Zákon č. [446/2002 Z. z.] o vzájomnej pomoci pri vymáhaní niektorých finančných pohľadávok sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 1 písm. b) sa vypúšťajú slová „k Európskym spoločenstvám a“.
2. V § 2 sa za písmeno b) vkladá nové písmeno c), ktoré znie:
3. V poznámke pod čiarou k odkazu 1 sa vypúšťa čiarka a citácia „zákon č. [440/2000 Z. z.] o správach finančnej kontroly v znení neskorších predpisov“.
4. § 3 znie:
5. Poznámka pod čiarou k odkazu 11 znie:
6. § 5 vrátane nadpisu znie:
7. Za § 5 sa vkladá § 5a, ktorý vrátane nadpisu znie:
8. § 6 vrátane nadpisu znie:
9. Za § 6 sa vkladá § 6a, ktorý vrátane nadpisu znie:
10. V § 8 ods. 1 sa slovo „alebo“ nahrádza čiarkou a za slovo „dlžníka“ sa vkladajú slová „alebo osoby uvedenej v § 6 ods. 3 písm. f)“ a slová „exekučnému titulu“ sa nahrádzajú slovom „písomnostiam“.
11. V § 8 sa vypúšťa odsek 2 vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 18.
12. § 9 vrátane nadpisu znie:
13. Za § 9 sa vkladajú § 9a a 9b, ktoré vrátane nadpisov znejú:
14. V § 10 ods. 1 sa za slovo „štátu“ vkladajú slová „vrátane informácie uchovávanej v elektronických databázach a informácie poskytovanej elektronickými prostriedkami“.
15. V § 10 sa odsek 2 dopĺňa písmenami d) a e), ktoré znejú:
16. Poznámka pod čiarou k odkazu 20 znie:
17. § 11 vrátane nadpisu znie:
18. Za § 11 sa vkladajú § 11a a 11b, ktoré znejú:
19. Slovo „pomoc“ vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona nahrádza slovami „pomoc pri vymáhaní pohľadávky“ v príslušnom tvare.
20. Slovo „osobitný predpis“ vo všetkých tvaroch sa v celom texte nahrádza slovami „osobitný zákon“ v príslušnom tvare.
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky vyhlásil úplné znenie zákona č. [446/2002 Z. z.] o vzájomnej pomoci pri vymáhaní niektorých finančných pohľadávok, ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných týmto zákonom.
Tento zákon nadobúda účinnosť dňom nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskej únii.
Vyberte pravý zákon
Zadajte číslo alebo názov zákona hore