§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
Porovnanie
498/1991 Zákon Slovenskej národnej rady, ktorým sa mení a dopĺňa záko
ZÁKON
zo 6. novembra 1991,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [44/1988 Zb.] o ochrane a využití nerastného bohatstva (banský zákon)
Slovenskej národnej rady
Slovenská národná rada sa uzniesla na tomto zákone:
F. Mikloško v. r. J. Čarnogurský v. r.
Čl. I

Zákon č. [44/1988 Zb.] o ochrane a využití nerastného bohatstva (banský zákon) sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 1 sa vypúšťa odsek 1; zároveň sa zrušuje číslovanie odsekov.

2. § 3 ods. 3 znie:

3. V § 4 sa za slová „ako aj“ vkladajú slová „základka v hlbinnej bani“ a na konci sa pripájajú slová „a obsahujú nerasty.“ Poznámka pod čiarou č. 1 znie:

4. V § 5 ods. 1 sa vypúšťa slovo „všetky“ a slová „a tie ložiská nevyhradených nerastov, ktoré sú vhodné pre potreby a rozvoj národného hospodárstva“.

5. V § 5 ods. 2 sa slová „národným majetkom“ nahrádzajú slovami „vo vlastníctve Slovenskej republiky“.

6. § 6 vrátane nadpisu znie:

7. V § 7 sa vypúšťajú odseky 1 až 3.

8. V § 7 ods. 4 sa vypúšťajú slová „dokiaľ sa o ňom nerozhodne, že je vhodné pre potreby a rozvoj národného hospodárstva“. Zároveň sa zrušuje číslovanie odsekov.

9. Za § 7 sa vkladá § 7a, ktorý vrátane nadpisu znie:

10. Označenie a nadpis druhej časti sa vypúšťa.

11. § 8 a 9 sa vypúšťajú.

12. Nadpis § 10 znie:

13. V § 10 ods. 1 úvodnej vete sa slová „Správca výhradného ložiska je povinný“ nahrádzajú slovami „Organizácia je povinná“.

14. V § 10 ods. 1 písm. e) sa vypúšťajú slová „po prevzatí výhradného ložiska na dobývanie“.

15. § 10 ods. 2 znie:

16. V § 10 sa vypúšťa odsek 3.

17. Nadpis tretej časti znie:

18. V § 11 sa vypúšťajú odseky 1 a 2. Doterajší odsek 3 sa označuje ako odsek 1.

19. V § 11 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 a 3, ktoré znejú:

20. V § 11 ods. 4 sa označenie poznámky pod čiarou č. 5 nahrádza číslom 2a. Text doterajšej poznámky pod čiarou č. 5 sa vypúšťa.

21. § 12 ods. 3 znie:

22. § 13 vrátane nadpisu znie:

23. V § 14 ods. 1 druhej vete sa slová „správca, prípadne trvalý užívateľ výhradného ložiska“ nahrádzajú slovom „organizácia“.

24. V § 14 ods. 2 písm. b) sa slovo „kondícií“ nahrádza slovami „podmienok využiteľnosti“.

25. V § 14 ods. 3 druhá veta znie: „V období dobývania výhradného ložiska zabezpečuje výpočet zásob a jeho posúdenie organizácia; výpočet zásob schvaľuje Slovenský geologický úrad.“.

26. V § 14 doterajšie odseky 4, 5 a 7 sa vypúšťajú.

Doterajší odsek 6 sa označuje ako odsek 4 a znie:

„ (4) Klasifikáciu a výpočet zásob výhradných ložísk podrobnejšie ustanoví Slovenský geologický úrad všeobecne záväzným právnym predpisom.“.

27. Za § 14 sa vkladá nový § 14a, ktorý vrátane nadpisu znie:

28. V § 15 ods. 1 sa slová „ústredným geologickým orgánom republiky a ústredným orgánom štátnej správy, do pôsobnosti ktorého patrí podľa osobitných predpisov 4 ) vyhľadávanie a prieskum výhradných ložísk“ nahrádzajú slovami „Slovenským geologickým úradom“.

29. V § 15 ods. 2 sa slová „s ústredným geologickým orgánom republiky a s ústredným orgánom štátnej banskej správy republiky“ nahrádzajú slovami „so Slovenským geologickým úradom a obvodným banským úradom“.

30. V § 16 sa vypúšťajú odseky 4 až 6.

31. § 17 ods. 1 a 2 znejú:

32. V § 17 ods. 3 prvej vete sa slová „iba správca, prípadne trvalý užívateľ výhradného ložiska“ nahrádzajú slovom „navrhovateľ“.

33. V § 17 ods. 3 druhá veta znie: „Začatie konania oznámi obvodný banský úrad Slovenskému geologickému úradu, dotknutým orgánom štátnej správy a obvodnému úradu životného prostredia.“.

34. V § 19 ods. 2 druhá veta znie: „Žiadosť o povolenie stavby a zariadenia musí žiadateľ doložiť vyjadrením organizácie spolu s návrhom podmienok ochrany výhradného ložiska.“.

35. Piata časť sa vypúšťa.

36. V § 23 ods. 2 písm. g) poznámka pod čiarou č. 11 znie:

37. V § 23 sa vypúšťa odsek 6. Doterajší odsek 7 sa označuje ako odsek 6.

38. § 24 vrátane nadpisu znie:

39. V § 25 sa vypúšťa odsek 1.

40. V § 25 ods. 4 sa vypúšťa druhá veta.

Doterajšie odseky 2 až 4 sa označujú ako odseky 1 až 3.

41. V § 26 ods. 2 sa slová „Ústredný orgán štátnej banskej správy republiky“ nahrádzajú slovami „Obvodný banský úrad“ a vypúšťa sa slovo „správcov“.

42. § 27 vrátane nadpisu znie:

43. § 28 ods. 1 až 4 znejú:

44. V § 28 sa doterajšie odseky 3 až 8 označujú ako odseky 5 až 10; v týchto odsekoch sa slová „príslušný ústredný orgán“ nahrádzajú slovami „obvodný banský úrad“.

45. § 29 vrátane nadpisu znie:

46. § 30 ods. 5 znie:

47. V § 31 sa vypúšťa odsek 1.

48. V § 31 ods. 2 prvej vete sa slová „ústrednému geologickému orgánu republiky a orgánu štátnej banskej správy republiky“ nahrádzajú slovami „Slovenskému geologickému úradu a obvodnému banskému úradu“ a vypúšťajú sa slová „príslušnému ústrednému orgánu“; v druhej vete sa slová „príslušný ústredný orgán“ nahrádzajú slovami „obvodný banský úrad“.

49. V § 31 ods. 3 prvej vete sa vypúšťajú slová „a v odôvodnených prípadoch aj mimo dobývacieho priestoru“.

50. V § 31 ods. 4 písm. b) sa vypúšťajú slová „prevodom správy a“ a slová „a to aj na účely rekultivácie“.

Odseky 2 až 4 sa označujú ako odseky 1 až 3.

51. V § 32 ods. 1 sa slovo „určená“ nahrádza slovami „ktorá má oprávnenie“.

52. V § 32 ods. 3 sa slová „ústredný orgán štátnej banskej správy republiky“ nahrádzajú slovami „obvodný banský úrad“ a vypúšťajú sa slová „v súčinnosti s príslušnými ústrednými orgánmi“.

53. Za § 32 sa vkladá nový § 32a, ktorý vrátane nadpisu znie:

54. V § 33 ods. 1 sa slová „sú správca výhradného ložiska, prípadne trvalý užívateľ a orgány a organizácie“ nahrádzajú slovami „objekty a záujmy fyzických alebo právnických osôb, sú organizácie, orgány a fyzické a právnické osoby“.

55. V § 33 ods. 2 sa slovo „organizáciami“ nahrádza slovami „fyzickými a právnickými osobami“, slová „národnému výboru“ a „národný výbor“ sa nahrádzajú slovami „okresnému úradu“ a „okresný úrad“.

56. V § 33 ods. 3 sa slová „národný výbor“ a „národného výboru“ nahrádzajú slovami „okresný úrad“ a „okresného úradu“ a slová „príslušný ústredný orgán a ústredný orgán, do pôsobnosti ktorého patrí ochrana ohrozeného záujmu“ sa nahrádzajú slovami „príslušné ministerstvo po dohode so Slovenským banským úradom v súčinnosti s dotknutými ústrednými orgánmi štátnej správy“.

57. V § 33 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:

58. V § 33 ods. 5 sa slová „orgánu štátnej banskej správy republiky“ nahrádzajú slovami „obvodnému banskému úradu“.

59. V § 33 ods. 6 sa slová „nariadi príslušný stavebný úrad po dohode s orgánom štátnej banskej správy republiky vlastníkovi (správcovi, užívateľovi)“ nahrádzajú slovami „nariadi obvodný úrad životného prostredia po dohode s obvodným banským úradom vlastníkovi (užívateľovi)“; na konci sa pripája veta, ktorá znie: „Ak ide o stavby a zariadenia, ktoré boli vybudované pred určením dobývacieho priestoru, ochranné opatrenia sa vykonajú na náklad organizácie.“.

60. § 33 sa dopĺňa novým odsekom 7, ktorý znie:

61. V § 34 ods. 1 písm. b) sa slovo „uskladňovanie“ nahrádza slovom „ukladanie“ a vypúšťa sa slovo „priemyselných“.

62. § 35 ods. 4 znie:

63. V § 36 ods. 3 sa vypúšťa druhá veta.

64. § 37 ods. 5 znie:

65. V § 37 ods. 6 sa vypúšťajú slová „v mimoriadnych prípadoch“ a začiatok textu sa upravuje takto: „Účastníci sa môžu dohodnúť...“.

66. V § 39 ods. 2 sa slová „Príslušný ústredný orgán a ním poverené organizácie“ nahradzujú slovom „Organizácie“.

67. § 39 ods. 3 znie:

68. § 41 vrátane nadpisu znie:

69. § 42 sa vypúšťa.

70. V § 11 ods. 5, § 12 ods. 1 a 2, § 14 ods. 3 a § 35 ods. 2, 3 a 5 sa slová „ústredný geologický orgán republiky“ nahrádzajú slovami „Slovenský geologický úrad“ v príslušnom páde.

71. V § 17 ods. 8, § 30 ods. 7 a § 32 ods. 5 sa slová „ústredný orgán štátnej banskej správy republiky“ nahrádzajú slovami „Slovenský banský úrad“ v príslušnom páde.

72. V § 17 ods. 3, 4 a 6, § 19 ods. 1 a 2, § 23 ods. 3 až 5 a § 40 ods. 4 sa slová „orgán štátnej banskej správy republiky“ nahrádzajú slovami „obvodný banský úrad“ v príslušnom páde.

Čl. II Prechodné ustanovenia

(1) Ložiská nevyhradených nerastov, o ktorých podľa doterajších predpisov rozhodli príslušné ústredné orgány štátnej správy, že sú vhodné pre potreby a rozvoj národného hospodárstva, sa považujú za výhradné ložiská podľa tohto zákona.

(2) Rozhodnutia príslušných ústredných orgánov štátnej správy o určení dobývacích priestorov vydané podľa doterajších predpisov sa považujú za rozhodnutia podľa tohto zákona. Lehota podľa § 24 ods. 6 začína pre tieto dobývacie priestory plynúť odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona.

(3) Výpočty zásob výhradných ložísk schválené podľa doterajších predpisov sa považujú za výpočty zásob schválené podľa tohto zákona.

(4) Povinnosť platiť úhradu za dobývací priestor určený podľa doterajších predpisov, začína v roku nasledujúcom po roku, v ktorom tento zákon nadobudol účinnosť.

(5) Úhrada za vydobyté nerasty sa prvýkrát vykoná za nerasty vydobyté v roku 1993.

Čl. III Zrušovacie ustanovenie

Zrušuje sa nariadenie vlády ČSSR č. [80/1988 Zb.] o určovaní kondícií, klasifikácií zásob výhradných ložísk a o posudzovaní, schvaľovaní a štátnej expertíze ich výpočtov.

Čl. IV Účinnosť

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januárom 1992.

Vyberte pravý zákon

Zadajte číslo alebo názov zákona hore

Skopírované!