých bude hospodár vykonávať činnosti podľa § 48.“.
71. V § 47 ods. 8 sa slová „ohlásiť do desiatich dní“ nahrádzajú slovami „ohlásiť do 15 dní“.
72. § 47 sa dopĺňa odsekom 10, ktorý znie:
73. V § 48 ods. 2 písm. g) sa na konci pripájajú tieto slová: „vrátane opatrení podľa § 28 ods. 3“.
74. § 48 ods. 2 sa dopĺňa písmenami l) a m), ktoré znejú:
75. V § 49 ods. 2 sa slovo „určený“ nahrádza slovami „alebo právnická osoba podľa § 47 ods. 2 určení“.
76. V § 49 odsek 5 znie:
77. § 49 sa dopĺňa odsekmi 6 a 7, ktoré znejú:
78. V § 50 ods. 4 druhej vete sa za slová „vojenských obvodov“ vkladajú slová „a území slúžiacich na zabezpečenie úloh obrany štátu“.
79. V § 50 ods. 7 sa vypúšťa slovo „predaj,“.
80. V § 50 odsek 10 znie:
81. V § 50 ods. 14 sa za číslicu „7“ vkladá čiarka a číslica „8“.
82. Za § 50 sa vkladá § 50a, ktorý vrátane nadpisu znie:
83. V § 52 ods. 2 sa za slová „a odborne spôsobilá na vykonávanie tejto funkcie,“ vkladajú slová „je poistená na prípad zodpovednosti za škodu (§ 54),“.
84. V § 52 ods. 9 sa slovo „vymenovaný“ nahrádza slovom „ustanovený“.
85. V § 52 ods. 11 sa za slová „odvolať, ak“ vkladajú slová „ o odvolanie požiada ten, na koho návrh bol ustanovený, alebo ak“.
86. V § 55 ods. 3 sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo fyzickej osobe alebo právnickej osobe, ktorá tieto činnosti vykonáva“.
87. V § 56 sa odsek 2 dopĺňa druhou vetou, ktorá znie: „Ministerstvo obrany dáva aj súhlas na predaj, zámenu, prevod správy, nájom a výpožičku ostatného majetku vo vlastníctve štátu (§ 50a ods. 2).“.
88. V § 57 ods. 2 sa vypúšťajú slová „na základe výberového konania“.
89. V § 57 ods. 9 sa za slová „vykonávajú štátnu správu lesného hospodárstva“ vkladajú slová „a štátnu správu v rozsahu ustanovenom osobitnými predpismi 84 )“ a za slovo „musia“ sa vkladajú slová „do jedného roka od vzniku štátnozamestnaneckého pomeru 85 )“.
90. V § 58 ods. 1 sa za písmeno f) vkladá nové písmeno g), ktoré znie:
91. V § 58 ods. 1 písm. k) sa na konci pripájajú tieto slová: „vedie zoznam hospodárov a organizuje školenia hospodárov,“.
92. V § 58 ods. 1 písm. n) sa za slovo „hospodárstva“ vkladá čiarka a slová „hospodárov a vyhotovovateľov plánov“.
93. V § 58 ods. 2 písm. c) sa vypúšťa slovo „predaj,“.
94. V § 58 ods. 2 písmeno e) znie:
95. V § 58 sa odsek 2 dopĺňa písmenami g) a h), ktoré znejú:
96. V § 59 ods. 2 sa za písmeno g) vkladá nové písmeno h), ktoré znie:
97. V § 59 ods. 2 písm. j) sa vypúšťajú slová „(§ 41 ods. 5)“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „na základe poverenia ministerstva zabezpečuje výber vyhotovovateľa plánu podľa § 41 ods. 2 a schvaľuje návrh plánu podľa § 41 ods. 13,“.
98. V § 60 ods. 1 písm. b) sa slová „(§ 7)“ nahrádzajú slovami „(§ 5)“.
99. V § 60 ods. 1 sa za písmeno m) vkladá nové písmeno n), ktoré znie:
100. V § 60 ods. 1 písmeno o) znie:
101. V § 60 ods. 2 písmeno a) znie:
102. V § 60 ods. 2 sa za písmeno g) vkladá nové písmeno h), ktoré znie:
103. § 61 sa vypúšťa.
104. V § 63 ods. 1 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo jazdí na bicykli alebo na koni mimo lesnej cesty alebo vyznačenej trasy,“.
105. V § 63 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
106. V § 65 ods. 2 sa za slovo „Pokutu“ vkladajú slová „podľa § 63 a 64“.
107. V § 66 písmeno a) znie:
108. V § 66 písm. b) sa vypúšťajú slová „evidencii a“.
109. V § 66 písm. e) sa vypúšťajú slová „obsahu návrhu hospodárskych opatrení pred uplatnením osobitného režimu hospodárenia,“ a za slovo „skúške“ sa vkladajú slová „odbornej spôsobilosti, overení predpokladu technickej spôsobilosti“.
110. V § 66 písm. l) znie:
111. § 67 sa dopĺňa odsekmi 10 až 12, ktoré znejú:
112. § 68 sa dopĺňa odsekmi 9 a 10, ktoré znejú:
113. Za § 68 sa vkladá § 68a, ktorý vrátane nadpisu znie:
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky vyhlásil úplné znenie zákona č. [326/2005 Z. z.] o lesoch, ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných zákonom č. [275/2007 Z. z.], zákonom č. [359/2007 Z. z.] a týmto zákonom.
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. septembra 2007.
Vyberte pravý zákon
Zadajte číslo alebo názov zákona hore